DE (3) Sie legen gem. Art. 21 Abs. 1 DSGVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein und es liegen keine vorrangigen berechtigten Gründe für die Verarbeitung vor, oder Sie legen gem. Art. 21 Abs. 2 DSGVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein.
"verarbeitung" in German can be translated into the following French words/phrases:
verarbeitung | avoir bien cas droit entreprise faire gérer ou pas processus produits serveur services traitement traitement des données traiter utilisation utiliser être |
DE (3) Sie legen gem. Art. 21 Abs. 1 DSGVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein und es liegen keine vorrangigen berechtigten Gründe für die Verarbeitung vor, oder Sie legen gem. Art. 21 Abs. 2 DSGVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein.
FR (3) Vous vous opposez au traitement en vertu de l'article 21, paragraphe 1 du RGPD, et il n'existe pas de motif légitime impérieux pour le traitement, ou vous vous opposez au traitement en vertu de l'article 21, paragraphe 2 du RGPD.
German | French |
---|---|
dsgvo | rgpd |
verarbeitung | traitement |
und | et |
oder | ou |
es | il |
keine | pas |
gegen | de |
DE Einschränkung der Verarbeitung„Einschränkung der Verarbeitung“ ist die Markierung gespeicherter personenbezogener Daten mit dem Ziel, ihre künftige Verarbeitung einzuschränken.
FR Limitation du traitementLe marquage des données à caractère personnel stockées dans le but de limiter leur traitement futur.
German | French |
---|---|
markierung | marquage |
daten | données |
ziel | but |
verarbeitung | traitement |
künftige | futur |
einschränkung | limitation |
einzuschränken | limiter |
German | French |
---|---|
widersprechen | opposer |
einwilligung | consentement |
widerrufen | retirer |
verarbeitung | traitement |
daten | données |
und | et |
um | pour |
ihrer | de |
wenn | lorsque |
personenbezogenen | nous |
DE Neue Funktionen für die Verarbeitung und Generierung von Sequenzen - Neue Funktionen ermöglichen die Bulk-Verarbeitung von Sequenzen darunter generate-sequence, replicate-sequence und mehr
FR Nouvelles fonctions pour le traitement et la génération des séquences – Les nouvelles fonctions permettant le traitement des séquences, y compris la generate-sequence, replicate-sequence etc.
German | French |
---|---|
funktionen | fonctions |
verarbeitung | traitement |
generierung | génération |
sequenzen | séquences |
ermöglichen | permettant |
neue | nouvelles |
darunter | des |
DE Die Begriffe "personenbezogene Daten", "Verarbeitung", "für die Verarbeitung Verantwortlicher" und "Empfänger" sind darin gleich definiert (Art
FR Les termes "données à caractère personnel", "traitement", "responsable du traitement" et "destinataire" y sont définis de la même manière (art
German | French |
---|---|
begriffe | termes |
daten | données |
verarbeitung | traitement |
verantwortlicher | responsable |
empfänger | destinataire |
definiert | définis |
personenbezogene | personnel |
und | et |
die | à |
art | art |
DE So verlagern Sie die Verarbeitung auf das iOS-Gerät, um den Mac des Benutzers nicht zu verlangsamen (iOS-Geräte sind für die Single-Core-Verarbeitung im Allgemeinen schneller als Macs)
FR Comment décharger le traitement sur l'appareil iOS pour ne pas ralentir le Mac de l'utilisateur (les appareils iOS sont généralement plus rapides pour le traitement monocœur que les Mac)
German | French |
---|---|
verarbeitung | traitement |
verlangsamen | ralentir |
schneller | rapides |
ios | ios |
mac | mac |
gerät | lappareil |
geräte | appareils |
nicht | pas |
DE Wenn unsere Verarbeitung auf Ihrer Einwilligung beruht, haben Sie ausserdem das Recht, Ihre Einwilligung in die Verarbeitung Ihrer Daten jederzeit zu widerrufen
FR En outre, vous avez le droit de retirer votre consentement à tout moment lorsque le traitement de vos données repose sur votre consentement
German | French |
---|---|
verarbeitung | traitement |
daten | données |
widerrufen | retirer |
einwilligung | consentement |
ausserdem | en outre |
recht | droit |
in | en |
ihrer | de |
zu | à |
wenn | lorsque |
German | French |
---|---|
daten | données |
auswirkungen | affecter |
rechtmäßigkeit | légalité |
verarbeitung | traitement |
einwilligung | consentement |
ohne | sans |
die | à |
personenbezogenen | vous |
jederzeit | si |
DE Spendesk verpflichtet sich, die größtmögliche Sicherheit und Vertraulichkeit der Informationen, darunter der personenbezogenen Daten, mit deren Verarbeitung das Unternehmen vom für die Verarbeitung Verantwortlichen betraut wird, zu gewährleisten.
FR Spendesk s’engage à assurer la plus grande sécurité et confidentialité des informations, y compris des Données personnelles, dont le traitement lui est confié par le responsable de traitement.
German | French |
---|---|
verarbeitung | traitement |
sicherheit | sécurité |
gewährleisten | assurer |
und | et |
vertraulichkeit | confidentialité |
informationen | informations |
daten | données |
darunter | des |
personenbezogenen | personnelles |
zu | dont |
die | à |
vom | de |
German | French |
---|---|
berichtigung | rectification |
löschung | suppression |
einschränkung | limitation |
verarbeitung | traitement |
verantwortlichen | responsable |
oder | ou |
daten | données |
personenbezogenen | vous |
gegen | de |
German | French |
---|---|
verarbeitung | traitement |
anderweitigen | autre |
widerrufen | révoquez |
einwilligung | consentement |
und | et |
es | il |
an | a |
DE das Bestehen eines Rechts auf Berichtigung oder Löschung der Sie betreffenden personenbezogenen Daten oder auf Einschränkung der Verarbeitung durch Loomion oder eines Widerspruchsrechts gegen diese Verarbeitung
FR Les catégories des données personnelles traitées
German | French |
---|---|
verarbeitung | traitées |
daten | données |
personenbezogenen | personnelles |
betreffenden | des |
oder | les |
DE Sie widersprechen gemäß Art. 21 Abs. 1 DSGVO, und es liegen keine vorrangigen berechtigten Gründe für die Verarbeitung vor, oder Sie widersprechen der Verarbeitung gemäß Art. 21 Abs. 2 DSGVO.
FR Vous avez le droit de demander à Loomion de supprimer vos données personnelles, de suite, si l’une des raisons suivantes s’applique et si le traitement de vos données n’est pas requis :
German | French |
---|---|
gründe | raisons |
verarbeitung | traitement |
und | et |
die | nest |
German | French |
---|---|
verarbeitung | traitement |
vi | vi |
anderer | autre |
einwilligung | consentement |
gemäß | conformément |
in | en |
die | à |
German | French |
---|---|
verarbeitung | traitement |
iv | iv |
gemäß | conformément |
und | et |
die | à |
German | French |
---|---|
iii | iii |
verarbeitung | traitement |
folgenden | suivants |
oder | ou |
einschränkung | limitation |
recht | droit |
einzuschränken | limiter |
die | à |
der | de |
wenn | lorsque |
German | French |
---|---|
verarbeitung | traitement |
abschnitt | section |
erforderlich | nécessaire |
b | b |
basiert | basé |
zustimmung | consentement |
oder | ou |
gemäß | conformément |
war | était |
vertrags | contrat |
und | et |
die | à |
DE Du hast deine Einwilligung, auf die sich die Verarbeitung stützt, widerrufen und es gibt keinen anderen Rechtsgrund für die Verarbeitung;
FR Vous avez retiré le consentement sur lequel reposait le traitement et il n'existe pas d'autre motif légal de le poursuivre ;
German | French |
---|---|
verarbeitung | traitement |
und | et |
einwilligung | consentement |
DE Du hast Widerspruch gegen die Verarbeitung eingelegt, und es liegen keine vorrangigen berechtigten Interessen an der Verarbeitung vor;
FR Vous avez exprimé votre opposition au traitement de façon appropriée et il n'existe aucun motif légitime prépondérant pour ce traitement ;
German | French |
---|---|
widerspruch | opposition |
verarbeitung | traitement |
es | il |
und | et |
gegen | de |
DE Nachdem wir die Verarbeitung erwähnt haben, ist es erwähnenswert, dass die Verarbeitung Teil des Lebens mit einer Pixelkamera ist
FR Après avoir mentionné le traitement, il convient de dire que le traitement fait partie de la vie avec une caméra Pixel
German | French |
---|---|
verarbeitung | traitement |
erwähnt | mentionné |
teil | partie |
lebens | vie |
es | il |
DE Ein Datenverarbeiter bestimmt den Zweck und die Mittel zur Verarbeitung personenbezogener Daten, während ein Datenverarbeiter für die Verarbeitung der Daten im Auftrag des Datenverantwortlichen verantwortlich ist.
FR un responsable du traitement détermine la finalité et les moyens du traitement des données personnelles, tandis qu'un sous-traitant est responsable du traitement des données au nom du responsable du traitement.
German | French |
---|---|
bestimmt | détermine |
mittel | moyens |
verantwortlich | responsable |
zweck | finalité |
daten | données |
und | et |
ein | un |
verarbeitung | traitement |
ist | est |
die | personnelles |
DE Recht auf Einschränkung der Verarbeitung - wenn bestimmte Bedingungen gelten, um ein Recht auf Einschränkung der Verarbeitung zu haben;
FR droit à la limitation du traitement - lorsque certaines conditions s'appliquent pour avoir le droit de restreindre le traitement;
German | French |
---|---|
einschränkung | limitation |
verarbeitung | traitement |
bedingungen | conditions |
recht | droit |
zu | à |
bestimmte | certaines |
um | pour |
wenn | lorsque |
der | de |
DE Widerspruchsrecht gegen die automatisierte Verarbeitung, einschließlich Profilerstellung - Sie haben auch das Recht, den rechtlichen Auswirkungen der automatisierten Verarbeitung oder Profilerstellung zu unterliegen;
FR droit de vous opposer au traitement automatisé, y compris le profilage - vous avez également le droit d'être soumis aux effets juridiques du traitement automatisé ou du profilage;
German | French |
---|---|
verarbeitung | traitement |
profilerstellung | profilage |
auswirkungen | effets |
oder | ou |
rechtlichen | juridiques |
recht | droit |
unterliegen | soumis |
auch | également |
einschließlich | compris |
gegen | de |
zu | aux |
automatisierte | automatisé |
DE Recht auf Einschränkung der Verarbeitung - wenn bestimmte Bedingungen gelten, um das Recht zu haben, die Verarbeitung einzuschränken.
FR droit à la limitation du traitement - lorsque certaines conditions s'appliquent pour avoir le droit de restreindre le traitement.
German | French |
---|---|
verarbeitung | traitement |
bedingungen | conditions |
einschränkung | limitation |
einzuschränken | restreindre |
recht | droit |
wenn | lorsque |
zu | à |
um | pour |
der | de |
DE Widerspruchsrecht gegen die automatisierte Verarbeitung, einschließlich Profilerstellung - Sie haben auch das Recht, den rechtlichen Auswirkungen der automatisierten Verarbeitung oder Profilerstellung zu unterliegen.
FR droit de vous opposer au traitement automatisé, y compris le profilage - vous avez également le droit d'être soumis aux effets juridiques du traitement automatisé ou du profilage.
German | French |
---|---|
verarbeitung | traitement |
profilerstellung | profilage |
auswirkungen | effets |
oder | ou |
rechtlichen | juridiques |
recht | droit |
unterliegen | soumis |
auch | également |
einschließlich | compris |
gegen | de |
zu | aux |
automatisierte | automatisé |
DE Ebenso wie wir unsere Rechte und Pflichten zur Verarbeitung Ihrer persönlichen Daten haben, haben Sie auch bestimmte Rechte zur Verarbeitung Ihrer persönlichen Daten. Diese Rechte umfassen:
FR Tout comme nous avons nos droits et obligations de traiter vos informations personnelles, vous disposez également de certains droits pour traiter vos données personnelles. Ces droits comprennent:
German | French |
---|---|
pflichten | obligations |
verarbeitung | traiter |
rechte | droits |
bestimmte | certains |
daten | données |
persönlichen | vous |
auch | également |
und | et |
umfassen | comprennent |
diese | ces |
unsere | nos |
ihrer | de |
DE Sie können der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten widersprechen, die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten einschränken oder die Übertragbarkeit Ihrer personenbezogenen Daten beantragen
FR Vous pouvez vous opposer au traitement de vos informations personnelles, nous demander de le limiter ou effectuer une demande de portabilité de vos informations personnelles
German | French |
---|---|
verarbeitung | traitement |
daten | informations |
widersprechen | opposer |
einschränken | limiter |
oder | ou |
ihrer | de |
personenbezogenen | nous |
DE pdfToolbox bietet leistungsstarke PDF-Verarbeitung, von der schnellen visuellen Prüfung und Korrektur bis hin zur Verarbeitung von Tausenden von Dateien.
FR pdfToolbox offre un traitement puissant des PDF, allant de l'inspection visuelle et correction rapide au traitement de milliers de fichiers.
German | French |
---|---|
leistungsstarke | puissant |
schnellen | rapide |
visuellen | visuelle |
korrektur | correction |
verarbeitung | traitement |
tausenden | milliers |
dateien | fichiers |
und | et |
von | allant |
bietet | offre |
DE Bevor wir (wie in Abschnitt 4 beschrieben) zur Verarbeitung der Sie betreffenden personenbezogenen Daten schreiten, werten wir die von uns erhobenen Daten aus und bestimmen dann die Rechtsgrundlage für die Verarbeitung
FR Avant de procédure au traitement de vos données personnelles (comme décrit dans la section 4), nous évaluons les données collectées et déterminons dans un second temps le fondement juridique du traitement
German | French |
---|---|
beschrieben | décrit |
verarbeitung | traitement |
abschnitt | section |
und | et |
in | dans |
daten | données |
personenbezogenen | nous |
DE Einschränkung der Verarbeitung von personenbezogenen Daten (Recht auf Einschränkung der Verarbeitung).
FR Restreindre le traitement des données personnelles (droit à la restriction du traitement).
German | French |
---|---|
einschränkung | restriction |
personenbezogenen | personnelles |
recht | droit |
daten | données |
verarbeitung | traitement |
auf | à |
der | la |
DE dem für die Verarbeitung Verantwortlichen oder dem vom für die Verarbeitung Verantwortlichen beauftragten Dritten die jeweiligen personenbezogenen Daten in strukturierter, üblicher und maschinenlesbarer Form zur Verfügung stellen und
FR fournir au responsable du traitement ou au tiers désigné par celui-ci les données à caractère personnel respectives sous une forme structurée, usuelle et lisible par machine et
German | French |
---|---|
verarbeitung | traitement |
verantwortlichen | responsable |
form | forme |
und | et |
oder | ou |
daten | données |
dem | du |
DE den für die Verarbeitung Verantwortlichen in die Lage zu versetzen, seinen Verpflichtungen gemäß der DSGVO oder anderen geltenden Rechtsvorschriften im Bereich der Verarbeitung personenbezogener Daten anderweitig nachzukommen.
FR permettre au contrôleur de respecter ses obligations en vertu de la GDPR ou de toute autre législation applicable dans le domaine du traitement des données à caractère personnel.
German | French |
---|---|
verpflichtungen | obligations |
dsgvo | gdpr |
geltenden | applicable |
rechtsvorschriften | législation |
oder | ou |
im | dans le |
daten | données |
anderen | autre |
verarbeitung | traitement |
in | en |
zu | à |
DE Vergleich zwischen Batch-Verarbeitung und Stream-Verarbeitung
FR Comparaison entre le traitement par lots et le traitement des flux
German | French |
---|---|
vergleich | comparaison |
verarbeitung | traitement |
stream | flux |
und | et |
zwischen | des |
DE Bevor wir uns mit Streaming-Daten befassen, sollten wir Stream-Verarbeitung und Batch-Verarbeitung miteinander vergleichen
FR Avant d'étudier les données diffusées en continu, il convient de faire l'analyse comparative du traitement des flux et du traitement par lots
German | French |
---|---|
daten | données |
verarbeitung | traitement |
und | et |
stream | flux |
miteinander | les |
bevor | de |
German | French |
---|---|
verarbeitung | traitement |
daten | données |
interesse | intérêts |
personenbezogenen | personnelles |
zu | à |
insbesondere | en particulier |
recht | droit |
in | en |
ihrer | de |
wenn | lorsque |
diese | ces |
DE Ist die Verarbeitung personenbezogener Daten erforderlich und besteht für eine solche Verarbeitung keine gesetzliche Grundlage, holen wir generell eine Einwilligung der betroffenen Person ein.
FR Si le traitement des données personnelles est nécessaire et qu'il n'existe aucune base légale pour un tel traitement, nous obtenons généralement le consentement de la personne concernée.
German | French |
---|---|
gesetzliche | légale |
generell | généralement |
erforderlich | nécessaire |
daten | données |
einwilligung | consentement |
und | et |
verarbeitung | traitement |
betroffenen | concernée |
besteht | est |
person | personne |
keine | n |
DE Einschränkung der Verarbeitung ist die Markierung gespeicherter personenbezogener Daten mit dem Ziel, ihre künftige Verarbeitung einzuschränken.
FR La limitation du traitement est le marquage des données personnelles stockées dans le but de restreindre leur traitement futur.
German | French |
---|---|
verarbeitung | traitement |
markierung | marquage |
ziel | but |
künftige | futur |
einschränkung | limitation |
daten | données |
einzuschränken | restreindre |
ist | est |
DE Ferner besteht die Möglichkeit, sich jederzeit auch direkt auf der Internetseite des für die Verarbeitung Verantwortlichen vom Newsletterversand abzumelden oder dies dem für die Verarbeitung Verantwortlichen auf andere Weise mitzuteilen.
FR En outre, il existe la possibilité de se désinscrire de l'envoi de la newsletter directement sur le site Web du responsable du traitement ou d'en informer le responsable du traitement d'une autre manière.
German | French |
---|---|
direkt | directement |
verarbeitung | traitement |
verantwortlichen | responsable |
oder | ou |
internetseite | site |
weise | manière |
ferner | en outre |
vom | de |
möglichkeit | possibilité |
DE das Bestehen eines Rechts auf Berichtigung oder Löschung der sie betreffenden personenbezogenen Daten oder auf Einschränkung der Verarbeitung durch den Verantwortlichen oder eines Widerspruchsrechts gegen diese Verarbeitung
FR l'existence d'un droit de rectification ou de suppression des données personnelles vous concernant ou de limitation du traitement par le responsable ou d'un droit d'opposition à ce traitement
German | French |
---|---|
berichtigung | rectification |
löschung | suppression |
einschränkung | limitation |
verarbeitung | traitement |
verantwortlichen | responsable |
oder | ou |
daten | données |
gegen | de |
DE Jede von der Verarbeitung personenbezogener Daten betroffene Person hat das vom Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber gewährte Recht, eine Einwilligung zur Verarbeitung personenbezogener Daten jederzeit zu widerrufen
FR Toute personne concernée par le traitement des données personnelles a le droit accordé par le législateur européen des directives et règlements de révoquer à tout moment son consentement au traitement des données personnelles
German | French |
---|---|
europäischen | européen |
widerrufen | révoquer |
recht | droit |
richtlinien | directives |
einwilligung | consentement |
daten | données |
betroffene | concernée |
person | personne |
und | et |
verarbeitung | traitement |
zu | à |
personenbezogener | par |
DE Sie können diese Verarbeitung über die O1 Ultra Vision Engine in den Einstellungen aktivieren oder deaktivieren, die die gesamte Verarbeitung übernimmt
FR Vous pouvez choisir dactiver ou de désactiver ce traitement, via le moteur O1 Ultra Vision dans les paramètres, qui gère tout ce traitement
German | French |
---|---|
verarbeitung | traitement |
vision | vision |
engine | moteur |
deaktivieren | désactiver |
ultra | ultra |
einstellungen | paramètres |
oder | ou |
in | dans |
über | de |
DE Recht auf Beschränkung der Verarbeitung. Sie haben das Recht, die Aussetzung der Verarbeitung Ihrer Daten zu verlangen, wenn diese rechtswidrig ist oder wenn Zweifel an der Richtigkeit der Daten bestehen.
FR Droit de limiter le traitement. Vous avez le droit de demander la suspension du traitement de vos données si celui-ci est illégal ou si l'exactitude des données est mise en doute.
German | French |
---|---|
verarbeitung | traitement |
aussetzung | suspension |
zweifel | doute |
oder | ou |
daten | données |
recht | droit |
wenn | si |
ist | est |
ihrer | de |
DE Sie haben weiterhin das Recht, die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten in der EU einzuschränken oder der Verarbeitung zu widersprechen.
FR Vous avez également le droit de restreindre ou de contester le traitement de vos données personnelles européennes par nos soins.
German | French |
---|---|
verarbeitung | traitement |
daten | données |
einzuschränken | restreindre |
oder | ou |
recht | droit |
ihrer | de |
DE Jede Organisation, die bei der Verarbeitung von Kredit- und Debitkartenzahlungen eine Rolle spielt, muss die strengen PCI DSS-Anforderungen hinsichtlich Verarbeitung, Speicherung und Übertragung von Kontodaten einhalten.
FR Toute organisation jouant un rôle dans le traitement des paiements par carte de crédit et de débit doit se conformer aux exigences strictes de conformité à la norme PCI DSS pour le traitement, le stockage et la transmission des données de compte.
German | French |
---|---|
organisation | organisation |
verarbeitung | traitement |
spielt | jouant |
strengen | strictes |
pci | pci |
speicherung | stockage |
kredit | crédit |
dss | dss |
anforderungen | exigences |
rolle | rôle |
und | et |
die | à |
einhalten | conformer |
muss | doit |
hinsichtlich | de |
DE So wie wir unsere Rechte und Pflichten bei der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten haben, haben auch Sie bestimmte Rechte bei der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten. Diese Rechte umfassen:
FR Tout comme nous avons nos droits et obligations en matière de traitement de vos informations personnelles, vous avez également certains droits en la matière. Ces droits comprennent :
German | French |
---|---|
pflichten | obligations |
verarbeitung | traitement |
daten | informations |
rechte | droits |
bestimmte | certains |
auch | également |
und | et |
umfassen | comprennent |
ihrer | de |
diese | ces |
unsere | nos |
personenbezogenen | nous |
DE Unter bestimmten Voraussetzungen haben Sie das Recht, die Einschränkung der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten zu erwirken und im Falle einer Einschränkung die Verarbeitung auf die reine Speicherung zu beschränken.
FR Sous certaines conditions, vous avez le droit d'obtenir la limitation du traitement de vos données à caractère personnel et, en cas de limitation, que le traitement soit limité au simple stockage.
German | French |
---|---|
voraussetzungen | conditions |
einschränkung | limitation |
verarbeitung | traitement |
daten | données |
recht | droit |
und | et |
speicherung | stockage |
personenbezogenen | vous |
zu | à |
ihrer | de |
DE 1.3. Die personenbezogenen Daten, die im Namen der für die Verarbeitung verantwortlichen Partei zu verarbeiten sind, bleiben Eigentum der für die Verarbeitung verantwortlichen Partei und/oder der betroffenen Personen.
FR 1.3 Toutes les données à caractère personnel traitées à la demande du Responsable du traitement demeurent la propriété du Responsable du traitement et/ou des personnes concernées.
German | French |
---|---|
verantwortlichen | responsable |
betroffenen | concerné |
eigentum | propriété |
verarbeitung | traitement |
bleiben | demeurent |
und | et |
daten | données |
oder | ou |
personen | personnes |
zu | à |
personenbezogenen | personnel |
DE So können Sie ein geeignetes Material und eine geeignete Verarbeitung auswählen, um Ihr Produkt herzustellen, wenn Sie sich über das Material und die Verarbeitung nicht im Klaren sind.
FR Ainsi, vous pouvez choisir un matériau et un traitement appropriés pour fabriquer votre produit lorsque vous n?êtes pas clair sur le matériau et le traitement.
German | French |
---|---|
material | matériau |
verarbeitung | traitement |
auswählen | choisir |
herzustellen | fabriquer |
und | et |
geeignete | approprié |
produkt | produit |
nicht | pas |
um | pour |
so | ainsi |
ein | un |
wenn | lorsque |
das | le |
sind | êtes |
DE Wir bieten Ihnen modernste Anlagen zur Verarbeitung und Verpackung köstlicher gefrorener Desserts auf pflanzlicher Basis – von kleinen Chargen bis zur kontinuierlichen Verarbeitung.
FR Nous vous proposons des équipements de pointe pour le traitement et le conditionnement de délicieux desserts glacés d'origine végétale, que ce soit en petits lots ou en production continue.
German | French |
---|---|
anlagen | équipements |
desserts | desserts |
kleinen | petits |
chargen | lots |
und | et |
wir | nous |
verarbeitung | traitement |
verpackung | conditionnement |
von | de |
auf | en |
ihnen | vous |
wir bieten | proposons |
DE (2) Sie widerrufen Ihre Einwilligung, auf die sich die Verarbeitung gem. Art. 6 Abs. 1 lit. a oder Art. 9 Abs. 2 lit. a DSGVO stützte, und es fehlt an einer anderweitigen Rechtsgrundlage für die Verarbeitung.
FR (2) Vous retirez votre consentement sur lequel est fondé le traitement, conformément à l'article 6, paragraphe 1, point a), ou à l'article 9, paragraphe 2, point a) du RGPD, et il n'existe pas d'autre fondement juridique au traitement.
German | French |
---|---|
verarbeitung | traitement |
dsgvo | rgpd |
oder | ou |
und | et |
einwilligung | consentement |
es | il |
die | à |
sie | vous |
ihre | votre |
abs | au |
an | a |
Showing 50 of 50 translations