EN If the Dashboard shows that more URLs have been found than have been analyzed, it’s usually due to the project settings. Here are the main reasons for the discrepancy:
EN If the Dashboard shows that more URLs have been found than have been analyzed, it’s usually due to the project settings. Here are the main reasons for the discrepancy:
DE Wenn der Crawler mehr URLs findet, wie er analysiert oder die Meldung kommt, dass die Webseite nicht vollständig analysiert werden konnte, kann dies verschiedene Gründe haben. In vielen Fällen liegt es an den Projekteinstellungen:
English | German |
---|---|
urls | urls |
found | findet |
analyzed | analysiert |
reasons | gründe |
more | mehr |
the | konnte |
here | die |
that | dass |
English | German |
---|---|
show | anzeigen |
configuration | konfiguration |
also | auch |
current | aktuellen |
and | und |
earlier | früheren |
can | können |
between | zwischen |
the | der |
EN If there is a discrepancy between the English version of the Site and a translation of the Site into another language, the English version shall govern.
DE Besteht ein Widerspruch zwischen der englischen Version der Website und einer Übersetzung der Website in eine andere Sprache, gilt die englische Version.
English | German |
---|---|
site | website |
between | zwischen |
into | in |
version | version |
EN Resolving font discrepancy with Tableau Public
DE Schriftarten werden nach der Veröffentlichung in Tableau Public oder Tableau Online nicht wie erwartet angezeigt
English | German |
---|---|
font | schriftarten |
public | public |
tableau | tableau |
EN In the event of inconsistency or discrepancy between the English version and any of the other linguistic versions of the terms of use, the French language version shall prevail.
DE Das Impressum gilt auch für folgende Social Media Profile
English | German |
---|---|
the | folgende |
of the | auch |
EN They should therefore be interpreted in accordance with their English language versions which will prevail in the event of any discrepancy between the English version and the translation
DE Cybot übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler, Auslassungen oder Mehrdeutigkeiten in den Übersetzungen
English | German |
---|---|
in | in |
any | etwaige |
EN (1) The Customer acknowledges that in the event of any dispute and/or discrepancy concerning any data element of an Order or the Customer in the Impreza Host Database, the data element in the Impreza Host Database records shall prevail.
DE (1) Der Kunde erkennt an, dass im Falle von Streitigkeiten und / oder Unstimmigkeiten bezüglich eines Datenelements einer Bestellung oder des Kunden in der Impreza Host-Datenbank das Datenelement in den Impreza Host-Datenbankdatensätzen Vorrang hat.
English | German |
---|---|
acknowledges | erkennt |
dispute | streitigkeiten |
order | bestellung |
host | host |
impreza | impreza |
database | datenbank |
in the | im |
in | in |
or | oder |
and | und |
the | falle |
that | dass |
an | an |
customer | kunden |
EN (7) Any discrepancy, mistake, error in the credit / debit / amount in the Customer Transactions / Advance Account maybe corrected by Parent at anytime
DE (7) Unstimmigkeiten, Fehler, Fehler in der Gutschrift / Lastschrift / im Betrag des Kundentransaktions- / Vorschusskontos können von den Eltern jederzeit korrigiert werden
English | German |
---|---|
credit | gutschrift |
debit | lastschrift |
corrected | korrigiert |
parent | eltern |
in the | im |
error | fehler |
in | in |
anytime | jederzeit |
amount | betrag |
the | den |
EN A discrepancy of just one litre of fuel can be picked up, notifying you of any malicious or fraudulent use almost immediately.
DE Ein Liter mehr oder weniger fällt sofort auf, eventuelle Abweichungen werden schneller aufgedeckt.
English | German |
---|---|
or | oder |
any | eventuelle |
immediately | sofort |
a | ein |
almost | auf |
be | werden |
EN However, when K&L looked closer at traffic by channel, they discovered a discrepancy between conversion figures and corresponding affiliate commission payments
DE Bei einer Analyse des Traffics in den jeweiligen Vertriebskanälen stellte das Onlinemarketing- Team fest, dass es zwischen der Zahl der Konversionen und der zugehörigen Affiliate-Kommissionen eine große Differenz gab
English | German |
---|---|
traffic | traffics |
commission | kommissionen |
conversion | konversionen |
affiliate | affiliate |
between | zwischen |
and | und |
when | der |
looked | in |
a | zahl |
however | es |
closer | bei |
EN Before implementing Commanders Act there was a large discrepancy of 300% between conversions and affiliate payments
DE Vor der Implementierung von Commanders Act gab es eine Differenz von über 300 % zwischen den Konversionen und den Affiliate-Vergütungen
English | German |
---|---|
implementing | implementierung |
act | act |
conversions | konversionen |
commanders | commanders |
affiliate | affiliate |
between | zwischen |
and | und |
a | eine |
there | es |
EN Users usually only see the From: address and not the Return Path, so they won’t even know that there’s a discrepancy between the two.
DE Benutzer sehen in der Regel nur die Absenderadresse und nicht den Rücksprungpfad, so dass sie nicht einmal wissen, dass es eine Diskrepanz zwischen den beiden gibt.
English | German |
---|---|
users | benutzer |
usually | in der regel |
so | so |
and | und |
not | nicht |
between | zwischen |
that | dass |
only | nur |
they | es |
the | den |
see | sie |
know | wissen |
EN Please notice and understand that color difference and measurement discrepancy are unavoidable.
DE Bitte beachten Sie, dass Farbunterschiede und Messabweichungen unvermeidbar sind.
English | German |
---|---|
please | bitte |
notice | beachten |
that | dass |
are | sind |
and | und |
English | German |
---|---|
summary | zusammenfassung |
buyer | käufer |
parties | parteien |
documents | dokumenten |
sent | gesendete |
of | bestandteil |
and | und |
between | zwischen |
the | falle |
an | an |
case | die |
these | diese |
entire | gesamte |
EN These GCS and the entire summary sent to the Buyer form an integral part of the contractual relationships between the Parties. In case of discrepancy between the aforementioned documents, the GCS will prevail.
DE Diese AGB und die gesamte an den Käufer gesendete Zusammenfassung sind ein wesentlicher Bestandteil der Vertragsbeziehungen zwischen den Parteien. Im Falle einer Diskrepanz zwischen den oben genannten Dokumenten haben die AGB Vorrang.
English | German |
---|---|
summary | zusammenfassung |
buyer | käufer |
parties | parteien |
documents | dokumenten |
sent | gesendete |
of | bestandteil |
and | und |
between | zwischen |
the | falle |
an | an |
case | die |
these | diese |
entire | gesamte |
EN If the Dashboard shows that more URLs have been found than have been analyzed, it’s usually due to the project settings. Here are the main reasons for the discrepancy:
DE Wenn der Crawler mehr URLs findet, wie er analysiert oder die Meldung kommt, dass die Webseite nicht vollständig analysiert werden konnte, kann dies verschiedene Gründe haben. In vielen Fällen liegt es an den Projekteinstellungen:
English | German |
---|---|
urls | urls |
found | findet |
analyzed | analysiert |
reasons | gründe |
more | mehr |
the | konnte |
here | die |
that | dass |
EN Often her accounting colleague would come up with different numbers, forcing them to go back in and resolve the discrepancy
DE Oftmals kam ihr Buchhaltungskollege auf andere Stunden, was sie dazu zwang, die Abweichung nochmal nachzurechnen
English | German |
---|---|
often | oftmals |
come | kam |
the | andere |
her | die |
EN However, when K&L looked closer at traffic by channel, they discovered a discrepancy between conversion figures and corresponding affiliate commission payments
DE Bei einer Analyse des Traffics in den jeweiligen Vertriebskanälen stellte das Onlinemarketing- Team fest, dass es zwischen der Zahl der Konversionen und der zugehörigen Affiliate-Kommissionen eine große Differenz gab
English | German |
---|---|
traffic | traffics |
commission | kommissionen |
conversion | konversionen |
affiliate | affiliate |
between | zwischen |
and | und |
when | der |
looked | in |
a | zahl |
however | es |
closer | bei |
EN Before implementing Commanders Act there was a large discrepancy of 300% between conversions and affiliate payments
DE Vor der Implementierung von Commanders Act gab es eine Differenz von über 300 % zwischen den Konversionen und den Affiliate-Vergütungen
English | German |
---|---|
implementing | implementierung |
act | act |
conversions | konversionen |
commanders | commanders |
affiliate | affiliate |
between | zwischen |
and | und |
a | eine |
there | es |
EN In the event of any discrepancy between the Prize Draw T&Cs and the Loyalty Programme Rules, the Loyalty Programme Rules shall prevail
DE Bei etwaigen Unstimmigkeiten zwischen den AGB des Gewinnspiels und den Bestimmungen des Treueprogramms sind die Bestimmungen des Treueprogramms maßgebend
English | German |
---|---|
rules | bestimmungen |
between | zwischen |
and | und |
any | etwaigen |
the | den |
shall | sind |
EN Users usually only see the From: address and not the Return Path, so they won’t even know that there’s a discrepancy between the two.
DE Benutzer sehen in der Regel nur die Absenderadresse und nicht den Rücksprungpfad, so dass sie nicht einmal wissen, dass es eine Diskrepanz zwischen den beiden gibt.
English | German |
---|---|
users | benutzer |
usually | in der regel |
so | so |
and | und |
not | nicht |
between | zwischen |
that | dass |
only | nur |
they | es |
the | den |
see | sie |
know | wissen |
EN They should therefore be interpreted in accordance with their English language versions which will prevail in the event of any discrepancy between the English version and the translation
DE Cybot übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler, Auslassungen oder Mehrdeutigkeiten in den Übersetzungen
English | German |
---|---|
in | in |
any | etwaige |
EN (1) The Customer acknowledges that in the event of any dispute and/or discrepancy concerning any data element of an Order or the Customer in the Impreza Host Database, the data element in the Impreza Host Database records shall prevail.
DE (1) Der Kunde erkennt an, dass im Falle von Streitigkeiten und / oder Unstimmigkeiten bezüglich eines Datenelements einer Bestellung oder des Kunden in der Impreza Host-Datenbank das Datenelement in den Impreza Host-Datenbankdatensätzen Vorrang hat.
English | German |
---|---|
acknowledges | erkennt |
dispute | streitigkeiten |
order | bestellung |
host | host |
impreza | impreza |
database | datenbank |
in the | im |
in | in |
or | oder |
and | und |
the | falle |
that | dass |
an | an |
customer | kunden |
EN (1) The Customer acknowledges that in the event of any dispute and/or discrepancy concerning any data element of an Order or the Customer in the Impreza Host Database, the data element in the Impreza Host Database records shall prevail.
DE (1) Der Kunde erkennt an, dass im Falle von Streitigkeiten und / oder Unstimmigkeiten bezüglich eines Datenelements einer Bestellung oder des Kunden in der Impreza Host-Datenbank das Datenelement in den Impreza Host-Datenbankdatensätzen Vorrang hat.
English | German |
---|---|
acknowledges | erkennt |
dispute | streitigkeiten |
order | bestellung |
host | host |
impreza | impreza |
database | datenbank |
in the | im |
in | in |
or | oder |
and | und |
the | falle |
that | dass |
an | an |
customer | kunden |
EN (7) Any discrepancy, mistake, error in the credit / debit / amount in the Customer Transactions / Advance Account maybe corrected by Parent at anytime
DE (7) Unstimmigkeiten, Fehler, Fehler in der Gutschrift / Lastschrift / im Betrag des Kundentransaktions- / Vorschusskontos können von den Eltern jederzeit korrigiert werden
English | German |
---|---|
credit | gutschrift |
debit | lastschrift |
corrected | korrigiert |
parent | eltern |
in the | im |
error | fehler |
in | in |
anytime | jederzeit |
amount | betrag |
the | den |
EN (7) Any discrepancy, mistake, error in the credit / debit / amount in the Customer Transactions / Advance Account maybe corrected by Parent at anytime
DE (7) Unstimmigkeiten, Fehler, Fehler in der Gutschrift / Lastschrift / im Betrag des Kundentransaktions- / Vorschusskontos können von den Eltern jederzeit korrigiert werden
English | German |
---|---|
credit | gutschrift |
debit | lastschrift |
corrected | korrigiert |
parent | eltern |
in the | im |
error | fehler |
in | in |
anytime | jederzeit |
amount | betrag |
the | den |
EN For a failure to be reported, discrepancy must be observed from at least three locations of our monitoring network.
DE Für eine fehlende Meldung muss an mindestens drei Stellen unseres Überwachungsnetzes eine Diskrepanz festgestellt werden.
English | German |
---|---|
three | drei |
for | für |
must | muss |
a | eine |
to | werden |
EN If we detect any discrepancy, we save the screenshot and send alerts
DE Wenn wir eine Diskrepanz feststellen, speichern wir den Screenshot und senden Warnmeldungen
English | German |
---|---|
screenshot | screenshot |
send | senden |
alerts | warnmeldungen |
detect | feststellen |
save | speichern |
we | wir |
if | wenn |
and | und |
the | den |
EN Every 1, 5, 10, 30 or 60 minutes our application downloads the indicated file, generates its current checksum and compares it with the model. Any discrepancy causes a failure to be registered and notifications to be sent.
DE Alle 1, 5, 10, 30 oder 60 Minuten lädt unsere App die angegebene Datei herunter, generiert ihre aktuelle Prüfsumme und vergleicht sie mit dem Modell. Jede Diskrepanz führt dazu, dass ein Fehler registriert wird und Benachrichtigungen gesendet werden.
English | German |
---|---|
minutes | minuten |
application | app |
generates | generiert |
current | aktuelle |
checksum | prüfsumme |
compares | vergleicht |
causes | führt |
failure | fehler |
registered | registriert |
notifications | benachrichtigungen |
or | oder |
model | modell |
sent | gesendet |
to | herunter |
file | datei |
our | unsere |
and | und |
with | mit |
be | werden |
every | jede |
a | ein |
the | wird |
English | German |
---|---|
show | anzeigen |
configuration | konfiguration |
also | auch |
current | aktuellen |
and | und |
earlier | früheren |
can | können |
between | zwischen |
the | der |
EN And it's this discrepancy between basic specifications with a mid-range sticker price tag that docks points from the Defy 2021, even though it's cheaper than its sturdy rivals from Samsung and Nokia in Europe
DE Und genau das ist die Diskrepanz, die mit dem Defy kommt
English | German |
---|---|
and | und |
with | mit |
the | dem |
EN And it's this discrepancy between basic specifications with a mid-range sticker price tag that docks points from the Defy 2021, even though it's cheaper than its sturdy rivals from Samsung and Nokia in Europe
DE Und genau das ist die Diskrepanz, die mit dem Defy kommt
English | German |
---|---|
and | und |
with | mit |
the | dem |
EN And it's this discrepancy between basic specifications with a mid-range sticker price tag that docks points from the Defy 2021, even though it's cheaper than its sturdy rivals from Samsung and Nokia in Europe
DE Und genau das ist die Diskrepanz, die mit dem Defy kommt
English | German |
---|---|
and | und |
with | mit |
the | dem |
English | German |
---|---|
network | netzwerk |
you | sie |
caused | verursacht |
and | und |
by | durch |
EN If there's a discrepancy between subscribers and submissions, it probably means some people didn't confirm via email.
DE Wenn es zu Abweichungen zwischen Abonnenten und Übermittlungen kommt, bedeutet dies wahrscheinlich, dass einige Leute nicht per E-Mail bestätigt haben.
English | German |
---|---|
subscribers | abonnenten |
probably | wahrscheinlich |
confirm | bestätigt |
it | es |
people | leute |
if | wenn |
between | zwischen |
and | und |
means | bedeutet |
some | einige |
EN If there is a discrepancy between the English version of the Site and a translation of the Site into another language, the English version shall govern.
DE Besteht ein Widerspruch zwischen der englischen Version der Website und einer Übersetzung der Website in eine andere Sprache, gilt die englische Version.
English | German |
---|---|
site | website |
between | zwischen |
into | in |
version | version |
EN If there is a discrepancy between the English version of the Site and a translation of the Site into another language, the English version shall govern.
DE Besteht ein Widerspruch zwischen der englischen Version der Website und einer Übersetzung der Website in eine andere Sprache, gilt die englische Version.
English | German |
---|---|
site | website |
between | zwischen |
into | in |
version | version |
EN If there is a discrepancy between the English version of the Site and a translation of the Site into another language, the English version shall govern.
DE Besteht ein Widerspruch zwischen der englischen Version der Website und einer Übersetzung der Website in eine andere Sprache, gilt die englische Version.
English | German |
---|---|
site | website |
between | zwischen |
into | in |
version | version |
EN If there is a discrepancy between the English version of the Site and a translation of the Site into another language, the English version shall govern.
DE Besteht ein Widerspruch zwischen der englischen Version der Website und einer Übersetzung der Website in eine andere Sprache, gilt die englische Version.
English | German |
---|---|
site | website |
between | zwischen |
into | in |
version | version |
EN If there is a discrepancy between the English version of the Site and a translation of the Site into another language, the English version shall govern.
DE Besteht ein Widerspruch zwischen der englischen Version der Website und einer Übersetzung der Website in eine andere Sprache, gilt die englische Version.
English | German |
---|---|
site | website |
between | zwischen |
into | in |
version | version |
EN If there is a discrepancy between the English version of the Site and a translation of the Site into another language, the English version shall govern.
DE Besteht ein Widerspruch zwischen der englischen Version der Website und einer Übersetzung der Website in eine andere Sprache, gilt die englische Version.
English | German |
---|---|
site | website |
between | zwischen |
into | in |
version | version |
EN If there is a discrepancy between the English version of the Site and a translation of the Site into another language, the English version shall govern.
DE Besteht ein Widerspruch zwischen der englischen Version der Website und einer Übersetzung der Website in eine andere Sprache, gilt die englische Version.
English | German |
---|---|
site | website |
between | zwischen |
into | in |
version | version |
EN If there is a discrepancy between the English version of the Site and a translation of the Site into another language, the English version shall govern.
DE Besteht ein Widerspruch zwischen der englischen Version der Website und einer Übersetzung der Website in eine andere Sprache, gilt die englische Version.
English | German |
---|---|
site | website |
between | zwischen |
into | in |
version | version |
Showing 43 of 43 translations