DE Es wird keine Baseline zu einer Zeile hinzugefügt, die kein Start- und Enddatum hat, oder zu einer Zeile mit einem Startdatum, das nach dem Enddatum liegt
DE Es wird keine Baseline zu einer Zeile hinzugefügt, die kein Start- und Enddatum hat, oder zu einer Zeile mit einem Startdatum, das nach dem Enddatum liegt
PT Uma linha de referência não será adicionada a uma linha que não tenha uma data de início e término, ou uma linha com uma data de início posterior à data de término
German | Portuguese |
---|---|
hinzugefügt | adicionada |
start | início |
und | e |
oder | ou |
zu | com |
zeile | uma |
liegt | é |
das | o |
DE Abweichung – Die Abweichung zwischen Tatsächliches Enddatum und Baseline-Enddatum, die laut dem für Ihr Projekt definierten Arbeitszeitplan berechnet wird
PT Variação - A diferença entre a Data de término real e a Data de término da linha de referência calculada em dias decimais de acordo com o cronograma de trabalho definido para seu projeto
German | Portuguese |
---|---|
berechnet | calculada |
definierten | definido |
projekt | projeto |
und | e |
die | a |
zwischen | entre |
für | para |
ihr | seu |
DE Dauer ist die Menge der Arbeitszeit zwischen dem Start- und dem Enddatum. Die Dauer kann automatisch basierend auf einem Start- und einem Enddatum berechnet werden oder Sie können sie manuell in die Spalte „Dauer“ eingeben.
PT Duração é a quantidade de tempo de trabalho entre as datas de início e término. A duração pode ser calculada automaticamente com base em uma data de início e término ou você pode inseri-la manualmente na coluna Duração.
German | Portuguese |
---|---|
dauer | duração |
start | início |
berechnet | calculada |
automatisch | automaticamente |
manuell | manualmente |
spalte | coluna |
ist | é |
und | e |
oder | ou |
menge | quantidade |
sie | você |
basierend | base |
werden | ser |
in | em |
zwischen | entre |
die | as |
einem | uma |
können | pode |
DE Es wird keine Baseline zu einer Zeile hinzugefügt, die kein Start- und Enddatum hat, oder zu einer Zeile mit einem Startdatum, das nach dem Enddatum liegt
PT Uma linha de referência não será adicionada a uma linha que não tenha uma data de início e término, ou uma linha com uma data de início posterior à data de término
German | Portuguese |
---|---|
hinzugefügt | adicionada |
start | início |
und | e |
oder | ou |
zu | com |
zeile | uma |
liegt | é |
das | o |
DE Abweichung – Die Abweichung zwischen Tatsächliches Enddatum und Baseline-Enddatum, die laut dem für Ihr Projekt definierten Arbeitszeitplan berechnet wird
PT Variação - A diferença entre a Data de término real e a Data de término da linha de referência calculada em dias decimais de acordo com o cronograma de trabalho definido para seu projeto
German | Portuguese |
---|---|
berechnet | calculada |
definierten | definido |
projekt | projeto |
und | e |
die | a |
zwischen | entre |
für | para |
ihr | seu |
DE Die Dauer von Cloud-Abonnements kann auf das Enddatum anderer Cloud-Abonnements abgestimmt werden, wenn ein Abonnement verlängert oder für mindestens 12 Monate erworben wird.
PT As assinaturas da nuvem podem ter prazos sincronizados para corresponder à data final de outras assinaturas da nuvem, desde que uma assinatura seja renovada ou comprada por um período mínimo de 12 meses.
German | Portuguese |
---|---|
mindestens | mínimo |
cloud | nuvem |
oder | ou |
monate | meses |
abonnements | assinaturas |
abonnement | assinatura |
ein | um |
DE Als bestehender Kunde, der vor dem 1. Februar 2021 ein Verlängerungsangebot für Team Calendars erhalten hat, werden wir die angegebenen Preise bis zum Enddatum des Abonnements einhalten.
PT Como um cliente que recebeu uma cotação de renovação para o Team Calendars antes de 1º de fevereiro de 2021, a gente vai honrar os preços da cotação até a dada de término da assinatura.
German | Portuguese |
---|---|
kunde | cliente |
februar | fevereiro |
abonnements | assinatura |
team | team |
preise | preços |
ein | um |
bis | até |
erhalten | a |
DE Wenn du über eine bestehende Server-App-Lizenz verfügst, kannst du Support und Wartung für diese bis zum Enddatum des Supports weiterhin verlängern.
PT Se você tem licenças vigentes de aplicativos do servidor, pode continuar renovando o suporte e a manutenção para esses aplicativos até a data do fim do período de suporte.
German | Portuguese |
---|---|
lizenz | licenças |
app | aplicativos |
server | servidor |
und | e |
kannst | pode |
wenn | se |
wartung | manutenção |
bis | até |
supports | suporte |
du | você |
DE Wenn du ein Upgrade auf eine höhere Benutzerstufe durchführst, wird der Treuerabatt auf den Listenpreis der höheren Stufe angewandt und anteilig entsprechend dem Enddatum deines Abonnements berechnet
PT Se você fizer o upgrade para um nível de usuário superior, o desconto de fidelidade vai ser aplicado ao preço sugerido do nível superior que é rateado para a data de término da assinatura
German | Portuguese |
---|---|
upgrade | upgrade |
stufe | nível |
abonnements | assinatura |
höheren | superior |
und | vai |
wenn | se |
entsprechend | para |
du | você |
ein | um |
deines | o |
DE Wenn du zusammen mit einem Mitglied unseres Teams ein Angebot für deinen Kunden erstellst, teile uns das gewünschte Enddatum für die Lizenzen mit und wir kümmern uns um die zeitliche Abstimmung der Lizenz/Abonnementfristen deines Angebots.
PT Se estiver trabalhando com um membro da equipe da Atlassian para criar a cotação para o cliente, informe a data de término que quer para as licenças e a gente vai ajudar você a sincronizar os prazos das licenças/assinaturas na cotação.
German | Portuguese |
---|---|
mitglied | membro |
kunden | cliente |
lizenzen | licenças |
und | e |
teams | equipe |
wenn | se |
um | com |
deines | o |
DE Um einen Kalender zu erstellen, benötigen Sie mindestens eine Datumsspalte; umfassender können Sie arbeiten mit einem Start- und einem Enddatum für eine Aufgabe.
PT Para criar um calendário, você precisa ter pelo menos uma coluna de data, e pode tornar sua planilha ainda mais abrangente com as datas de início e término de uma tarefa.
German | Portuguese |
---|---|
start | início |
kalender | calendário |
und | e |
sie | você |
aufgabe | tarefa |
benötigen | você precisa |
mindestens | pelo menos |
können | pode |
einen | um |
erstellen | criar |
DE Für die Verwendung der Gantt-Ansicht benötigen Sie mindestens zwei Datumsspalten in Ihrem Blatt: eine für das Start- und eine für das Enddatum.
PT Para usar a Exibição de Gantt, você precisa ter pelo menos duas colunas de data em sua planilha: uma data de início e uma data de término.
German | Portuguese |
---|---|
ansicht | exibição |
gantt | gantt |
start | início |
verwendung | usar |
und | e |
benötigen | você precisa |
sie | você |
mindestens | pelo menos |
in | em |
eine | uma |
DE Zeigen Sie Aufgaben in Ihren Blättern und Berichten als Balken in einer Zeitachse mit einem Gantt-Diagramm an. Verschaffen Sie sich einen Überblick über die Dauer sowie das Start- und Enddatum der Aufgaben in der Gantt-Ansicht Ihres Projekts.
PT Exiba as tarefas nas planilhas e nos relatórios como barras em uma linha do tempo com um Gráfico de Gantt. Obtenha visibilidade sobre a duração e a data de início e término das tarefas do seu projeto com a Exibição de Gantt.
German | Portuguese |
---|---|
berichten | relatórios |
balken | barras |
diagramm | gráfico |
gantt | gantt |
start | início |
dauer | duração |
projekts | projeto |
und | e |
aufgaben | tarefas |
an | com |
ansicht | exibição |
in | em |
einen | um |
zeigen | exiba |
DE Bei Aufgaben mit einem Anfangs- und Enddatum kann an der linken oder rechten Ecke gezogen werden, um ihre Dauer zu verlängern.
PT As tarefas com intervalo de data de início e de fim podem ser arrastadas na extremidade esquerda ou direita para estender suas durações.
German | Portuguese |
---|---|
aufgaben | tarefas |
verlängern | estender |
rechten | direita |
linken | esquerda |
und | e |
oder | ou |
an | com |
werden | ser |
DE Die Werte in der übergeordneten Zeile werden in den Spalten „Dauer“, „Start- und Enddatum“ und „% abgeschlossen“ automatisch berechnet und können nicht bearbeitet werden
PT Os valores da linha pai são calculados automaticamente nas colunas de duração, datas de início e término e % concluído e não podem ser modificados
German | Portuguese |
---|---|
berechnet | calculados |
automatisch | automaticamente |
dauer | duração |
start | início |
und | e |
abgeschlossen | concluído |
werte | valores |
zeile | linha |
spalten | colunas |
nicht | não |
können | podem |
werden | são |
DE Wählen Sie ein Startdatum und ein Enddatum im Filter Datumsbereich aus. Sie müssen einen Datumsbereich auswählen, bevor Sie das Aktivitätsprotokoll herunterladen.
PT Selecione uma Data de início e uma Data de término no filtro Intervalo de datas. Você deve selecionar um Intervalo de datas antes de baixar o Registro de atividade.
German | Portuguese |
---|---|
filter | filtro |
und | e |
im | no |
herunterladen | baixar |
auswählen | selecionar |
sie | você |
einen | um |
bevor | de |
DE Wenn du auf Mehrere Tage blocken tippst, hast du die Möglichkeit, ein Start- und Enddatum zu wählen. Wenn du nicht darauf tippst, hast du die Möglichkeit, eine Start- und Endzeit sowie einen Tag zu wählen.
PT Se tocar em Bloquear vários dias, você terá a opção de escolher uma data de início e de término. Se não tocar nele, você terá a opção de escolher uma hora de início e fim e um dia.
German | Portuguese |
---|---|
start | início |
und | e |
möglichkeit | opção |
wählen | escolher |
wenn | se |
nicht | não |
einen | um |
tag | dia |
darauf | de |
DE Projektblattspalten: Startdatum, Enddatum, Dauer, % Abgeschlossen und Vorgänger
PT Colunas da planilha do projeto: data de início, data de término, duração, % de conclusão e predecessores
German | Portuguese |
---|---|
und | e |
dauer | duração |
DE In einem Projektblatt können Sie automatisierte Abhängigkeitsfunktionen in den folgenden Spalten aktivieren: Start- und Enddatum Dauer ...
PT Em uma planilha de projeto, você pode habilitar a funcionalidade de dependência automatizada nas seguintes colunas: Data de início e de ...
German | Portuguese |
---|---|
automatisierte | automatizada |
spalten | colunas |
aktivieren | habilitar |
dauer | data |
start | início |
und | e |
sie | você |
in | em |
können | pode |
folgenden | seguintes |
den | de |
DE Projektblattspalten: Startdatum, Enddatum, Dauer, % Abgeschlossen und Vorgänger | Smartsheet-Hilfeartikel
PT Colunas da planilha do projeto: data de início, data de término, duração, % de conclusão e predecessores | Artigos de ajuda do Smartsheet
German | Portuguese |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
dauer | duração |
und | e |
DE Für jede geplante Aufgabe muss ein Anfangs- und Enddatum angegeben werden (Tag, Monat und Jahr)
PT Cada tarefa programada exige uma data de Início e Término com mês, dia e ano
German | Portuguese |
---|---|
aufgabe | tarefa |
jede | cada |
tag | dia |
monat | mês |
und | e |
für | de |
jahr | ano |
werden | com |
DE Wenn das Start- oder Enddatum einer Aufgabe durch einen Vorgänger bestimmt wird, können Sie es trotzdem manuell ändern, indem Sie in die Zelle klicken und ein neues Datum auswählen
PT Se as datas de Início ou de Término de uma tarefa forem determinadas por um predecessor, você ainda pode alterá-las manualmente, clicando na célula e selecionando uma nova data
German | Portuguese |
---|---|
manuell | manualmente |
zelle | célula |
neues | nova |
start | início |
klicken | clicando |
auswählen | selecionando |
und | e |
oder | ou |
aufgabe | tarefa |
sie | você |
wenn | se |
können | pode |
einen | um |
DE Wenn Abhängigkeiten für ein Blatt aktiviert sind, sind keine Formeln in den Spalten mit aktivierten Abhängigkeiten zulässig: Startdatum, Dauer, Enddatum, Vorgänger, % Abgeschlossen oder % Zuordnung.
PT Quando as dependências estão habilitadas em uma planilha, não é permitido o uso de fórmulas nas colunas que têm o recurso de dependência habilitado: Data de início, duração, data de término, predecessores, % de conclusão ou % de alocação.
German | Portuguese |
---|---|
abhängigkeiten | dependências |
formeln | fórmulas |
spalten | colunas |
zulässig | permitido |
dauer | duração |
oder | ou |
aktiviert | habilitado |
in | em |
wenn | quando |
den | de |
DE Wenn Abhängigkeiten in einem Blatt aktiviert sind, weisen die Spalten für das Start- und das Enddatum eine implizierte Zeitkomponente auf
PT Quando o recurso de dependências está habilitado em uma planilha, as colunas de data de início e data de término possuem um componente de hora implícito
German | Portuguese |
---|---|
abhängigkeiten | dependências |
aktiviert | habilitado |
spalten | colunas |
start | início |
und | e |
in | em |
wenn | quando |
einem | um |
für | de |
DE Wenn sich das Start- oder Enddatum einer Vorgängeraufgabe ändert, wird diese Änderung für die Datumsangaben abhängiger Aufgaben in Ihrer Zeitleiste automatisch übernommen
PT Quando a data de início ou término de uma tarefa predecessora é alterada, as datas das tarefas dependentes no seu cronograma são atualizadas automaticamente para refletir tal alteração
German | Portuguese |
---|---|
ändert | alteração |
datumsangaben | datas |
automatisch | automaticamente |
start | início |
aufgaben | tarefas |
oder | ou |
wenn | quando |
in | no |
DE Mit Baselines können Sie das Start- und Enddatum sowie die Abweichung zwischen Daten für einzelne Aufgaben und Zeilen in Ihrem Projektblatt ...
PT Com as linhas de referência, você pode estabelecer o início, o término e a variação das datas para tarefas e linhas individuais em sua plani...
German | Portuguese |
---|---|
baselines | linhas de referência |
zeilen | linhas |
start | início |
aufgaben | tarefas |
und | e |
daten | datas |
können | pode |
sie | você |
in | em |
einzelne | individuais |
mit | com |
zwischen | de |
DE Das Warnsymbol für die Zuordnung wird für überbuchte Zeilen nicht angezeigt, wenn das Enddatum der Aufgabe in der Vergangenheit liegt, erscheint jedoch in den Ressourcenansichten.
PT O ícone de alerta de alocação não aparecerá em linhas sobrealocadas se a data de término da tarefa já tiver passado, mas aparecerá nas visualizações de recursos.
German | Portuguese |
---|---|
zeilen | linhas |
aufgabe | tarefa |
vergangenheit | passado |
nicht | não |
wenn | se |
in | em |
erscheint | aparecer |
liegt | é |
DE Wenn in einem Projektblatt Abhängigkeiten aktiviert sind, spiegeln übergeordnete Zeilen eine Rollup-Zusammenfassung der Werte Startdatum, Enddatum, Dauer und % Abgeschlossen wider, die für die eingerückten untergeordneten Zeilen eingegeben wurden
PT Quando dependências estiverem habilitadas em uma planilha de projeto, as linhas pai refletirão um resumo acumulado dos valores da data de início, data de fim, duração e % concluída digitados para as linhas filho recuadas
German | Portuguese |
---|---|
abhängigkeiten | dependências |
aktiviert | habilitadas |
zusammenfassung | resumo |
dauer | duração |
und | e |
sind | estiverem |
werte | valores |
in | em |
zeilen | linhas |
wenn | quando |
einem | um |
DE Ein wichtiges Datum (z. B.: das Start- oder Enddatum eines Projekts)
PT Uma data importante (por exemplo: a data de início ou término de um projeto)
German | Portuguese |
---|---|
wichtiges | importante |
datum | data |
projekts | projeto |
z | exemplo |
start | início |
oder | ou |
ein | um |
das | de |
DE Sämtliche Zellen in der Spalte „Enddatum“ eines Projektblatts mit aktivierten Abhängigkeiten
PT Qualquer célula na coluna Data de término de uma planilha de projeto habilitada para dependência
German | Portuguese |
---|---|
zellen | célula |
spalte | coluna |
in | de |
mit | para |
eines | uma |
DE Mit Baselines können Sie das Start- und Enddatum sowie die Abweichung zwischen Daten für einzelne Aufgaben und Zeilen in Ihrem Projektblatt festlegen
PT Com as linhas de referência, você pode estabelecer o início, o término e a variação das datas para tarefas e linhas individuais em sua planilha de projeto
German | Portuguese |
---|---|
baselines | linhas de referência |
zeilen | linhas |
festlegen | estabelecer |
start | início |
aufgaben | tarefas |
und | e |
daten | datas |
können | pode |
sie | você |
in | em |
einzelne | individuais |
mit | com |
zwischen | de |
DE Wenn Ihr Projektblatt noch keine Spalten für das Startdatum und das Enddatum aufweist, müssen Sie sie hinzufügen
PT Se sua planilha de projeto ainda não tiver colunas de data de início e data de término, você precisará adicioná-las
German | Portuguese |
---|---|
spalten | colunas |
und | e |
noch | ainda |
wenn | se |
sie | você |
keine | não |
für | de |
das | o |
DE Es können nur Baselines erstellt werden, wenn ein Blatt über Spalten für das Start- und das Enddatum verfügt
PT As linhas de referência só podem ser criadas se uma planilha tiver colunas de data de início/término
German | Portuguese |
---|---|
baselines | linhas de referência |
erstellt | criadas |
start | início |
spalten | colunas |
können | podem |
werden | ser |
wenn | se |
und | uma |
DE Zurücksetzen – Richten Sie ein neues Baseline-Start- und -Enddatum ein.
PT Reiniciar - Estabeleça uma nova data de início e término da linha de referência.
German | Portuguese |
---|---|
neues | nova |
start | início |
und | e |
ein | uma |
DE Wenn Sie für einen Wert unter Dauer und Vorgänger angeben, werden die Informationen unter Startdatum und Enddatum automatisch entsprechend dem Zeitplan für Arbeitstage ausgefüllt, der in den Projekteinstellungen für das Blatt festgelegt wurde.
PT Quando você insere um valor de Duração e de Predecessor, as datas de início e de término serão preenchidas automaticamente com base no cronograma de Dias úteis estabelecido nas Configurações de projeto da planilha.
German | Portuguese |
---|---|
wert | valor |
dauer | duração |
automatisch | automaticamente |
festgelegt | estabelecido |
informationen | datas |
einen | um |
entsprechend | com |
zeitplan | cronograma |
und | e |
sie | você |
werden | ser |
wenn | quando |
DE Wenn Sie in einer Zeile einen Wert unter Dauer und Vorgänger angeben, werden die Informationen unter Startdatum und Enddatum automatisch entsprechend dem Zeitplan für Arbeitstage ausgefüllt, der in den Projekteinstellungen festgelegt wurde.
PT Quando você insere um valor de Duração e Predecessor em uma linha, as datas de Início e Término serão preenchidas automaticamente com base no cronograma de Dias úteis estabelecido nas Configurações de projeto.
German | Portuguese |
---|---|
wert | valor |
dauer | duração |
automatisch | automaticamente |
festgelegt | estabelecido |
informationen | datas |
entsprechend | com |
zeitplan | cronograma |
und | e |
sie | você |
in | em |
einen | um |
wenn | quando |
zeile | uma |
werden | ser |
DE (Beispiel: Für Ende-zu-Start-Beziehungen plant Smartsheet das Startdatum des abhängigen Elements nach dem zuletzt liegenden Enddatum aller Vorgänger.)
PT (Por exemplo: em relacionamentos Concluir-para-Iniciar, o Smartsheet irá agendar a data de início do dependente após a ocorrência da última data de término de todos os predecessores.)
German | Portuguese |
---|---|
beziehungen | relacionamentos |
smartsheet | smartsheet |
start | início |
zuletzt | última |
nach dem | após |
beispiel | exemplo |
des | do |
DE Erstellen Sie Messzahlen zur Statusnachverfolgung oder KPIs mit Werten wie z. B. % abgeschlossen, Prognostiziertes Enddatum, Projektstatus
PT Criar métricas para acompanhamento de status ou KPIs com valores como % de conclusão, Data de término da previsão, Integridade do projeto, etc.
German | Portuguese |
---|---|
messzahlen | métricas |
kpis | kpis |
werten | valores |
erstellen | criar |
oder | ou |
mit | com |
zur | de |
DE Bietet das Element detaillierte Einblicke in den Projektstatus? Projektstatus und prognostiziertes Enddatum können Ihnen den Status auf einen Blick zeigen.
PT O elemento fornece insights de alto nível sobre o estado do projeto?A integridade do projeto e a data de término prevista podem mostrar uma visão geral rápida do status.
German | Portuguese |
---|---|
element | elemento |
detaillierte | geral |
status | status |
zeigen | mostrar |
und | e |
können | podem |
blick | visão |
einblicke | sobre |
DE Am Ende des Zeitraums wird das Abonnement automatisch für ein erneuertes Abonnement (derselben Dauer als Originalabonnement) erweitert, sofern der Kunde nicht im Schreiben von mindestens 30 Tagen vor dem Abonnement-Enddatum geschrieben wird.
PT No final do período, a assinatura será automaticamente estendida para uma assinatura renovada (da mesma duração como assinatura original), a menos que seja cancelado pelo cliente por escrito um mínimo de 30 dias antes da data final da assinatura.
German | Portuguese |
---|---|
abonnement | assinatura |
automatisch | automaticamente |
sofern | a menos que |
kunde | cliente |
ende | final |
dauer | duração |
tagen | dias |
im | no |
geschrieben | escrito |
ein | um |
des | do |
mindestens | mínimo |
German | Portuguese |
---|---|
erweiterung | extensão |
subscription | assinatura |
linux | linux |
enterprise | enterprise |
neue | novas |
bereitstellungen | implantações |
allgemeinen | geral |
supports | suporte |
verfügbar | disponível |
suse | suse |
nicht | não |
eine | uma |
bestehende | existente |
ist | é |
DE Zeitlich unbeschränkt, d. h., es gibt kein Ablauf- oder Enddatum für Ihre Rechte zur Verwendung der betreffenden Inhalte
PT Definitivos, o que significa que não existe qualquer prazo ou termo para os seus direitos de utilização do conteúdo
German | Portuguese |
---|---|
rechte | direitos |
inhalte | conteúdo |
ablauf | prazo |
oder | ou |
es | existe |
verwendung | utilização |
der | de |
ihre | seus |
DE Upgrades der Benutzerstufe während der Laufzeit: Standardmäßig werden Upgrades der Cloud- und Data Center-Benutzerstufe bis zum aktuellen Enddatum anteilig berechnet
PT Upgrades de nível de usuário de médio prazo: por padrão, os upgrades de nível de usuário do Cloud e do Data Center são rateados com a data de término do contrato atual
German | Portuguese |
---|---|
standardmäßig | padrão |
cloud | cloud |
center | center |
und | e |
data | data |
aktuellen | atual |
laufzeit | prazo |
DE * Bis zum maximal zulässigen Enddatum am 15. Februar 2024 (PT), wenn der Server-Support eingestellt wird
PT *Até, no máximo, 15 de fevereiro de 2024 PT, quando o suporte ao servidor vai ser encerrado
German | Portuguese |
---|---|
maximal | máximo |
februar | fevereiro |
support | suporte |
server | servidor |
bis | até |
der | de |
am | no |
wenn | quando |
wird | ser |
DE Wenn du über eine bestehende Lizenz für eine dieser Apps verfügst, kannst du Support und Wartung für diese bis zum Enddatum des Supports weiterhin verlängern.
PT Se você tiver uma licença existente para um desses aplicativos: você pode continuar renovando o suporte e a manutenção para esses aplicativos até o final da data do período de suporte.
German | Portuguese |
---|---|
bestehende | existente |
lizenz | licença |
apps | aplicativos |
und | e |
dieser | desses |
kannst | você pode |
wenn | se |
wartung | manutenção |
bis | até |
supports | suporte |
du | você |
DE Wenn du zusammen mit einem Mitglied unseres Teams ein Angebot für deinen Kunden erstellst, teile uns das gewünschte Enddatum für die Lizenzen mit und wir kümmern uns um die zeitliche Abstimmung der Lizenz/Abonnementfristen deines Angebots.
PT Se estiver trabalhando com um membro da equipe da Atlassian para criar a cotação para o cliente, informe a data de término que quer para as licenças e a gente vai ajudar você a sincronizar os prazos das licenças/assinaturas na cotação.
German | Portuguese |
---|---|
mitglied | membro |
kunden | cliente |
lizenzen | licenças |
und | e |
teams | equipe |
wenn | se |
um | com |
deines | o |
DE Bestehende Bitbucket Server-Lizenzen können bis zum maximal zulässigen Enddatum am 15. Februar 2024 verlängert werden. In der unten stehenden Tabelle findest du den Preis für die Verlängerung deiner Bitbucket Server-Lizenz.
PT Licenças Bitbucket Server já existentes podem ser renovadas até, no máximo, 15 de fevereiro de 2024 PT. Consulte a tabela abaixo para ver o preço de renovação do Bitbucket Server para você.
German | Portuguese |
---|---|
bestehende | existentes |
bitbucket | bitbucket |
maximal | máximo |
februar | fevereiro |
tabelle | tabela |
verlängerung | renovação |
server | server |
lizenzen | licenças |
bis | até |
werden | ser |
unten | abaixo |
preis | preço |
in | no |
der | de |
DE Bestehende Jira Core Server-Lizenzen können bis zum maximal zulässigen Enddatum 15. Februar 2024 (PT) verlängert werden. In der unten stehenden Tabelle findest du den Preis für die Verlängerung deiner Jira Core Server-Lizenz.
PT As licenças vigentes do Jira Core Server podem ser renovadas até, no máximo, 15 de fevereiro de 2024 PT. Consulte a tabela abaixo para ver o preço de renovação do Jira Core Server para você.
German | Portuguese |
---|---|
jira | jira |
core | core |
maximal | máximo |
februar | fevereiro |
tabelle | tabela |
verlängerung | renovação |
server | server |
lizenzen | licenças |
bis | até |
werden | ser |
unten | abaixo |
preis | preço |
in | no |
der | de |
DE Wenn du über eine bestehende Server-App-Lizenz verfügst, kannst du Support und Wartung für diese bis zum Enddatum des Supports weiterhin verlängern.
PT Se você tem licenças vigentes de aplicativos do servidor, pode continuar renovando o suporte e a manutenção para esses aplicativos até a data do fim do período de suporte.
German | Portuguese |
---|---|
lizenz | licenças |
app | aplicativos |
server | servidor |
und | e |
kannst | pode |
wenn | se |
wartung | manutenção |
bis | até |
supports | suporte |
du | você |
DE Bestehende Advanced Roadmaps für Jira Server-Lizenzen können bis zum maximal zulässigen Enddatum 15. Februar 2024 (PT) verlängert werden.
PT As licenças vigentes do Advanced Roadmaps para Jira Server podem ser renovadas até, no máximo, 15 de fevereiro de 2024 (PT).
German | Portuguese |
---|---|
advanced | advanced |
jira | jira |
maximal | máximo |
februar | fevereiro |
lizenzen | licenças |
server | server |
bis | até |
werden | ser |
Showing 50 of 50 translations