EN There are still challenges of course but I am usually happy and serene in the midst of them."
EN There are still challenges of course but I am usually happy and serene in the midst of them."
DE Natürlich gibt es noch Herausforderungen, aber inmitten dieser ich bin normalerweise glücklich und gelassen!"
English | German |
---|---|
challenges | herausforderungen |
usually | normalerweise |
happy | glücklich |
of course | natürlich |
i | ich |
and | und |
but | aber |
the | dieser |
in | inmitten |
still | noch |
EN Cortina d’Ampezzo, the Queen of the Dolomites, is set like a jewel in the crown in the midst of these magnificent peaks.
DE Mit der Verleihung des Welterbe-Prädikats zählen somit auch die Berge der souveränen Königin der Dolomiten zu den schönsten Gipfeln der Welt.
English | German |
---|---|
queen | königin |
dolomites | dolomiten |
peaks | gipfeln |
the | den |
of | der |
EN In the midst of the global COVID-19 pandemic we are conducting our interviews remotely
DE Während der COVID-19-Pandemie führen wir unsere Interviews virtuell durch
English | German |
---|---|
pandemic | pandemie |
interviews | interviews |
our | unsere |
EN See how an employee app solved this healthcare provider’s comms challenges in the midst of the pandemic. Plus, get concrete tips from Valorum’s IC pro on how to make your project a success, even during crisis.
DE Holen Sie sich einen Einblick in 54 Unternehmen, die es geschafft haben, ihre Mitarbeiter*innen in den Mittelpunkt der internen Kommunikation zu stellen.
English | German |
---|---|
employee | mitarbeiter |
comms | kommunikation |
in | in |
to | zu |
your | ihre |
providers | unternehmen |
the | den |
see | sie |
of | der |
a | einen |
EN Are you fed up with the hustle and bustle of the city? Do you dream of peace, quiet, beach and vacation, and at the same time would like to provide the whole family with a comfortable and safe rest in the midst of a pandemic? You can stop looking…
DE Haben Sie die Hektik der Stadt satt? Träumen Sie von Frieden, Ruhe, Strand und Urlaub und möchten gleichzeitig der ganzen Familie eine komfortable und sichere Erholung inmitten einer Pandemie bieten? Sie können aufhören zu suchen. Panorama wartet…
EN Laterna Magica is a beautiful modernist willa lying in a very charming neighborhood. Located in the midst of pine trees in a quiet and intimate environment is an ideal place to relax. At the same time is close to the city center and main attractions…
DE Laterna Magica ist eine schöne, modernistische Villa, in einem charmanten Ort gelegen. Das Hotel lag zwischen Pinien in einer ruhigen und intimen Atmosphäre ist der perfekte Ort zum Entspannen. Zur gleichen Zeit in der Nähe zum Zentrum und die…
EN U by Justyna - we kindly welcome you to take advantage of our offers relaxation and accommodation in a peaceful atmosphere agritourism situated 2.5km from Gdansk Old Town. Cottages, which we offer you are in the midst of trees district of the city…
DE U Justyny - laden Sie herzlich ein Vorteil unserer Freizeit und Unterkunft in einer ruhigen Atmosphäre agritourism liegt 2,5 km von Danzig Altstadt zu nehmen. Olszynka - im Kreis der von viel Grün umgeben Stadt Cottages, die wir Ihnen zur…
EN Noclegi@33 would like to present its offer of accommodation in a detached house located in the nothern district of Krakow, Prądnik Biały. If you are looking for a peaceful and quiet location in the midst of hustle and bustle of the city, do not want…
DE Diese Beschreibung wurde in die Maschinensprache Deutsch automatisch übersetzt
English | German |
---|---|
in | in |
and | deutsch |
EN Whether in the midst of 13,000 competitors in the Engadin Ski Marathon or on the romantic hills of the Jura, over 5,000 kilometres of cross-country ski trails cater to everyone’s tastes.
DE Ob im Trubel von 13'000 Läufern am Engadin Ski Marathon oder auf den romantischen Jurahügeln - bei über 5'000 Loipenkilometern findet jeder seine persönliche Traumloipe.
English | German |
---|---|
engadin | engadin |
ski | ski |
marathon | marathon |
romantic | romantischen |
or | oder |
in the | im |
whether | ob |
of | von |
the | den |
on | auf |
EN Cross-country skiing trails in the midst of a unique mountain landscape and right in front of your hotel.
DE Langlauf Loipen inmitten einer einzigartigen Berglandschaft und direkt vor dem Hotel.
English | German |
---|---|
trails | loipen |
right | direkt |
hotel | hotel |
cross-country skiing | langlauf |
mountain landscape | berglandschaft |
and | und |
a | einzigartigen |
the | dem |
in | inmitten |
EN Scattered hamlets, in the midst of them 100-meter high rocks, a small lake, and above this the most imposing castle in Graubünden - this is Tarasp. Here the human endeavor to rule and the mighty nature of the Upper Engadine converge.
DE Zerstreute Weiler, dazwischen 100 Meter hohe Felsen, ein kleiner See und darüber das imposanteste Schloss Graubündens, das ist Tarasp. Hier treffen das menschliche Streben nach Herrschaft und die mächtige Natur des Unterengadins aufeinander.
English | German |
---|---|
rocks | felsen |
small | kleiner |
castle | schloss |
nature | natur |
meter | meter |
mighty | mächtige |
lake | see |
high | hohe |
above | über |
here | hier |
and | und |
human | menschliche |
is | ist |
to | darüber |
a | ein |
the | des |
EN Financial Services is a market that is in the midst of major?
DE Für IT-Führungskräfte gehört es zum Alltag, eine überzeugende Customer Experience zu bieten.?
English | German |
---|---|
that | alltag |
the | zum |
a | eine |
EN THE VENERABLE MARIANO AVELLANA, AN EXAMPLE IN THE MIDST OF THE PANDEMIC
DE Homepage der Delegation Antillen aufgeschaltet
EN Amazon is in the midst of announcing a slate of new products and updates, including a collaboration with Disney.
DE Diese Kameras werden Ihnen helfen, die Sicherheit Ihres Hauses völlig zu beruhigen.
English | German |
---|---|
of | zu |
the | ihnen |
products | die |
EN French cuisine in the heart of Zurich’s Old Town is served at this charming restaurant, hidden in the midst of medieval houses.
DE Im Museum sehen Besucher Kunst aus Asien, Afrika, Amerika und Ozeanien, während rund um‘s Museum einer der schönsten Parks Zürichs lockt: der Rieterpark.
English | German |
---|---|
charming | schönsten |
in the | im |
in | rund |
EN A small work of art in the midst of the Old Town: with a modern design and historically protected.
DE Ein kleines Kunstwerk mitten in der Altstadt: Modern gestaltet und historisch geschützt.
English | German |
---|---|
small | kleines |
modern | modern |
historically | historisch |
protected | geschützt |
old town | altstadt |
design | gestaltet |
work | kunstwerk |
and | und |
in | in |
in the | mitten |
EN However, in the midst of the exhilaration of making the sale, details get lost, productivity is not always at its highest and you might not be operating as productively as you image or hope
DE Eine Reduzierung wirkt sich in der Regel sehr positiv auf Ihre Vertriebsperformance aus, da Sie wertvolle interne Sales Ressourcen einsparen sowie Interessenten schneller in Kunden konvertieren und somit schneller Umsätze erwirtschaften
English | German |
---|---|
sale | sales |
in | in |
and | und |
EN Guest rooms in the house is situated in the center of the Korbielowa, which contains all the ski lifts and how leaves most tourist trails. The house is in the midst of the meadows, away from the main road, near the forest and the river. The windows…
DE Gästehaus im Zentrum von Korbielów, wo alle Lifte und wo die meisten der Wanderwege. Das Haus ist umgeben von Wiesen, abseits der Hauptstraße, in der Nähe des Waldes und der Fluss. Aus den Fenstern des Hauses gibt es einen Blick auf das gesamte…
EN Our Palace in Wojciechach is a flagship product company Sadkowo. The Palace is located in the midst of old, grzybnych forests, the river-Pasłęką, giving a great opportunity not only to the bath in its how clean waters, but to also rafting canoe…
DE Unser Wojciechach Palace ist das Flaggschiff-Produkt des Unternehmens Sadkowo. Der Palast ist von alten grzybnych Wäldern, der Fluss-Pasłęka umgibt, eine große Gelegenheit geben, nicht nur, um zu baden, wie in den klaren Gewässern, sondern…
EN Praszamy to one of the most charming places in surrounded by forrests. This here and in the midst of the beauty of nature and away from the bustle of the city you can easily enjoy the silence and really relax. We guarantee that by spending holiday…
DE Wir praszamy einer der schönsten Plätze in der Kaschubei. Es ist hier, inmitten der Schönheit der Natur, weit weg vom Trubel Sie frei die Ruhe genießen und wirklich entspannen. Wir garantieren, dass sehr glücklich sein Urlaub in der Kaschubei…
EN The "Maria" is situated in the midst of pine borów massif Barania Gora, playmakers with health properties clean air and undenatured ecosystem
DE Zentrum „Maria“ ist von Wäldern von Fichte Massiv Barania Bergen, bekannt für ihre gesundheitlichen Vorteile von sauberen Luft und unberührten Ökosystem umgeben
English | German |
---|---|
maria | maria |
clean | sauberen |
air | luft |
is | ist |
and | und |
of | von |
EN Located in the midst of pine forest and the side road provides comfort which is some distance from the main road and therefore less noise and greater peace and security
DE Es befindet sich in einem Kiefernwald, in einer Seitenstraße Komfort, die in einiger Entfernung von der Hauptstraße ist und damit weniger Lärm und mehr Ruhe und Sicherheit
English | German |
---|---|
distance | entfernung |
less | weniger |
pine forest | kiefernwald |
main road | hauptstraße |
located | befindet |
comfort | komfort |
peace | ruhe |
security | sicherheit |
in | in |
and | und |
therefore | die |
road | von |
EN Our headquarters is located in the midst of beautiful greenery, Kazimierz Landscape Park near the Kazimierz Dolny, Naleczow and Janowiec
DE Unser Hauptsitz befindet sich mitten im schönen Grün, im Kazimierz Landschaftspark in der Nähe von Kazimierz Dolny und Nałęczów Janowiec
English | German |
---|---|
headquarters | hauptsitz |
located | befindet |
beautiful | schönen |
greenery | grün |
kazimierz | kazimierz |
dolny | dolny |
and | und |
our | unser |
in | in |
of | von |
near | nähe |
EN "It is always very special, especially in these times in the midst of the pandemic
DE "Es ist immer etwas ganz Besonderes, vor allem in diesen Zeiten inmitten der Pandemie
English | German |
---|---|
times | zeiten |
pandemic | pandemie |
it | es |
very | ganz |
in | in |
in the | inmitten |
is | ist |
always | immer |
especially | vor allem |
EN By ship one can reach castles, the Rhine Falls Basin and even the mighty rock in the midst of the waterfall.
DE Per Schiff erreicht man Schlösser, Rheinfallbecken und sogar den mächtigen Felsen mitten im Wasserfall.
English | German |
---|---|
ship | schiff |
castles | schlösser |
rock | felsen |
waterfall | wasserfall |
reach | erreicht |
in the | im |
in | mitten |
and | und |
even | sogar |
EN The centuries-old Grimsel Hospice is located in the midst of a bleak and rocky landscape, on the turquoise waters of an artificial lake
DE Inmitten karger Felslandschaft und über dem türkisblauen Stausee steht das altehrwürdige Grimsel-Hospiz
English | German |
---|---|
hospice | hospiz |
lake | stausee |
and | und |
is | steht |
the | dem |
in | inmitten |
EN The small Blausee, steeped in legend, is located in the midst of a small nature park.
DE Der kleine, sagenumwobene Blausee liegt mitten in einem kleinen Naturpark.
English | German |
---|---|
park | naturpark |
in | in |
in the | mitten |
small | kleine |
is | liegt |
EN In the midst of this mountain landscape is Villa Cassel, an Information Center for the “Pro Natura” nature conservation organization
DE Mitten in der Gebirgslandschaft liegt die Villa Cassel, ein Informationszentrum der Naturschutzorganisation «Pro Natura»
English | German |
---|---|
villa | villa |
nature | natura |
in | in |
in the | mitten |
is | liegt |
pro | pro |
EN At the northern rim of the Alps, in the midst of the Bernese Oberland, Lake Thun is surrounded by a fabulous mountain scenery, a myriad of cozy villages, and the charming cities of Thun and Interlaken.
DE Am nördlichen Alpenrand, inmitten des Berner Oberlandes, erstreckt sich der Thunersee, eingebettet in eine traumhafte Bergkulisse und umgeben von zahlreichen heimeligen Dörfern mit schönen Seehotels sowie den charmanten Städten Thun und Interlaken.
English | German |
---|---|
northern | nördlichen |
thun | thun |
interlaken | interlaken |
lake thun | thunersee |
villages | dörfern |
cities | städten |
at the | am |
in | in |
charming | charmanten |
and | und |
the | den |
EN The Palais des Nations, the Völkerbund (League of Nations) Palace, is located in the midst of the Ariana Park, on the banks of Lake Geneva
DE Mitten im Ariana-Park am Ufer des Genfersees liegt der Palais des Nations, der Völkerbundpalast
English | German |
---|---|
park | park |
banks | ufer |
in the | im |
palais | palais |
in | mitten |
is | liegt |
EN It is located in the midst of a 20 hectare large nature park with a landscape formed by a rock slide that led to the creation of the lake
DE Er liegt inmitten eines 20 Hektar grossen Naturparks, dessen Landschaft durch einen Felssturz geformt wurde, durch den auch der See entstand
English | German |
---|---|
hectare | hektar |
large | grossen |
formed | geformt |
park | naturparks |
landscape | landschaft |
lake | see |
is | liegt |
the | den |
in | inmitten |
of | der |
a | einen |
by | durch |
EN A Valais meat and cheese board washed down with a glass of white wine in the midst of the Alps ? what more could you ask for?
DE Eine Walliser Platte, und ein Glas Weisswein und dass mitten in den Alpen - was will man mehr?
English | German |
---|---|
valais | walliser |
glass | glas |
alps | alpen |
ask | was |
more | mehr |
and | und |
in | in |
in the | mitten |
EN Whether in the midst of ancient buildings at the Swiss Open-Air Museum, with a spectacular view of the castle in Thun, or looking for the locomotive Emma ? there?s something for everyone on these Foxtrails.
DE Ob zwischen den jahrhundertealten Gebäuden im Freilichtmuseum, mit spektakulärer Aussicht auf das Schloss in Thun oder ob auf der Suche nach der Lokomotive Emma ? auf diesen Foxtrails ist für jedes etwas dabei.
English | German |
---|---|
buildings | gebäuden |
castle | schloss |
thun | thun |
emma | emma |
or | oder |
in the | im |
whether | ob |
in | in |
at | aussicht |
something | etwas |
the | den |
of | der |
on | auf |
EN Interlaken ? a jewel in the midst of the Swiss Alps. A local guide shares exciting facts about Interlaken and its environs with the guests. They will visit secret spots that only the locals know, looking at them through their eyes.
DE Auf den Spuren der Kräuterhexe "Lizi" lassen sich Kinder ab 4 Jahren vom Wirzweli-Hexenweg verzaubern.
English | German |
---|---|
the | den |
of | der |
a | vom |
EN This circular route around the Schwarzsee lake in Canton Freiburg is located in the midst of wonderfully picturesque scenery. With it's impressive mountain panorama and glistening lake, the region is ideal for extended tours.
DE Dieser Rundweg um den Schwarzsee im Kanton Freiburg befindet sich inmitten einer sagenhaften Traumlandschaft. Begleitet von einem imposanten Bergpanorama und dem glitzernden Bergsee lädt die Region zu einer ausgiebigen Tour ein.
English | German |
---|---|
canton | kanton |
freiburg | freiburg |
in the | im |
region | region |
located | befindet |
and | und |
route | von |
in | inmitten |
the | den |
for | um |
this | dieser |
EN This sunny and relatively flat loop through the snowy pasturelands leads you from the charming village of Les Breuleux to the typical farms and the pastured woodland located right in the midst of nature.
DE Diese sonnige Tour weist nur geringe Höhenunterschiede auf. Sie führt über verschneite Wiesen ins reizvolle Les Breuleux mit seinen typischen Bauernhöfen und Wytweiden inmitten unberührter Natur.
English | German |
---|---|
sunny | sonnige |
leads | führt |
typical | typischen |
farms | bauernhöfen |
nature | natur |
and | und |
les | les |
to | ins |
in | inmitten |
the | nur |
you | sie |
this | diese |
EN The Klewenalp region is a bit like a theme park – albeit simply in the midst of nature. Sophia Fellner
DE Die Region Klewenalp fühlt sich an wie der Europapark – einfach in Natur. Sophia Fellner
EN Located at 2,262 meters, high up in the Lauterbrunnen Valley, at the foot of the north-west ridge of the Grosshorn, in the midst of the UNESCO World Heritage Region "Swiss Alps Jungfrau?Aletsch".
DE Ganz oben im Lauterbrunnental, am Fusse der Nord-West-Rippe des Grosshorns auf 2262m, mitten im Unesco-Welterbe Schweizer Alpen Jungfrau?Aletsch.
English | German |
---|---|
foot | fusse |
unesco | unesco |
swiss | schweizer |
alps | alpen |
jungfrau | jungfrau |
aletsch | aletsch |
in the | im |
at the | am |
in | mitten |
the | oben |
of | der |
EN In the midst of the "Lapis", a round sandstone rock polished by the nearby Tsanfleuron Glacier, and the famous "Quille du Diable" ("Devil's Skittle Pin")
DE Inmitten der "Lapis", der vom nahen Tsanfleuron-Gletscher einst rundgeschliffenen Kalkfelsen
English | German |
---|---|
glacier | gletscher |
nearby | nahen |
the | einst |
of | der |
in | inmitten |
EN The idyllic location, away from the hustle and bustle, in the midst of rich mineral resources and a rare Alpine flora, encourages a friendly camp atmosphere
DE Die idyllische Lage, abseits vom Rummel, inmitten reicher Mineralienvorkommnisse und einer seltenen Alpenflora, fördert eine kameradschaftliche Lageratmosphäre
English | German |
---|---|
idyllic | idyllische |
location | lage |
rich | reicher |
rare | seltenen |
encourages | fördert |
and | und |
from | vom |
in | inmitten |
EN The group accommodation Zentrum zum Mühlehof in Gänsbrunnen is situated in the midst of the nature park Thal in the Solothurn Jura (Switzerland)
DE Das Gruppenhaus Zentrum zum Mühlehof in Gänsbrunnen liegt mitten im Naturpark Thal im Solothurner Jura (Schweiz)
English | German |
---|---|
park | naturpark |
jura | jura |
switzerland | schweiz |
in the | im |
zum | zum |
in | in |
is | liegt |
EN In recovery, we have found it possible to remain abstinent even in the midst of such difficult moments, and to be present with ourselves, those around us, and the challenges we face
DE In der Genesung haben wir festgestellt, dass es uns möglich ist, auch in solch schwierigen Momenten abstinent zu bleiben und bei uns selbst, unseren Mitmenschen und den Herausforderungen, denen wir uns stellen, präsent zu sein
English | German |
---|---|
recovery | genesung |
found | festgestellt |
difficult | schwierigen |
moments | momenten |
it | es |
such | solch |
challenges | herausforderungen |
in | in |
possible | möglich |
and | und |
to | zu |
we | wir |
have | haben |
be | sein |
us | uns |
the | den |
of | der |
EN At the moment, the team are currently in the midst of preparing the Spanish version of their site and look set to capture even more of the international market share in the eyewear industry.
DE Momentan steckt das Team mitten in den Vorbereitungen für die spanische Version ihrer Website und hat sich vorgenommen, noch mehr internationale Marktanteile in der Brillenbranche zu erobern.
English | German |
---|---|
currently | momentan |
market share | marktanteile |
team | team |
site | website |
international | internationale |
to | zu |
more | mehr |
in | in |
version | version |
in the | mitten |
spanish | der |
EN It is located at the edge of the Artà Natural Park in the midst of flourishing nature, birdsong and wild fields
DE Es befindet sich am Rande des Naturparks Artà inmitten blühender Natur, Vogelgezwitscher und wilden Feldern
English | German |
---|---|
located | befindet |
edge | rande |
fields | feldern |
park | naturparks |
it | es |
and | und |
at the | am |
nature | natur |
the | des |
of | sich |
in | inmitten |
wild | wilden |
EN As we talk Europe is in the midst of the first wave of the Coronavirus pandemic, and Dulan and his wife have not long been living in their new house on the outskirts of Amsterdam
DE Europa befindet sich mitten in der ersten Welle der Coronavirus-Pandemie während unseres Gesprächs, und Dulan und seine Frau wohnen erst seit kurzer Zeit in ihrem neuen Haus am Stadtrand von Amsterdam
English | German |
---|---|
europe | europa |
wave | welle |
coronavirus | coronavirus |
pandemic | pandemie |
wife | frau |
living | wohnen |
outskirts | stadtrand |
amsterdam | amsterdam |
new | neuen |
we | unseres |
the | haus |
the first | ersten |
in | in |
in the | mitten |
of | seit |
and | und |
EN Formerly known as Jira Service Desk, Jira Service Management is an IT service management solution that unlocks high-velocity teams. IT is in the midst of rapid transformation to build capabilities that enable quick delivery of... Learn more
DE ProWorkflow wurde 2002 gegründet und 2003 von ProActive Software Ltd übernommen. ProWorkflow ist eine cloudbasierte Projektmanagement- und Zeiterfassungssoftware, die Unternehmen jeder Größe bedient. ProWorkflow umfasst... Mehr erfahren
English | German |
---|---|
service | software |
transformation | die |
desk | unternehmen |
more | mehr |
is | ist |
of | von |
learn | erfahren |
EN Winters can be tough, but stick around and you’ll find aesthetic park routes, riverside trails, a dedicated community of runners and a city in the midst of an exciting evolution.
DE Hier können Läufer (und Wetter) rau erscheinen, aber bleib dran und du wirst reizvolle Parkrouten entdecken, eine engagierte Gemeinschaft von Läufern und eine großartige Stadt inmitten einer aufregenden Entwicklung.
English | German |
---|---|
community | gemeinschaft |
runners | läufer |
exciting | aufregenden |
evolution | entwicklung |
find | entdecken |
can | können |
and | und |
city | stadt |
but | aber |
of | von |
in | inmitten |
English | German |
---|---|
digital | digitalen |
services | services |
industry | branche |
banking | banken |
and | und |
financial | financial |
in | in |
in the | mitten |
transformation | transformation |
EN Experience a feeling of freedom in the midst of incomparable natural landscapes
DE Das Gefühl von Freiheit inmitten unvergleichlicher Naturlandschaften
English | German |
---|---|
feeling | gefühl |
freedom | freiheit |
of | von |
the | das |
in | inmitten |
EN A weekend in the midst of nature and history, in Amelia, Narni, and more
DE Ein Wochenende in der Natur und Geschichte, zwischen Amelia, Narni und nicht nur
English | German |
---|---|
nature | natur |
history | geschichte |
amelia | amelia |
in | in |
and | und |
weekend | wochenende |
a | ein |
Showing 50 of 50 translations