DE herz emoji valentine valentinstag romantik romantisch herz clipart paar mögen
PT coração emoji namorados dia dos namorados romance romântico coração clipart casal gostar
German | Portuguese |
---|---|
herz | coração |
emoji | emoji |
valentinstag | namorados |
clipart | clipart |
mögen | gostar |
paar | casal |
romantik | romance |
DE In der romantisch rustikalen Schotten-Sepp-Stube können Sie sich kulinarisch verwöhnen lassen.
PT Hoje, é no coração do Gruyère, por trás deste fogão cheio de histórias e receitas, que eu decidi escrever um novo capítulo. (Romain Paillereau)
German | Portuguese |
---|---|
in | no |
PT o negócio o email amor comunicação enviar finança dinheiro mensagem tecnologia emoji
German | Portuguese |
---|---|
emoji | emoji |
liebe | amor |
DE Große Gesten sind immer romantisch
PT Grandes gestos são românticos
German | Portuguese |
---|---|
gesten | gestos |
sind | são |
große | grandes |
DE Eine Unterhaltung zu führen, wenn du etwas am Mund hast, ist alles andere als romantisch
PT Não é romântico conversar quando você está com alguma coisa na boca
German | Portuguese |
---|---|
mund | boca |
zu | com |
ist | é |
wenn | quando |
du | você |
DE Achte auf ihre Handgelenke und Hände. Frauen zeigen oft ihre Handgelenke, wenn sie romantisch oder körperlich an einem Mann interessiert sind.[4]
PT Fique de olho nos punhos e mãos da garota. As mulheres geralmente deixam os punhos expostos quando estão interessadas em um homem (seja por atração física ou romântica).[4]
German | Portuguese |
---|---|
hände | mãos |
frauen | mulheres |
interessiert | interessadas |
oder | ou |
mann | homem |
und | e |
oft | de |
wenn | quando |
sie | o |
einem | um |
DE Die Zimmer sind rustikal und romantisch eingerichtet, viele davon mit Balkon
PT Os quartos estão decorados de forma rústica e romântica, muitos deles com varanda
German | Portuguese |
---|---|
viele | muitos |
balkon | varanda |
und | e |
zimmer | quartos |
davon | de |
mit | com |
PT o negócio o email amor finança comunicação enviar dinheiro mensagem tecnologia emoji
German | Portuguese |
---|---|
emoji | emoji |
liebe | amor |
PT coração corações amor botão de contorno do coração clipart de contorno de coração contorno do coração emoji contorno do coração png contorno do coração svg coração clipart coração esboçado
German | Portuguese |
---|---|
emoji | emoji |
clipart | clipart |
herz | coração |
liebe | de |
DE Während abstrakte Motive und Acrylglasbilder Modernität versprühen, wirken Leinwandbilder und Bilder im Landhausstil eher klassisch und romantisch.
PT Enquanto os motivos abstratos e os quadros em acrílico exalam modernidade, os quadros em tela e em estilo rústico conferem um efeito mais clássico e romântico.
German | Portuguese |
---|---|
bilder | quadros |
klassisch | clássico |
eher | mais |
und | e |
DE Tschechisch Reiten Affäre Vibrator Euopäischer Pornostar Erotik Pärchenfreundlich Fantasie Models Ficken Sinnlich Sperma auf der Muschi Liebe Machen Romantisch Oralsex Glamcore Stöhnen
PT Tchecos Cavalgando Romance Vibrador Atriz Pornô Europeia Erotica Para Casais Fantasia Modelos Fodendo Sensual Gozada na Boceta Fazer Amor Romântico Sexo Oral Glamcore Gemendo
German | Portuguese |
---|---|
vibrator | vibrador |
fantasie | fantasia |
models | modelos |
liebe | amor |
machen | para |
auf | na |
DE Dieses Album ist fröhlich, ausgelassen, voller Humor, aber gleichzeitig auch sehr romantisch
PT Este álbum é alegre, festivo e divertido, mas também muito romântico
German | Portuguese |
---|---|
album | álbum |
aber | mas |
auch | também |
sehr | muito |
ist | é |
DE Große Gesten sind immer romantisch
PT Grandes gestos são românticos
German | Portuguese |
---|---|
gesten | gestos |
sind | são |
große | grandes |
DE Große Gesten sind immer romantisch
PT Grandes gestos são românticos
German | Portuguese |
---|---|
gesten | gestos |
sind | são |
große | grandes |
DE Aber manuell hin und her zu gehen, um eine Zeit zu buchen, ist weder malerisch noch romantisch
PT Mas ir e voltar manualmente para reservar um horário não é estranho nem romântico
German | Portuguese |
---|---|
manuell | manualmente |
buchen | reservar |
und | e |
zeit | horário |
ist | é |
her | o |
aber | mas |
hin | para |
DE Große Gesten sind immer romantisch
PT Grandes gestos são românticos
German | Portuguese |
---|---|
gesten | gestos |
sind | são |
große | grandes |
DE Große Gesten sind immer romantisch
PT Grandes gestos são românticos
German | Portuguese |
---|---|
gesten | gestos |
sind | são |
große | grandes |
DE Große Gesten sind immer romantisch
PT Grandes gestos são românticos
German | Portuguese |
---|---|
gesten | gestos |
sind | são |
große | grandes |
DE Große Gesten sind immer romantisch
PT Grandes gestos são românticos
German | Portuguese |
---|---|
gesten | gestos |
sind | são |
große | grandes |
DE Große Gesten sind immer romantisch
PT Grandes gestos são românticos
German | Portuguese |
---|---|
gesten | gestos |
sind | são |
große | grandes |
DE Große Gesten sind immer romantisch
PT Grandes gestos são românticos
German | Portuguese |
---|---|
gesten | gestos |
sind | são |
große | grandes |
DE Große Gesten sind immer romantisch
PT Grandes gestos são românticos
German | Portuguese |
---|---|
gesten | gestos |
sind | são |
große | grandes |
DE Große Gesten sind immer romantisch
PT Grandes gestos são românticos
German | Portuguese |
---|---|
gesten | gestos |
sind | são |
große | grandes |
DE Große Gesten sind immer romantisch
PT Grandes gestos são românticos
German | Portuguese |
---|---|
gesten | gestos |
sind | são |
große | grandes |
DE Große Gesten sind immer romantisch
PT Grandes gestos são românticos
German | Portuguese |
---|---|
gesten | gestos |
sind | são |
große | grandes |
DE In der romantisch rustikalen Schotten-Sepp-Stube können Sie sich kulinarisch verwöhnen lassen.
PT Desfrute de hospitalidade genuína e excelente cozinha em uma casa tradicional. Nos dias de hoje, cozinhar também está intimamente associado à responsabilidade e à confiança.
German | Portuguese |
---|---|
in | em |
lassen | é |
sie | está |
DE Die Zimmer sind rustikal und romantisch eingerichtet, viele davon mit Balkon
PT Os quartos estão decorados de forma rústica e romântica, muitos deles com varanda
German | Portuguese |
---|---|
viele | muitos |
balkon | varanda |
und | e |
zimmer | quartos |
davon | de |
mit | com |
DE Dieser Stil wird vor allem von Boho-inspirierten und romantisch veranlagten Bräuten bevorzugt
PT Este estilo é um dos favoritos entre as noivas boémias e românticas
German | Portuguese |
---|---|
stil | estilo |
und | e |
allem | um |
wird | é |
DE Zart, sinnlich und überaus romantisch – die Spitze ist einer der Stars unter den Brautkleidstoffen
PT Delicada, sensual e muito romântica, a renda é um dos tecidos estrela do vestido de noiva de sonho
German | Portuguese |
---|---|
ist | é |
und | e |
einer | um |
die | a |
DE Strassbesetzte Kleider: romantisch, sinnlich, bequem
PT Vestidos joia: românticos, sensuais e confortáveis.
Showing 30 of 30 translations