EN Run traditional and mobile payments processes in parallel, while avoiding as much as possible the need for duplication of processing infrastructure and creation of unnecessary silos.
"duplication" in English can be translated into the following Portuguese words/phrases:
duplication | duplicação |
EN Run traditional and mobile payments processes in parallel, while avoiding as much as possible the need for duplication of processing infrastructure and creation of unnecessary silos.
PT Executar processos de pagamentos tradicionais e móveis em paralelo, evitando ao máximo a necessidade de duplicação da infraestrutura de processamento e a criação de silos desnecessários.
English | Portuguese |
---|---|
traditional | tradicionais |
mobile | móveis |
payments | pagamentos |
avoiding | evitando |
need | necessidade |
duplication | duplicação |
infrastructure | infraestrutura |
silos | silos |
processes | processos |
processing | processamento |
creation | criação |
parallel | paralelo |
in | em |
the | a |
of | de |
and | e |
English | Portuguese |
---|---|
ebx | ebx |
supports | suporta |
hierarchy | hierarquia |
allows | permite |
hierarchies | hierarquias |
easy | fácil |
complex | complexos |
relationships | relacionamentos |
system | sistema |
without | sem |
now | agora |
the | o |
type | tipo |
you | você |
of | de |
to | visualizar |
any | qualquer |
and | e |
English | Portuguese |
---|---|
compression | compressão |
or | ou |
no | não |
English | Portuguese |
---|---|
application | aplicativo |
intelligent | inteligente |
optimal | ideal |
selection | seleção |
duplication | duplicação |
path | caminho |
and | e |
EN For buying organizations such as Nestlé, the EcoVadis platform is one of the tools we use to avoid duplication and to ensure effective collaboration on responsible sourcing with our strategic suppliers.
PT Para organizações compradoras como a Nestlé, a plataforma EcoVadis é uma das ferramentas que utilizamos para evitar duplicações e para assegurar uma colaboração eficaz em matéria de sourcing responsável com os nossos fornecedores estratégicos.
English | Portuguese |
---|---|
organizations | organizações |
ecovadis | ecovadis |
effective | eficaz |
collaboration | colaboração |
responsible | responsável |
strategic | estratégicos |
suppliers | fornecedores |
is | é |
tools | ferramentas |
we use | utilizamos |
platform | plataforma |
avoid | evitar |
the | os |
of | de |
and | e |
our | nossos |
EN In this cyberspace, there can be many mistakes that can trigger duplication in content
PT Nesse ciberespaço, pode haver muitos erros que podem desencadear duplicação de conteúdo
English | Portuguese |
---|---|
mistakes | erros |
trigger | desencadear |
duplication | duplicação |
content | conteúdo |
in | de |
this | nesse |
can | pode |
many | muitos |
EN Therefore this plagiarism checker will inform you after detection of all the areas of the internet where it finds similarity or duplication in the content.
PT Portanto, esse verificador de plágio informará você após a detecção de todas as áreas da Internet onde encontrar semelhança ou duplicação no conteúdo.
English | Portuguese |
---|---|
plagiarism | plágio |
checker | verificador |
inform | informar |
detection | detecção |
internet | internet |
finds | encontrar |
duplication | duplicação |
content | conteúdo |
areas | áreas |
or | ou |
you | você |
where | onde |
of | do |
the | as |
this | esse |
English | Portuguese |
---|---|
data | dados |
configure | configure |
enforce | aplique |
automatically | automaticamente |
discover | descobrir |
remediate | corrigir |
issues | problemas |
formats | formatos |
duplication | duplicação |
implementing | implementar |
exception | exceção |
quality | qualidade |
rules | regras |
values | valores |
policies | políticas |
to | além |
and | e |
English | Portuguese |
---|---|
otrs | otrs |
difficult | difícil |
clear | clara |
operational | operacional |
duplication | duplicação |
or | ou |
requests | solicitações |
view | visão |
a | uma |
of | do |
issues | problemas |
and | e |
was | era |
before | antes |
EN Unauthorized duplication of any portion of the Intralinks service is expressly prohibited without the express prior written permission of Intralinks.
PT A duplicação não autorizada de qualquer parte do serviço Intralinks é expressamente proibida sem o consentimento prévio por escrito da Intralinks.
English | Portuguese |
---|---|
duplication | duplicação |
intralinks | intralinks |
expressly | expressamente |
prohibited | proibida |
is | é |
without | sem |
written | escrito |
service | serviço |
the | o |
permission | não |
any | qualquer |
of | do |
EN When working with multiple source sheets, it’s best practice to have consistent column names and types to minimize duplication when tracking the same information across sheets
PT Ao trabalhar com várias planilhas de origem, é uma prática recomendada ter nomes e tipos de coluna consistentes para minimizar a duplicação de dados ao tratar as mesmas informações nas diferentes planilhas envolvidas
English | Portuguese |
---|---|
practice | prática |
consistent | consistentes |
column | coluna |
names | nomes |
minimize | minimizar |
duplication | duplicação |
sheets | planilhas |
information | informações |
working | trabalhar |
multiple | várias |
best | para |
and | e |
across | de |
the | as |
EN You can also check text duplication with external resources online with our free plagiarism checker.
PT Você também pode verificar a duplicação de texto com recursos externos online com o nosso verificador de plágio livre.
English | Portuguese |
---|---|
duplication | duplicação |
external | externos |
online | online |
free | livre |
plagiarism | plágio |
also | também |
checker | verificador |
resources | recursos |
you | você |
can | pode |
text | texto |
check | verificar |
our | nosso |
EN In order to achieve this, you need to build (on your own, with an agency or with an expert partner in this field) a relevant strategy to collect the right leads in the right places, avoid duplication and optimise data quality in compliance with the GDPR
PT Para o conseguir, deve construir (só, com uma agência ou parceiros que dominem a matéria) uma estratégia pertinente a fim de recolher as boas leads nos bons locais, evitar as duplicações e otimizar a qualidade dos dados respeitando o RGPD
English | Portuguese |
---|---|
agency | agência |
partner | parceiros |
strategy | estratégia |
collect | recolher |
leads | leads |
places | locais |
avoid | evitar |
optimise | otimizar |
data | dados |
gdpr | rgpd |
or | ou |
quality | qualidade |
the | o |
a | uma |
this | boas |
and | e |
achieve | com |
English | Portuguese |
---|---|
the | o |
content | conteúdo |
is | é |
provided | fornecido |
rights | direitos |
restricted | restritos |
English | Portuguese |
---|---|
compression | compressão |
or | ou |
no | não |
EN GoodBarber offers an option which allows for the duplication of a project, including its sections, content, as well as all its data and design settings.
PT GoodBarber oferece uma opção que permite a duplicação de um projeto, incluindo suas seções, conteúdo, bem como todos os dados e configurações de design.
English | Portuguese |
---|---|
allows | permite |
duplication | duplicação |
sections | seções |
well | bem |
including | incluindo |
content | conteúdo |
design | design |
settings | configurações |
project | projeto |
offers | oferece |
data | dados |
option | opção |
a | um |
the | os |
as | como |
all | todos |
which | o |
of | do |
and | e |
EN shallow, focus photography, dslr camera, photography, black, point, shoot, camera, duplication, technology Public Domain
PT câmera, vintage, fotografia, fotógrafo, vídeo, filme, produção de filmes, antigo, interior, foco em primeiro plano Public Domain
English | Portuguese |
---|---|
focus | foco |
camera | câmera |
domain | domain |
public | public |
photography | fotografia |
EN Run traditional and mobile payments processes in parallel, while avoiding as much as possible the need for duplication of processing infrastructure and creation of unnecessary silos.
PT Executar processos de pagamentos tradicionais e móveis em paralelo, evitando ao máximo a necessidade de duplicação da infraestrutura de processamento e a criação de silos desnecessários.
English | Portuguese |
---|---|
traditional | tradicionais |
mobile | móveis |
payments | pagamentos |
avoiding | evitando |
need | necessidade |
duplication | duplicação |
infrastructure | infraestrutura |
silos | silos |
processes | processos |
processing | processamento |
creation | criação |
parallel | paralelo |
in | em |
the | a |
of | de |
and | e |
English | Portuguese |
---|---|
data | dados |
configure | configure |
enforce | aplique |
automatically | automaticamente |
discover | descobrir |
remediate | corrigir |
issues | problemas |
formats | formatos |
duplication | duplicação |
implementing | implementar |
exception | exceção |
quality | qualidade |
rules | regras |
values | valores |
policies | políticas |
to | além |
and | e |
English | Portuguese |
---|---|
ebx | ebx |
supports | suporta |
hierarchy | hierarquia |
allows | permite |
hierarchies | hierarquias |
easy | fácil |
complex | complexos |
relationships | relacionamentos |
system | sistema |
without | sem |
now | agora |
the | o |
type | tipo |
you | você |
of | de |
to | visualizar |
any | qualquer |
and | e |
EN When managing a team, there will be occasions when you will want certain users to not perform certain tasks in order to reduce the chance of mistakes or duplication of a user's workload
PT Ao gerenciar uma equipe, haverá situações em que você vai desejar que certos usuários não tenham autonomia para realizar determinadas tarefas, a fim de diminuir a chance de erros ou duplicações da carga de trabalho de cada integrante
English | Portuguese |
---|---|
managing | gerenciar |
team | equipe |
users | usuários |
chance | chance |
mistakes | erros |
workload | carga de trabalho |
tasks | tarefas |
or | ou |
you | você |
the | a |
a | uma |
perform | realizar |
in | em |
of | de |
reduce | diminuir |
will | haverá |
EN For buying organizations such as Nestlé, the EcoVadis platform is one of the tools we use to avoid duplication and to ensure effective collaboration on responsible sourcing with our strategic suppliers.
PT Para organizações compradoras como a Nestlé, a plataforma EcoVadis é uma das ferramentas que utilizamos para evitar duplicações e para assegurar uma colaboração eficaz em matéria de sourcing responsável com os nossos fornecedores estratégicos.
English | Portuguese |
---|---|
organizations | organizações |
ecovadis | ecovadis |
effective | eficaz |
collaboration | colaboração |
responsible | responsável |
strategic | estratégicos |
suppliers | fornecedores |
is | é |
tools | ferramentas |
we use | utilizamos |
platform | plataforma |
avoid | evitar |
the | os |
of | de |
and | e |
our | nossos |
EN Save hours of tedious manual duplication and pattern placement in your design tool thanks to our automatic drop detection system that scans your pattern to find the perfect alignment.
PT Poupe horas de tediosa duplicação manual e colocação de padrões na sua ferramenta de desenho, graças ao nosso sistema automático de detecção de queda, que analisa o seu padrão para encontrar o alinhamento perfeito.
English | Portuguese |
---|---|
manual | manual |
duplication | duplicação |
placement | colocação |
tool | ferramenta |
automatic | automático |
detection | detecção |
perfect | perfeito |
alignment | alinhamento |
drop | queda |
system | sistema |
the | o |
design | desenho |
hours | horas |
pattern | padrão |
of | de |
and | e |
to | para |
our | nosso |
find | encontrar |
thanks | ao |
that | que |
EN In all cases, authorized duplication of information stored in this Website must cite the source and make adequate references as to proprietary information.
PT Em todos os casos, a duplicação autorizada de informação armazenada neste Website deve citar a fonte e fazer referências adequadas quanto a informação de propriedade.
English | Portuguese |
---|---|
authorized | autorizada |
duplication | duplicação |
adequate | adequadas |
references | referências |
information | informação |
website | website |
in | em |
cases | casos |
the | os |
of | de |
this | neste |
source | fonte |
and | e |
must | deve |
Showing 25 of 25 translations