Translate "einmal" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "einmal" from German to French

Translation of German to French of einmal

German
French

DE Die erfolgreichste Medaillengewinnerin in dieser Sportart in der Geschichte der Spiele ist Kari Traa (NOR), die einmal Gold, einmal Silber und einmal Bronze gewonnen hat

FR L’Olympienne la plus titrée de l’histoire olympique de ce sport est la Norvégienne Kari Traa, avec une médaille d’or, une d’argent et une de bronze

German French
geschichte lhistoire
bronze bronze
sportart sport
und et
in avec
ist est
der de
gewonnen une

DE es war einmal in hollywood, es war einmal, schundliteratur, reservoir dogs, tarantino, quentin, quentin tarantino, film, hollywood, kult, kultfilm, fruchtfleisch, thriller, vintage, filmplakat, kino

FR argonath, statues, mer, périple, le seigneur des anneaux, camaraderie, livres, films, meilleurs films, trilogie, films fantastiques, fantasy, lotr

German French
film films
einmal le

DE Wenn Sie es einmal richtig positioniert haben, brauchen Sie nicht einmal mehr an das Mikrofon zu denken. Sie können sich einfach auf die Inhalte konzentrieren, die Sie produzieren.

FR Une fois que vous l'aurez positionné correctement, vous n'aurez même plus à penser au microphone. Vous pouvez simplement vous concentrer sur le contenu que vous produisez.

German French
mikrofon microphone
denken penser
konzentrieren concentrer
produzieren produisez
positioniert positionné
richtig correctement
inhalte contenu
mehr plus
zu à
sie vous
einmal une
das le

DE Der Hauptgrund dafür war, dass diese Software-Updates selten waren und vielleicht einmal pro Quartal oder einmal alle zwei Monate vorgenommen werden mussten. 

FR La principale raison pour laquelle elle adopte cette méthodologie est que ces mises à jour logicielles étaient peu fréquentes : elles avaient peut-être lieu une fois par trimestre ou une fois tous lesmois

German French
quartal trimestre
software logicielles
oder ou
vielleicht peut
monate mois
alle tous
diese ces
waren étaient
der la
einmal une
und les

DE Einmal modellieren, einmal zuschneiden

FR Un seul modèle, une seule découpe

German French
einmal une

DE Geh noch einmal die Verkehrsregeln durch. Wiederhol die Verkehrszeichen und Vorfahrtsregeln. Buch vielleicht sogar noch einmal eine Auffrischungsstunde mit einem Fahrlehrer. Wenn du die Regeln sicher beherrschst, kannst du selbstbewusster fahren.

FR Examinez le Code de la route. Il vous faudra consulter le Code de la route ou prendre un rendez-vous dans une autoécole. Le fait d'avoir le sentiment que vous connaissez les infractions et les règles peut vous aider à avoir confiance en vous.

German French
sicher confiance
regeln règles
und et
vielleicht peut
die à
einem un

DE In der Tat war es einmal innerer Sonnenschein und ein Lächeln, als man sich einmal hinter das Steuer des Taycan Cross Turismo setzte. Denn dieser Panamera-artige Vollelektriker ist komfortabel, aber leistungsstark und gleichermaßen erfolgreich.

FR En effet, une fois assis au volant du Taycan Cross Turismo, cétait tout le soleil et les sourires intérieurs. Pour ce Panamera-esque tout électrique est confortable mais puissant et accompli dans une égale mesure.

German French
sonnenschein soleil
komfortabel confortable
leistungsstark puissant
und et
dieser ce
in en
war était
aber mais
denn pour
tat est
einmal une

DE Einmal miterleben wie ein Kälbchen oder ein Ferkel das Licht der Welt erblickt. Einmal dabei sein, wenn die Kühe gemolken oder die Schweine gefüttert werden. Das alles ist möglich auf dem "Buurehof zum Aluege" im Toggenburg.

FR Le nouveau centre équestre de Crans-Montana met l?accent sur la rencontre entre cavaliers et chevaux ? une expérience fascinante pour petits et grands.

German French
einmal une

DE Wenn ein Abonnent versucht, mehr als einmal abzustimmen, befüllt dieses Tag die Nachricht „Sorry, you can only vote once per poll“ (Leider kannst du nur einmal pro Umfrage abstimmen)

FR Si un abonné essaie de voter plusieurs fois, cette balise de fusion affichera le message suivant : "Désolé, vous ne pouvez voter qu'une seule fois par sondage"

German French
abonnent abonné
versucht essaie
abstimmen voter
nachricht message
umfrage sondage
wenn si
tag balise
kannst pouvez
die le
du vous
einmal fois
nur seule

DE ※ Die 30-tägige Gratisspielzeit kann pro Dienst-Account und Plattform nur einmal genutzt werden. Wurde sie auf einem Dienst-Account bereits früher einmal in Anspruch genommen, ist das Recht darauf verwirkt.

FR * La période de jeu gratuit de 30 jours n'est valable qu'une fois par plateforme et par compte de service.

German French
plattform plateforme
dienst service
und et
einem quune
account compte
einmal fois
die la
in par

DE Ehrlich gesagt, es gibt eine Menge, was man mit einem Webformular einfach nicht machen kann. Aber es gibt verdammt viel, was du tun kannst, was du noch nicht einmal für möglich gehalten hast. Dieser Artikel listet sie nicht einmal ansatzweise alle auf!

FR Honnêtement, il y a beaucoup de choses que vous ne pourrez pas faire avec un formulaire Web. Mais il y a beaucoup de choses que vous pouvez faire que vous n’auriez jamais cru possibles. Cet article ne commence même pas à les énumérer tous !

German French
ehrlich honnêtement
nicht pas
alle tous
kann possibles
aber mais
tun que
sie pourrez
kannst vous pouvez

DE Das Arctis 5 taucht in Windows als separate Soundausgaben auf, einmal für dein Game und einmal für den Voice-Chat

FR Dans Windows, l’Arctis 5 apparaît sous la forme de deux appareils audio, un pour le jeu et l'autre pour le chat

German French
windows windows
chat chat
und et
in dans
game jeu

DE Vereinfacht gesagt: In eine Richtung wird mit Rot gesendet, in die andere Richtung mit Blau. Tatsächlich wird natürlich unsichtbares Licht verwendet, einmal die Wellenlänge 1310nm, einmal 1550nm.

FR Dit simplement, dans un sens on émet rouge et dans l'autre bleu. En réalité, une lumière invisible est utilisée, sur une longueur d'onde de 1310nm dans un sens et à 1550nm dans l'autre sens.

German French
gesagt dit
licht lumière
verwendet utilisé
rot rouge
blau bleu
die à
andere lautre
in en
natürlich sur
mit de

DE In Windows taucht das Gerät dann zweimal als Soundausgabe auf, einmal für dein Game und einmal für Voice-Chat

FR Dans Windows, il apparaît sous la forme de deux appareils audio, un pour le jeu et l'autre pour le chat

German French
windows windows
gerät appareils
chat chat
zweimal deux
und et
in dans
game jeu

DE Somit kann jeder Regalboden doppelt verwendet werden, einmal von oben und einmal von unten

FR De cette manière, chaque tablette peut être utilisée deux fois, une fois sur le dessus, une fois sur le dessous

German French
verwendet utilisé
kann peut
werden être
einmal une

DE Sie sind die Leute, die einmal an Sie geglaubt, Konten eröffnet und Einzahlungen getätigt haben. Sie können es noch einmal tun, brauchen aber nur etwas Motivation.

FR Ce sont les gens qui ont cru en vous une fois, ont ouvert des comptes et effectué des dépôts. Ils peuvent le faire une fois de plus, mais ont juste besoin de motivation.

German French
konten comptes
eröffnet ouvert
motivation motivation
geglaubt cru
und et
brauchen besoin
leute les gens
aber mais
einmal une
nur plus

DE Wenn Sie es einmal richtig positioniert haben, brauchen Sie nicht einmal mehr an das Mikrofon zu denken. Sie können sich einfach auf die Inhalte konzentrieren, die Sie produzieren.

FR Une fois que vous l'aurez positionné correctement, vous n'aurez même plus à penser au microphone. Vous pouvez simplement vous concentrer sur le contenu que vous produisez.

German French
mikrofon microphone
denken penser
konzentrieren concentrer
produzieren produisez
positioniert positionné
richtig correctement
inhalte contenu
mehr plus
zu à
sie vous
einmal une
das le

DE Vereinfacht gesagt: In eine Richtung wird mit Rot gesendet, in die andere Richtung mit Blau. Tatsächlich wird natürlich unsichtbares Licht verwendet, einmal die Wellenlänge 1310nm, einmal 1550nm.

FR Dit simplement, dans un sens on émet rouge et dans l'autre bleu. En réalité, une lumière invisible est utilisée, sur une longueur d'onde de 1310nm dans un sens et à 1550nm dans l'autre sens.

German French
gesagt dit
licht lumière
verwendet utilisé
rot rouge
blau bleu
die à
andere lautre
in en
natürlich sur
mit de

DE Weil das Rechenzentrum die Energie doppelt verwertet – einmal für die Server und einmal für die Beheizung von Gebäuden –, gehört es zu einem beispielhaften Energieversorgungssystem, das perfekt auf seine Umwelt abgestimmt ist.

FR En utilisant 2 fois l?énergie, 1 fois pour les serveurs et 1 fois pour chauffer des habitations, le datacenter fait partie d?un système d?approvisionnement énergétique vertueux et est en symbiose avec son environnement.

German French
server serveurs
umwelt environnement
energie énergie
und et
für pour
einmal fois
die le
von partie
auf en

DE ※ Die 30-tägige Gratisspielzeit kann pro Dienst-Account und Plattform nur einmal genutzt werden. Wurde sie auf einem Dienst-Account bereits früher einmal in Anspruch genommen, ist das Recht darauf verwirkt.

FR * La période de jeu gratuit de 30 jours n'est valable qu'une fois par plateforme et par compte de service.

German French
plattform plateforme
dienst service
und et
einem quune
account compte
einmal fois
die la
in par

DE Einmal modellieren, einmal zuschneiden

FR Un seul modèle, une seule découpe

German French
einmal une

DE Spyic ruft iCloud-Backups ab einmal am Tag weil Das iPhone / iPad sichert Daten nur einmal am Tag automatisch in iCloud wenn alle folgenden Bedingungen erfüllt sind:

FR Spyic récupère les sauvegardes iCloud une fois par jour car iPhone / iPad sauvegarde automatiquement les données sur iCloud une seule fois par jour lorsque toutes les conditions ci-dessous sont remplies:

German French
iphone iphone
ipad ipad
automatisch automatiquement
icloud icloud
erfüllt remplies
wenn lorsque
backups sauvegardes
daten données
bedingungen conditions
weil car
alle toutes
in sur
sind sont
einmal une
das seule
tag les

DE Aufgrund der exzentrischen Umlaufbahn des Planeten scheint die Sonne zweimal aufzugehen: einmal kurz vor dem Untergang und dann noch einmal von einigen Teilen der Oberfläche

FR À cause de l'orbite excentrée de la planète, le soleil semble se lever deux fois : une première fois, juste avant de se coucher puis de nouveau à certains endroits de la surface

German French
scheint semble
oberfläche surface
sonne soleil
planeten planète
aufgrund de
zweimal deux
einmal une

DE Hier gilt die Devise: Lieber einmal zu viel als einmal zu wenig mit Harscheisen unterwegs sein.

FR La devise «mieux vaut utiliser les couteaux une fois de trop quune fois de pas assez» s’applique ici.

German French
hier ici
zu trop
mit de
einmal une

DE Diese Systeme werden nur einmal im Jahr aufgeladen und einmal im Jahr entladen

FR Ces systèmes ne sont chargés et déchargés quune fois par an

German French
systeme systèmes
jahr an
und et
diese ces
einmal fois
werden sont
im par
aufgeladen chargé

DE (Stellen Sie sich das kurz einmal vor: Die neue IT-Infrastruktur war noch nicht einmal voll ausgereift, als eine andere technologische Disruption für Schlagzeilen sorgte.)

FR (Notez que les infrastructures informatiques modernes n'avaient pas eu le temps de parvenir à maturité quand un nouvel élément technologique est venu changer la donne.)

German French
technologische technologique
infrastruktur infrastructures
nicht pas
die à
neue nouvel
war est

DE Einige der minimalen Songtexte erinnern an fröhliche Kinderreime ("Immer wieder rauf und runter - einmal rauf und einmal runter" usw)

FR Ce groupe méconnu à la très brève carrière a fait longtemps baver les geeks du krautrock et autres rats des dépôts-vente jusqu'à ce que leurs deux albums studio soient enfin réédités il y a quelques années

German French
und et
wieder que
an a

DE Wieder einmal ist Ethan ein langsamer Motor, der sorgfältige Kontrolle benötigt, und wieder einmal beginnt Ihr Waffenarsenal minimal und erfordert sorgfältige Investitionen und Kartenreinigung, um zu wachsen.

FR Une fois de plus, Ethan est un mouvement lent qui a besoin dun contrôle minutieux, et une fois de plus, votre arsenal darmes commence au minimum et nécessite un investissement minutieux et un balayage des cartes pour se développer.

German French
kontrolle contrôle
beginnt commence
investitionen investissement
langsamer lent
erfordert nécessite
und et
wieder plus
einmal une
ihr de
wachsen est

DE Von Biasca aus führt der Weg durch das Rivieratal, einmal diesseits, einmal jenseits des Flusses Ticino

FR Depuis Biasca, le chemin plat traverse le val Riviera en suivant d'abord une rive du fleuve Ticino, puis l'autre

German French
flusses fleuve
einmal une
des du

DE Einmal miterleben wie ein Kälbchen oder ein Ferkel das Licht der Welt erblickt. Einmal dabei sein, wenn die Kühe gemolken oder die Schweine gefüttert werden. Das alles ist möglich auf dem "Buurehof zum Aluege" im Toggenburg.

FR Pierre vit à Tigignas, dans le petit hameau de montagne très haut au-dessus de Savognin. Les enfants peuvent nourrir les chèvres avec lui et déguster du fromage.

German French
im dans le
die à
möglich peuvent

DE Auf der Ebene der Geschäftseinheiten ist es wichtig, dass die Daten einmal und nur einmal in ein zentrales Informationsmanagementsystem eingegeben werden, wo sie als einzige Quelle der Wahrheit dienen können

FR Au niveau de l'unité opérationnelle, il est important que les données soient saisies une seule et unique fois dans un système centralisé de gestion de l'information elles peuvent servir de source unique de vérité

DE Wenn Sie schon einmal einen 3D-Drucker benutzt oder etwas für den 3D-Druck entworfen haben, sind Sie mit ziemlicher Sicherheit schon einmal auf eine STL-Datei gestoßen

FR Si vous avez déjà utilisé une imprimante 3D ou conçu un objet destiné à être imprimé en 3D, il est presque certain que vous avez déjà rencontré un fichier STL

DE Sie erhalten aber auch einen kostenlosen Website-Builder, und E-Mails sind nicht einmal auf die erste Stufe beschränkt. Heck, Speicher ist nicht einmal begrenzt.

FR Mais vous obtenez également un constructeur de site Web gratuit, et le courrier électronique n'est même pas limité pour le premier niveau. Heck, le stockage n'est même pas limité.

DE "Zunächst einmal habe ich auf LinkedIn gesehen, dass wir beide [gemeinsamen Kontakt] kennen. Wir haben [irgendwann einmal etwas Bestimmtes zusammen gemacht]. Woher kennt ihr euch?"

FR "Tout d'abord, j'ai vu sur LinkedIn que nous connaissions tous les deux [un contact mutuel]. Nous avons [fait quelque chose de spécifique ensemble à un moment donné]. Comment vous connaissez-vous ?"

DE Die Passwörter werden mit HMAC_512 doppelt gehasht: Einmal auf dem Client-Gerät mit einem "Pepper" und einmal im AWS CloudHSM mit dem nicht-exportierbaren Schlüssel im Hardware-Sicherheitsmodul.

FR Les mots de passe sont hachés deux fois avec HMAC_512 : une fois sur l'appareil client à l'aide d'un « poivre », et une fois dans le CloudHSM AWS à l'aide d'un module de sécurité matériel avec une clé non exportable.

DE Durch Clippen können Sie wichtige Folien sammeln, die Sie später noch einmal ansehen möchten. Passen Sie den Namen des Clipboards an, um Ihre Clips zu speichern.

FR En clippant ainsi les diapos qui vous intéressent, vous pourrez les revoir plus tard. Personnalisez le nom d’un clipboard pour mettre de côté vos diapositives.

German French
folien diapositives
passen personnalisez
namen nom
später tard
sie pourrez
um mettre
ihre de

DE Zeitbasierte Einmal-Passwörter zur Authentifizierung

FR Une authentification fondée sur des mots de passe uniques temporaires (OTP)

German French
authentifizierung authentification
passwörter passe
zur de

DE Gastbenutzer können sich mit zeitbasierten Einmal-Passwörtern authentifizieren, die auf den E-Mail-Adressen der Benutzer basieren.

FR Les utilisateurs invités peuvent s'authentifier à l'aide de leur adresse e-mail et de mots de passe à usage unique.

German French
passwörtern passe
benutzer utilisateurs
mail e-mail
die à

DE Falls die Kundin dieses Produkt noch einmal erwerben möchte, sucht sie vielleicht das Geschäft eines Mitbewerbers auf, wo das Personal freundlicher oder das Geschäft besser organisiert ist

FR Si elle a de nouveau envie d’acheter ce produit, elle risque d’aller chez un de vos concurrents, les vendeurs sont plus sympas et le magasin mieux agencé

German French
geschäft magasin
besser mieux
falls un
produkt produit

DE „Ich habe noch nie eine lokale Zahnarztpraxis gesehen, die in Google so gut platziert war, wie wir es jetzt sind. Wir sind landesweit sichtbar. Wegen des Tools. So einfach ist das. Und ich nutze nicht einmal 50 % der Möglichkeiten.“

FR « Je n'ai jamais vu un cabinet dentaire local obtenir un aussi bon classement que celui que nous avons actuellement. Grâce à l'outil, nous nous classons au niveau national. C'est aussi simple que cela. Et je n'en utilise même pas encore 50 %. »

German French
lokale local
ich je
einfach simple
gut bon
noch encore
und et
nicht pas
wir nous
sind actuellement
nie jamais
die un
ist cest

DE Ohne Ahrefs wäre ich bei der Arbeit für SEO-Kunden nicht einmal halb so effektiv.

FR Sans Ahrefs, je ne serais pas à moitié aussi efficace pour aider nos clients SEO.

German French
ich je
effektiv efficace
halb moitié
kunden clients
seo seo
ahrefs ahrefs
für pour
ohne sans
bei à
nicht pas
wäre ne
so aussi

DE Zunächst einmal brauchten sie einen Namen für ihr Unternehmen

FR Leur premier objectif est de trouver un nom

German French
namen nom
ihr de
zunächst un

DE Manchmal habe ich beim Einreichen von Fehlermeldungen bereits nach nicht einmal einer Minute eine Antwort erhalten

FR J'ai signalé des problèmes et obtenu des réponses en moins d'une minute

German French
ich mes
erhalten obtenu
minute minute
beim en

DE Die Verbraucher selbst kommen aber oft nicht einmal auf die Idee, dass sie auf ihrem internetfähigen „Toaster“ ein Update durchführen müssen.

FR D’autre part, les utilisateurs ne penseront jamais à mettre à jour leur grille-pain connecté à Internet.

German French
nicht ne
die à

DE Etwas ist bei uns schiefgelaufen. Bitte versuche es später noch einmal.

FR Une erreur s’est produite.. Veuillez réessayer plus tard.

German French
versuche essayer
bitte veuillez
ist plus
später tard
einmal une

DE Die Klickrate gibt den Prozentsatz der erfolgreich zugestellten E-Mails an, die mindestens einmal angeklickt wurden

FR Le taux de clic est un pourcentage qui vous indique combien d'e-mails livrés avec succès ont enregistré au moins un clic

German French
e-mails mails
prozentsatz pourcentage
mindestens au moins
wurden vous
erfolgreich succès
gibt un
der de

DE Zu viele Hard-Bounces ist ein Zeichen für eine alte, überholte Liste. Stelle sicher, dass du deinen Abonnenten regelmäßig (mindestens einmal im Quartal) eine E-Mail sendest, damit deine Liste auf dem neuesten Stand bleibt.

FR Un trop grand nombre de rebonds durs est le signe d’une liste ancienne ou obsolète. Assurez-vous d’envoyer régulièrement des e-mails à vos abonnés (au moins une fois par trimestre), pour que votre liste reste à jour.

German French
zeichen signe
alte ancienne
abonnenten abonnés
regelmäßig régulièrement
quartal trimestre
du vous
liste liste
mindestens au moins
mail e-mails
viele des
damit de

DE Perfekt für die Aufnahme von zwei Mikrofonen auf einmal

FR Parfait pour enregistrer deux micros en même temps

German French
perfekt parfait
aufnahme enregistrer
mikrofonen micros
zwei deux
für pour
auf en
die temps

DE Einer der Nachteile ist, dass die Benutzung beim ersten Start verwirrend sein kann, aber wenn man erst einmal den Dreh raus hat, ist es großartig.

FR L'un des inconvénients est qu'il peut être déroutant à utiliser au début, mais une fois que vous avez pris le coup de main, c'est génial.

German French
nachteile inconvénients
großartig génial
benutzung utiliser
start début
die à
kann peut
aber mais
ist est

DE Stellen Sie Updates für Ihr gesamtes Portfolio nur einmal bereit und reduzieren Sie so den Backlog der IT-Abteilung und die Support-Kosten.

FR Déployez les mises à jour d'expériences en une fois, sur l'ensemble de votre portefeuille d'expériences et évitez les délais et les coûts de support de l'IT.

German French
updates mises à jour
portfolio portefeuille
kosten coûts
support support
und et
die à
ihr de
einmal une
so jour

Showing 50 of 50 translations