EN In February, trading turnover on the Swiss stock exchange was down –7.6% on the previous month and reached CHF 110.0 billion, equating to an average turnover of CHF 5.6 billion per trading day (ytd).
EN In February, trading turnover on the Swiss stock exchange was down –7.6% on the previous month and reached CHF 110.0 billion, equating to an average turnover of CHF 5.6 billion per trading day (ytd).
DE Im Februar sank der Handelsumsatz im Vergleich zum Vormonat um –7.6% auf CHF 110.0 Mrd. Pro Handelstag wurden seit Jahresbeginn durchschnittlich CHF 5.6 Mrd. umgesetzt.
EN Trading turnover was down by –3.3% in April on the prior month to CHF 118.7 billion. This means that average turnover has come in at CHF 6.0 billion per trading day in the year to date.
DE Im Mai sank der Handelsumsatz im Vergleich zum Vormonat um –3.3% auf CHF 118.7 Mrd. Pro Handelstag wurden seit Jahresbeginn durchschnittlich CHF 6.0 Mrd. umgesetzt.
EN These turnover requirements are the rule and have a simple purpose for the online casino: Without a turnover requirement, new players could simply sign up, receive the bonus, cash out the amount, and never play at the casino again
DE Diese Umsatzbedingungen sind die Regel und haben einen einfachen Zweck für das Online Casino: Ohne Umsatzbedingung könnten sich neue Spieler einfach anmelden, den Bonus erhalten, den Betrag daraufhin auszahlen lassen und nie wieder im Casino spielen
English | German |
---|---|
rule | regel |
online | online |
bonus | bonus |
amount | betrag |
casino | casino |
sign up | anmelden |
purpose | zweck |
new | neue |
players | spieler |
again | wieder |
could | könnten |
without | ohne |
have | haben |
play | spielen |
are | sind |
for | für |
simple | einfachen |
the | den |
a | einen |
EN 1 Double Counting, for bonds traded in units: turnover volume in units, 0-values indicate a price without turnover
DE 1 Doppelzählung, bei in Stück notierten Anleihen Stückumsatz, Werte von 0 kennzeichnen einen umsatzlosen Preis
English | German |
---|---|
bonds | anleihen |
price | preis |
in | in |
values | werte |
for | bei |
EN In February, trading turnover on the Swiss stock exchange was down –7.6% on the previous month and reached CHF 110.0 billion, equating to an average turnover of CHF 5.6 billion per trading day (ytd).
DE Im Februar sank der Handelsumsatz im Vergleich zum Vormonat um –7.6% auf CHF 110.0 Mrd. Pro Handelstag wurden seit Jahresbeginn durchschnittlich CHF 5.6 Mrd. umgesetzt.
EN Trading turnover was down by –3.3% in April on the prior month to CHF 118.7 billion. This means that average turnover has come in at CHF 6.0 billion per trading day in the year to date.
DE Im Mai sank der Handelsumsatz im Vergleich zum Vormonat um –3.3% auf CHF 118.7 Mrd. Pro Handelstag wurden seit Jahresbeginn durchschnittlich CHF 6.0 Mrd. umgesetzt.
EN Tourism, too, was able to grow again in 2021 after the massive coronavirus-related drop in turnover in the 2020 financial year (-73% vs. 2019). Tourism recorded a 44.25% increase in turnover.
DE Auch die Touristik konnte 2021 wieder zulegen: nach dem Corona-bedingten massiven Umsatzeinbruch im Geschäftsjahr 2020 (-73 Prozent geg. 2019) verzeichnete die Touristik ein Umsatzplus von 44,25 Prozent.
English | German |
---|---|
massive | massiven |
recorded | verzeichnete |
in the | im |
again | wieder |
the | konnte |
a | ein |
to | auch |
too | die |
after | nach |
English | German |
---|---|
trends | trends |
forecast | prognostizieren |
sending | versenden |
periodic | regelmäßige |
by | indem |
organization | organisation |
teams | teams |
or | oder |
your | ihre |
employees | mitarbeiter |
to | gesamte |
spot | erkennen |
and | und |
English | German |
---|---|
reduced | geringeren |
employee satisfaction | mitarbeiterzufriedenheit |
productivity | produktivität |
innovation | innovationen |
and | und |
to | zu |
this | dies |
higher | höheren |
EN 4.1 Donate a percentage of new business turnover to nature conservation associations
DE 4.1 Ausschüttung eines Prozentsatzes der Neugeschäfte an Naturschutzorganisationen
English | German |
---|---|
of | der |
a | eines |
EN Infomaniak supports a number of nature conservation associations by donating 1% of its turnover every month from new annual contracts. Beneficiaries include WWF, the Bruno Manser Fund or the Shipstern Nature Reserve.
DE Infomaniak unterstützt verschiedene Naturschutzorganisationen durch die monatliche Ausschüttung von 1% des Umsatzes mit neuen Jahresverträgen. Bei diesen Organisationen handelt es sich um den WWF, den Bruno-Manser-Fonds oder Shipstern Nature Reserve.
English | German |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
supports | unterstützt |
associations | organisationen |
turnover | umsatzes |
new | neuen |
wwf | wwf |
bruno | bruno |
fund | fonds |
nature | nature |
reserve | reserve |
or | oder |
annual | monatliche |
of | von |
the | den |
by | durch |
EN What is the annual staff turnover (% per year)?
DE Wie hoch ist die Mitarbeiterfluktuation (% pro Jahr)?
English | German |
---|---|
year | jahr |
is | ist |
per | pro |
the | hoch |
EN or 4% of your global turnover, it is a serious matter
DE Mit Bußgeldern von bis zu 20 Millionen Euro oder 4% Ihres weltweiten Umsatzes ist es eine ernste Angelegenheit
English | German |
---|---|
global | weltweiten |
turnover | umsatzes |
matter | angelegenheit |
it | es |
or | oder |
is | ist |
a | eine |
of | von |
English | German |
---|---|
cloud | cloud |
erp | erp |
system | system |
provides | bietet |
complex | komplexe |
commercial | kommerzielle |
constructions | konstruktionen |
highest | höchstmöglichen |
turnover | umsatz |
achieve | erzielen |
to | zu |
the | den |
our | unser |
EN Noncompliance can generate fines of up to 20 million euro or 4% of annual turnover, or worse, put your customers’ confidence at risk.
DE Bei Verstößen können Geldbußen von bis zu 20 Millionen Euro oder vier Prozent des Jahresumsatzes fällig werden. Noch schwerwiegender wäre es allerdings, wenn die Kunden das Vertrauen verlören.
English | German |
---|---|
million | millionen |
euro | euro |
customers | kunden |
confidence | vertrauen |
or | oder |
can | können |
to | zu |
4 | vier |
of | von |
at | bei |
English | German |
---|---|
bad | schlecht |
lead | führen |
can | kann |
and | und |
to | zu |
for | für |
eventually | die |
EN Our customers have experienced positive ROI in countless areas including increased productivity, lower turnover, eliminated printing costs, etc
DE Unsere Kunden konnten in vielen Bereichen einen erfolgreichen ROI verzeichnen, darunter Produktivitätssteigerung, tiefere Mitarbeiterfluktuation, reduzierte Druckkosten, etc
English | German |
---|---|
customers | kunden |
roi | roi |
countless | vielen |
areas | bereichen |
etc | etc |
printing costs | druckkosten |
our | unsere |
in | in |
EN Effective comms drives better business outcomes. Staffbase is helping IC pros fight turnover, reduce safety risks, and boost productivity.
DE Mit wirksamer Kommunikation zu mehr Fortschritt. Die Staffbase-Plattform hilft dabei, Sicherheitsrisiken zu reduzieren und die Produktivität zu steigern.
English | German |
---|---|
comms | kommunikation |
helping | hilft |
reduce | reduzieren |
productivity | produktivität |
effective | wirksamer |
boost | steigern |
and | und |
better | mehr |
EN In an industry with high safety risks and high turnover, reaching and engaging employees is a must.
DE In einer Branche mit vielen Sicherheitsrisiken und hoher Fluktuation ist es ein Muss, alle Mitarbeiter*innen zu erreichen und einzubinden!
English | German |
---|---|
industry | branche |
employees | mitarbeiter |
reaching | zu |
in | in |
and | und |
with | mit |
must | muss |
is | ist |
EN How to “Turnover” an Employee Retention Crisis in Healthcare
DE Krisenkommunikation in Klinikum und Pflegezentrum
English | German |
---|---|
in | in |
EN Low engagement, turnover, safety risks . . . effective internal comms is key to conquering your industry challenges.
DE Niedrige Motivation, hohe Fluktuation und viele Sicherheitsrisiken ... Mit effektiver interner Kommunikation können Sie diese Herausforderungen meistern!
English | German |
---|---|
low | niedrige |
effective | effektiver |
challenges | herausforderungen |
comms | kommunikation |
your | sie |
to | mit |
EN Reduce turnover and empower non-desk employees.
DE Fluktuation verringern und Mitarbeiter*innen auch unterwegs einbinden.
English | German |
---|---|
reduce | verringern |
employees | mitarbeiter |
and | und |
EN Konstantin is well-known as the co-founder and CEO of Changelly.com, biggest cryptocurrency instant exchange with over 2 millions active customers monthly and $0.5bln in monthly turnover
DE Er ist auch bekannt als Mitbegründer und CEO von Changelly.com, der größten Kryptowährungs-Sofortaustausch-Börse mit über 2 Millionen aktiven Kunden monatlich und einem monatlichen Umsatz von 0,5 Milliarden Dollar
English | German |
---|---|
ceo | ceo |
biggest | größten |
exchange | börse |
active | aktiven |
customers | kunden |
turnover | umsatz |
known | bekannt |
millions | millionen |
and | und |
is | ist |
monthly | monatlichen |
as | als |
with | mit |
EN Staff turnover reduced by up to 16% for multiple clients
DE Verringerung der Personalfluktuation um 16% bei zahlreichen Auftraggebenden
English | German |
---|---|
multiple | zahlreichen |
for | um |
EN Financial worries lead to increased turnover
DE Geldsorgen steigern die Personalfluktuation
English | German |
---|---|
increased | die |
English | German |
---|---|
boosting | steigern |
cloud | cloud |
connect | connect |
reliability | zuverlässigkeit |
turnover | umsatz |
performance | leistung |
and | und |
with | mit |
the | den |
EN In the same year, Hostpoint’s annual turnover exceeds the magical figure of CHF 10 million for the first time.
DE Im gleichen Jahr übersteigt der Jahresumsatz von Hostpoint erstmals die magische Marke von 10 Millionen Franken.
English | German |
---|---|
million | millionen |
exceeds | übersteigt |
in the | im |
year | jahr |
first time | erstmals |
EN CHF 20 million in turnover and more than half a million domains
DE Erstmals 20 Mio. CHF Umsatz und mehr als 0,5 Mio. Domains
English | German |
---|---|
chf | chf |
million | mio |
turnover | umsatz |
domains | domains |
and | und |
more | mehr |
in | als |
EN diva-e and Salesforce form the best alliance for more power in B2B trading. With the Commerce Cloud you increase your online turnover, win more customers and scale your business.
DE diva-e und Salesforce bilden die beste Allianz für mehr Power im B2B-Handel. Mit der Commerce Cloud steigern Sie Ihren Online-Umsatz, gewinnen mehr Kunden und skalieren Ihr Business.
English | German |
---|---|
form | bilden |
alliance | allianz |
power | power |
cloud | cloud |
online | online |
turnover | umsatz |
customers | kunden |
business | business |
salesforce | salesforce |
commerce | commerce |
increase | steigern |
scale | skalieren |
more | mehr |
for | für |
the best | beste |
with | mit |
your | ihr |
the | der |
you | sie |
EN By using the AI-based diva-e technology intelliAd, A.T.U achieves its targeted cost-turnover ratio, saves valuable resources through automation and increases conversion rates, impressions and clicks in a targeted manner.
DE Durch den Einsatz der AI-basierten diva-e Technologie intelliAd erreicht A.T.U das eigene Ziel der Kosten-Umsatz-Relation, spart durch Automatisierung wertvolle Ressourcen und steigert gezielt Conversion Rates, Impressions und Klicks.
English | German |
---|---|
achieves | erreicht |
saves | spart |
valuable | wertvolle |
resources | ressourcen |
automation | automatisierung |
increases | steigert |
conversion | conversion |
clicks | klicks |
impressions | impressions |
technology | technologie |
rates | rates |
a | a |
t | t |
targeted | gezielt |
by | durch |
the | den |
EN In our case study you will learn how A.T.U achieves the targeted cost-turnover ratio, increases sales and reduces the CPO by 88 percent.
DE In unserer Case Study erfahren Sie, wie A.T.U die angestrebte KUR erreicht, eine Sales Steigerung erzielt und den CPO um ganze 88 Prozent senkt.
English | German |
---|---|
increases | steigerung |
sales | sales |
cpo | cpo |
percent | prozent |
reduces | senkt |
in | in |
study | study |
a | a |
t | t |
achieves | erzielt |
the | den |
case | die |
you | sie |
EN Because of the agile implementation of various projects and solutions, dmTECH achieves digital success and thus increases the online turnover and reach of dm.de
DE Durch die agile Umsetzung verschiedenster Projekte und Lösungen erzielt dmTECH digitale Erfolge und steigert so Online-Umsatz und Reichweite von dm.de
English | German |
---|---|
agile | agile |
implementation | umsetzung |
projects | projekte |
solutions | lösungen |
dmtech | dmtech |
achieves | erzielt |
success | erfolge |
increases | steigert |
turnover | umsatz |
reach | reichweite |
dm | dm |
de | de |
online | online |
digital | digitale |
and | und |
of | von |
EN Through automation, A.T.U achieves the targeted cost-turnover ratio, reduces CPO by as much as 88 percent and increases sales, the conversion rate, impressions and clicks. In this way, A.T.U gains time for content and strategic campaign optimisation.
DE Durch Automatisierung erzielt A.T.U die angestrebte KUR, senkt den CPO um ganze 88 Prozent und steigert Sales, die Conversion Rate, Impressions und Klicks. So gewinnt A.T.U Zeit für die inhaltliche und strategische Kampagnenoptimierung.
English | German |
---|---|
automation | automatisierung |
achieves | erzielt |
cpo | cpo |
much | so |
increases | steigert |
sales | sales |
clicks | klicks |
strategic | strategische |
reduces | senkt |
impressions | impressions |
content | inhaltliche |
percent | prozent |
rate | rate |
a | a |
t | t |
time | zeit |
conversion | conversion |
the | den |
by | durch |
for | um |
EN The project team of diva-e achieved a fast, target-oriented and sustainable planning and implementation of SPINNER's e-commerce platform and thus ensured a cost-optimised increase in efficiency and turnover.
DE Das Projektteam von diva-e erzielte eine schnelle, zielsichere sowie nachhaltige Planung und Realisierung der E-Commerce-Plattform von SPINNER und sorgte so für eine kostenoptimierte Steigerung von Effizienz und Umsatz.
English | German |
---|---|
fast | schnelle |
sustainable | nachhaltige |
implementation | realisierung |
e-commerce | e-commerce |
efficiency | effizienz |
planning | planung |
platform | plattform |
and | und |
increase | steigerung |
turnover | umsatz |
a | eine |
thus | der |
EN With our e-commerce store available in 4 languages, our international turnover has increased x10 since integrating Weglot
DE Mit unserem E-Commerce-Shop, der nun in 4 Sprachen verfügbar ist, ist unser internationaler Umsatz seit der Integration von Weglot um den Faktor 10 gestiegen
English | German |
---|---|
e-commerce | e-commerce |
store | shop |
international | internationaler |
increased | gestiegen |
integrating | integration |
weglot | weglot |
available | verfügbar |
in | in |
languages | sprachen |
turnover | umsatz |
since | seit |
with | mit |
EN In the Southwest of Mallorca, the Santa Ponsa area has become the region with most transactions and highest turnover, making it a hot-spot for investment.
DE Im Südwesten Mallorcas hat sich das Gebiet um Santa Ponsa herum zu der Region mit den meisten Transaktionen und dem höchsten Umsatz entwickelt; was es zu einem Hot-Spot für Investitionen macht.
English | German |
---|---|
southwest | südwesten |
mallorca | mallorcas |
santa | santa |
ponsa | ponsa |
transactions | transaktionen |
turnover | umsatz |
investment | investitionen |
region | region |
it | es |
in the | im |
highest | höchsten |
with | mit |
has | hat |
and | und |
the | den |
for | um |
English | German |
---|---|
companies | unternehmen |
million | mio |
with | mit |
English | German |
---|---|
companies | unternehmen |
employees | mitarbeitern |
max | max |
million | mio |
turnover | umsatz |
r | r |
d | d |
with | mit |
amp | amp |
EN Maximize efficiency by analyzing staffing levels, patient turnover and hospital wait times, reducing costs and improving the patient experience.
DE Maximieren Sie Ihre Effizienz, indem Sie den Personalbestand, Patientendurchlauf und Wartezeiten analysieren, reduzieren Sie Ausgaben und verbessern Sie die Erfahrung der Patienten.
English | German |
---|---|
efficiency | effizienz |
analyzing | analysieren |
patient | patienten |
reducing | reduzieren |
costs | ausgaben |
experience | erfahrung |
maximize | maximieren |
by | indem |
improving | verbessern |
and | und |
the | den |
EN ?10 billion turnover by 2030.
DE 10 Milliarden Euro Umsatz bis 2030.
English | German |
---|---|
billion | milliarden |
turnover | umsatz |
period | bis |
EN Non-compliance could result in hefty GDPR fines, which are up to 20 million euro or 4% of annual worldwide turnover, whichever is bigger.
DE Die Nichteinhaltung der DSGVO kann zu hohen Bußgeldern führen, die bis zu 20 Millionen Euro oder 4 % des weltweiten Jahresumsatzes betragen können, je nachdem, welcher Betrag höher ist.
English | German |
---|---|
non-compliance | nichteinhaltung |
gdpr | dsgvo |
million | millionen |
euro | euro |
worldwide | weltweiten |
or | oder |
to | zu |
is | ist |
of | der |
EN The more turnover, or the more leads, we generate for the customer, the more we earn
DE Je mehr Umsatz oder je mehr Leads wir für den Kunden generieren, desto mehr verdienen wir auch wir
English | German |
---|---|
turnover | umsatz |
or | oder |
generate | generieren |
earn | verdienen |
leads | leads |
customer | kunden |
more | mehr |
we | wir |
for | für |
the | desto |
EN The consequence of this is very tangible for us: through very low turnover and long customer relationships.
DE Die Folge davon zeigt sich für uns ganz praktisch: durch sehr geringe Fluktuation und lange Kundenbeziehungen.
English | German |
---|---|
consequence | folge |
low | geringe |
customer relationships | kundenbeziehungen |
long | lange |
very | sehr |
and | und |
for | für |
us | uns |
of | durch |
EN In this way, you can increase the traffic on your pages and increase your turnover.
DE Auf diese Weise können Sie den Traffic auf Ihren Seiten erhöhen und Ihren Umsatz steigern.
English | German |
---|---|
way | weise |
traffic | traffic |
turnover | umsatz |
your | ihren |
can | können |
pages | seiten |
and | und |
the | den |
you | sie |
on | auf |
this | diese |
EN Last year?s turnover should be at least five times the amount of funding requested
DE Der Umsatz des letzten Jahres sollte mindestens das Fünffache des beantragten Finanzierungszuschusses betragen
English | German |
---|---|
last | letzten |
turnover | umsatz |
should | sollte |
year | jahres |
be | betragen |
English | German |
---|---|
high | hohe |
costly | kostspielig |
stress | stress |
customer | customer |
service | service |
businesses | unternehmen |
in | in |
teams | teams |
a | eine |
is | ist |
avoid | vermeiden |
for | für |
EN Turnover financial year 2020/21:
DE Betriebsleistung Wirtschaftsjahr 2020/21:
EN The question of whether these actions are ecologically effective cannot be answered at present because the necessary information about the origin, turnover and effects of nitrogen is lacking
DE Ob diese Maßnahmen ökologisch wirksam werden, kann aufgrund unzureichender Kenntnisse zur Herkunft, Umsetzung und Wirkung von Stickstoff derzeit nicht eingeschätzt werden
English | German |
---|---|
effective | wirksam |
origin | herkunft |
nitrogen | stickstoff |
information | kenntnisse |
effects | wirkung |
at present | derzeit |
whether | ob |
and | und |
actions | maßnahmen |
lacking | nicht |
the | zur |
EN Use the ROI Calculator to calculate the profitability of your tool management and increase your turnover. Calculate your ROI
DE Berechnen Sie mit dem ROI-Rechner die Rentabilität Ihres Werkzeugmanagements und erhöhen Sie Ihren Umsatz. ROI berechnen
English | German |
---|---|
roi | roi |
calculator | rechner |
profitability | rentabilität |
increase | erhöhen |
turnover | umsatz |
calculate | berechnen |
your | ihren |
and | und |
the | dem |
EN Whilst my business beat the $1m turnover requirement to join EO, I’d never spent an amount similar to the membership fee on anything, and it felt like a lot of money
DE Während mein Unternehmen die Umsatzforderung von 1 Million US-Dollar für die Teilnahme an EO übertraf, hatte ich noch nie einen Betrag ausgegeben, der dem Mitgliedsbeitrag ähnelte, und es fühlte sich an, als wäre es viel Geld
English | German |
---|---|
business | unternehmen |
spent | ausgegeben |
membership | teilnahme |
felt | fühlte |
it | es |
amount | betrag |
money | geld |
whilst | und |
my | ich |
similar | die |
Showing 50 of 50 translations