Translate "metre" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "metre" from English to German

Translations of metre

"metre" in English can be translated into the following German words/phrases:

metre meter metern

Translation of English to German of metre

English
German

EN The Lake Zurich Villa’s huge 4.5-metre-wide and 2.6-metre-high glass sections provide floor-to-ceiling glazing that covers two corners of the building’s rear

DE Die riesigen, 4,5 Meter breiten und 2,6 Meter hohen Glaselemente der Zürichsee-Villa bilden eine raumhohe Verglasung, die zwei Ecken der Gebäuderückseite abdeckt

English German
covers abdeckt
corners ecken
metre meter
wide breiten
huge riesigen
high hohen
and und

EN The diving programme has been relatively stable since the 1928 Games in Amsterdam: men and women take part in 10-metre high-dive and 3-metre springboard events

DE Seit den Spielen 1928 in Amsterdam ist das Wasserspringen-Programm relativ stabil: Männer und Frauen nehmen an den Wettbewerben im 10-Meter-Hochsprung und 3-Meter-Sprungbrett teil

English German
programme programm
relatively relativ
stable stabil
amsterdam amsterdam
men männer
women frauen
part teil
games spielen
in in
and und
the den
take ist

EN Here, the red slide starting with a 20-metre vertical drop and the black slide with a 178-metre descent are some of the most popular attractions

DE Zahlreiche Wasserrutschbahnen sorgen für Fun und Nervenkitzel: Die Rote Bahn mit 20 Metern freiem Fall und die schwarze Rutsche mit 178 m Kurvenstrecke gehören zu den beliebtesten Attraktionen

English German
slide rutsche
black schwarze
attractions attraktionen
metre metern
with mit
and und

EN Around 700 partly overhanging routes lead through high limestone walls of the beautiful gorge: Easy 4-metre routes up to 120-metre tours with multi-rope lengths

DE Rund 700 teils überhängende Routen führen durch hohe Kalksteinwände der wunderschönen Schlucht: Leichte 4er-Routen bis zu 120-Meter-Touren mit Mehrseillängen

English German
routes routen
lead führen
beautiful wunderschönen
gorge schlucht
tours touren
easy leichte
to zu
with mit
high hohe
of teils
the der
around rund

EN Although there are more than 200 rapids between Taumarunui and Pipiriki, most of them drop less than 1 metre.

DE Zwischen Taumarunui und Pipiriki gibt es zwar mehr als 200 Stromschnellen, die meisten davon führen jedoch nicht mal einen Meter hinunter.

English German
rapids stromschnellen
metre meter
more mehr
between zwischen
and und
although jedoch

EN The 2,970-metre Schilthorn offers 360-degree panoramic views of the Eiger, Mönch and Jungfrau (a UNESCO World Heritage Site) and more than 200 other peaks.

DE Das 2'970 Meter hohe Schilthorn lockt mit einer 360-Grad-Panoramasicht auf Eiger, Mönch und Jungfrau (UNESCO Welterbe) und auf über 200 weitere Berggipfel.

English German
jungfrau jungfrau
unesco unesco
schilthorn schilthorn
and und
m meter
a einer
other weitere

EN Who’s not familiar with the undoubtedly most spectacular scene in the film “Goldeneye”, when James Bond leaps from the 220-metre high Verzasca dam? Daredevils can emulate him with a bungee jump there

DE Wer kennt sie nicht, die wohl spektakulärste Szene des Films «Goldeneye», James Bonds Sprung von der 220 Meter hohen Verzasca-Staumauer? Alle Wagemutigen haben dort die Gelegenheit, ihm beim Bungee Jumping nachzueifern

English German
can kennt
scene szene
film films
james james
jump sprung
metre meter
high hohen
not nicht
there dort

EN Snowy 4,000-metre peaks, raging torrents and breathtaking trails without end

DE Schneebedeckte Viertausender, reissende Flüsse und atemberaubende Trails ohne Ende

English German
and und
breathtaking atemberaubende
trails trails
without ohne
end ende

EN From the cosmopolitan Swiss city of Geneva, where the Jet d’Eau, a 140-metre-high fountain in Lake Geneva, shoots into the sky, the route continues on to Nyon before ending up in Saint-George, which makes up part of the Vaud Jura Park.

DE Von der Schweizer Weltstadt Genf, wo der Jet d’Eau, ein 140 m hoher Wasserstrahl im Genferseebecken in die Höhe schiesst, führt die Strasse nach Nyon und endet schliesslich in Saint-George, das zum Waadtländer Jurapark gehört.

English German
swiss schweizer
geneva genf
jet jet
nyon nyon
ending endet
where wo
high hoher
in in
route von
a ein
sky der
up höhe

EN There are 46 four-thousand-metre peaks in Switzerland

DE In der Schweiz gibt es 46 Viertausender

English German
in in
switzerland schweiz

EN The Allalinhorn above Saas-Fee is what gave the area its name. With the right equipment and in the company of a mountain guide, the four-thousand-metre peak is a relatively easy climb for a sporty mountaineer.

DE Das Allalinhorn oberhalb Saas-Fee gab dem Gebiet seinen Namen. Entsprechend ausgerüstet und von einem Bergführer begleitet, kann der Viertausender von jedem sportlichen Berggänger relativ einfach bestiegen werden.

English German
name namen
relatively relativ
sporty sportlichen
mountain guide bergführer
guide begleitet
the gab
and und
easy einfach
what kann

EN A crag for intermediate-advanced climbers with pitches of up to 40 metre length, with a fine view of mount Cristallo which makes the climb even more rewarding.

DE Ein Klettergarten für geübte bis sehr erfahrene Kletterer, mit Seillängen von bis zu 40 Metern und herrlichem Blick auf den Monte Cristallo, der das Klettern zu einem noch erfüllenderen Erlebnis macht.

English German
climbers kletterer
metre metern
view blick
mount monte
cristallo cristallo
climb klettern
to zu
with mit
for für
makes macht
a ein
the den

EN The Ivano Dibona via ferrata is one of the most famous ferratas in the Dolomites, hallmarked by a magnificent 30-metre-long suspension bridge that offers an unmissable opening for the route.

DE Die „Via Ferrata Ivano Dibona“ ist einer der bekanntesten Klettersteige der Dolomiten und durch eine imposante 30 Meter lange Hängebrücke gekennzeichnet, die einen einzigartigen Auftakt bildet.

English German
famous bekanntesten
dolomites dolomiten
by durch
is ist
of die
an eine
via und

EN As well as being a breathtaking example of German architecture, the Church is also home to the “HamburgHIStory”, a multimedia presentation of Hamburg’s past, on a five-metre panoramic screen.

DE Die Kirche ist nicht nur ein atemberaubendes Beispiel deutscher Architektur, sondern beherbergt auch die "HamburgHistorie", die auf einem fünf Meter großen Panorama-Bildschirm Besuchern die bewegte Geschichte der stolzen Hansestadt näherbringt.

English German
church kirche
breathtaking atemberaubendes
metre meter
well großen
past geschichte
example beispiel
german deutscher
architecture architektur
five fünf
is ist
a einem

EN The tallest building in Dusseldorf, the Rhine Tower, is a 240.5-metre telecommunications tower similar to the TV tower of Berlin. An observation deck that is open to the public offers impressive vistas of the city.

DE Der Rheinturm ist das höchste Wahrzeichen der Stadt und ragt mit mehr als 240 Metern in den Himmel. Er beeindruckt auch mit der größten digitalen Uhr der Welt, einer Lichtskulptur. Der Turm ist für Besucher zugänglich.

English German
tallest höchste
tower turm
city stadt
metre metern
in in
a digitalen
is ist
public zugänglich
the den
of der

EN Frankfurt's cathedral is hard to miss, as it soars above the river Main. Constructed from beautiful red sandstone from the 13th century, its 95 metre high tower provides wonderful vistas of the city centre.

DE Der Frankfurter Dom thront weit sichtbar majestätisch über dem Main. Sein 95 Meter hoher Turm aus wunderschönem rotem Sandstein wurde im 13. Jahrhundert erbaut und bietet einen atemberaubenden Blick über die Stadt.

English German
metre meter
tower turm
vistas blick
city stadt
main main
provides bietet
beautiful wunderschönem
century jahrhundert
high hoher
from aus
its und

EN Greater flexibility with the new 1 metre Fragola substrate trough for strawberries

DE Mehr Flexibilität mit dem neuen 1 Meter Fragola Substratbehälter für Erdbeeren

English German
flexibility flexibilität
metre meter
strawberries erdbeeren
new neuen
for für
the dem
with mit

EN The 120-metre-long water slide, the first pool cinema at a hotel, and separate pools for babies and toddlers, ensure safe swimming for everyone and all-round fun.

DE Die 120 Meter lange Großwasserrutsche, das erste hoteleigene Pool-Kino und separate Becken für Babys, Kleinkinder und Teenies sorgen hier für ein rundum lustiges und sicheres Badevergnügen.

English German
cinema kino
separate separate
babies babys
toddlers kleinkinder
metre meter
long lange
fun lustiges
pool pool
and und
ensure sorgen
the first erste

EN In the middle of the year, an additional company building, the "Tower", was inaugurated due to continuous growth. The 24-metre-high building offers space for 150 additional employees.

DE Mitte des Jahres wurde aufgrund des Wachstums mit dem „Tower“ ein zusätzliches Firmengebäude eingeweiht. Das 24 Meter hohe Gebäude bietet Platz für 150 weitere Mitarbeitende.

English German
year jahres
inaugurated eingeweiht
growth wachstums
offers bietet
space platz
employees mitarbeitende
an ein
tower tower
building gebäude
due aufgrund
additional weitere
of des
middle mitte

EN ...that with our "Tower", we have built another 24-metre-high building to have more space for new employees?

DE …dass wir mit dem „Tower“ ein weiteres, 24 Meter hohes Firmengebäude gebaut haben, um dem Platzbedarf für neue Mitarbeitende zu begegnen?

English German
tower tower
built gebaut
another weiteres
new neue
employees mitarbeitende
we wir
to zu
have haben

EN Individual voices soar from the restrained siciliano tempo in 6/8 metre to immeasurable heights and solitude

DE Aus dem verhaltenen Siciliano-Schritt im 6/8-Takt steigen schließlich Einzelstimmen zu nicht mehr messbarer Höhe und Einsamkeit auf

English German
heights höhe
and und
to zu
from aus
the dem

EN In the 1964 Tokyo Games, in the open class, a 1.98-metre Dutchman named Anton Geesink defeated three-time Japanese national champion Kaminaga Akio before 15,000 people at Nippon Budokan Hall

DE Bei den Spielen 1964 in Tokio besiegte ein 1,98 Meter großer Holländer namens Anton Geesink in der offenen Klasse vor 15.000 Zuschauern in der Nippon Budokan Hall den dreifachen japanischen Landesmeister Kaminaga Akio

English German
tokyo tokio
open offenen
class klasse
named namens
anton anton
metre meter
in in
games spielen

EN At 100 metres long and one metre wide, the “Titlis Cliff Walk” suspension bridge stretches spectacularly from one rock face to the other.

DE Die Hängebrücke «Titlis Cliff Walk» spannt sich mit ihren 100 Metern und einem Meter Breite spektakulär von einer Felswand zur anderen.

English German
suspension bridge hängebrücke
walk walk
wide breite
spectacularly spektakulär
other anderen
metres metern
metre meter
to zur

EN As you step onto the “Titlis Cliff walk” from the Südwandfenster viewing platform at 3,041 metres above sea level, a huge 500-metre chasm opens beneath your feet

DE Auf der Aussichtsplattform am Südwandfenster betritt der Gast der «Titlis Cliff Walk» auf 3041 Metern über Meer, dabei eröffnet sich ein gewaltiger Abgrund von 500 Metern

English German
viewing platform aussichtsplattform
walk walk
sea meer
opens eröffnet
metres metern
at dabei
the der
from von
a ein

EN Every year, the four-thousand-metre summits attract many Alpinists

DE Die Viertausender locken jedes Jahr viele Alpinisten an

English German
attract locken
alpinists alpinisten
year jahr
every jedes
many viele
the die

EN The cog railway operates between Zermatt and the 3089-metre-high Gornergrat

DE Die Zahnradbahn fährt von Zermatt auf den 3089 Meter hohen Gornergrat

English German
zermatt zermatt
gornergrat gornergrat
metre meter
high hohen
the den

EN Twice a year, the sun shines directly through the 16-metre hole in the rocks on to the church tower of Elm.

DE Zweimal im Jahr scheint die Sonne durch das 16 Meter hohe und 19 Meter breite Felsloch genau auf den Kirchturm von Elm.

English German
twice zweimal
shines scheint
metre meter
elm elm
in the im
year jahr
sun sonne
of von
the den
on auf

EN Visitors who manage to tear themselves away from the giant 700-metre toboggan run at Vue des Alpes can walk south-westwards across the partially wooded Jura ridge on the saddle of the Tête de Ran.

DE Wer sich von der 700 Meter Riesen-Rodelbahn auf der Vue des Alpes trennen kann, begibt sich zu Fuss über den teils bewaldeten Jurakamm südwestwärts des Tête de Ran.

English German
giant riesen
can kann
metre meter
vue vue
de de
to zu
who wer
of teils
away von
the den
on auf

EN In a landscape of fascinating contrasts between charming valleys and snow-covered 4,000-metre peaks, our holiday destination draws visitors in with its infrastructure and offerings that harmoniously combine business with pleasure.

DE In einer Landschaft faszinierender Kontraste zwischen reizvollen Tälern und schneebedeckten Viertausendern lockt unsere Urlaubsdestination mit einer Infrastruktur und Angeboten, welche die Arbeit mit dem Vergnügen harmonisch verbinden.

English German
landscape landschaft
infrastructure infrastruktur
combine verbinden
pleasure vergnügen
offerings angeboten
business arbeit
in in
between zwischen
and und
our unsere
with mit
a einer

EN This easy-to-climb 3,000-metre peak in the Val d?Anniviers valley is often described as the best mountain in the Valais for views. You can see into the high mountains, the Weisshorn and Dent Blanche close by and the Matterhorn in the distance.

DE Der einfach zu besteigende 3000er im Val d?Anniviers wird oft als Walliser Aussichtsberg schlechthin bezeichnet. Man blickt ins Hochgebirge: Weisshorn und Dent Blanche ganz nah, hinten das Matterhorn.

English German
d d
often oft
close nah
matterhorn matterhorn
blanche blanche
valais walliser
in the im
you er
and und
to zu
easy einfach
val val
as als

EN Three exciting rail lines lead to the Emosson reservoir. The adventure begins in Martigny, passing through the deep ravine of the Trient valley before ending at the 180-metre-high dam.

DE Grenzenloses Vergnügen für Aktive, Entdecker, Kinder und Familien. Viele Wander- und Bikerouten führen entlang der wenig sichtbaren Grenze Schweiz-Österreich.

English German
lead führen
to entlang

EN The gentle side of Switzerland: It?s not all 4000-metre mountains and deep ravines. On the Voralpen-Express, visitors discover a different kind of Switzerland ? undulating hills, picturesque villages and lovely orchards.

DE Die «sanften» Seiten der Schweiz: Es müssen nicht immer Viertausender und tiefe Schluchten sein. Im Voralpen-Express entdeckt man eine andere Schweiz ? mit sanften Hügeln, pittoresken Örtchen und lieblichen Obstgärten.

English German
gentle sanften
hills hügeln
discover entdeckt
switzerland schweiz
it es
not nicht
and und
deep im

EN The Trient Gorge was carved out of the Mont Blanc massif by the wild river of the same name. The 200-metre deep gorge is a paradise for both climbers and botanists.

DE Die Trientschlucht wurde vom gleichnamigen Wildbach in das Gestein des Mont-Blanc-Massivs eingeschnitten. Die 200 Meter tiefe Schlucht ist ein Paradies für Kletterer und Botaniker.

English German
gorge schlucht
mont mont
blanc blanc
paradise paradies
climbers kletterer
metre meter
deep in
for für
and und
is ist
was wurde

EN The caves were excavated in the sandstone between 1916 and 1917 to defend the Swiss plateau during the First World War. A 200 metre-long tunnel was created in the process.

DE Die Grotten wurden zwischen 1916 und 1917 zur Verteidigung des Schweizer Mittellandes während des ersten Weltkriegs in den Sandstein gegraben. Dabei entstand ein 200 Meter langer Stollen.

English German
defend verteidigung
metre meter
long langer
in in
between zwischen
and und
were wurden
swiss schweizer
during während
the den
the first ersten

EN The Hinter Fiescherhorn only rises slightly above the firn line between the three peaks of the Fiescherhorn massif. It has nevertheless earned the right to be recognised as a separate four-thousand-metre peak, and a popular one at that.

DE Nur leicht sticht das Fiescherhorn aus der Firnhochebene der drei Fiescherhörner hervor. Nichtsdestotrotz hat es seine Berechtigung als eigenständiger Viertausender verdient und ist auch dementsprechend beliebt.

English German
earned verdient
popular beliebt
it es
three drei
right berechtigung
and und
as als
to auch
only nur
slightly leicht
has hat

EN The view from the Blausee to the nearby Valais four-thousand-metre peaks (Weisshorn, Matterhorn and Dom) is breathtaking!

DE Es bietet sich vom Blausee eine atemberaubende Aussicht auf die greifbar nahen Walliser Viertausender (Weisshorn, Matterhorn, Dom).

English German
view aussicht
valais walliser
matterhorn matterhorn
dom dom
breathtaking atemberaubende
nearby nahen
from vom

EN Estavayer-le-Lac is a medieval town situated beside Lake Neuchâtel and is home to the best-equipped watersports centre in Switzerland.The highlight is a ride on the 800-metre long water skiing lift - Switzerland’s longest.

DE Estavayer-le-Lac, das mittelalterliche Städtchen am Neuenburgersee, verfügt über das bestausgerüstete Wassersportzentrum der Schweiz. Highlight ist eine Fahrt mit dem 800m langen Wasserskilift - dem längsten der Schweiz.

English German
medieval mittelalterliche
town städtchen
switzerland schweiz
ride fahrt
long langen
is ist
a eine

EN The highlight of the Via Spluga is the 2,113-metre-high Splügen Pass, which connects the northern and southern sides of the Alps

DE Der «Höhepunkt» der ViaSpluga ist der 2113 Meter hohe Splügenpass, der die Alpennord- mit der Alpensüdseite verbindet

English German
highlight höhepunkt
connects verbindet
metre meter
high hohe
is ist

EN The 500-metre disabled-accessible path gently winds from the forest floor into the treetops – a unique nature experience where visitors are at eye level with the flora and fauna.

DE Der 500 Meter lange und barrierefreie Weg schlängelt sich vom Waldboden sanft hoch bis zu den Baumkronen – ein einzigartiges Naturerlebnis auf Augenhöhe mit der Tier- und Pflanzenwelt.

EN A tour offering magnificent views of Valais’s 4,000-metre peaks – along varied routes, landscapes and reservoirs.

DE Eine Tour mit grandiosen Ausblicken auf die Viertausender des Wallis – entlang abwechslungsreichen Routen, Landschaften und Stauseen.

EN In the Creux du Van across Lake Neuchâtel, nature presents itself as a giant natural amphitheatre. Admittedly, though, the prime seats in the 160 metre high wall seem to have been reserved for the ibex!

DE Im Creux du Van über dem Neuenburgersee präsentiert sich die Natur in einem gigantischen Amphitheater. Die Logenplätze in der 160 Meter hohen Wand sichern sich zwar die Steinböcke.

English German
creux creux
presents präsentiert
amphitheatre amphitheater
metre meter
wall wand
du du
in the im
in in
nature natur
high hohen
itself die
the zwar
van van

EN High up in the Prättigau, where the vegetation has become primeval forest and the tree line is not far away, the Alpine sea buckthorn poaches in dense, up to six-metre-high bushes

DE Weit oben im Prättigau, wo die Vegetation längst zum Urwald geworden und die Baumgrenze nicht mehr weit ist, wildert in dichten, bis zu sechs Meter hohen Gestrüppen der Alpen-Sanddorn

English German
vegetation vegetation
alpine alpen
forest urwald
metre meter
far weit
in the im
where wo
in in
six sechs
and und
is ist
not nicht
to zu
the oben

EN Climb a 4,000-metre peak and join in

DE Besteige einen 4000er und nimm teil

English German
and und
a einen

EN The 500-metre disabled-accessible path gently winds from the forest floor into the treetops ? a unique nature experience where visitors are at eye level with the flora and fauna.

DE Der 500 Meter lange und barrierefreie Weg schlängelt sich vom Waldboden sanft hoch bis zu den Baumkronen ? ein einzigartiges Naturerlebnis auf Augenhöhe mit der Tier- und Pflanzenwelt.

English German
gently sanft
fauna tier
metre meter
eye level augenhöhe
a einzigartiges
with mit
and und
from vom

EN 2,100 square-metre Le Spa ? indoor pool, Jacuzzi, hammam, sauna, 21 treatment rooms, fitness and yoga rooms, and HairSpa ? hair salon, open 7 days a week

DE 2?100 m2 grosses Le Spa ? Hallenbad, Jacuzzi, Hammam, Sauna, 21 Behandlungsräume, Fitness- und Yogaräume und HairSpa ? Friseursalon, täglich geöffnet

English German
le le
fitness fitness
and und
open geöffnet
days täglich
indoor pool hallenbad
jacuzzi jacuzzi
spa spa
sauna sauna

EN This panoramic hike through the Jura is set against a backdrop of the 1,600-metre-high Chasseron. However, walkers starting out on the hike in La Combaz will likely have only one thing on their mind: the local “Beignets au fromage” cheese.

DE Der über 1600 m hohe Chasseron steht im Zentrum dieser aussichtsreichen, jurassischen Wanderung. Am Ausgangspunkt in La Combaz steht allerdings etwas ganz anderes im Mittelpunkt: Der Käse "Beignets au fromage".

English German
hike wanderung
la la
high hohe
is steht
in in
on am
one ausgangspunkt
however allerdings
cheese käse

EN This three-day hike from Chandolin to Dixence takes you along varied routes, through changing landscapes and past man-made lakes. Spectacular views of the four-thousand-metre peaks of the Valais make this hike a unique experience.

DE Diese dreitägige Wanderung von Chandolin nach Dixence führt entlang von abwechslungsreichen Routen, Landschaften und Stauseen. Grandiose Ausblicke auf die Viertausender des Wallis machen die Wanderung zum einzigartigen Erlebnis.

English German
hike wanderung
varied abwechslungsreichen
routes routen
valais wallis
experience erlebnis
landscapes landschaften
a einzigartigen
and und
of von

EN Bonus: why not climb the first 4,000-metre peak?

DE Bonus: Warum nicht den ersten 4'000er besteigen?

English German
bonus bonus
climb besteigen
not nicht
the den
the first ersten
why warum

EN On the Moron ridge stands the Tour de Moron, designed by Mario Botta and built by 700 apprentice bricklayers and stonemasons in 2004. A 30-metre-high vantage tower giving views over the Alpine foothills to the high Alps.

DE Auf dem Rücken des Moron steht seit dem Jahre 2004 der von Mario Botta entworfene und von 700 Maurer- und Steinmetzlehrlingen erbaute Tour de Moron. Ein 30 Meter hoher Aussichtsturm, welcher über die Voralpen bis zu den Hochalpen blicken lässt.

English German
stands steht
tour tour
de de
mario mario
built erbaute
tower aussichtsturm
metre meter
to zu
giving von
and und
a ein

EN The trail up 1,520-metre Monte Boglia with its views of Italy and Lake Lugano, leads through lush chestnut woods.

DE Das Lötschental hat viel mehr zu bieten als grimmige Masken und Skispass auf der Laucherenalp. Besonders der hintere Teil des Tals rund um die Fafleralp besticht durch grandiose Berglandschaften.

English German
up um
of teil
and und

Showing 50 of 50 translations