DE Wir stellen Informationen zur Verfügung, um datengesteuerte Aktionen und Entscheidungsfindungen bei Krisen, Katastrophen und Notfällen zu unterstützen.
"katastrophen" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:
katastrophen | desastres |
DE Wir stellen Informationen zur Verfügung, um datengesteuerte Aktionen und Entscheidungsfindungen bei Krisen, Katastrophen und Notfällen zu unterstützen.
PT Disponibilizamos informações para contribuir com ações com base em dados e a tomada de decisões durante crises, desastres e emergências
German | Portuguese |
---|---|
aktionen | ações |
krisen | crises |
katastrophen | desastres |
unterstützen | base |
informationen | informações |
und | e |
bei | a |
DE Das Amerikanische Rote Kreuz reagiert schneller auf Katastrophen mit telefonischer Einsatzleitung.
PT A Cruz Vermelha Americana responde mais rapidamente a desastres com o envio por telefone.
German | Portuguese |
---|---|
amerikanische | americana |
kreuz | cruz |
katastrophen | desastres |
mit | com |
rote | vermelha |
das | o |
schneller | rapidamente |
DE Und im Fall von echten Katastrophen hilft Ihnen stets die automatische Speicherfunktion aus.
PT E em caso de catástrofes reais, use o salvamento automático.
German | Portuguese |
---|---|
echten | reais |
automatische | automático |
und | e |
von | de |
German | Portuguese |
---|---|
nationalen | nacionais |
katastrophen | desastres |
bemühungen | esforços |
menschen | pessoas |
welt | mundo |
und | e |
geht | do |
in | até |
DE Alle Websites (große und kleine) sind von Katastrophen und Datenverlust bedroht. Mit CodeGuard Cloud Backup können Sie Ihre Website und Daten mit nur wenigen Klicks sofort wiederherstellen.
PT Todos os sites (grandes e pequenos) correm o risco de desastres e perdas de dados. O backup em nuvem do CodeGuard permite que você recupere seu site e dados instantaneamente, em apenas poucos cliques.
German | Portuguese |
---|---|
kleine | pequenos |
katastrophen | desastres |
cloud | nuvem |
backup | backup |
klicks | cliques |
wiederherstellen | recupere |
große | grandes |
daten | dados |
nur | apenas |
und | e |
website | site |
websites | sites |
sie | você |
können | que |
wenigen | poucos |
alle | todos |
mit | instantaneamente |
von | de |
DE Datenblattspezifikationen sind kein adäquater Ersatz für Leistungstests. Vermeiden Sie Katastrophen.
PT As especificações da ficha de dados não podem substituir os testes de desempenho. Evite desastres.
German | Portuguese |
---|---|
ersatz | substituir |
vermeiden | evite |
katastrophen | desastres |
für | de |
sie | o |
DE Bei Katastrophen sind Lions und Leos auf der ganzen Welt - genau wie Sie - oft unter den ersten, die Hilfe leisten
PT Quando ocorre uma catástrofe, Leões e Leos em todo o mundo, assim como você, geralmente estão entre os primeiros a oferecer ajuda
German | Portuguese |
---|---|
oft | geralmente |
lions | leões |
leos | leos |
welt | mundo |
und | e |
hilfe | ajuda |
sie | você |
ganzen | todo o mundo |
bei | a |
DE Mit einem Katastrophenzuschuss können sie mehr für Bevölkerungsgruppen tun, die von Hurrikanen, Überschwemmungen, Bränden und anderen größeren Katastrophen betroffen sind
PT Com o subsídio para catástrofes, eles podem fazer ainda mais pelas comunidades devastadas por furacões, inundações, incêndios e outros grandes eventos
German | Portuguese |
---|---|
und | e |
mit | com |
anderen | outros |
größeren | mais |
von | pelas |
DE Da der Zeitpunkt und die Auswirkungen von Katastrophen und Unterbrechungen nicht vorhersehbar sind, müssen wir flexibel auf tatsächliche Events reagieren, sobald sie eintreten
PT Uma vez que o momento e o impacto das catástrofes e das perturbações são imprevisíveis, teremos de ser flexíveis na resposta aos acontecimentos à medida que estes ocorrem
German | Portuguese |
---|---|
auswirkungen | impacto |
und | e |
zeitpunkt | momento |
sobald | uma |
sind | são |
sie | resposta |
DE Wir stellen Informationen zur Verfügung, um datengesteuerte Aktionen und Entscheidungsfindungen bei Krisen, Katastrophen und Notfällen zu unterstützen.
PT Disponibilizamos informações para contribuir com ações com base em dados e a tomada de decisões durante crises, desastres e emergências
German | Portuguese |
---|---|
aktionen | ações |
krisen | crises |
katastrophen | desastres |
unterstützen | base |
informationen | informações |
und | e |
bei | a |
German | Portuguese |
---|---|
nationalen | nacionais |
katastrophen | desastres |
bemühungen | esforços |
menschen | pessoas |
welt | mundo |
und | e |
geht | do |
in | até |
DE Diese verrückten Katastrophen in der Inneneinrichtung werden Sie zusammenzucken lassen
PT Esses desastres malucos de decoração de interiores vão deixar você encolhido
German | Portuguese |
---|---|
katastrophen | desastres |
werden | vão |
sie | você |
lassen | deixar |
DE Da der Zeitpunkt und die Auswirkungen von Katastrophen und Unterbrechungen nicht vorhersehbar sind, müssen wir flexibel auf tatsächliche Events reagieren, sobald sie eintreten
PT Uma vez que o momento e o impacto das catástrofes e das perturbações são imprevisíveis, teremos de ser flexíveis na resposta aos acontecimentos à medida que estes ocorrem
German | Portuguese |
---|---|
auswirkungen | impacto |
und | e |
zeitpunkt | momento |
sobald | uma |
sind | são |
sie | resposta |
DE Verbraucher*innen haben die Garantie, dass jeder Saftpackung ein funktionierender Trinkhalm beigepackt ist, was vor allem bei Kindern zu weniger „Katastrophen“ führt.
PT Os consumidores têm a garantia de que cada caixa de suco foi embalada com um canudinho funcional, minimizando colapsos, particularmente entre crianças.
German | Portuguese |
---|---|
verbraucher | consumidores |
garantie | garantia |
kindern | crianças |
die | a |
ein | um |
haben | têm |
ist | foi |
dass | que |
zu | entre |
jeder | cada |
vor allem | particularmente |
DE Alle Sites (groß und klein) sind von Katastrophen und Datenverlust bedroht. Mit CodeGuard Cloud Backup können Sie Ihre Website und Daten mit nur wenigen Klicks sofort wiederherstellen.
PT Todos os sites (grandes e pequenos) correm o risco de desastres e perda de dados. Com CodeGuard Cloud Backup, você pode restaurar instantaneamente seu site e dados com apenas alguns cliques.
German | Portuguese |
---|---|
groß | grandes |
klein | pequenos |
katastrophen | desastres |
cloud | cloud |
klicks | cliques |
backup | backup |
daten | dados |
nur | apenas |
und | e |
wiederherstellen | restaurar |
website | site |
können | pode |
sie | você |
wenigen | alguns |
alle | todos |
DE Und im Fall von echten Katastrophen hilft Ihnen stets die automatische Speicherfunktion aus.
PT E em caso de catástrofes reais, use o salvamento automático.
German | Portuguese |
---|---|
echten | reais |
automatische | automático |
und | e |
von | de |
DE Optimieren Sie das Backup-Management durch die Effizienz von Cloud-first-Lösungen, seien Sie auf Katastrophen vorbereitet und verbringen Sie weniger Zeit mit Datensicherheit – mit Cove.
PT Com o Cove, racionalize o gerenciamento de backups, contando com eficiência primária na nuvem, seja para prontidão para desastres o ou para economizar tempo nas tarefas de proteção de dados.
German | Portuguese |
---|---|
management | gerenciamento |
backup | backups |
effizienz | eficiência |
katastrophen | desastres |
cloud | nuvem |
von | de |
auf | nas |
zeit | tempo |
die | o |
sie | seja |
German | Portuguese |
---|---|
program | programa |
unterstützt | ajuda |
fachwissen | experiência |
organisationen | organizações |
krisen | crises |
technologie | tecnologia |
disaster | desastres |
und | e |
gis | gis |
esri | esri |
weltweit | mundo |
bei | a |
DE Vom Klima verursachte Katastrophen töteten Tausende, vertrieben Millionen und kosteten Milliarden an Schäden rund um den Globus.
PT Manifestantes pedem que os países do norte compensem os países do sul, para que estes consigam fazer face às alterações climáticas.
German | Portuguese |
---|---|
rund | para |
vom | do |
DE Mindestens 36 Menschen sind sind bei verheerenden Wald- und Buschbränden an der Küste von Maui ums Leben gekommen. Ein Hurrikan heizte die Flammen an. Es ist eine der schwersten Katastrophen in der Geschichte der Inselgruppe.
PT Colapso de ponte em construção perto da cidade de Patras, na Grécia, provoca várias vítimas.
German | Portuguese |
---|---|
in | em |
ist | é |
Showing 20 of 20 translations