DE Nachgewiesene Erfahrung Der Partner verfügt nachweislich über Erfahrung bei der Bereitstellung von Android Enterprise und kann bereits erfolgreiche Implementierungen vorweisen.
DE Nachgewiesene Erfahrung Der Partner verfügt nachweislich über Erfahrung bei der Bereitstellung von Android Enterprise und kann bereits erfolgreiche Implementierungen vorweisen.
PT Experiência comprovada O parceiro terá experiência comprovada na implantação do Android Enterprise com uma base estabelecida de processos concluídos.
German | Portuguese |
---|---|
partner | parceiro |
bereitstellung | implantação |
android | android |
enterprise | enterprise |
erfahrung | experiência |
der | de |
und | uma |
verfügt | ter |
DE Der Partner verfügt nachweislich über Erfahrung bei der Bereitstellung von Android Enterprise und kann bereits erfolgreiche Implementierungen vorweisen.
PT O parceiro precisa ter experiência comprovada na implantação do Android Enterprise com uma base sólida de implantações concluídas.
German | Portuguese |
---|---|
partner | parceiro |
bereitstellung | implantação |
android | android |
enterprise | enterprise |
implementierungen | implantações |
erfahrung | experiência |
der | de |
verfügt | ter |
DE Meine Bestellung enthält eine Umsatzsteuer, ich kann jetzt aber einen gültigen Befreiungsnachweis für den Bestellzeitraum vorweisen. Wie kann ich mir die Umsatzsteuer erstatten lassen?
PT Foi aplicado um imposto sobre vendas ao meu pedido, porém agora eu posso enviar a documentação de isenção válida que abrange o período da compra. Como posso obter o reembolso referente ao valor desse imposto pago?
German | Portuguese |
---|---|
erstatten | reembolso |
bestellung | pedido |
jetzt | agora |
enthält | que |
einen | um |
ich | eu |
den | de |
die | porém |
lassen | é |
ich kann | posso |
German | Portuguese |
---|---|
designer | designers |
können | habilidades |
wenige | poucos |
ihrer | de |
jedoch | que |
DE Fallon kann über zehn Jahre Erfahrung in einer unterstützenden Funktion einer Führungsposition in der Regierung der USA vorweisen
PT Com mais de uma década de experiência, Fallon atua como assessora principal da liderança nos mais altos níveis do governo dos EUA
German | Portuguese |
---|---|
erfahrung | experiência |
regierung | governo |
usa | eua |
zehn | uma |
DE Reisende, die wieder in die USA einreisen möchten, müssen sich maximal 3 Tage vor ihrem Flug in die USA testen lassen und der Fluggesellschaft ein negatives Testergebnis vorweisen, um an Bord des Flugzeugs gelassen zu werden.
PT Os viajantes que forem retornar aos EUA precisarão ser testados no máximo 3 dias antes de viajar de avião para os Estados Unidos e apresentar um resultado negativo à companhia aérea antes de embarcar no voo.
German | Portuguese |
---|---|
reisende | viajantes |
maximal | máximo |
flug | voo |
fluggesellschaft | companhia aérea |
flugzeugs | avião |
und | e |
lassen | para |
ein | um |
werden | ser |
usa | eua |
wieder | que |
in | no |
DE Das Restaurant Panorama ist auf 2000 m. ü. Meer gelegen, und kann eine atemberaubende Aussicht über die Walliser und Berner Alpen vorweisen. Das wunderschöne Ausflugsziel auf der Bürchneralp hat für jeden etwas zu bieten.
PT O Restaurante Panorama está localizado a 2000 m acima do nível do mar e oferece uma vista deslumbrante para os Alpes Valais e Berneses. O belo destino da excursão na Bürchneralp tem algo a oferecer para todos.
German | Portuguese |
---|---|
restaurant | restaurante |
m | m |
meer | mar |
gelegen | localizado |
atemberaubende | deslumbrante |
walliser | valais |
alpen | alpes |
wunderschöne | belo |
und | e |
etwas | algo |
panorama | panorama |
eine | uma |
aussicht | vista |
ist | está |
bieten | oferecer |
DE Um personalisierte Empfehlungen verwenden zu können, muss dein Shop mindestens Folgendes vorweisen können:
PT Para usar recomendações personalizadas, sua loja deve ter as seguintes características mínimas.
German | Portuguese |
---|---|
personalisierte | personalizadas |
empfehlungen | recomendações |
shop | loja |
verwenden | usar |
muss | deve |
dein | sua |
folgendes | seguintes |
DE Tiziana kann über 25 Jahre Erfahrung als Finanzchefin vorweisen; sie verbrachte 10 Jahre in Shanghai, wo sie für zwei multinationale Software-Unternehmen tätig war
PT Com mais de 25 anos de experiência na gestão de finanças, ela também trabalhou 10 anos em Xangai com duas multinacionais da área de software
German | Portuguese |
---|---|
erfahrung | experiência |
shanghai | xangai |
software | software |
jahre | anos |
in | em |
unternehmen | gestão |
DE BDP kann eine imposante Erfolgsbilanz in allen vorrangigen Branchen vorweisen, einschließlich Gesundheitswesen, Bildung, Arbeitsplatz, Einzelhandel, Städtebau, Kulturerbe, Wohnungsbau, Transport, Freizeit, öffentliche Sicherheit und Energieversorgung
PT A BDP possui um histórico de liderança em todos os principais setores, incluindo saúde, educação, locais de trabalho, varejo, urbanismo, patrimônio, habitação, transportes, lazer, segurança pública e serviços públicos de energia
German | Portuguese |
---|---|
einschließlich | incluindo |
bildung | educação |
einzelhandel | varejo |
freizeit | lazer |
branchen | setores |
gesundheitswesen | saúde |
sicherheit | segurança |
und | e |
kann | a |
in | em |
öffentliche | pública |
eine | um |
allen | de |
DE Ab dem 1. September müssen in Quebec alle Einwohner ab 13 Jahren einen Impfpass und einen Lichtbildausweis vorweisen können.
PT A partir de 1.º de setembro, o passaporte de vacinação e documento de identidade com foto serão necessários para residentes de Quebec com idade a partir de 13 anos.
German | Portuguese |
---|---|
september | setembro |
quebec | quebec |
einwohner | residentes |
jahren | anos |
und | e |
ab | de |
DE Sie müssen als Nachweis für Impfungen gegen COVID-19 einen QR-Code mit Ihrem Schutzstatus vorweisen können
PT Você precisa mostrar um código QR que contém seu status de proteção como prova de vacinação contra a COVID-19
German | Portuguese |
---|---|
nachweis | prova |
code | código |
einen | um |
sie | você |
gegen | contra |
DE Unabhängig von Ihrer Wahl müssen Sie zudem einen Lichtbildausweis vorweisen.
PT Seja qual for o método escolhido, você também deve mostrar um documento de identidade com foto.
German | Portuguese |
---|---|
wahl | escolhido |
einen | um |
von | de |
sie | você |
zudem | com |
DE Dashlane kann keine derartige rigorose Verpflichtung für strenge Sicherheitspraktiken vorweisen. Bis heute hat die Anwendung weder die Zertifizierung nach SOC 2 Type 2 noch die ISO 27001 erhalten.
PT O Dashlane não demonstrou o mesmo rigor com práticas de segurança. Ele ainda não obteve as certificações SOC 2 Tipo 2 e ISO 27001.
German | Portuguese |
---|---|
dashlane | dashlane |
zertifizierung | certificações |
iso | iso |
noch | ainda |
für | de |
DE Reisende mit dem Digital Green Certificate sind von der Quarantäne befreit. Das Digital Green Certificate ist Nachweis dafür, dass eine Person gegen COVID-19 geimpft ist, ein negatives Testergebnis vorweisen kann oder von COVID-19 genesen ist
PT Os viajantes com Certificado Verde Digital estão isentos da quarentena. O Certificado Verde Digital é a prova de que uma pessoa foi vacinada contra a COVID-19, recebeu um resultado negativo no teste ou se recuperou da COVID-19
German | Portuguese |
---|---|
reisende | viajantes |
certificate | certificado |
quarantäne | quarentena |
nachweis | prova |
ist | é |
oder | ou |
person | pessoa |
gegen | contra |
mit | com |
digital | digital |
green | a |
ein | um |
DE In Quebec müssen alle Einwohner ab 13 Jahren einen Impfpass und einen Lichtbildausweis vorweisen können.
PT Um passaporte de vacinação e documento de identidade com foto também são necessários para residentes de Quebec com idade a partir de 13 anos.
German | Portuguese |
---|---|
quebec | quebec |
einwohner | residentes |
jahren | anos |
und | e |
ab | de |
einen | um |
DE Die vollständig geimpften Gäste müssen bei der Ankunft einen negativen COVID-19(RT-PCR)-Test vorweisen, der nicht länger als zweiundsiebzig (72) Stunden oder drei (3) Tage vor Ankunft in St. Vincent und den Grenadinen zurückliegt
PT Hóspedes com vacinação completa precisam chegar com um resultado negativo de teste RT-PCR para COVID-19 feito no máximo setenta e duas (72) horas ou três (3) dias antes da chegada a São Vicente e Granadinas
German | Portuguese |
---|---|
gäste | hóspedes |
test | teste |
ankunft | chegada |
und | e |
stunden | horas |
oder | ou |
drei | três |
einen | um |
negativen | negativo |
bei | a |
in | no |
German | Portuguese |
---|---|
designer | designers |
können | habilidades |
wenige | poucos |
ihrer | de |
jedoch | que |
DE Dashlane kann keine derartige rigorose Verpflichtung für strenge Sicherheitspraktiken vorweisen. Bis heute hat die Anwendung weder die Zertifizierung nach SOC 2 Type 2 noch die ISO 27001 erhalten.
PT O Dashlane não demonstrou o mesmo rigor com práticas de segurança. Ele ainda não obteve as certificações SOC 2 Tipo 2 e ISO 27001.
German | Portuguese |
---|---|
dashlane | dashlane |
zertifizierung | certificações |
iso | iso |
noch | ainda |
für | de |
DE Was muss ich vorweisen, um eine Attraktion zu betreten? Je nach Attraktion müssen Sie entweder Ihre CityPASS-Tickets, Ihre Reservierung für die Attraktion oder beides vorlegen. Anweisungen dazu finden Sie unter Reservierungen und Eintrittsdetails.
PT O que preciso apresentar para entrar em uma atração? Dependendo da atração, você deverá apresentar seus ingressos CityPASS, sua reserva da atração ou ambos. As instruções estão disponíveis em Detalhes de reservas e entradas.
German | Portuguese |
---|---|
attraktion | atração |
vorlegen | apresentar |
anweisungen | instruções |
und | e |
tickets | ingressos |
oder | ou |
reservierungen | reservas |
sie | você |
reservierung | reserva |
eine | uma |
ihre | seus |
DE Mit über 220 Rechenzentren auf der ganzen Welt können wir bisher mehr als 70 fortlaufende Wachstumsquartale vorweisen, in denen wir global führende Unternehmen unterstützt haben.
PT Temos mais de 220 data centers em escritórios espalhados pelo mundo e, por mais de 70 trimestres consecutivos, nosso crescimento foi acompanhado de soluções para grandes líderes digitais do planeta.
German | Portuguese |
---|---|
unternehmen | escritórios |
welt | mundo |
in | em |
bisher | mais |
DE Meine Bestellung enthält eine Umsatzsteuer, ich kann jetzt aber einen gültigen Befreiungsnachweis für den Bestellzeitraum vorweisen. Wie kann ich mir die Umsatzsteuer erstatten lassen?
PT Foi aplicado um imposto sobre vendas ao meu pedido, porém agora eu posso enviar a documentação de isenção válida que abrange o período da compra. Como posso obter o reembolso referente ao valor desse imposto pago?
German | Portuguese |
---|---|
erstatten | reembolso |
bestellung | pedido |
jetzt | agora |
enthält | que |
einen | um |
ich | eu |
den | de |
die | porém |
lassen | é |
ich kann | posso |
DE RHCJDs müssen keine Zertifizierung als Red Hat Certified Enterprise Application Developer vorweisen, um diese Qualifikation zu erhalten.
PT O RHCJD não precisa da certificação Red Hat Certified Enterprise Application Developer para obter essa credencial.
German | Portuguese |
---|---|
red | red |
enterprise | enterprise |
developer | developer |
certified | certified |
erhalten | obter |
hat | da |
zertifizierung | certificação |
als | o |
um | para |
DE Was muss ich vorweisen, um eine Attraktion zu betreten? Je nach Attraktion müssen Sie entweder Ihre CityPASS®-Tickets, Ihre Reservierung für die Attraktion oder beides vorlegen. Anweisungen dazu finden Sie unter Reservierungen und Eintrittsdetails.
PT O que preciso apresentar para entrar em uma atração? Dependendo da atração, você deverá apresentar seus ingressos CityPASS®, sua reserva da atração ou ambos. As instruções estão disponíveis em Detalhes de reservas e entradas.
German | Portuguese |
---|---|
attraktion | atração |
vorlegen | apresentar |
anweisungen | instruções |
und | e |
tickets | ingressos |
oder | ou |
reservierungen | reservas |
sie | você |
reservierung | reserva |
eine | uma |
ihre | seus |
DE Was muss ich vorweisen, um eine Attraktion zu betreten? Je nach Attraktion müssen Sie entweder Ihre CityPASS®-Tickets, Ihre Reservierung für die Attraktion oder beides vorlegen. Anweisungen dazu finden Sie unter Reservierungen und Eintrittsdetails.
PT O que preciso apresentar para entrar em uma atração? Dependendo da atração, você deverá apresentar seus ingressos CityPASS®, sua reserva da atração ou ambos. As instruções estão disponíveis em Detalhes de reservas e entradas.
German | Portuguese |
---|---|
attraktion | atração |
vorlegen | apresentar |
anweisungen | instruções |
und | e |
tickets | ingressos |
oder | ou |
reservierungen | reservas |
sie | você |
reservierung | reserva |
eine | uma |
ihre | seus |
DE Was muss ich vorweisen, um eine Attraktion zu betreten? Je nach Attraktion müssen Sie entweder Ihre CityPASS®-Tickets, Ihre Reservierung für die Attraktion oder beides vorlegen. Anweisungen dazu finden Sie unter Reservierungen und Eintrittsdetails.
PT O que preciso apresentar para entrar em uma atração? Dependendo da atração, você deverá apresentar seus ingressos CityPASS®, sua reserva da atração ou ambos. As instruções estão disponíveis em Detalhes de reservas e entradas.
German | Portuguese |
---|---|
attraktion | atração |
vorlegen | apresentar |
anweisungen | instruções |
und | e |
tickets | ingressos |
oder | ou |
reservierungen | reservas |
sie | você |
reservierung | reserva |
eine | uma |
ihre | seus |
DE Was muss ich vorweisen, um eine Attraktion zu betreten? Je nach Attraktion müssen Sie entweder Ihre CityPASS®-Tickets, Ihre Reservierung für die Attraktion oder beides vorlegen. Anweisungen dazu finden Sie unter Reservierungen und Eintrittsdetails.
PT O que preciso apresentar para entrar em uma atração? Dependendo da atração, você deverá apresentar seus ingressos CityPASS®, sua reserva da atração ou ambos. As instruções estão disponíveis em Detalhes de reservas e entradas.
German | Portuguese |
---|---|
attraktion | atração |
vorlegen | apresentar |
anweisungen | instruções |
und | e |
tickets | ingressos |
oder | ou |
reservierungen | reservas |
sie | você |
reservierung | reserva |
eine | uma |
ihre | seus |
DE Was muss ich vorweisen, um eine Attraktion zu betreten? Je nach Attraktion müssen Sie entweder Ihre CityPASS®-Tickets, Ihre Reservierung für die Attraktion oder beides vorlegen. Anweisungen dazu finden Sie unter Reservierungen und Eintrittsdetails.
PT O que preciso apresentar para entrar em uma atração? Dependendo da atração, você deverá apresentar seus ingressos CityPASS®, sua reserva da atração ou ambos. As instruções estão disponíveis em Detalhes de reservas e entradas.
German | Portuguese |
---|---|
attraktion | atração |
vorlegen | apresentar |
anweisungen | instruções |
und | e |
tickets | ingressos |
oder | ou |
reservierungen | reservas |
sie | você |
reservierung | reserva |
eine | uma |
ihre | seus |
DE Was muss ich vorweisen, um eine Attraktion zu betreten? Je nach Attraktion müssen Sie entweder Ihre CityPASS®-Tickets, Ihre Reservierung für die Attraktion oder beides vorlegen. Anweisungen dazu finden Sie unter Reservierungen und Eintrittsdetails.
PT O que preciso apresentar para entrar em uma atração? Dependendo da atração, você deverá apresentar seus ingressos CityPASS®, sua reserva da atração ou ambos. As instruções estão disponíveis em Detalhes de reservas e entradas.
German | Portuguese |
---|---|
attraktion | atração |
vorlegen | apresentar |
anweisungen | instruções |
und | e |
tickets | ingressos |
oder | ou |
reservierungen | reservas |
sie | você |
reservierung | reserva |
eine | uma |
ihre | seus |
DE Was muss ich vorweisen, um eine Attraktion zu betreten? Je nach Attraktion müssen Sie entweder Ihre CityPASS®-Tickets, Ihre Reservierung für die Attraktion oder beides vorlegen. Anweisungen dazu finden Sie unter Reservierungen und Eintrittsdetails.
PT O que preciso apresentar para entrar em uma atração? Dependendo da atração, você deverá apresentar seus ingressos CityPASS®, sua reserva da atração ou ambos. As instruções estão disponíveis em Detalhes de reservas e entradas.
German | Portuguese |
---|---|
attraktion | atração |
vorlegen | apresentar |
anweisungen | instruções |
und | e |
tickets | ingressos |
oder | ou |
reservierungen | reservas |
sie | você |
reservierung | reserva |
eine | uma |
ihre | seus |
DE BDP kann eine imposante Erfolgsbilanz in allen vorrangigen Branchen vorweisen, einschließlich Gesundheitswesen, Bildung, Arbeitsplatz, Einzelhandel, Städtebau, Kulturerbe, Wohnungsbau, Transport, Freizeit, öffentliche Sicherheit und Energieversorgung
PT A BDP possui um histórico de liderança em todos os principais setores, incluindo saúde, educação, locais de trabalho, varejo, urbanismo, patrimônio, habitação, transportes, lazer, segurança pública e serviços públicos de energia
German | Portuguese |
---|---|
einschließlich | incluindo |
bildung | educação |
einzelhandel | varejo |
freizeit | lazer |
branchen | setores |
gesundheitswesen | saúde |
sicherheit | segurança |
und | e |
kann | a |
in | em |
öffentliche | pública |
eine | um |
allen | de |
German | Portuguese |
---|---|
erfolgreiche | sucesso |
channel | canais |
öffentlichen | públicas |
marketing | marketing |
und | e |
verwaltung | gestão |
vertrieb | vendas |
großen | grandes |
in | em |
DE Was muss ich vorweisen, um eine Attraktion zu betreten? Je nach Attraktion müssen Sie entweder Ihre CityPASS®-Tickets, Ihre Reservierung für die Attraktion oder beides vorlegen.
PT O que eu preciso apresentar para entrar em uma atração? Dependendo da atração, você terá que apresentar ou seu ingresso do Citypass, ou sua reserva para a atração, ou os dois.
German | Portuguese |
---|---|
attraktion | atração |
reservierung | reserva |
vorlegen | apresentar |
ich | eu |
oder | ou |
eine | uma |
sie | você |
DE Was muss ich vorweisen, um eine Attraktion zu betreten? Je nach Attraktion müssen Sie entweder Ihre CityPASS®-Tickets, Ihre Reservierung für die Attraktion oder beides vorlegen.
PT O que eu preciso apresentar para entrar em uma atração? Dependendo da atração, você terá que apresentar ou seu ingresso do Citypass, ou sua reserva para a atração, ou os dois.
German | Portuguese |
---|---|
attraktion | atração |
reservierung | reserva |
vorlegen | apresentar |
ich | eu |
oder | ou |
eine | uma |
sie | você |
DE Was muss ich vorweisen, um eine Attraktion zu betreten? Je nach Attraktion müssen Sie entweder Ihre CityPASS®-Tickets, Ihre Reservierung für die Attraktion oder beides vorlegen.
PT O que eu preciso apresentar para entrar em uma atração? Dependendo da atração, você terá que apresentar ou seu ingresso do Citypass, ou sua reserva para a atração, ou os dois.
German | Portuguese |
---|---|
attraktion | atração |
reservierung | reserva |
vorlegen | apresentar |
ich | eu |
oder | ou |
eine | uma |
sie | você |
DE Was muss ich vorweisen, um eine Attraktion zu betreten? Je nach Attraktion müssen Sie entweder Ihre CityPASS®-Tickets, Ihre Reservierung für die Attraktion oder beides vorlegen.
PT O que eu preciso apresentar para entrar em uma atração? Dependendo da atração, você terá que apresentar ou seu ingresso do Citypass, ou sua reserva para a atração, ou os dois.
German | Portuguese |
---|---|
attraktion | atração |
reservierung | reserva |
vorlegen | apresentar |
ich | eu |
oder | ou |
eine | uma |
sie | você |
DE Was muss ich vorweisen, um eine Attraktion zu betreten? Je nach Attraktion müssen Sie entweder Ihre CityPASS®-Tickets, Ihre Reservierung für die Attraktion oder beides vorlegen.
PT O que eu preciso apresentar para entrar em uma atração? Dependendo da atração, você terá que apresentar ou seu ingresso do Citypass, ou sua reserva para a atração, ou os dois.
German | Portuguese |
---|---|
attraktion | atração |
reservierung | reserva |
vorlegen | apresentar |
ich | eu |
oder | ou |
eine | uma |
sie | você |
DE Was muss ich vorweisen, um eine Attraktion zu betreten? Je nach Attraktion müssen Sie entweder Ihre CityPASS®-Tickets, Ihre Reservierung für die Attraktion oder beides vorlegen.
PT O que eu preciso apresentar para entrar em uma atração? Dependendo da atração, você terá que apresentar ou seu ingresso do Citypass, ou sua reserva para a atração, ou os dois.
German | Portuguese |
---|---|
attraktion | atração |
reservierung | reserva |
vorlegen | apresentar |
ich | eu |
oder | ou |
eine | uma |
sie | você |
DE Was muss ich vorweisen, um eine Attraktion zu betreten? Je nach Attraktion müssen Sie entweder Ihre CityPASS®-Tickets, Ihre Reservierung für die Attraktion oder beides vorlegen.
PT O que eu preciso apresentar para entrar em uma atração? Dependendo da atração, você terá que apresentar ou seu ingresso do Citypass, ou sua reserva para a atração, ou os dois.
German | Portuguese |
---|---|
attraktion | atração |
reservierung | reserva |
vorlegen | apresentar |
ich | eu |
oder | ou |
eine | uma |
sie | você |
DE Was muss ich vorweisen, um eine Attraktion zu betreten? Je nach Attraktion müssen Sie entweder Ihre CityPASS®-Tickets, Ihre Reservierung für die Attraktion oder beides vorlegen.
PT O que eu preciso apresentar para entrar em uma atração? Dependendo da atração, você terá que apresentar ou seu ingresso do Citypass, ou sua reserva para a atração, ou os dois.
German | Portuguese |
---|---|
attraktion | atração |
reservierung | reserva |
vorlegen | apresentar |
ich | eu |
oder | ou |
eine | uma |
sie | você |
German | Portuguese |
---|---|
und | e |
mitbewerber | concorrentes |
wie viele | quantos |
nicht | não |
es | existem |
DE Das Anthony Lakes Mountain Resort kann nicht nur die höchstgelegene Talstation Oregons vorweisen, sondern auch einige der besten Angebote für Skifahrer, Snowboarder und Schneemobilfans, die die Region zu bieten hat
PT Situado na mais alta elevação do Oregon, o Anthony Lakes Mountain Resort oferece algumas das melhores opções de esqui, snowboard e passeios de motoneve no inverno
German | Portuguese |
---|---|
mountain | mountain |
resort | resort |
besten | melhores |
und | e |
einige | algumas |
bieten | oferece |
DE Versuchen Sie, Ihre positive Dynamik zu zeigen, indem Sie Ihren Geschäftsplan einhalten, positive Entwicklungen bei Ihrem Produkt vorweisen und natürlich die Kundenbindung und das Wachstum fördern.
PT Tente mostrar seu impulso positivo cumprindo seu plano de negócios, mostrando desenvolvimentos positivos em seu produto e, é claro, a tração e o crescimento do cliente.
German | Portuguese |
---|---|
versuchen | tente |
entwicklungen | desenvolvimentos |
natürlich | claro |
wachstum | crescimento |
produkt | produto |
und | e |
zeigen | mostrar |
indem | de |
bei | a |
DE 1Password kann keine ähnlich starke Stringenz bei Sicherheitspraktiken vorweisen. Es hat die Zertifizierung nach SOC 2 Type 2 mehr als vier Jahre nach Keeper erhalten und ist bis heute nicht nach ISO 27001 zertifiziert.
PT O 1Password não mostrou o mesmo rigor com as práticas de segurança. Ele obteve a certificação SOC 2 Tipo 2 mais de quatro anos depois do Keeper e ainda não obteve a certificação ISO 27001.
Showing 44 of 44 translations