DE Das könnte bedeuten, dass Sie am Ende eine langsame Internetverbindung oder verzögerte Filme haben.
DE Das könnte bedeuten, dass Sie am Ende eine langsame Internetverbindung oder verzögerte Filme haben.
PT Isso pode resultar em internet lenta ou filmes travando.
German | Portuguese |
---|---|
könnte | pode |
langsame | lenta |
filme | filmes |
oder | ou |
German | Portuguese |
---|---|
signal | sinal |
eingang | entrada |
original | original |
harmonie | harmonia |
und | e |
zu | ao |
zum | de |
German | Portuguese |
---|---|
zusätzliche | adicionais |
transaktion | transação |
warten | espera |
lohnt | vale |
ist | é |
durch | de |
aber | mas |
um | para |
DE Die verstorbene Sarah Connor verzögerte das Erwachen von Skynet, aber John Connor (Nick Stahl) lebt in der Angst, dass das Computersystem ihn findet, was dazu führt, dass er völlig vom Stromnetz getrennt lebt
PT A falecida Sarah Connor atrasou o despertar de Skynet, mas John Connor (Nick Stahl) vive com medo de que o sistema do computador o encontre, fazendo com que viva completamente fora da rede
German | Portuguese |
---|---|
connor | connor |
john | john |
lebt | vive |
angst | medo |
computersystem | computador |
findet | encontre |
völlig | completamente |
aber | mas |
ihn | o |
was | fazendo |
DE Sie können sich eventuell anmelden, werden aber stattdessen unterbrochene Verbindungen, Abbrüche und verzögerte Nachrichten im Chat bemerken
PT Você pode ser capaz de realizar o login, mas notar uma conexão intermitente, desconexões ou mensagens com atraso no bate-papo
German | Portuguese |
---|---|
anmelden | login |
verbindungen | conexão |
im | no |
bemerken | notar |
aber | mas |
sie | você |
sich | de |
können | capaz |
werden | ser |
DE Leider verzögerte ein verlängerter Corona-Lockdown den Beginn das Hilfsprojekts
PT Infelizmente, um bloqueio prolongado da COVID-19 atrasou o início do projeto
German | Portuguese |
---|---|
leider | infelizmente |
ein | um |
den | do |
das | o |
DE Beim ersten Ignite war es das gleiche und eindeutig hat Polar nicht versucht, die Dinge in Bezug auf die leicht verzögerte Reaktion des Bildschirms zu verbessern.
PT Foi o mesmo no primeiro Ignite e claramente a Polar não procurou melhorar as coisas em relação à resposta levemente atrasada da tela.
German | Portuguese |
---|---|
eindeutig | claramente |
polar | polar |
bezug | relação |
leicht | levemente |
bildschirms | tela |
verbessern | melhorar |
gleiche | o mesmo |
und | e |
war | foi |
nicht | não |
dinge | coisas |
in | em |
German | Portuguese |
---|---|
signal | sinal |
eingang | entrada |
original | original |
harmonie | harmonia |
und | e |
zu | ao |
zum | de |
DE Die Gründe: ungeplante Stillstandzeiten, Nutzungsunterbrechungen sowie eine verzögerte Update-Implementierung
PT O sistema provocava períodos de inatividade não planejados durante a realização de upgrades, além de interrupções no uso e lentidão na implantação de atualizações
German | Portuguese |
---|---|
implementierung | implantação |
update | atualizações |
sowie | de |
German | Portuguese |
---|---|
warteschlange | fila |
behalten | manter |
planen | agende |
warten | espera |
offline | offline |
oder | ou |
können | para |
der | de |
mit | com |
DE Leider verzögerte ein verlängerter Corona-Lockdown den Beginn das Hilfsprojekts
PT Infelizmente, um lockdown prolongado da COVID-19 atrasou o início do projeto
German | Portuguese |
---|---|
leider | infelizmente |
ein | um |
den | do |
das | o |
Showing 11 of 11 translations