DE Die Abrechnung erfolgt monatlich, jeweils auf Basis der Nutzung der APIs im Vormonat. Die Zahlung per Kreditkarte erfolgt automatisch, sobald die Rechnung ausgestellt ist [4].
"erfolgt" in German can be translated into the following French words/phrases:
erfolgt | a a été au avez avoir cas ce cela cette comment dans de deux du elle est et exemple fait il le les leur lors lorsque même non notre nous ont où pour pour le que qui selon sera soit son sont temps tout travail un une vous vous avez à été être |
DE Die Abrechnung erfolgt monatlich, jeweils auf Basis der Nutzung der APIs im Vormonat. Die Zahlung per Kreditkarte erfolgt automatisch, sobald die Rechnung ausgestellt ist [4].
FR Les factures sont envoyées tous les mois et basées sur l'utilisation des API du mois précédent. Le paiement par carte de crédit est automatique dès l'émission de la facture [4].
German | French |
---|---|
apis | api |
automatisch | automatique |
sobald | dès |
kreditkarte | carte de crédit |
rechnung | facture |
monatlich | mois |
nutzung | lutilisation |
jeweils | par |
basis | basé |
zahlung | paiement |
ist | est |
German | French |
---|---|
e-mail-adresse | |
konten | comptes |
oauth | oauth |
und | et |
authentifizierung | authentification |
die | à |
German | French |
---|---|
kontaktlos | sans contact |
und | et |
absolut | toute |
die | à |
DE Plötzlich erfolgt während des Gebrauchs keine Reaktion, die Anzeige leuchtet nicht auf und beim Drücken der Taste erfolgt keine Reaktion?
FR Soudainement, il n'y a pas de réponse pendant l'utilisation, le voyant ne s'allume pas et il n'y a pas de réponse lorsque vous appuyez sur le bouton?
German | French |
---|---|
und | et |
taste | bouton |
nicht | pas |
drücken | appuyez |
reaktion | réponse |
keine | ne |
DE Die Abrechnung erfolgt monatlich, jeweils auf Basis der Nutzung der APIs im Vormonat. Die Zahlung per Kreditkarte erfolgt automatisch, sobald die Rechnung ausgestellt ist [4].
FR Les factures sont envoyées tous les mois et basées sur l'utilisation des API du mois précédent. Le paiement par carte de crédit est automatique dès l'émission de la facture [4].
German | French |
---|---|
apis | api |
automatisch | automatique |
sobald | dès |
kreditkarte | carte de crédit |
rechnung | facture |
monatlich | mois |
nutzung | lutilisation |
jeweils | par |
basis | basé |
zahlung | paiement |
ist | est |
German | French |
---|---|
erste | premier |
spende | don |
heute | aujourdhui |
monatliche | mensuel |
monat | mois |
im | autour |
anschliessend | puis |
jeden | chaque |
oder | lieu |
monats | chaque mois |
DE Der Druck erfolgt auf Premium-Fotopapier und wird anschließend in unserem Atelier auf eine 3 mm dicke Alu-Dibond Platte kaschiert. Der Versand erfolgt bereits mit Metall-Aufhängung auf der Rückseite.
FR Tirage édité sur papier photo Premium puis contrecollé sur une plaque d'aluminium Dibond de 3 mm d'épaisseur dans notre atelier. Système d'attache au dos (attaches métalliques ou châssis selon la dimension).
German | French |
---|---|
druck | papier |
atelier | atelier |
dicke | épaisseur |
platte | plaque |
rückseite | dos |
mm | mm |
premium | premium |
in | dans |
und | puis |
DE Der Druck erfolgt auf satiniertem 250 g Premium-Fotopapier und ohne Passepartout oder anschließende Rahmung. Der Versand erfolgt bei kleinen Formaten flach-liegend oder in schützender Poster-Kartonröhre bei größeren Fotokunst-Drucken.
FR Tirage édité sur papier photo satiné Premium sans encadrement ni passe-partout. Livré à plat pour le format small et roulé et protégé dans un carton au format tube pour tous les autres formats.
German | French |
---|---|
druck | papier |
flach | plat |
formaten | formats |
premium | premium |
und | et |
ohne | sans |
versand | pour |
in | dans |
DE Der Druck erfolgt auf Premium-Fotopapier und wird anschließend in unserem Atelier auf eine 3 mm dicke Alu-Dibond Platte kaschiert. Der Versand erfolgt bereits mit Metall-Aufhängung auf der Rückseite.
FR Tirage édité sur papier photo Premium puis contrecollé sur une plaque d'aluminium Dibond de 3 mm d'épaisseur dans notre atelier. Système d'attache au dos (attaches métalliques ou châssis selon la dimension).
German | French |
---|---|
druck | papier |
atelier | atelier |
dicke | épaisseur |
platte | plaque |
rückseite | dos |
mm | mm |
premium | premium |
in | dans |
und | puis |
DE Der Druck erfolgt auf satiniertem 250 g Premium-Fotopapier und ohne Passepartout oder anschließende Rahmung. Der Versand erfolgt bei kleinen Formaten flach-liegend oder in schützender Poster-Kartonröhre bei größeren Fotokunst-Drucken.
FR Tirage édité sur papier photo satiné Premium sans encadrement ni passe-partout. Livré à plat pour le format small et roulé et protégé dans un carton au format tube pour tous les autres formats.
German | French |
---|---|
druck | papier |
flach | plat |
formaten | formats |
premium | premium |
und | et |
ohne | sans |
versand | pour |
in | dans |
DE 1. Welche personenbezogenen Daten verarbeitet Cloudflare für die eigenen Kunden und wo erfolgt die Verarbeitung?
FR 1. Quelles données personnelles traitons-nous pour nos clients et à quel endroit ce traitement a-t-il lieu ?
German | French |
---|---|
daten | données |
kunden | clients |
verarbeitung | traitement |
und | et |
die | à |
personenbezogenen | nous |
eigenen | a |
DE Der Zugriff unserer Mitarbeiter auf die benötigten Tools erfolgt so reibungslos, dass die Teams überhaupt nicht mitbekommen, dass Cloudflare hinter allem steht
FR Nos employés se connectent aux outils dont ils ont besoin sans même se rendre compte que c'est Cloudflare qui soutient notre infrastructure
German | French |
---|---|
benötigten | besoin |
cloudflare | cloudflare |
mitarbeiter | employés |
tools | outils |
zugriff | aux |
dass | que |
so | même |
DE Die Aktivierung des China-Netzwerks von Cloudflare für Ihre Websites erfolgt in wenigen Schritten. Wenden Sie sich für eine nähere Erläuterung bitte an einen für Sie zuständigen Cloudflare-Kundenbetreuer.
FR L'activation du réseau chinois sur vos propriétés web ne nécessite que quelques étapes. Veuillez contacter votre équipe de gestion des comptes de Cloudflare, qui vous guidera à travers la procédure.
German | French |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
china | chinois |
websites | web |
erfolgt | été |
netzwerks | réseau |
bitte | veuillez |
die | à |
schritten | étapes |
wenigen | des |
DE Das Onboarding neuer Mitarbeiter und Auftragnehmer erfolgt bis zu 60 % schneller, wenn Sie die Benutzer über Cloudflare statt über ein VPN mit den Ressourcen verbinden.
FR Intégez jusqu’à 60 % plus rapidement les nouveaux employés et les sous-traitants lorsque vous connectez les utilisateurs aux ressources via Cloudflare, plutôt qu’avec un VPN.
German | French |
---|---|
neuer | nouveaux |
cloudflare | cloudflare |
statt | plutôt |
vpn | vpn |
mitarbeiter | employés |
bis | jusqu |
benutzer | utilisateurs |
ressourcen | ressources |
verbinden | connectez |
und | et |
ein | un |
auftragnehmer | sous-traitants |
sie | vous |
zu | aux |
wenn | lorsque |
DE Die Traffic-Inspektion erfolgt mit einem Tool zur Richtlinienerstellung, mit dem der Datenfluss umfassend kontrolliert werden kann
FR L'inspection du trafic et le générateur de politiques offrent des mesures de contrôle avancées permettant de filtrer la manière dont les données circulent.
German | French |
---|---|
kontrolliert | contrôle |
traffic | trafic |
DE Das Einloggen erfolgt mit einem den Endnutzern vertrauten SSO-Verfahren und die meisten Anwendungen müssen nicht mit einem Software-Agenten geschützt werden.
FR Les utilisateurs finaux se connectent en suivant une procédure à authentification unique familière. Aucun agent n'est requis pour protéger la plupart des applications.
German | French |
---|---|
geschützt | protéger |
verfahren | procédure |
agenten | agent |
anwendungen | applications |
die | nest |
meisten | plupart |
DE Druck und Versand verschiedener Sticker-Sorten erfolgt ggf. von unterschiedlichen Standorten
FR L'origine des stickers peut varier selon le type de sticker sélectionné.
German | French |
---|---|
von | de |
und | des |
sticker | sticker |
DE Die Rückerstattung erfolgt innerhalb von 14 Tagen, nachdem die Retoure eingegangen ist und nachdem überprüft wurde, dass die Ware in einwandfreiem Zustand ist.
FR Le remboursement sera effectué sous 14 jours après réception du tirage et s'il est en bon état.
German | French |
---|---|
rückerstattung | remboursement |
eingegangen | réception |
erfolgt | effectué |
und | et |
nachdem | après |
in | en |
DE Außerdem erfolgt der Ausbau der Netzinfrastruktur in vielen Ländern so langsam, dass diese Netze modernen Durchsatzraten nicht gewachsen sind.
FR En outre, dans de nombreux pays, la mise à niveau de l’infrastructure du réseau est effectuée si lentement que ces réseaux ne peuvent pas prendre en charge les débits de données modernes.
German | French |
---|---|
ländern | pays |
langsam | lentement |
modernen | modernes |
netze | réseau |
nicht | pas |
in | en |
diese | ces |
der | de |
vielen | nombreux |
DE Die Root-Signing-Zeremonie erfolgt viermal im Jahr und bildet den Vertrauensanker für die globale DNSSEC-Infrastruktur. Weiterlesen
FR La cérémonie de signature de clé de zone racine a lieu quatre fois par an et constitue l'ancre de confiance de l'infrastructure DNSSEC mondiale. Continuer la lecture
German | French |
---|---|
bildet | constitue |
globale | mondiale |
zeremonie | cérémonie |
dnssec | dnssec |
jahr | an |
viermal | fois |
und | et |
German | French |
---|---|
moment | moment |
kollektion | collection |
die | à |
nur | pour |
DE Das Hosting erfolgt über interne Maschinen oder Services wie AWS, häufig hinter einer Firewall, die dein Team zur Sicherheit einrichtet und wartet.
FR Votre équipe héberge sur ses machines internes ou sur des services comme AWS, qui se trouvent souvent derrière un pare-feu que votre équipe configure et gère pour garantir la sécurité.
German | French |
---|---|
interne | internes |
maschinen | machines |
aws | aws |
häufig | souvent |
firewall | pare-feu |
team | équipe |
und | et |
oder | ou |
sicherheit | sécurité |
services | services |
hinter | derrière |
DE "Jetzt [mit Atlassian Access] erfolgt das Benutzermanagement automatisch und zentral. So viel hat sich verbessert. Ich kann mir kaum noch vorstellen, wie wir vorher gearbeitet haben."
FR « Maintenant, [grâce à Atlassian Access], la gestion des utilisateurs est automatisée et centralisée. C'est une grande amélioration. Je peux à peine imaginer ce que c'était avant. »
German | French |
---|---|
atlassian | atlassian |
access | access |
verbessert | amélioration |
vorstellen | imaginer |
automatisch | automatisée |
jetzt | maintenant |
ich kann | peux |
zentral | centralisée |
ich | je |
und | et |
viel | une |
wie | la |
wir | que |
DE Mir ist bewusst, dass die Verwendung des robots.txt Generators auf eigenes Risiko erfolgt. Eine Haftung bei Fehlern oder einer Nicht-Indexierung der Webseite wird von Ryte nicht übernommen.
FR Je suis conscient que j'utilise le générateur robots.txt à mes propres risques. Aucune responsabilité quant aux erreurs ou index manquant du site web ne sera assumée par Ryte
German | French |
---|---|
bewusst | conscient |
robots | robots |
risiko | risques |
fehlern | erreurs |
txt | txt |
haftung | responsabilité |
oder | ou |
mir | je |
webseite | site web |
die | à |
ist | suis |
dass | que |
des | du |
der | le |
DE Die Verwaltung von Inhalten erfolgt zentral in der Cloud - ein digitaler „One-Stop-Shop“ -, der dazu beiträgt, Marketingaktivitäten zu strukturieren und Transparenz zu fördern
FR La gestion des contenus est plus intuitive car centralisée dans le cloud. Vous disposez d'un dépôt unique pour vos contenus qui structure vos activités marketing et favorise les communications
German | French |
---|---|
verwaltung | gestion |
inhalten | contenus |
zentral | centralisée |
cloud | cloud |
fördern | favorise |
und | et |
in | dans |
die | la |
ein | dun |
zu | car |
von | des |
DE Sobald die Freigabe eines Assets erfolgt, wird nur die neueste Version im DAM gespeichert, sodass keine Missverständnisse entstehen, welche Assets verwendet werden können.
FR Une fois qu'une ressource est approuvée, seule la dernière version est téléchargée sur le DAM, de sorte qu'il ne peut y avoir de confusion sur les ressources qui peuvent être utilisées dans la campagne de lancement.
German | French |
---|---|
neueste | dernière |
version | version |
assets | ressources |
verwendet | utilisé |
sobald | une fois |
keine | ne |
werden | être |
wird | le |
im | dans |
sodass | de |
DE Die Skalierung erfolgt durch geringere Abwanderung, höhere Expansion und mehr Benutzer
FR L'échelle provient d'un taux de désabonnement inférieur, d'une plus grande expansion et d'un nombre accru d'utilisateurs
German | French |
---|---|
skalierung | échelle |
expansion | expansion |
und | et |
höhere | plus grande |
mehr | accru |
durch | de |
DE Wann sollten Sie Leads vom Marketing zum Vertrieb übergeben? Die Gewinnwahrscheinlichkeit stellt sicher, dass die Übergabe zum richtigen Zeitpunkt erfolgt, sodass Verkäufe keine kalten Leads haben.
FR Quand faut-il remettre les leads du marketing aux ventes? La probabilité de gain garantit que le transfert s'effectue au bon moment, de sorte que les leads ne se refroidissent pas.
German | French |
---|---|
richtigen | bon |
marketing | marketing |
zeitpunkt | moment |
verkäufe | ventes |
keine | ne |
wann | quand |
vom | de |
sollten | le |
DE Bei Jahrestarifen wird jährlich eine einmalige Zahlung zu einem vergünstigten Preis in Rechnung gestellt. Bei Monatstarifen erfolgt die Abrechnung monatlich ab dem Datum Ihrer Anmeldung.
FR Les forfaits annuels sont facturés une seule fois par an, à un prix réduit. Les forfaits mensuels sont facturés chaque mois à la date de souscription.
German | French |
---|---|
rechnung | facturé |
gestellt | par |
ab | de |
in rechnung gestellt | facturés |
preis | prix |
jährlich | an |
zu | à |
DE Die kontinuierliche Überwachung auf unbefugten Zugriff erfolgt durch Videoüberwachung, Systeme zur Erkennung von unerlaubtem Eindringen und Systeme zur Überwachung der Zugangsprotokolle.
FR Pour éviter tout accès non autorisé, une surveillance continue est assurée grâce à des systèmes de vidéosurveillance, de détection des intrusions et de contrôle des journaux d'accès.
German | French |
---|---|
zugriff | accès |
videoüberwachung | vidéosurveillance |
systeme | systèmes |
erkennung | détection |
überwachung | surveillance |
und | et |
die | à |
DE In vielen Fällen können Sie Ihren Plan heute ändern. Ihre erste Zahlung erfolgt sofort und die nächste ist heute in einem Jahr fällig
FR Dans de nombreux cas, vous pouvez modifier votre formule dès aujourd’hui. Votre premier paiement sera traité immédiatement et le prochain sera dû à l’anniversaire de la date d'aujourd'hui.
German | French |
---|---|
ändern | modifier |
zahlung | paiement |
heute | aujourdhui |
und | et |
sofort | immédiatement |
nächste | prochain |
die | à |
erfolgt | cas |
in | dans |
erste | premier |
ihre | de |
DE Die Einrichtung erfolgt innerhalb weniger Minuten für Quellen wie Anaplan, NetSuite, Quickbooks, Salesforce, Google Sheets und mehr
FR Soyez opérationnel en quelques minutes pour les sources telles qu’Anaplan, NetSuite, Quickbooks, Salesforce, Google Sheets et bien d’autres
German | French |
---|---|
minuten | minutes |
sheets | sheets |
quellen | sources |
und | et |
innerhalb | en |
DE Die Erstellung von XSLT-Stylesheets für die Berichtsgenerierung in StyleVision erfolgt in einem flexiblen Drag-and-Drop-Verfahren unter Verwendung von intelligenten Menüs und Eingabehilfen
FR La conception de feuilles de style XSLT pour la génération de rapports dans StyleVision est un processus extrêmement flexible et visuel par glisser/déposer, accompagné de menus intelligents et de fenêtres d'assistants à l'entrée
German | French |
---|---|
stylevision | stylevision |
flexiblen | flexible |
intelligenten | intelligents |
xslt | xslt |
verfahren | processus |
und | et |
erstellung | génération |
die | à |
einem | un |
menüs | menus |
drag | glisser |
drop | déposer |
in | dans |
DE Die Workflow-Automatisierung erfolgt über Auftragstrigger, in denen die Bedingungen (oder Kriterien) definiert sind, aufgrund derer der Auftrag gestartet wird
FR L'automatisation de flux de travail a lieu par le biais de déclencheurs de tâches qui spécifient les conditions (ou le critère) qui causera le lancement de la tâche
German | French |
---|---|
gestartet | lancement |
oder | ou |
bedingungen | conditions |
kriterien | critère |
aufgrund | de |
in | par |
DE RaptorXML kann dadurch Validierungen, XSLT-Transformationen, usw. über von anderen Diensten und Client-Applikationen gesendete HTTP-Requests verarbeiten. Der Datenaustausch erfolgt im JSON-Format.
FR RaptorXML peut accepter des tâches de validation, de transformation XSLT, etc., soumises par requête HTTP par d'autres services et des applications clients. La description de la tâche et les résultats sont échangés en format JSON.
German | French |
---|---|
raptorxml | raptorxml |
usw | etc |
xslt | xslt |
http | http |
format | format |
kann | peut |
json | json |
und | et |
anderen | dautres |
diensten | services |
DE Das Auschecken der Lizenz erfolgt über das Dialogfeld "Software-Aktivierung" des jeweiligen Produkts.
FR Les utilisateurs extraient la licence par le biais du dialogue d'activation du logiciel dans leur produit.
German | French |
---|---|
lizenz | licence |
software | logiciel |
jeweiligen | par |
der | la |
das | le |
produkts | produit |
DE Die gesamte Konfiguration erfolgt über eine einfache visuelle Benutzeroberfläche
FR Toutes les configurations sont effectuées par le biais d’une interface claire, et contrairement à un système de base de données classique, l’admin peut même modifier la hiérarchie des conteneurs
German | French |
---|---|
benutzeroberfläche | interface |
die | à |
gesamte | toutes |
konfiguration | configurations |
einfache | un |
über | de |
DE Das Schreiben von XPath-Ausdrücken erfolgt oft auf Basis von Versuch und Irrtum. Das XMLSpy-Tool zum Testen und Auswerten von XPath-Ausdrücken erleichtert das schnelle Bearbeiten und Testen von Ausdrücken noch während der Erstellung.
FR Le testeur de XPath nécessite parfois plusieurs tentatives et XMLSpy vous facilite la tâche grâce à ses fonctions d'édition et de test pendant que vous composez vos expressions.
German | French |
---|---|
oft | parfois |
testen | test |
erleichtert | facilite |
bearbeiten | édition |
xpath | xpath |
xmlspy | xmlspy |
und | et |
noch | n |
DE Das Beste ist, dass die Wiederherstellung gelöschter Daten für alle Benutzer automatisch erfolgt
FR Le meilleur atout est que la récupération des données supprimées est automatique pour tous les utilisateurs
German | French |
---|---|
wiederherstellung | récupération |
benutzer | utilisateurs |
automatisch | automatique |
daten | données |
ist | est |
für | pour |
alle | tous |
beste | le meilleur |
das | le |
DE Satiniertes Papier 270g/m2. Der Ausdruck erfolgt als Pigmentdruck auf Strukturpapier.
FR Papier satiné 270g/m2. Le tirage est effectué en impression jet d’encre pigmentaire.
German | French |
---|---|
papier | papier |
ausdruck | impression |
erfolgt | effectué |
der | le |
auf | en |
DE Hierfür erfolgt eine automatische Erhebung personenbezogener Daten aus den Bestelldaten
FR Pour cela, une collecte automatique de données personnelles a lieu à partir des données de la commande
German | French |
---|---|
automatische | automatique |
erhebung | collecte |
personenbezogener | personnelles |
daten | données |
DE Die Datenverarbeitung erfolgt auf Grundlage einer Vereinbarung zwischen gemeinsam Verantwortlichen gemäß Art. 26 DSGVO, die Sie hier einsehen können.
FR Vous trouverez de plus amples informations sur le traitement des données dans le cadre de la visite d'une page fan de Facebook (informations concernant les données de Statistiques de Pages) ici.
German | French |
---|---|
datenverarbeitung | traitement des données |
hier | ici |
gemäß | dans |
zwischen | de |
DE Erfolgt die Verarbeitung zu Zwecken des Direktmarketings, können Sie dieses Recht jederzeit wie oben beschrieben ausüben
FR Si le traitement est effectué à des fins de marketing direct, vous pouvez exercer ce droit à tout moment comme décrit ci-dessus
German | French |
---|---|
verarbeitung | traitement |
zwecken | fins |
beschrieben | décrit |
erfolgt | effectué |
recht | droit |
jederzeit | si |
ausüben | exercer |
oben | de |
zu | à |
DE Soweit die Verarbeitung zu anderen Zwecken erfolgt, steht Ihnen ein Widerspruchsrecht nur bei Vorliegen von Gründen, die sich aus Ihrer besonderen Situation ergeben, zu.
FR Si le traitement est effectué à d’autres fins, vous ne disposez d’un droit d’opposition que pour des motifs qui découlent de votre situation particulière.
German | French |
---|---|
verarbeitung | traitement |
anderen | dautres |
zwecken | fins |
situation | situation |
erfolgt | effectué |
zu | à |
nur | pour |
aus | le |
ihrer | de |
DE Dies gilt nicht, wenn die Verarbeitung zu Zwecken des Direktmarketings erfolgt. Dann werden wir Ihre personenbezogenen Daten nicht weiter zu diesem Zweck verarbeiten.
FR Cela ne vaut pas si le traitement est réalisé à des fins de marketing direct. Nous ne traiterons alors plus vos données personnelles à cette fin.
German | French |
---|---|
daten | données |
erfolgt | réalisé |
verarbeitung | traitement |
zwecken | fins |
wenn | si |
nicht | pas |
zu | à |
personenbezogenen | nous |
weiter | des |
verarbeiten | traiterons |
DE Die Käufer können per Kreditkarte bezahlen. Die Bezahlung der über ArtPhotoLimited erteilten Aufträge erfolgt an die Firma Stripe order Paypal.
FR Les Acheteurs peuvent effectuer leur paiement par carte bancaire. Le paiement des commandes passées via ArtPhotoLimited est fait via la plateforme Stripe ou PayPal.
German | French |
---|---|
artphotolimited | artphotolimited |
erfolgt | fait |
paypal | paypal |
können | peuvent |
order | commandes |
käufer | acheteurs |
über | des |
bezahlen | paiement |
der | la |
DE Die Übertragung einer .CH-Domain ist kostenlos und erfolgt sofort. Für andere Erweiterungen entsprechen die Transferkosten im Allgemeinen dem Normaltarif der Domain, und die Übertragung führt zur Verlängerung der Domain-Laufzeit um ein Jahr.
FR Le transfert d'un .CH est gratuit et immédiat. Pour les autres extensions, le coût du transfert représente généralement le tarif normal du domaine et repousse l'échéance actuelle du domaine d'un an.
German | French |
---|---|
kostenlos | gratuit |
erweiterungen | extensions |
domain | domaine |
jahr | an |
ch | ch |
sofort | immédiat |
und | et |
ist | est |
entsprechen | n |
andere | autres |
dem | le |
DE Die Sicherung Ihrer Daten (Dateien, Datenbanken, FTP-Konten usw.) erfolgt täglich und die Backups liegen in Ihrem FTP-Bereich vor.
FR Une sauvegarde de l'ensemble de vos données (fichiers, bases de données, comptes FTP, etc) est effectuée de façon journalière et mise à votre disposition depuis votre espace FTP.
German | French |
---|---|
usw | etc |
konten | comptes |
ftp | ftp |
bereich | espace |
dateien | fichiers |
und | et |
datenbanken | bases de données |
daten | données |
liegen | est |
die | à |
sicherung | sauvegarde |
ihrer | de |
Showing 50 of 50 translations