EN 4. The Customer shall be deemed to have accepted the reservation upon completion of the reservation process, once the reservation confirmation has been generated.
"reservation" in English can be translated into the following French words/phrases:
reservation | invitez réservation réservations réserve réserver |
EN 4. The Customer shall be deemed to have accepted the reservation upon completion of the reservation process, once the reservation confirmation has been generated.
FR 4. La réservation est réputée acceptée par le Client à l'issue du processus de réservation, dès lors que le bon de réservation dématérialisé a été généré.
English | French |
---|---|
reservation | réservation |
process | processus |
generated | généré |
customer | client |
to | à |
accepted | accepté |
of | de |
has | a |
been | été |
EN The reservation confirmation transmitted upon acceptance by the Customer of the terms and conditions of his/her reservation may specify conditions regarding cancellation and/or modification applicable to the reservation
FR Le bon de réservation transmis lors de l’acceptation par le Client des conditions de sa réservation peut préciser les modalités d’annulation et/ou de modification de la réservation
English | French |
---|---|
reservation | réservation |
may | peut |
specify | préciser |
modification | modification |
or | ou |
customer | client |
of | de |
by | par |
and | et |
to | transmis |
EN 2. The reservation confirmation transmitted upon acceptance by the Customer of the terms and conditions of his/her reservation may specify conditions regarding cancellation and/or modification applicable to the reservation.
FR 2. Le bon de réservation transmis lors de l’acceptation par le Client des conditions de sa réservation peut préciser les modalités d’annulation et/ou de modification de la réservation.
English | French |
---|---|
reservation | réservation |
may | peut |
specify | préciser |
modification | modification |
or | ou |
customer | client |
of | de |
by | par |
and | et |
to | transmis |
EN Search for a reservation using your reservation number and the last name used when making the reservation.
FR Recherchez une réservation en utilisant votre numéro de réservation et le nom de famille utilisé lors de la réservation
English | French |
---|---|
reservation | réservation |
used | utilisé |
name | nom |
your | votre |
search for | recherchez |
EN When you confirm a reservation, your personal informations are of course recorded in order to guarantee this reservation.
FR Quand vous validez une réservation, vos informations personnelles sont bien entendu enregistrées afin de garantir cette réservation.
English | French |
---|---|
informations | informations |
reservation | réservation |
your | vos |
of | de |
guarantee | garantir |
are | sont |
a | une |
this | cette |
you | vous |
recorded | enregistré |
when | quand |
EN If you have made your reservation through an online reservation agency or any other partner, please contact them to modify or cancel your reservations.
FR Si vous avez effectué votre réservation au travers d’une agence de réservations en ligne ou de tout autre partenaire, merci de les contacter pour modifier ou annuler vos réservations.
English | French |
---|---|
online | en ligne |
agency | agence |
partner | partenaire |
contact | contacter |
cancel | annuler |
if | si |
or | ou |
made | effectué |
reservations | réservations |
you | vous |
reservation | réservation |
other | de |
to | modifier |
EN 6. The Customer accepts these General Terms and Conditions of Use when making the reservation; no reservation is possible without this acceptance.
FR 6. L’accord du Client concernant les présentes conditions générales d’utilisation intervient lors de la réservation ; aucune réservation n’est possible sans cet accord.
English | French |
---|---|
general | générales |
reservation | réservation |
possible | possible |
customer | client |
of | de |
no | aucune |
the | la |
this | cet |
when | lors |
EN - « Acknowledgment of receipt » : An e-mail sent by the Website to the Customer containing the reservation confirmation and confirming receipt of the reservation by the Website.
FR « accusé de réception » : courrier électronique envoyé par le Site au Client présentant le bon de réservation et confirmant sa réception par le Site.
English | French |
---|---|
receipt | réception |
reservation | réservation |
sent | envoyé |
confirming | confirmant |
e | électronique |
the | le |
courrier | |
website | site |
customer | client |
of | de |
by | par |
and | et |
to | présentant |
EN 2. They govern all the stages necessary in enabling the Customer to contact the participating restaurant to make a reservation, as well as the reservation follow-up.
FR 2. Elles régissent toutes les étapes nécessaires à la mise en relation du Client avec le restaurant participant afin d’y effectuer une réservation et les étapes du suivi de la réservation.
English | French |
---|---|
necessary | nécessaires |
participating | participant |
reservation | réservation |
stages | étapes |
contact | relation |
customer | client |
to | à |
restaurant | restaurant |
in | en |
follow | suivi |
a | une |
all | de |
EN 1. The Customer must provide the information required in the reservation form prior to making any reservation.
FR 1. Le Client s'engage, préalablement à toute réservation, à compléter les informations demandées sur le formulaire de réservation.
English | French |
---|---|
reservation | réservation |
prior | préalablement |
required | demandées |
form | formulaire |
customer | client |
information | informations |
the | le |
to | à |
any | de |
EN 5. The reservation shall be deemed complete upon receipt of the reservation confirmation by Accor SA and by the Customer.
FR 5. La réservation est réputée formée dès la réception du bon de réservation par ACCOR SA et par le Client.
English | French |
---|---|
reservation | réservation |
receipt | réception |
sa | sa |
customer | client |
of | de |
by | par |
and | et |
EN 1. The Website confirms receipt of the Customer's reservation by promptly sending an e-mail containing the electronic reservation confirmation.
FR 1. Le Site accuse réception de la réservation du Client par l’envoi sans délai d’un courrier électronique contenant le bon de réservation dématérialisé.
English | French |
---|---|
receipt | réception |
customers | client |
reservation | réservation |
containing | contenant |
courrier | |
website | site |
of | de |
by | par |
e | électronique |
EN 3. If specified in the reservation confirmation, the Customer may modify or cancel his/her reservation in the following way:
FR 3. Lorsque le bon de réservation le précise, le Client peut modifier ou annuler sa réservation dans les conditions suivantes :
English | French |
---|---|
reservation | réservation |
modify | modifier |
or | ou |
cancel | annuler |
customer | client |
the | le |
may | peut |
if | conditions |
in | dans |
EN 1. Average reservation prices are indicated for information purposes prior to reservation, on the page presenting the services proposed. These prices are not contractually binding. Only those prices offered in the restaurant itself are authentic.
FR 1. Les prix moyens de réservation sont indiqués à titre indicatif avant la réservation dans la fiche de présentation des offres de service. Ces prix ne sont pas contractuels. Seuls le prix offerts sur place font foi.
English | French |
---|---|
reservation | réservation |
presenting | présentation |
offered | offerts |
indicated | indiqué |
page | de |
are | sont |
prices | les prix |
on | sur |
average | prix |
to | à |
services | des |
EN 4. In the event of a contradiction between the reservation confirmation and the General Terms and Conditions of Use, the provisions contained in the reservation confirmation shall solely apply to the obligation concerned
FR 4. En cas de contradiction entre le bon de réservation et les conditions générales d’utilisation, les dispositions figurant au bon de réservation seront les seules applicables pour l’obligation en cause.
English | French |
---|---|
reservation | réservation |
general | générales |
apply | applicables |
provisions | dispositions |
in | en |
the | le |
a | cas |
of | de |
and | et |
EN Guided tours are available up to 15 people per group, guide included, from Wednesday to Friday between 12 pm and 6 pm, and on Tuesday until 8 pm. Reservation is required, write to info.reservation@fondation.cartier.com
FR Des visites guidées sont proposées dans une limite de 15 personnes par groupe, accompagnateur inclus, du mercredi au vendredi de 12h à 18h, et le mardi jusqu'à 20h. Réservation obligatoire en écrivant à info.reservation@fondation.cartier.com
English | French |
---|---|
tours | visites |
people | personnes |
group | groupe |
included | inclus |
required | obligatoire |
info | info |
fondation | fondation |
guide | accompagnateur |
up to | jusquà |
cartier | cartier |
friday | vendredi |
guided | guidées |
to | à |
are | sont |
between | de |
wednesday | mercredi |
write | et |
from | du |
tuesday | mardi |
EN Guided school tours are offered for groups up to 15 people, tour guide non included. Réservation is required, write to info.reservation@fondation.cartier.com
FR Les visites scolaires guidées sont proposées dans une limite de 15 personnes par groupe, accompagnateur non inclus. Réservation obligatoire en écrivant à info.reservation@fondation.cartier.com
English | French |
---|---|
school | scolaires |
groups | groupe |
included | inclus |
required | obligatoire |
info | info |
fondation | fondation |
guide | accompagnateur |
cartier | cartier |
tours | visites |
people | personnes |
to | à |
guided | guidées |
for | de |
are | sont |
non | les |
EN The number of participants registered during the reservation is final. Once the reservation is confirmed, no modification on the number of participant(s) can be done.
FR POLITIQUE DE REMBOURSEMENT SUR LES RÉSERVATIONS, FORFAITS, SÉANCES ET CARTES CADEAUX;
English | French |
---|---|
s | s |
of | de |
EN To cancel your reservation, connect to our site using the codes provided and choose ?Reservations? > ?Cancel a reservation? and then follow the instructions shown
FR Sur cette confirmation, vous trouverez le code de votre réservation
English | French |
---|---|
codes | code |
the | le |
your | votre |
reservation | réservation |
to | vous |
shown | de |
EN Enter your reservation number and the name of the principal passenger. The reservation number is a 6-character code containing letters and numbers (Entries can be in upper-case or lower-case)
FR Indiquez votre numéro de réservation et le nom du passager principal. Le numéro de réservation est un code à 6 caractères contenant des lettres et des chiffres (les lettres peuvent être en majuscules ou en minuscules)
English | French |
---|---|
reservation | réservation |
principal | principal |
passenger | passager |
code | code |
containing | contenant |
character | caractères |
or | ou |
name | nom |
of | de |
the | le |
your | votre |
in | en |
is | est |
a | un |
letters | lettres |
and | à |
numbers | les |
entries | des |
EN For each individual on your reservation, you will need your reservation number and one piece of government-issued photo identification, or two pieces of government-issued identification without a photo
FR Vous aurez besoin de votre numéro de réservation et d'une pièce d'identité avec photo émise par le gouvernement ou de deux pièces d'identité émises par le gouvernement sans photo pour chaque personne figurant sur votre réservation
English | French |
---|---|
reservation | réservation |
photo | photo |
government | gouvernement |
issued | émises |
or | ou |
pieces | pièces |
need | besoin |
will | aurez |
of | de |
your | votre |
a | numéro |
you | vous |
piece | le |
individual | par |
on | sur |
and | et |
without | sans |
EN Commercial units travelling to or from Argentia must make a reservation. To make a reservation, please call toll-free at 1-800-341-7981.
FR Une réservation doit être prise pour les unités commerciales voyageant vers Argentia. Pour prendre une réservation, veuillez téléphoner à notre ligne de réservation sans frais au 1-800-341-7981.
English | French |
---|---|
commercial | commerciales |
travelling | voyageant |
reservation | réservation |
please | veuillez |
call | téléphoner |
free | frais |
must | doit |
to | à |
or | sans |
units | unités |
from | de |
a | une |
EN Online reservation system / internet booking engine for reservation & inventory management for any type of accommodation provider
FR Système de réservation en ligne/moteur de réservation en ligne pour la gestion des réservations et des stocks pour tout type de fournisseur d'hébergement.
English | French |
---|---|
inventory | stocks |
provider | fournisseur |
online | en ligne |
system | système |
engine | moteur |
type | type |
of | de |
booking | réservation |
management | gestion |
EN If you add another guest to a reservation, your full name, travel dates, Supplier information, and other reservation details will be shared with that guest.
FR Si vous ajoutez un autre voyageur à une réservation, votre nom complet, les dates du voyage, les informations du fournisseur et d'autres détails de la réservation seront partagés avec ce voyageur.
English | French |
---|---|
add | ajoutez |
reservation | réservation |
full | complet |
supplier | fournisseur |
if | si |
dates | dates |
that | ce |
details | détails |
name | nom |
information | informations |
to | à |
a | un |
your | votre |
travel | voyage |
you | vous |
shared | partagé |
with | avec |
EN Guided school tours are offered for groups up to 15 people, tour guide non included. Réservation is required, write to info.reservation@fondation.cartier.com
FR Les visites scolaires guidées sont proposées dans une limite de 15 personnes par groupe, accompagnateur non inclus. Réservation obligatoire en écrivant à info.reservation@fondation.cartier.com
English | French |
---|---|
school | scolaires |
groups | groupe |
included | inclus |
required | obligatoire |
info | info |
fondation | fondation |
guide | accompagnateur |
cartier | cartier |
tours | visites |
people | personnes |
to | à |
guided | guidées |
for | de |
are | sont |
non | les |
EN Guided tours are available up to 15 people per group, guide included, from Wednesday to Friday between 12 pm and 6 pm, and on Tuesday until 8 pm. Reservation is required, write to info.reservation@fondation.cartier.com
FR Des visites guidées sont proposées dans une limite de 15 personnes par groupe, accompagnateur inclus, du mercredi au vendredi de 12h à 18h, et le mardi jusqu'à 20h. Réservation obligatoire en écrivant à info.reservation@fondation.cartier.com
English | French |
---|---|
tours | visites |
people | personnes |
group | groupe |
included | inclus |
required | obligatoire |
info | info |
fondation | fondation |
guide | accompagnateur |
up to | jusquà |
cartier | cartier |
friday | vendredi |
guided | guidées |
to | à |
are | sont |
between | de |
wednesday | mercredi |
write | et |
from | du |
tuesday | mardi |
EN Taxes are extra. An advanced reservation is required. Activity for 18 years old and over. To make a reservation or for any information request, please contact the team at 819 598 0952.
FR Taxes en sus. Une réservation est requise. Activité pour les 18 ans et plus. P
English | French |
---|---|
taxes | taxes |
reservation | réservation |
required | requise |
activity | activité |
and | et |
years | ans |
a | une |
for | pour |
EN The number of participants registered during the reservation is final. Once the reservation is confirmed, no modification on the number of participant(s) can be done.
FR POLITIQUE DE REMBOURSEMENT SUR LES RÉSERVATIONS, FORFAITS, SÉANCES ET CARTES CADEAUX;
English | French |
---|---|
s | s |
of | de |
EN Reservation confirmed without payment in advance on making the reservation
FR SCDW. Assurance collision et dommages sans franchise. Pas de coûts cachés.
English | French |
---|---|
making | et |
without | sans |
EN Reservation for Groups, Educational Activities and Information for the Tourism Industry 514-861-6701, ext. 1207 reservation@mccord-stewart.ca
FR Réservation de groupes, activités scolaires et renseignement pour l’industrie touristique 514 861-6701, poste 1207 reservation@mccord-stewart.ca
English | French |
---|---|
groups | groupes |
educational | scolaires |
tourism | touristique |
ext | poste |
information | renseignement |
activities | activités |
and | et |
EN Implementation of new on-board services, including innovative systems for video surveillance, seat reservation or bicycle space reservation, passenger counting and 4G communication between the train and the ground.
FR Mise en œuvre de nouveaux services à bord dont des systèmes innovants pour la vidéo-surveillance, la réservation à la place ou la réservation des espaces vélo, le comptage passagers ou encore la communication par 4G du train avec le sol.
English | French |
---|---|
surveillance | surveillance |
reservation | réservation |
bicycle | vélo |
passenger | passagers |
counting | comptage |
systems | systèmes |
or | ou |
board | bord |
video | vidéo |
seat | place |
ground | sol |
new | nouveaux |
services | services |
communication | communication |
innovative | innovants |
implementation | mise |
and | à |
of | de |
EN Modifications to your bath reservation cannot be made within 48 hours of the scheduled visit. Cancellations made within 48 hours of a reservation will be subject to full payment.
FR Il n’est pas possible de modifier ou d’annuler votre réservation de bains à moins de 48 heures avant votre visite planifiée. Des frais d’annulation équivalents au plein montant facturé sont applicables.
English | French |
---|---|
bath | bains |
reservation | réservation |
made | ou |
visit | visite |
payment | frais |
will | possible |
to | à |
hours | heures |
full | plein |
your | votre |
of | de |
EN Throughout the online reservation process to remember dates used in hotel searches, check room availability, and fulfill the reservation.
FR Durant toute la durée du processus de réservation, pour garder en mémoire les dates indiquées pour la recherche d’hôtels, la vérification de la disponibilité et la réservation finale de chambres.
English | French |
---|---|
reservation | réservation |
process | processus |
dates | dates |
room | chambres |
availability | disponibilité |
the | la |
check | vérification |
searches | recherche |
in | en |
and | et |
throughout | de |
EN When you confirm a reservation, your personal informations are of course recorded in order to guarantee this reservation.
FR Quand vous validez une réservation, vos informations personnelles sont bien entendu enregistrées afin de garantir cette réservation.
English | French |
---|---|
informations | informations |
reservation | réservation |
your | vos |
of | de |
guarantee | garantir |
are | sont |
a | une |
this | cette |
you | vous |
recorded | enregistré |
when | quand |
EN If you are already a Member and accept the other Member’s invitation to their reservation, that reservation will be linked to your account.
FR Si vous êtes déjà membre et acceptez l'invitation de l'autre membre à sa réservation, cette réservation sera liée à votre compte.
English | French |
---|---|
accept | acceptez |
reservation | réservation |
if | si |
member | membre |
already | déjà |
other | de |
to | à |
your | votre |
account | compte |
you | vous |
linked | liée |
are | êtes |
EN Receive an email whenever an Oktoberfest beer tent publishes new table reservation availabilities and never miss a reservation start again.
FR Le réveil des réservations vous envoie un courriel à chaque fois que des nouvelles réservations valables deviennent disponibles.
English | French |
---|---|
courriel | |
reservation | réservations |
new | nouvelles |
and | à |
a | un |
receive | vous |
again | le |
whenever | que |
EN Charge for cancelling a reservation within 12 hours of the start time (or longer, where stated) is
FR Les frais facturés si vous annulez une réservation dans les 12 heures précédant le début du cours (ou plus, le cas échéant) sont de
English | French |
---|---|
charge | frais |
reservation | réservation |
or | ou |
hours | heures |
of | de |
the | le |
the start | début |
is | sont |
a | une |
EN Charge for missing a reservation without cancelling is
FR En cas d'absence sans avoir annulé votre réservation, les frais facturés s'élèvent à
English | French |
---|---|
charge | frais |
reservation | réservation |
is | avoir |
EN We have demonstrated great operational expertise in implementing, reporting, and troubleshooting reservation buys, while working across partners.
FR Nous avons fait preuve d'une grande expertise opérationnelle dans la mise en œuvre, le reporting et la maintenance.
English | French |
---|---|
great | grande |
operational | opérationnelle |
implementing | mise en œuvre |
reporting | reporting |
expertise | expertise |
we | nous |
in | en |
working | œuvre |
and | et |
EN Open for takeaways and delivery orders Order Food Online Make a Reservation
FR Des grillades fleurant bon le sud de l'Italie.
English | French |
---|---|
food | le |
EN h) Reservation and Cancellation of Classes
FR h) Réservation et annulation de classes
English | French |
---|---|
h | h |
reservation | réservation |
cancellation | annulation |
classes | classes |
of | de |
and | et |
EN Reduce no-shows by sending confirmation messages from CRM and reservation systems.
FR Réduisez les oublis aux rendez-vous en envoyant des messages de confirmation à partir de votre CRM ou système de réservation.
English | French |
---|---|
reduce | réduisez |
sending | envoyant |
confirmation | confirmation |
crm | crm |
reservation | réservation |
systems | système |
messages | messages |
and | à |
from | partir |
EN The online reservation is not yet open for next season. Check back later. See you soon.
FR La réservation en ligne n?est pas encore ouverte pour la saison prochaine. Revenez un peu plus tard. A bientôt.
English | French |
---|---|
online | en ligne |
reservation | réservation |
season | saison |
soon | bientôt |
back | revenez |
not | pas |
yet | un |
later | tard |
the | la |
is | prochaine |
EN Our reservation service provider has a very respectful data privacy policy. You can consult their data management policy
FR Notre prestataire de réservation à une politique de données très respectueuse de la vie privée. Vous pouvez consulter leur gestion des données
English | French |
---|---|
reservation | réservation |
very | très |
respectful | respectueuse |
policy | politique |
consult | consulter |
management | gestion |
a | une |
service | des |
data | données |
privacy | privée |
you | vous |
service provider | prestataire |
our | notre |
their | de |
EN During your navigation, we do not collect or store any personal information (except the contact form, or your reservation)
FR Lors de votre navigation, nous ne collectons ou ne stockons aucune information personnelle (hormis le formulaire de contact et votre réservation)
English | French |
---|---|
navigation | navigation |
collect | collectons |
except | hormis |
reservation | réservation |
or | ou |
information | information |
contact | contact |
form | formulaire |
the | le |
we | nous |
your | votre |
not | ne |
store | stockons |
EN Then fill in the contact form to complete your reservation.
FR Remplissez ensuite le formulaire de contact afin de compléter votre réservation.
English | French |
---|---|
contact | contact |
reservation | réservation |
form | formulaire |
the | le |
your | votre |
then | de |
in | afin |
to | ensuite |
to complete | compléter |
EN The payment of your reservation will be made on the spot on your arrival, only by check or in cash.
FR Le règlement de votre réservation se fera sur place à votre arrivée, uniquement par chèque ou en espèces.
English | French |
---|---|
reservation | réservation |
arrival | arrivée |
check | chèque |
payment | règlement |
will | fera |
or | ou |
of | de |
in | en |
cash | espèces |
the | le |
your | votre |
by | par |
spot | place |
on | sur |
EN Plan ahead and get reservation details in the CityPASS Travel Guide.
FR Planifiez à l'avance et obtenez les détails de la réservation dans le guide de voyage CityPASS.
English | French |
---|---|
plan | planifiez |
reservation | réservation |
details | détails |
citypass | citypass |
travel | voyage |
guide | guide |
and | à |
in | dans |
EN Seat reservation charge: Standard seats: £1 to £31.
FR Coût de réservation d'une place: La compagnie n'attribue pas de sièges. Cependant, il existe une option payante d'embarquement prioritaire (4€ par centre d'appel et 8€ à l'aéroport).
English | French |
---|---|
reservation | réservation |
charge | coût |
seat | place |
seats | sièges |
to | la |
EN Seat reservation charge: An extra charge applies to comfort zone seats. Prices vary, please consult the airlines website for more details.
FR Espace entre les sièges: 77 - 82,5 cm
English | French |
---|---|
seats | sièges |
zone | espace |
to | entre |
Showing 50 of 50 translations