EN Sbb.rs provides IMAP access to your Sbb.rs account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
EN Sbb.rs provides IMAP access to your Sbb.rs account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
FR Sbb.rs fournit un accès IMAP à votre compte Sbb.rs, afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.
English | French |
---|---|
provides | fournit |
imap | imap |
access | accès |
desktop | bureau |
mobile | mobile |
rs | rs |
or | ou |
app | application |
you can | puissiez |
to | à |
account | compte |
program | logiciel |
so | afin |
you | vous |
messagerie | |
from | depuis |
EN At the SBB Travel Center, as well as from the ticket machines of the Swiss Federal Railways (SBB) and the Zurich Transport Network (ZVV).
FR Au centre de vente voyageurs CFF ainsi qu’aux distributeurs des chemins de fer fédéraux (CFF) et de la communauté de transport zurichoise (ZVV).
English | French |
---|---|
sbb | cff |
center | centre |
federal | fédéraux |
railways | chemins de fer |
zurich | zurichoise |
network | communauté |
transport | transport |
the | la |
of | de |
as | ainsi |
and | et |
EN Every day, 9,000 trains travel along the roughly 3,000-kilometre-long SBB network. Even small and remote locations can be reached by public transport. SBB sells around 3 million travelcards every year.
FR Chaque jour, 9000 trains circulent sur les quelque 3000 kilomètres du réseau des CFF. Même les petites localités les plus reculées sont accessibles en transports publics. Les CFF vendent environ 3 millions d’abonnements par an.
English | French |
---|---|
sbb | cff |
network | réseau |
small | petites |
public | publics |
million | millions |
kilometre | kilomètres |
trains | trains |
year | an |
every | chaque |
by | par |
transport | transports |
the | même |
day | les |
EN For customised travel planning, please refer to the timetable on sbb.ch or visit the SBB ticket desk at Zurich Airport.
FR Pour une planification de voyage personnalisée, veuillez vous référer à l?horaire des départs sur sbb.ch ou vous présenter au comptoir des billets de la SBB à l?Aéroport de Zurich.
English | French |
---|---|
planning | planification |
please | veuillez |
refer | référer |
timetable | horaire |
zurich | zurich |
airport | aéroport |
ch | ch |
desk | comptoir |
customised | personnalisé |
or | ou |
ticket | billets |
travel | voyage |
to | à |
the | la |
EN Sbb.rs provides IMAP access to your Sbb.rs account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
FR Sbb.rs fournit un accès IMAP à votre compte Sbb.rs, afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.
English | French |
---|---|
provides | fournit |
imap | imap |
access | accès |
desktop | bureau |
mobile | mobile |
rs | rs |
or | ou |
app | application |
you can | puissiez |
to | à |
account | compte |
program | logiciel |
so | afin |
you | vous |
messagerie | |
from | depuis |
EN By railTake the S1 train from Basel SBB, Frick or Rheinfelden to Kaiseraugst (NOT “Salina Raurica”).15-minute walk to the museum and the central sights. Timetable: www.sbb.ch
FR En trainAvec le S1 au départ de Bâle SBB, Frick ou Rheinfelden vers Kaiseraugst (PAS «Salina Raurica»). 15 minutes de marche pour aller au musée et vers les principaux monuments.Horaires : www.cff.ch
English | French |
---|---|
basel | bâle |
minute | minutes |
museum | musée |
timetable | horaires |
sbb | cff |
ch | ch |
and | et |
the | le |
from | de |
or | ou |
not | pas |
to | au |
EN Every day, 9,600 trains travel along the roughly 3,000-kilometre-long SBB network. Even small and remote locations can be reached by public transport. SBB sells around 3 million travelcards every year.
FR Chaque jour, 9600 trains circulent sur les quelque 3000 kilomètres du réseau des CFF. Même les petites localités les plus reculées sont accessibles en transports publics. Les CFF vendent environ 3 millions d’abonnements par an.
English | French |
---|---|
sbb | cff |
network | réseau |
small | petites |
public | publics |
million | millions |
kilometre | kilomètres |
trains | trains |
year | an |
every | chaque |
by | par |
transport | transports |
the | même |
day | les |
EN Every day, 9,000 trains travel along the roughly 3,000-kilometre-long SBB network. Even small and remote locations can be reached by public transport. SBB sells around 3 million travelcards every year.
FR Chaque jour, 9000 trains circulent sur les quelque 3000 kilomètres du réseau des CFF. Même les petites localités les plus reculées sont accessibles en transports publics. Les CFF vendent environ 3 millions d’abonnements par an.
English | French |
---|---|
sbb | cff |
network | réseau |
small | petites |
public | publics |
million | millions |
kilometre | kilomètres |
trains | trains |
year | an |
every | chaque |
by | par |
transport | transports |
the | même |
day | les |
EN You may load empty bicycles and e-bikes on most trains operated by SBB and private railway companies as well as most postbuses if you have a valid bike ticket.
FR Avec un billet pour vélo valide, vous pouvez charger vous-même votre vélo et votre remorque pour vélo dans la plupart des trains CFF et des chemins de fer privés ainsi que dans la plupart des cars postaux.
English | French |
---|---|
load | charger |
sbb | cff |
valid | valide |
ticket | billet |
bike | vélo |
trains | trains |
a | un |
as | ainsi |
you | vous |
and | et |
most | de |
EN Access your Sbb.rs email with IMAP - October 2021 - Mailbird
FR Accédez à votre messagerie Sbb.rs avec IMAP - octobre 2021 - Mailbird
English | French |
---|---|
access | accédez |
your | votre |
imap | imap |
october | octobre |
rs | rs |
mailbird | mailbird |
messagerie | |
with | avec |
EN To access your Sbb.rs email account from a desktop email program, you'll need the IMAP and SMTP settings below:
FR Pour accéder à votre compte de messagerie Sbb.rs à l'aide d'un logiciel de messagerie de bureau, vous aurez besoin des paramètres IMAP et SMTP ci-dessous :
English | French |
---|---|
messagerie | |
desktop | bureau |
program | logiciel |
imap | imap |
smtp | smtp |
settings | paramètres |
rs | rs |
need | besoin |
access | accéder |
to | à |
your | votre |
account | compte |
below | dessous |
the | ci-dessous |
a | dun |
EN Mailbird might be able to detect server settings for Sbb.rs automatically for you.
FR Mailbird peut détecter automatiquement les paramètres de votre serveur Sbb.rs.
English | French |
---|---|
mailbird | mailbird |
server | serveur |
settings | paramètres |
automatically | automatiquement |
rs | rs |
be | peut |
detect | détecter |
you | votre |
for | de |
to | les |
EN Here are some frequently asked questions for Sbb.rs with their answers
FR Les questions les plus fréquemment posées pour Sbb.rs avec leurs réponses
English | French |
---|---|
frequently | fréquemment |
rs | rs |
with | avec |
asked | questions |
their | leurs |
answers | réponses |
for | pour |
are | plus |
EN How can I manually set up Sbb.rs on Mailbird?
FR Comment puis-je configurer manuellement mon compte Sbb.rs dans Mailbird?
English | French |
---|---|
manually | manuellement |
mailbird | mailbird |
how | comment |
can | puis-je |
rs | rs |
i | je |
set up | configurer |
on | dans |
EN Once you add your Sbb.rs account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.
FR Après avoir ajouté votre compte Sbb.rs dans Mailbird, vos e-mails seront immédiatement accessibles, sans aucune autre action requise.
English | French |
---|---|
mailbird | mailbird |
action | action |
rs | rs |
immediately | immédiatement |
no | aucune |
required | requise |
will | seront |
add | ajouté |
account | compte |
to | après |
EN 7. How can I manually set up Sbb.rs on Mailbird?
FR 7. Comment puis-je configurer manuellement mon compte Sbb.rs dans Mailbird?
English | French |
---|---|
manually | manuellement |
mailbird | mailbird |
how | comment |
can | puis-je |
rs | rs |
i | je |
set up | configurer |
on | dans |
English | French |
---|---|
outstanding | exceptionnel |
national | nationale |
international | internationale |
literature | littérature |
to | à |
is | son |
its | de |
English | French |
---|---|
known | connue |
original | originale |
symphony | symphonie |
said | déclare |
the | la |
as | comme |
of | de |
outstanding | remarquable |
is | est |
English | French |
---|---|
famous | célèbres |
collections | collections |
unknown | inconnus |
treasures | trésors |
discovered | découvrir |
large | grande |
the | la |
but | mais |
far | de |
to | à |
she | elle |
many | des |
English | French |
---|---|
loan | prêts |
now | désormais |
enables | permet |
primarily | principalement |
worldshare | worldshare |
used | utilisé |
link | lien |
system | système |
library | bibliothèque |
in | dans |
between | de |
management | gestion |
and | et |
to work | travailler |
English | French |
---|---|
filled | remplis |
manually | manuellement |
order | commande |
were | étaient |
the | la |
processed | traitées |
days | les |
to | à |
orders | commandes |
be | être |
a | l |
English | French |
---|---|
el | el |
achieved | atteint |
automated | automatisation |
loan | prêt |
processes | processus |
worldshare | worldshare |
with | avec |
and | et |
all | de |
English | French |
---|---|
good | bon |
partnership | partenariat |
benefit | profit |
worldshare | worldshare |
a | un |
users | utilisateurs |
world | monde |
and | et |
of | au |
EN You can also purchase the Zürich Card from all the ticket machines of the Swiss Federal Railways (SBB) and the Zurich Transport Network (ZVV).
FR Vous pouvez d’ailleurs acquérir la Zürich Card dans tous les distributeurs des chemins de fer fédéraux (CFF) et de la communauté de transport zurichoise (ZVV).
English | French |
---|---|
card | card |
federal | fédéraux |
railways | chemins de fer |
sbb | cff |
zurich | zurichoise |
transport | transport |
zürich | zürich |
network | communauté |
the | la |
of | de |
you | vous |
and | et |
EN With more than 327 million passengers a year, the SBB is Switzerland’s biggest travel and transport company.
FR Avec plus de 327 millions de voyageurs par an, les CFF constituent la plus grande entreprise de voyage et de transport de Suisse.
English | French |
---|---|
sbb | cff |
company | entreprise |
year | an |
transport | transport |
travel | voyage |
the | la |
passengers | voyageurs |
with | avec |
biggest | plus |
million | millions |
and | et |
than | de |
EN If the Zürich Card has not yet been activated or the validity date/time has not yet been reached, you can ask for a refund at a SBB ticket counter on-site. An online refund is not possible.
FR Il est possible de se faire rembourser la Zürich Card au guichet des CFF sur place, si elle n’a pas encore été activée ou n’est pas encore valide. Un remboursement en ligne n'est pas possible.
English | French |
---|---|
card | card |
validity | valide |
sbb | cff |
online | en ligne |
zürich | zürich |
if | si |
or | ou |
possible | possible |
a | un |
the | la |
not | pas |
refund | remboursement |
site | place |
been | été |
activated | activé |
is | est |
for | de |
on | au |
EN The Swiss Federal Railways SBB is the largest travel and transportation company in Switzerland.
FR Les chemins de fer fédéraux suisses CFF sont la plus grande société de voyage et de transport de Suisse.
English | French |
---|---|
federal | fédéraux |
sbb | cff |
company | société |
transportation | transport |
travel | voyage |
the | la |
railways | chemins de fer |
switzerland | suisse |
is | sont |
and | et |
in | les |
EN For families, children with the SBB junior travelcard or children’s co-travelcard can travel for free.
FR Pour les familles, les enfants accompagnés voyagent gratuitement grâce au billet junior ou enfant.
English | French |
---|---|
families | familles |
junior | junior |
or | ou |
travel | voyagent |
children | enfants |
for free | gratuitement |
for | pour |
the | grâce |
EN Swiss Federal Railways SBB is Switzerland’s largest transport company and provides the country with links to the European high-speed network.
FR Les Chemins de fer fédéraux suisses CFF sont la principale entreprise de transport de la Suisse et relient également le pays au réseau européen à grande vitesse.
English | French |
---|---|
federal | fédéraux |
sbb | cff |
transport | transport |
company | entreprise |
european | européen |
speed | vitesse |
network | réseau |
country | pays |
swiss | suisse |
railways | chemins de fer |
to | à |
high | grande |
EN Every couple of minutes, a train from Lausanne-Ouchy by Lake Geneva runs almost silently uphill to the SBB railway station and onwards via the city centre (Flon) to Epalinges-Croisettes
FR Toutes les quelques minutes, un train presque silencieux gravit la montagne jusqu?à la gare CFF et continue vers Épalinges-Les Croisettes via la station Innenstadt (Flon) depuis Lausanne Ouchy au bord du Léman
English | French |
---|---|
minutes | minutes |
almost | presque |
sbb | cff |
lausanne | lausanne |
a | un |
to | à |
via | via |
runs | les |
the | la |
EN Make your special day even more memorable by celebrating on a chartered train or saloon coach with SBB Charter
FR Offrez-vous votre propre train ou wagon pour le plus beau jour de votre vie
English | French |
---|---|
train | train |
or | ou |
your | vous |
more | plus |
special | de |
day | jour |
EN 15 minutes’ walk from «Basel SBB» railway station via Aeschenplatz, alternatively take the no.2 tram line from there to the «Kunstmuseum» stop
FR À seulement 15 minutes à pied de la gare via l’Aeschenplatz ou avec la ligne de tram n° 2 de la gare CFF à l’arrêt « Kunstmuseum »
English | French |
---|---|
minutes | minutes |
sbb | cff |
tram | tram |
station | gare |
alternatively | ou |
line | ligne |
to | la |
stop | de |
EN Signposts at the «Basel SBB» railway station
FR Suivez les indications à la gare
English | French |
---|---|
at | à |
station | gare |
the | la |
EN SBB and bus to Locarno, Bellinzona and Lugano
FR CFF et bus pour Locarno, Bellinzone et Lugano
English | French |
---|---|
sbb | cff |
bus | bus |
locarno | locarno |
bellinzona | bellinzone |
lugano | lugano |
and | et |
to | pour |
EN All the information you need for barrier-free rail travel: https://www.sbb.ch/en/timetable/travel-advice/passengers-with-reduced-mobility.html
FR Toutes les informations sur les voyages en train sans obstacles: https://www.sbb.ch/fr/horaire/conseils-voyageurs/voyageurs-avec-un-handicap.html
English | French |
---|---|
https | https |
timetable | horaire |
html | html |
ch | ch |
information | informations |
travel | voyages |
the | train |
for | toutes |
with | sans |
English | French |
---|---|
east | orient |
form | forment |
companies | entreprises |
group | groupe |
projects | projets |
large | grands |
in | en |
of | de |
six | six |
middle | moyen |
EN Access your Sbb.rs email with IMAP - November 2021 - Mailbird
FR Accédez à votre messagerie Sbb.rs avec IMAP - novembre 2021 - Mailbird
English | French |
---|---|
access | accédez |
your | votre |
imap | imap |
november | novembre |
rs | rs |
mailbird | mailbird |
messagerie | |
with | avec |
English | French |
---|---|
wins | remporte |
campaign | campagne |
sbb | cff |
zurich | zurich |
of | de |
EN Migros and Manor customer service desks, Spar, SBB and private railway counters, Coop Pronto shops and Denner
FR Service à la clientèle Migros et Manor, Spar, guichets des CFF et des chemins de fer privés, boutiques Coop Pronto et Denner
English | French |
---|---|
sbb | cff |
shops | boutiques |
migros | migros |
service | service |
and | à |
EN SBB Cargo (various other positions; 2004 – 2013)
FR CFF Cargo (divers postes, 2004-2013)
English | French |
---|---|
sbb | cff |
cargo | cargo |
positions | postes |
various | divers |
EN The journey is even more comfortable if your luggage travels by itself. The SBB offers various options for transporting luggage and sports equipment.
FR Le voyage est encore plus confortable si les bagages voyagent tout seuls. Les CFF proposent différentes possibilités pour le transport des bagages et équipements sportifs.
English | French |
---|---|
comfortable | confortable |
luggage | bagages |
sbb | cff |
options | possibilités |
sports | sportifs |
equipment | équipements |
if | si |
transporting | transport |
various | différentes |
the | le |
is | est |
more | plus |
and | et |
for | pour |
even | encore |
journey | voyage |
EN through all travel centres, points of sale and agencies of SBB
FR dans tous les centres de voyages, points de vente et agences SBB
English | French |
---|---|
travel | voyages |
centres | centres |
points | points |
sale | vente |
agencies | agences |
of | de |
and | et |
EN The training centre of Baloise Park in Basel is a 3-minute walk from Basel SBB station at Aeschengraben 31 - We look forward to welcoming you on the forecourt during registration, the conference will take place on the 2nd floor
FR Le centre de formation du Baloise Park à Bâle se trouve à 3 minutes à pied de la gare CFF de Bâle à Aeschengraben 31 - Nous nous réjouissons de vous accueillir sur le parvis lors de l’inscription, la conférence aura lieu au 2ème étage
English | French |
---|---|
training | formation |
centre | centre |
park | park |
basel | bâle |
sbb | cff |
station | gare |
conference | conférence |
place | lieu |
minute | minutes |
floor | étage |
to | à |
of | de |
welcoming | accueillir |
we | nous |
you | vous |
from | du |
EN Stations: InterCity, EuroCity, ICN, InterRegio; SBB airport station Zürich with connections to Zürich main station etc.
FR Connexions ferroviaires: InterCity, EuroCity, ICN, InterRegio; il y a une gare SBB à l'aéroport de Zurich avec des liaisons vers la gare centrale de Zurich.
English | French |
---|---|
zürich | zurich |
main | centrale |
connections | connexions |
station | gare |
to | à |
with | avec |
EN The retail areas in large SBB stations and in new construction projects nearby are attractive shopping...
FR Les surfaces commerciales des grandes gares des CFF ainsi que celles des projets de constructions nouvelles...
English | French |
---|---|
areas | surfaces |
large | grandes |
sbb | cff |
stations | gares |
new | nouvelles |
and | de |
projects | projets |
the | celles |
in | les |
EN The largest SBB railway stations are among the most popular shopping and service facilities in Switzerland...
FR Les grandes gares des CFF font partie des centres commerciaux et centres de services très fréquentés en Suisse...
English | French |
---|---|
sbb | cff |
stations | gares |
switzerland | suisse |
in | en |
largest | grandes |
among | de |
and | et |
service | services |
the | les |
EN By managing and developing properties around the railways in Switzerland's main economic hubs, SBB Real Estate...
FR Avec la gérance et le développement de biens immobiliers aux abords des gares des centres économiques les plus...
English | French |
---|---|
developing | développement |
hubs | centres |
economic | économiques |
real estate | immobiliers |
around | de |
and | et |
in | avec |
EN SBB stations and their surrounding areas offer ideal spaces for day clinics, medical centres and dental...
FR Les gares CFF et les quartiers environnants représentent des espaces idéaux, parfaitement centrés, pour des...
English | French |
---|---|
sbb | cff |
stations | gares |
surrounding | environnants |
spaces | espaces |
and | et |
for | pour |
day | les |
ideal | idéaux |
EN SBB buildings are planned, constructed and operated in an energy-efficient and resource-saving manner.
FR La planification, la construction et l’exploitation des bâtiments des CFF se font dans un souci d’économie de ressources et d’efficacité énergétique.
English | French |
---|---|
sbb | cff |
resource | ressources |
energy | énergétique |
buildings | bâtiments |
an | un |
in | dans |
and | et |
EN I agree to the given data being stored on the sbb-realestate.ch servers for the purpose of processing my request
FR J’accepte que les données mentionnées aux fins de traitement de ma demande soient enregistrées sur les serveurs de cff-immobilier.ch
English | French |
---|---|
processing | traitement |
my | ma |
request | demande |
ch | ch |
given | donné |
data | données |
for | fins |
of | de |
servers | serveurs |
on | sur |
Showing 50 of 50 translations