DE 3.2. Wenn Sie direkt oder indirekt mit Amplexor in Verbindung treten
DE 3.2. Wenn Sie direkt oder indirekt mit Amplexor in Verbindung treten
NL 3.2. Wanneer je direct of indirect communiceert met AMPLEXOR
German | Dutch |
---|---|
indirekt | indirect |
amplexor | amplexor |
direkt | direct |
oder | of |
mit | met |
wenn | wanneer |
DE Ihr Internet-Datenverkehr wird durch diesen Tunnel über einen VPN-Server zu der Website oder dem Internetdienst geleitet, mit dem Sie sich indirekt verbinden
NL Je internetverkeer gaat via deze tunnel naar de VPN-server en vervolgens naar de website of internetservice waarmee je verbinding maakt
German | Dutch |
---|---|
verkehr | verkeer |
tunnel | tunnel |
site | site |
oder | of |
dienst | service |
verbinden | verbinding |
ihr | je |
web | web |
internet | internet |
über | via |
DE Rohstoffe können auch indirekt durch den Aktienmarkt, durch Investmentfonds, durch Exchange Traded Funds (ETFs) oder durch einen Differenzkontrakt (CFD) gehandelt werden
NL Grondstoffen kunnen ook indirect worden verhandeld via de aandelenmarkt, door middel van beleggingsfondsen, door middel van exchange-traded funds (ETF?s) of door middel van een contract for difference (CFD)
German | Dutch |
---|---|
rohstoffe | grondstoffen |
indirekt | indirect |
cfd | cfd |
gehandelt | verhandeld |
auch | ook |
den | de |
oder | of |
werden | worden |
einen | een |
können | kunnen |
durch | door |
DE Das sind die Kategorien personenbezogener Daten, die wir direkt oder indirekt von dir erheben oder selbst generieren:
NL Dit zijn de categorieën persoonsgegevens die wij mogelijk op directe of indirecte wijze van u verzamelen en/of zelf genereren
German | Dutch |
---|---|
direkt | directe |
erheben | verzamelen |
generieren | genereren |
kategorien | categorieën |
oder | of |
sind | zijn |
von | van |
DE Jeder Fall ist anders, aber schüchterne Leute interagieren eher indirekt, weshalb du sie nie dabei erwischen wirst, wie sie in deine Richtung sieht
NL Elk geval is weer anders, maar verlegen mensen geven vaak de voorkeur aan indirecte interactie, dus zal je haar er wellicht nooit op betrappen dat ze naar je kijkt
German | Dutch |
---|---|
interagieren | interactie |
sieht | kijkt |
anders | anders |
leute | mensen |
nie | nooit |
richtung | op |
weshalb | dat |
ist | is |
aber | maar |
DE HTML-Header-Tags helfen auch indirekt dem Seiten-Ranking, da sie die Benutzererfahrung verbessern, indem sie Inhalte in einer geordneten Weise präsentieren
NL HTML-headertags helpen indirect ook bij de ranking van pagina's, omdat ze de gebruikerservaring verbeteren door de inhoud op een geordende manier te presenteren
German | Dutch |
---|---|
indirekt | indirect |
benutzererfahrung | gebruikerservaring |
inhalte | inhoud |
weise | manier |
präsentieren | presenteren |
ranking | ranking |
helfen | helpen |
verbessern | verbeteren |
in | bij |
da | omdat |
auch | ook |
indem | te |
dem | de |
DE Wie bei vielen Website-Verbesserungen werden die Auswirkungen von HTTP/2 auf die SEO indirekt zu spüren sein
NL Zoals bij veel websiteverbeteringen zal de HTTP/2-impact op SEO indirect worden gevoeld
German | Dutch |
---|---|
auswirkungen | impact |
http | http |
seo | seo |
indirekt | indirect |
zu | bij |
auf | op |
vielen | veel |
werden | worden |
DE Täglich arbeiten rund 1.000 Mitarbeiter an dem Raffinerie- und Chemiestandort von ExxonMobil ? zusammen mit vielen Auftragnehmern und anderen Kräften, die den Betrieb indirekt unterstützen
NL Dagelijks werken circa 1000 mensen in de raffinaderij- en chemiefaciliteiten van ExxonMobil, naast vele aannemers en anderen die indirect activiteiten ondersteunen
German | Dutch |
---|---|
mitarbeiter | mensen |
exxonmobil | exxonmobil |
vielen | vele |
indirekt | indirect |
unterstützen | ondersteunen |
anderen | anderen |
und | en |
täglich | dagelijks |
arbeiten | werken |
betrieb | activiteiten |
mit | in |
von | van |
DE Beachten Sie, dass Silber bei starker Mittagssonne ein ziemlich intensives Licht abgibt, sodass Sie den Reflektor entweder in etwas größerer Entfernung aufstellen, indirekt positionieren oder einfach die weiße Seite nutzen sollten.
NL Houd in gedachten dat de zilveren reflector bij fel daglicht vrij intens is, dus in dat geval kunt u hem ofwel verder weg plaatsen, ofwel indirect plaatsen, of in plaats van zilver de witte kant gebruiken.
German | Dutch |
---|---|
reflektor | reflector |
indirekt | indirect |
sollten | kunt |
nutzen | gebruiken |
in | in |
aufstellen | plaatsen |
ziemlich | vrij |
silber | zilver |
oder | of |
die | geval |
seite | van |
dass | dat |
DE Der Auftragsverarbeiter stellt sicher, dass die Persönlichen Daten weder direkt noch indirekt Dritten zugänglich gemacht werden
NL De Verwerker zorgt ervoor dat de Persoonsgegevens niet direct of indirect ter beschikking komen van derden
German | Dutch |
---|---|
auftragsverarbeiter | verwerker |
indirekt | indirect |
sicher | ter |
direkt | direct |
weder | of |
dass | dat |
die | ervoor |
DE Eine identifizierbare Person ist eine Person, die insbesondere durch Verweis auf eine Kennung wie einen Namen, eine Identifikationsnummer oder Standortdaten direkt oder indirekt identifiziert werden kann
NL Een identificeerbare persoon is iemand die direct of indirect kan worden geïdentificeerd, in het bijzonder door te verwijzen naar een identificatie zoals een naam, een identificatienummer of locatiegegevens
German | Dutch |
---|---|
identifizierbare | identificeerbare |
kennung | identificatie |
namen | naam |
identifikationsnummer | identificatienummer |
direkt | direct |
indirekt | indirect |
identifiziert | geïdentificeerd |
kann | kan |
person | persoon |
insbesondere | in het bijzonder |
oder | of |
ist | is |
durch | door |
wie | zoals |
auf | naar |
einen | een |
werden | worden |
DE Wenn einflussreiche Medienquellen ein Unternehmen, Mitbewerber oder eine Branche erwähnen, kann sich dies direkt oder indirekt auf ein Unternehmen auswirken
NL Wanneer invloedrijke bronnen een bedrijf, concurrent, of bedrijfstak vermelden, kan dat direct of indirect invloed hebben op een organisatie
German | Dutch |
---|---|
mitbewerber | concurrent |
erwähnen | vermelden |
indirekt | indirect |
unternehmen | bedrijf |
kann | kan |
direkt | direct |
auf | op |
auswirken | invloed |
oder | of |
branche | bedrijfstak |
wenn | wanneer |
ein | een |
DE Personenbezogene Daten sind alle Arten von Informationen, die direkt oder indirekt zur Identifizierung einer lebenden Person verwendet werden können
NL Persoonsgegevens zijn allerlei gegevens die direct of indirect kunnen worden gebruikt om een levend individu te identificeren
German | Dutch |
---|---|
direkt | direct |
indirekt | indirect |
personenbezogene daten | persoonsgegevens |
daten | gegevens |
alle | allerlei |
oder | of |
arten | zijn |
zur | te |
können | kunnen |
verwendet | gebruikt |
werden | worden |
DE Ohne die Allgemeingültigkeit des Vorstehenden einzuschränken, werden Sie weder direkt noch indirekt (und Folgendes nicht versuchen zu tun):
NL Zonder de algemeenheid van het voorgaande te beperken zult u niet direct of indirect het volgende doen (of proberen te doen):
German | Dutch |
---|---|
einzuschränken | beperken |
direkt | direct |
indirekt | indirect |
versuchen | proberen |
ohne | zonder |
weder | of |
folgendes | het |
nicht | niet |
DE Um Ihnen direkt oder indirekt Produkte und Dienstleistungen von Aptean anzubieten
NL om u direct of indirect producten en diensten van Aptean aan te bieden;
German | Dutch |
---|---|
direkt | direct |
indirekt | indirect |
aptean | aptean |
anzubieten | bieden |
und | en |
oder | of |
um | aan |
ihnen | u |
dienstleistungen | diensten |
DE Dies bedeutete, dass das Spiel eine realistischere indirekt gestreute Beleuchtung verwenden und sich in Echtzeit anpassen konnte, wenn sich die Weltumgebung änderte und der Tag zur Nacht wird.
NL Dit betekende dat de game meer realistische indirect diffuse verlichting kon gebruiken en zich in realtime kon aanpassen naarmate de wereldomgeving veranderde en de dag in de nacht veranderde.
German | Dutch |
---|---|
spiel | game |
indirekt | indirect |
beleuchtung | verlichting |
echtzeit | realtime |
verwenden | gebruiken |
in | in |
und | en |
nacht | nacht |
konnte | kon |
dies | dit |
dass | dat |
der | de |
DE Xolphin wird sich darum bemühen, dem Kunden die Nutzung der Netzwerke, die direkt oder indirekt mit dem Netzwerk von Xolphin verbunden sind, zu ermöglichen
NL Xolphin zal zich inspannen om te zorgen dat Klant gebruik kan maken van de netwerken die direct of indirect verbonden zijn met het netwerk van Xolphin
German | Dutch |
---|---|
xolphin | xolphin |
direkt | direct |
indirekt | indirect |
verbunden | verbonden |
kunden | klant |
netzwerke | netwerken |
netzwerk | netwerk |
ermöglichen | kan |
oder | of |
zu | om |
mit | met |
nutzung | gebruik |
sind | zijn |
DE 3.2. Wenn Sie direkt oder indirekt mit Amplexor in Verbindung treten
NL 3.2. Wanneer je direct of indirect communiceert met AMPLEXOR
German | Dutch |
---|---|
indirekt | indirect |
amplexor | amplexor |
direkt | direct |
oder | of |
mit | met |
wenn | wanneer |
DE O. nicht zu versuchen, eine der vorgenannten Tätigkeiten indirekt auszuüben.
NL O. niet te proberen om iets van het voorgaande op indirecte manier te doen.
German | Dutch |
---|---|
o | o |
versuchen | proberen |
nicht | niet |
zu | om |
der | van |
DE Wenn es nötig wird, dann hilft der Fund denen, die direkt oder indirekt von einem Tauchunfall betroffen sind
NL Waar nodig komt het fonds in actie om diegenen te helpen die direct of indirect te maken hebben gehad met een duik gerelateerd incident
German | Dutch |
---|---|
nötig | nodig |
hilft | helpen |
direkt | direct |
indirekt | indirect |
oder | of |
dann | een |
die | die |
wenn | in |
DE Wenn einflussreiche Medienquellen ein Unternehmen, Mitbewerber oder eine Branche erwähnen, kann sich dies direkt oder indirekt auf ein Unternehmen auswirken
NL Wanneer invloedrijke bronnen een bedrijf, concurrent, of bedrijfstak vermelden, kan dat direct of indirect invloed hebben op een organisatie
German | Dutch |
---|---|
mitbewerber | concurrent |
erwähnen | vermelden |
indirekt | indirect |
unternehmen | bedrijf |
kann | kan |
direkt | direct |
auf | op |
auswirken | invloed |
oder | of |
branche | bedrijfstak |
wenn | wanneer |
ein | een |
DE Rohstoffe können auch indirekt durch den Aktienmarkt, durch Investmentfonds, durch Exchange Traded Funds (ETFs) oder durch einen Differenzkontrakt (CFD) gehandelt werden
NL Grondstoffen kunnen ook indirect worden verhandeld via de aandelenmarkt, door middel van beleggingsfondsen, door middel van exchange-traded funds (ETF?s) of door middel van een contract for difference (CFD)
German | Dutch |
---|---|
rohstoffe | grondstoffen |
indirekt | indirect |
cfd | cfd |
gehandelt | verhandeld |
auch | ook |
den | de |
oder | of |
werden | worden |
einen | een |
können | kunnen |
durch | door |
DE Der Auftragsverarbeiter stellt sicher, dass die Persönlichen Daten weder direkt noch indirekt Dritten zugänglich gemacht werden
NL De Verwerker zorgt ervoor dat de Persoonsgegevens niet direct of indirect ter beschikking komen van derden
German | Dutch |
---|---|
auftragsverarbeiter | verwerker |
indirekt | indirect |
sicher | ter |
direkt | direct |
weder | of |
dass | dat |
die | ervoor |
DE Eine identifizierbare Person ist eine Person, die insbesondere durch Verweis auf eine Kennung wie einen Namen, eine Identifikationsnummer oder Standortdaten direkt oder indirekt identifiziert werden kann
NL Een identificeerbare persoon is iemand die direct of indirect kan worden geïdentificeerd, in het bijzonder door te verwijzen naar een identificatie zoals een naam, een identificatienummer of locatiegegevens
German | Dutch |
---|---|
identifizierbare | identificeerbare |
kennung | identificatie |
namen | naam |
identifikationsnummer | identificatienummer |
direkt | direct |
indirekt | indirect |
identifiziert | geïdentificeerd |
kann | kan |
person | persoon |
insbesondere | in het bijzonder |
oder | of |
ist | is |
durch | door |
wie | zoals |
auf | naar |
einen | een |
werden | worden |
DE Personenbezogene Daten sind alle Arten von Informationen, die direkt oder indirekt zur Identifizierung einer lebenden Person verwendet werden können
NL Persoonsgegevens zijn allerlei gegevens die direct of indirect kunnen worden gebruikt om een levend individu te identificeren
German | Dutch |
---|---|
direkt | direct |
indirekt | indirect |
personenbezogene daten | persoonsgegevens |
daten | gegevens |
alle | allerlei |
oder | of |
arten | zijn |
zur | te |
können | kunnen |
verwendet | gebruikt |
werden | worden |
DE Ohne die Allgemeingültigkeit des Vorstehenden einzuschränken, werden Sie weder direkt noch indirekt (und Folgendes nicht versuchen zu tun):
NL Zonder de algemeenheid van het voorgaande te beperken zult u niet direct of indirect het volgende doen (of proberen te doen):
German | Dutch |
---|---|
einzuschränken | beperken |
direkt | direct |
indirekt | indirect |
versuchen | proberen |
ohne | zonder |
weder | of |
folgendes | het |
nicht | niet |
DE jeder Handlung, die direkt oder indirekt dazu führt, dass irgendeiner unserer IP-Räume in einer Missbrauchsdatenbank aufgeführt wird;
NL onrechtmatige handelingen die er direct of indirect toe leiden dat een van onze IP-ruimten wordt opgenomen in een database met misbruikgegevens;
German | Dutch |
---|---|
indirekt | indirect |
in | in |
direkt | direct |
führt | leiden |
oder | of |
wird | wordt |
dass | dat |
die | die |
dazu |
DE Du hast den Missbrauch in keiner Weise verursacht, dazu beigetragen, daran teilgenommen oder ihn veranlasst, weder direkt noch indirekt;
NL U heeft het misbruik of oneigenlijk gebruik op geen enkele manier veroorzaakt, eraan bijgedragen, eraan deelgenomen of ertoe aangezet, direct of indirect;
German | Dutch |
---|---|
missbrauch | misbruik |
weise | manier |
verursacht | veroorzaakt |
beigetragen | bijgedragen |
daran | eraan |
direkt | direct |
indirekt | indirect |
oder | of |
hast | heeft |
dazu |
DE Eine identifizierbare Person ist eine Person, die direkt oder indirekt identifiziert werden kann, insbesondere durch Bezugnahme auf eine Kennung wie einen Namen, eine Identifikationsnummer oder Standortdaten
NL Een identificeerbare persoon is iemand die direct of indirect kan worden geïdentificeerd, in het bijzonder door te verwijzen naar een identificatie zoals een naam, een identificatienummer of locatiegegevens
German | Dutch |
---|---|
identifizierbare | identificeerbare |
direkt | direct |
indirekt | indirect |
identifiziert | geïdentificeerd |
kennung | identificatie |
namen | naam |
identifikationsnummer | identificatienummer |
kann | kan |
person | persoon |
oder | of |
insbesondere | in het bijzonder |
ist | is |
durch | door |
wie | zoals |
werden | worden |
auf | naar |
einen | een |
DE HTML-Header-Tags helfen auch indirekt dem Seiten-Ranking, da sie die Benutzererfahrung verbessern, indem sie Inhalte in einer geordneten Weise präsentieren
NL HTML-headertags helpen indirect ook bij de ranking van pagina's, omdat ze de gebruikerservaring verbeteren door de inhoud op een geordende manier te presenteren
German | Dutch |
---|---|
indirekt | indirect |
benutzererfahrung | gebruikerservaring |
inhalte | inhoud |
weise | manier |
präsentieren | presenteren |
ranking | ranking |
helfen | helpen |
verbessern | verbeteren |
in | bij |
da | omdat |
auch | ook |
indem | te |
dem | de |
DE Wie bei vielen Website-Verbesserungen werden die Auswirkungen von HTTP/2 auf die SEO indirekt zu spüren sein
NL Zoals bij veel websiteverbeteringen zal de HTTP/2-impact op SEO indirect worden gevoeld
German | Dutch |
---|---|
auswirkungen | impact |
http | http |
seo | seo |
indirekt | indirect |
zu | bij |
auf | op |
vielen | veel |
werden | worden |
DE Ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von Celigo werden Sie diese Bedingungen oder ihre Rechte weder direkt noch indirekt, kraft Gesetzes oder anderweitig ganz oder teilweise abtreten oder übertragen oder die Erfüllung ihrer Pflichten delegieren
NL U zult niet, direct of indirect, van rechtswege of anderszins, deze Voorwaarden of haar rechten geheel of gedeeltelijk toewijzen of overdragen of de uitvoering van haar taken delegeren zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Celigo
German | Dutch |
---|---|
vorherige | voorafgaande |
schriftliche | schriftelijke |
bedingungen | voorwaarden |
direkt | direct |
indirekt | indirect |
teilweise | gedeeltelijk |
erfüllung | uitvoering |
zustimmung | toestemming |
rechte | rechten |
ohne | zonder |
oder | of |
DE Täglich arbeiten rund 1.000 Mitarbeiter an dem Raffinerie- und Chemiestandort von ExxonMobil ? zusammen mit vielen Auftragnehmern und anderen Kräften, die den Betrieb indirekt unterstützen
NL Dagelijks werken circa 1000 mensen in de raffinaderij- en chemiefaciliteiten van ExxonMobil, naast vele aannemers en anderen die indirect activiteiten ondersteunen
German | Dutch |
---|---|
mitarbeiter | mensen |
exxonmobil | exxonmobil |
vielen | vele |
indirekt | indirect |
unterstützen | ondersteunen |
anderen | anderen |
und | en |
täglich | dagelijks |
arbeiten | werken |
betrieb | activiteiten |
mit | in |
von | van |
DE Persönlich identifizierbare Informationen (PII) in der Informationssicherheit sind die Daten, die eine Person direkt oder indirekt identifizieren könnten.
NL E-mails zijn een inherent onderdeel van het bedrijfsproces van uw bedrijf, of u nu wilt communiceren met uw klanten, prospects of werknemers.
German | Dutch |
---|---|
direkt | nu |
oder | of |
der | van |
sind | zijn |
DE Sie dürfen sich nicht, weder direkt noch indirekt, als eine andere Person ausgeben oder Ihre Verbindung zu anderen in fälschlicher oder irreführender Weise darstellen, wenn Sie die Services verwenden oder Informationen erfassen.
NL U mag zich niet rechtsreeks of indirect voordoen als iemand anders of een onjuiste voorstelling van zaken geven over uw band met anderen wanneer u de Services gebruikt of informatie verzamelt.
German | Dutch |
---|---|
indirekt | indirect |
darstellen | geven |
verbindung | band |
services | services |
verwenden | gebruikt |
oder | of |
informationen | informatie |
ihre | uw |
nicht | niet |
als | |
andere | van |
wenn | als |
erfassen | een |
DE Unsere Services dürfen nicht genutzt werden, um Dritte direkt oder indirekt zu bedrohen oder Gewalt, Belästigung, Terrorismus oder Sachbeschädigung zu organisieren oder dazu aufzurufen.
NL Onze Services mogen niet worden gebruikt om anderen direct of indirect te bedreigen of aan te vallen of om aan te zetten tot geweld, intimidatie, terrorisme of beschadiging van eigendommen, of dit te organiseren.
German | Dutch |
---|---|
services | services |
direkt | direct |
indirekt | indirect |
bedrohen | bedreigen |
gewalt | geweld |
belästigung | intimidatie |
organisieren | organiseren |
zu | om |
genutzt | gebruikt om |
oder | of |
nicht | niet |
unsere | onze |
um | zetten |
dritte | tot |
DE Sie dürfen sich nicht, weder direkt noch indirekt, als eine andere Person ausgeben oder Ihre Verbindung zu anderen in fälschlicher oder irreführender Weise darstellen, wenn Sie die Services verwenden oder Informationen erfassen.
NL U mag zich niet rechtsreeks of indirect voordoen als iemand anders of een onjuiste voorstelling van zaken geven over uw band met anderen wanneer u de Services gebruikt of informatie verzamelt.
German | Dutch |
---|---|
indirekt | indirect |
darstellen | geven |
verbindung | band |
services | services |
verwenden | gebruikt |
oder | of |
informationen | informatie |
ihre | uw |
nicht | niet |
als | |
andere | van |
wenn | als |
erfassen | een |
DE Unsere Services dürfen nicht genutzt werden, um Dritte direkt oder indirekt zu bedrohen oder Gewalt, Belästigung, Terrorismus oder Sachbeschädigung zu organisieren oder dazu aufzurufen.
NL Onze Services mogen niet worden gebruikt om anderen direct of indirect te bedreigen of aan te vallen of om aan te zetten tot geweld, intimidatie, terrorisme of beschadiging van eigendommen, of dit te organiseren.
German | Dutch |
---|---|
services | services |
direkt | direct |
indirekt | indirect |
bedrohen | bedreigen |
gewalt | geweld |
belästigung | intimidatie |
organisieren | organiseren |
zu | om |
genutzt | gebruikt om |
oder | of |
nicht | niet |
unsere | onze |
um | zetten |
dritte | tot |
DE Sie dürfen sich nicht, weder direkt noch indirekt, als eine andere Person ausgeben oder Ihre Verbindung zu anderen in fälschlicher oder irreführender Weise darstellen, wenn Sie die Services verwenden oder Informationen erfassen.
NL U mag zich niet rechtsreeks of indirect voordoen als iemand anders of een onjuiste voorstelling van zaken geven over uw band met anderen wanneer u de Services gebruikt of informatie verzamelt.
German | Dutch |
---|---|
indirekt | indirect |
darstellen | geven |
verbindung | band |
services | services |
verwenden | gebruikt |
oder | of |
informationen | informatie |
ihre | uw |
nicht | niet |
als | |
andere | van |
wenn | als |
erfassen | een |
DE Unsere Services dürfen nicht genutzt werden, um Dritte direkt oder indirekt zu bedrohen oder Gewalt, Belästigung, Terrorismus oder Sachbeschädigung zu organisieren oder dazu aufzurufen.
NL Onze Services mogen niet worden gebruikt om anderen direct of indirect te bedreigen of aan te vallen of om aan te zetten tot geweld, intimidatie, terrorisme of beschadiging van eigendommen, of dit te organiseren.
German | Dutch |
---|---|
services | services |
direkt | direct |
indirekt | indirect |
bedrohen | bedreigen |
gewalt | geweld |
belästigung | intimidatie |
organisieren | organiseren |
zu | om |
genutzt | gebruikt om |
oder | of |
nicht | niet |
unsere | onze |
um | zetten |
dritte | tot |
DE Sie dürfen sich nicht, weder direkt noch indirekt, als eine andere Person ausgeben oder Ihre Verbindung zu anderen in fälschlicher oder irreführender Weise darstellen, wenn Sie die Services verwenden oder Informationen erfassen.
NL U mag zich niet rechtsreeks of indirect voordoen als iemand anders of een onjuiste voorstelling van zaken geven over uw band met anderen wanneer u de Services gebruikt of informatie verzamelt.
German | Dutch |
---|---|
indirekt | indirect |
darstellen | geven |
verbindung | band |
services | services |
verwenden | gebruikt |
oder | of |
informationen | informatie |
ihre | uw |
nicht | niet |
als | |
andere | van |
wenn | als |
erfassen | een |
DE Unsere Services dürfen nicht genutzt werden, um Dritte direkt oder indirekt zu bedrohen oder Gewalt, Belästigung, Terrorismus oder Sachbeschädigung zu organisieren oder dazu aufzurufen.
NL Onze Services mogen niet worden gebruikt om anderen direct of indirect te bedreigen of aan te vallen of om aan te zetten tot geweld, intimidatie, terrorisme of beschadiging van eigendommen, of dit te organiseren.
German | Dutch |
---|---|
services | services |
direkt | direct |
indirekt | indirect |
bedrohen | bedreigen |
gewalt | geweld |
belästigung | intimidatie |
organisieren | organiseren |
zu | om |
genutzt | gebruikt om |
oder | of |
nicht | niet |
unsere | onze |
um | zetten |
dritte | tot |
DE Sie dürfen sich nicht, weder direkt noch indirekt, als eine andere Person ausgeben oder Ihre Verbindung zu anderen in fälschlicher oder irreführender Weise darstellen, wenn Sie die Services verwenden oder Informationen erfassen.
NL U mag zich niet rechtsreeks of indirect voordoen als iemand anders of een onjuiste voorstelling van zaken geven over uw band met anderen wanneer u de Services gebruikt of informatie verzamelt.
German | Dutch |
---|---|
indirekt | indirect |
darstellen | geven |
verbindung | band |
services | services |
verwenden | gebruikt |
oder | of |
informationen | informatie |
ihre | uw |
nicht | niet |
als | |
andere | van |
wenn | als |
erfassen | een |
DE Unsere Services dürfen nicht genutzt werden, um Dritte direkt oder indirekt zu bedrohen oder Gewalt, Belästigung, Terrorismus oder Sachbeschädigung zu organisieren oder dazu aufzurufen.
NL Onze Services mogen niet worden gebruikt om anderen direct of indirect te bedreigen of aan te vallen of om aan te zetten tot geweld, intimidatie, terrorisme of beschadiging van eigendommen, of dit te organiseren.
German | Dutch |
---|---|
services | services |
direkt | direct |
indirekt | indirect |
bedrohen | bedreigen |
gewalt | geweld |
belästigung | intimidatie |
organisieren | organiseren |
zu | om |
genutzt | gebruikt om |
oder | of |
nicht | niet |
unsere | onze |
um | zetten |
dritte | tot |
DE Sie dürfen sich nicht, weder direkt noch indirekt, als eine andere Person ausgeben oder Ihre Verbindung zu anderen in fälschlicher oder irreführender Weise darstellen, wenn Sie die Services verwenden oder Informationen erfassen.
NL U mag zich niet rechtsreeks of indirect voordoen als iemand anders of een onjuiste voorstelling van zaken geven over uw band met anderen wanneer u de Services gebruikt of informatie verzamelt.
German | Dutch |
---|---|
indirekt | indirect |
darstellen | geven |
verbindung | band |
services | services |
verwenden | gebruikt |
oder | of |
informationen | informatie |
ihre | uw |
nicht | niet |
als | |
andere | van |
wenn | als |
erfassen | een |
DE Unsere Services dürfen nicht genutzt werden, um Dritte direkt oder indirekt zu bedrohen oder Gewalt, Belästigung, Terrorismus oder Sachbeschädigung zu organisieren oder dazu aufzurufen.
NL Onze Services mogen niet worden gebruikt om anderen direct of indirect te bedreigen of aan te vallen of om aan te zetten tot geweld, intimidatie, terrorisme of beschadiging van eigendommen, of dit te organiseren.
German | Dutch |
---|---|
services | services |
direkt | direct |
indirekt | indirect |
bedrohen | bedreigen |
gewalt | geweld |
belästigung | intimidatie |
organisieren | organiseren |
zu | om |
genutzt | gebruikt om |
oder | of |
nicht | niet |
unsere | onze |
um | zetten |
dritte | tot |
DE Sie dürfen sich nicht, weder direkt noch indirekt, als eine andere Person ausgeben oder Ihre Verbindung zu anderen in fälschlicher oder irreführender Weise darstellen, wenn Sie die Services verwenden oder Informationen erfassen.
NL U mag zich niet rechtsreeks of indirect voordoen als iemand anders of een onjuiste voorstelling van zaken geven over uw band met anderen wanneer u de Services gebruikt of informatie verzamelt.
German | Dutch |
---|---|
indirekt | indirect |
darstellen | geven |
verbindung | band |
services | services |
verwenden | gebruikt |
oder | of |
informationen | informatie |
ihre | uw |
nicht | niet |
als | |
andere | van |
wenn | als |
erfassen | een |
DE Unsere Services dürfen nicht genutzt werden, um Dritte direkt oder indirekt zu bedrohen oder Gewalt, Belästigung, Terrorismus oder Sachbeschädigung zu organisieren oder dazu aufzurufen.
NL Onze Services mogen niet worden gebruikt om anderen direct of indirect te bedreigen of aan te vallen of om aan te zetten tot geweld, intimidatie, terrorisme of beschadiging van eigendommen, of dit te organiseren.
German | Dutch |
---|---|
services | services |
direkt | direct |
indirekt | indirect |
bedrohen | bedreigen |
gewalt | geweld |
belästigung | intimidatie |
organisieren | organiseren |
zu | om |
genutzt | gebruikt om |
oder | of |
nicht | niet |
unsere | onze |
um | zetten |
dritte | tot |
DE Sie dürfen sich nicht, weder direkt noch indirekt, als eine andere Person ausgeben oder Ihre Verbindung zu anderen in fälschlicher oder irreführender Weise darstellen, wenn Sie die Services verwenden oder Informationen erfassen.
NL U mag zich niet rechtsreeks of indirect voordoen als iemand anders of een onjuiste voorstelling van zaken geven over uw band met anderen wanneer u de Services gebruikt of informatie verzamelt.
German | Dutch |
---|---|
indirekt | indirect |
darstellen | geven |
verbindung | band |
services | services |
verwenden | gebruikt |
oder | of |
informationen | informatie |
ihre | uw |
nicht | niet |
als | |
andere | van |
wenn | als |
erfassen | een |
DE Unsere Services dürfen nicht genutzt werden, um Dritte direkt oder indirekt zu bedrohen oder Gewalt, Belästigung, Terrorismus oder Sachbeschädigung zu organisieren oder dazu aufzurufen.
NL Onze Services mogen niet worden gebruikt om anderen direct of indirect te bedreigen of aan te vallen of om aan te zetten tot geweld, intimidatie, terrorisme of beschadiging van eigendommen, of dit te organiseren.
German | Dutch |
---|---|
services | services |
direkt | direct |
indirekt | indirect |
bedrohen | bedreigen |
gewalt | geweld |
belästigung | intimidatie |
organisieren | organiseren |
zu | om |
genutzt | gebruikt om |
oder | of |
nicht | niet |
unsere | onze |
um | zetten |
dritte | tot |
Showing 50 of 50 translations