Translate "firma" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "firma" from Spanish to German

Translations of firma

"firma" in Spanish can be translated into the following German words/phrases:

firma daten des erstellen funktionen sign signatur signaturen signieren signierung software unternehmen unterschreiben unterschrift unterschriften unterzeichnung verwenden zum

Translation of Spanish to German of firma

Spanish
German

ES Integridad de los datos: A través de la firma digital, el software de firma electrónica podrá determinar si se han realizado cambios en el documento después de la firma. Esto es crucial para establecer la legitimidad de la firma electrónica.

DE Datenintegrität: Durch die digitale Signatur kann die E-Signatur-Software feststellen, ob nach der Signatur Änderungen am Dokument vorgenommen wurden. Dies ist entscheidend für die Feststellung der Legitimität der elektronischen Signatur.

Spanish German
firma signatur
software software
determinar feststellen
realizado vorgenommen
crucial entscheidend
si ob
en el am
documento dokument
es ist
digital digitale
electrónica e

ES Integridad de los datos: A través de la firma digital, el software de firma electrónica podrá determinar si se han realizado cambios en el documento después de la firma. Esto es crucial para establecer la legitimidad de la firma electrónica.

DE Datenintegrität: Durch die digitale Signatur kann die E-Signatur-Software feststellen, ob nach der Signatur Änderungen am Dokument vorgenommen wurden. Dies ist entscheidend für die Feststellung der Legitimität der elektronischen Signatur.

Spanish German
firma signatur
software software
determinar feststellen
realizado vorgenommen
crucial entscheidend
si ob
en el am
documento dokument
es ist
digital digitale
electrónica e

ES Su firma electrónica está protegida mediante cifrado de firma digital (la firma digital se crea utilizando el certificado calificado y su clave asociada) 

DE Der Unterzeichner muss durch eine erfolgreiche Authentifizierung Zugang zu OneSpan Sign erhalten.

Spanish German
firma sign
mediante zu

ES OneSpan Sign asegura la firma de cada persona en el documento utilizando la tecnología de firma digital para que si se realiza un cambio entre los firmantes, su firma se invalida visiblemente

DE OneSpan Sign sichert die Unterschrift jeder Person im Dokument mithilfe der digitalen Signaturtechnologie, sodass bei einer Änderung zwischen den Unterzeichnern deren Unterschrift sichtbar ungültig wird

Spanish German
asegura sichert
documento dokument
utilizando mithilfe
en el im
persona person
sign sign
digital digitalen
de zwischen

ES Además, el Captura de firma móvil La función OneSpan Sign transforma cualquier dispositivo con pantalla táctil habilitado para la web en una plataforma de captura de firma, eliminando la necesidad de hardware para la firma

DE Was mehr ist, die Mobile Signature Capture Die Funktion in OneSpan Sign verwandelt jedes webfähige Touchscreen-Gerät in ein Signaturerfassungspad, sodass keine Hardware zum Signieren erforderlich ist

Spanish German
captura capture
móvil mobile
necesidad erforderlich
dispositivo gerät
hardware hardware
sign sign
función funktion
en in
firma signature
para sodass

ES Además, no es posible copiar y pegar una firma, ya que OneSpan Sign también asegura los bloques de firma con un firma digital

DE Außerdem ist es nicht möglich, eine Signatur zu kopieren und einzufügen, da OneSpan Sign auch die Signaturblöcke mit a sichert Digitale Unterschrift

Spanish German
asegura sichert
digital digitale
copiar kopieren
y und
sign sign
no nicht
también auch
firma signatur
posible möglich
de mit
es ist

ES Las soluciones seguras de firma electrónica deben poder autenticar a los usuarios antes de la firma electrónica y vincular esa autenticación a la firma electrónica y al documento firmado electrónicamente.

DE Sichere elektronische Signaturlösungen sollten in der Lage sein, Benutzer vor der elektronischen Signatur zu authentifizieren und diese Authentifizierung mit der elektronischen Signatur und dem elektronisch signierten Dokument zu verknüpfen.

Spanish German
usuarios benutzer
vincular verknüpfen
documento dokument
firma signatur
deben sollten
y und
autenticación authentifizierung
electrónicamente elektronisch
autenticar authentifizieren
poder in der lage sein
electrónica elektronische
a zu
seguras sichere

ES Cada zona de DNSSEC tiene un par de claves de firma de zona (ZSK, por sus siglas en inglés): la parte privada de la clave firma digitalmente cada RRset de la zona, mientras que la parte pública verifica la firma

DE Jede Zone in DNSSEC verfügt über ein Zone-Signing Key-Paar (ZSK): der private Teil des Schlüssels führt eine digitale Signatur für jedes RRset in der Zone durch, während der öffentliche Teil die Signatur verifiziert

Spanish German
dnssec dnssec
firma signatur
digitalmente digitale
pública öffentliche
zona zone
claves key
en in
par paar
de teil
mientras während
la der
privada private
un ein

ES Una firma electrónica calificada es equivalente a una firma húmeda en papel. Se basa en una firma electrónica avanzada (AES) creada por un dispositivo de creación QES confiable.

DE Eine qualifizierte elektronische Signatur entspricht einer feuchten Signatur auf Papier. Es basiert auf einer Advanced Electronic Signature (AES), die von einem vertrauenswürdigen QES-Erstellungsgerät erstellt wird.

Spanish German
calificada qualifizierte
papel papier
avanzada advanced
aes aes
creada erstellt
electrónica elektronische
basa basiert
equivalente entspricht

ES Unicidad: Para que la firma digital pueda asegurar la autenticidad de una firma electrónica, la firma digital debe ser completamente única

DE Einzigartigkeit: Damit die digitale Signatur die Echtheit einer elektronischen Signatur sicherstellen kann, muss die digitale Signatur vollständig eindeutig sein

Spanish German
firma signatur
asegurar sicherstellen
autenticidad echtheit
completamente vollständig
digital digitale
electrónica elektronischen
debe muss
ser sein
pueda kann
una eindeutig
de damit
la die

ES 3) Es hora de firmar electrónicamente el documento. Toque el campo 'Firmar' para aplicar su firma. Si se requiere una firma manuscrita, aparecerá la plataforma de captura de firma móvil. 

DE 3) Es ist Zeit, das Dokument per E-Mail zu signieren. Tippen Sie auf das Feld "Signieren", um Ihre Signatur anzuwenden. Wenn eine handschriftliche Signatur erforderlich ist, wird das Erfassungsfeld für mobile Signaturen angezeigt. 

Spanish German
documento dokument
toque tippen
aplicar anzuwenden
requiere erforderlich
móvil mobile
aparecer angezeigt
firmar signieren
si wenn
hora zeit
es ist
el campo feld
de per
firma signatur
para für
el das
la sie
plataforma eine
su ihre

ES Plantillas son ideales para usar en el nivel de transacción: puede predefinir sus firmantes, documentos, ubicaciones de firma y flujos de trabajo de firma electrónica para agilizar el proceso de firma electrónica.

DE Vorlagen sind ideal für die Verwendung auf Transaktionsebene - Sie können Ihre Unterzeichner, Dokumente, Signaturspeicherorte und E-Signatur-Workflows vordefinieren, um den E-Signatur-Prozess zu optimieren.

Spanish German
plantillas vorlagen
ideales ideal
usar verwendung
firmantes unterzeichner
documentos dokumente
firma signatur
electrónica e
proceso prozess
agilizar optimieren
y und
puede können
son sind

ES Las plantillas son ideales para usar en el nivel de transacción: puede predefinir sus firmantes, documentos, ubicaciones de firma y flujos de trabajo de firma electrónica para agilizar el proceso de firma electrónica.

DE Vorlagen sind ideal für die Verwendung auf Transaktionsebene. Sie können Ihre Unterzeichner, Dokumente, Signaturspeicherorte und E-Signatur-Workflows vordefinieren, um den E-Signatur-Prozess zu optimieren.

Spanish German
plantillas vorlagen
ideales ideal
usar verwendung
firmantes unterzeichner
documentos dokumente
firma signatur
electrónica e
proceso prozess
agilizar optimieren
y und
puede können
son sind

ES 3) En el bloque "Crear su firma", dibuje su firma con un mouse. Si comete un error, haga clic en "Borrar" para restablecer el bloqueo. Una vez que esté satisfecho con la firma manuscrita, haga clic en "Guardar".

DE 3) Zeichnen Sie im Block "Signatur erstellen" Ihre Signatur mit der Maus. Wenn Sie einen Fehler machen, klicken Sie auf "Löschen", um den Block zurückzusetzen. Wenn Sie mit der handschriftlichen Unterschrift zufrieden sind, klicken Sie auf "Speichern".

Spanish German
bloque block
dibuje zeichnen
mouse maus
error fehler
borrar löschen
restablecer zurückzusetzen
satisfecho zufrieden
guardar speichern
crear erstellen
en el im
un einen
firma signatur
con mit
clic klicken
esté sind
para machen
si wenn

ES La configuración de firma de código ayuda a especificar los perfiles de firma aprobados y a configurar si debe advertir o rechazar las implementaciones si fallan las comprobaciones de firma

DE Mit der Code-Signing-Konfiguration können Sie die zugelassenen Signierprofile angeben und konfigurieren, ob Bereitstellungen gewarnt oder zurückgewiesen werden sollen, wenn Signaturprüfungen fehlschlagen

Spanish German
código code
especificar angeben
aprobados zugelassenen
implementaciones bereitstellungen
y und
configuración konfiguration
configurar konfigurieren
si ob
o oder

ES Firma revocada: esto ocurre si el propietario del perfil de firma revoca los trabajos de firma.

DE • Widerrufene Signatur – Dies tritt auf, wenn der Besitzer des Signierprofils die Signieraufträge widerruft.

ES Una firma digital es un tipo especial de firma electrónica basada en tecnología PKI ampliamente reconocida, que utiliza certificados digitales y claves de firma

DE Eine digitale Signatur ist eine besondere Art der elektronischen Unterschrift, die auf der weithin anerkannten PKI-Technologie basiert, die digitale Zertifikate und Unterzeichnungsschlüssel verwendet

Spanish German
basada basiert
pki pki
ampliamente weithin
reconocida anerkannten
utiliza verwendet
certificados zertifikate
tecnología technologie
y und
electrónica elektronischen
firma signatur
es ist
tipo art
de der
digitales digitale
una eine

ES Cuando un empleado activa el proceso de firma desde la aplicación, se llama al Servicio de firma remota para generar una firma digital “separada” a partir de un valor hash* que la aplicación calcula y envía

DE Wenn ein Mitarbeiter den Signiervorgang aus der Anwendung heraus auslöst, wird der Fernsignaturdienst aufgerufen, um aus einem von der Anwendung berechneten und gesendeten Hash-Wert* eine „losgelöste“ digitale Signatur zu erzeugen

ES Nuestras plataformas de servidores de firma están diseñadas para ayudarle a mantener el control de sus procesos de firma digital y pueden respaldar los servicios de firma a nivel nacional.

DE Unsere Signaturserver helfen Ihnen, die Kontrolle über Ihre digitalen Signaturprozesse zu behalten, und können Signaturdienste auf Landesebene unterstützen.

Spanish German
pueden können
control kontrolle
y und
mantener behalten
de über
digital digitalen
sus ihre
nuestras unsere

ES El Servidor de firma remota de Entrust actúa como proveedor de firma basado en un servidor, lo que permite a los usuarios autenticarse para activar sus claves y autorizar la firma de documentos o las numeraciones de documentos.

DE Entrust Remote Signing Server fungiert als serverbasierter Signaturanbieter und ermöglicht die Authentifizierung von Benutzern, um ihre Schlüssel zu aktivieren und die Signatur von Dokumenten oder Dokumentenhashes zu autorisieren.

Spanish German
firma signatur
remota remote
usuarios benutzern
autenticarse authentifizierung
claves schlüssel
autorizar autorisieren
documentos dokumenten
servidor server
permite ermöglicht
y und
activar aktivieren
a zu
o oder

ES Nuestra solución de sellado de tiempo desplegada localmente garantiza la fecha y hora exactas de firma de sus documentos y transacciones. También prolonga la vida de la firma incluso tras la expiración del certificado de firma.

DE Unsere On-Premises-Time-Stamp-Lösung garantiert das exakte Datum und die Uhrzeit Ihrer Dokumenten- und Transaktionssignaturen und verlängert die Lebensdauer der Signatur auch nach Ablauf des Signierzertifikats.

Spanish German
solución lösung
garantiza garantiert
firma signatur
documentos dokumenten
vida lebensdauer
y und
también auch
fecha datum
expiración ablauf
tiempo uhrzeit

ES La configuración de firma de código ayuda a especificar los perfiles de firma aprobados y a configurar si debe advertir o rechazar las implementaciones si fallan las comprobaciones de firma

DE Mit der Code-Signing-Konfiguration können Sie die zugelassenen Signierprofile angeben und konfigurieren, ob Bereitstellungen gewarnt oder zurückgewiesen werden sollen, wenn Signaturprüfungen fehlschlagen

Spanish German
código code
especificar angeben
aprobados zugelassenen
implementaciones bereitstellungen
y und
configuración konfiguration
configurar konfigurieren
si ob
o oder

ES Firma revocada: esto ocurre si el propietario del perfil de firma revoca los trabajos de firma.

DE • Widerrufene Signatur – Dies tritt auf, wenn der Besitzer des Signierprofils die Signieraufträge widerruft.

ES Su firma electrónica está protegida mediante cifrado de firma digital (la firma digital se crea utilizando el certificado calificado y su clave asociada) 

DE Die Unterzeichner müssen durch eine erfolgreiche Authentifizierung Zugang zu OneSpan Sign erhalten.

Spanish German
firma sign
mediante zu
de durch

ES OneSpan Sign asegura la firma de cada persona en el documento utilizando la tecnología de firma digital para que si se realiza un cambio entre los firmantes, su firma se invalida visiblemente

DE OneSpan Sign sichert die Unterschrift jeder Person im Dokument mithilfe der digitalen Signaturtechnologie, sodass bei einer Änderung zwischen den Unterzeichnern deren Unterschrift sichtbar ungültig wird

Spanish German
asegura sichert
documento dokument
utilizando mithilfe
en el im
persona person
sign sign
digital digitalen
de zwischen

ES Además, el Captura de firma móvil La función OneSpan Sign transforma cualquier dispositivo con pantalla táctil habilitado para la web en una plataforma de captura de firma, eliminando la necesidad de hardware para la firma

DE Was mehr ist, die Mobile Signature Capture Die Funktion in OneSpan Sign verwandelt jedes webfähige Touchscreen-Gerät in ein Signaturerfassungspad, sodass keine Hardware zum Signieren erforderlich ist

Spanish German
captura capture
móvil mobile
necesidad erforderlich
dispositivo gerät
hardware hardware
sign sign
función funktion
en in
firma signature
para sodass

ES Además, no es posible copiar y pegar una firma, ya que OneSpan Sign también asegura los bloques de firma con un firma digital

DE Außerdem ist es nicht möglich, eine Signatur zu kopieren und einzufügen, da OneSpan Sign auch die Signaturblöcke mit a sichert Digitale Unterschrift

Spanish German
asegura sichert
digital digitale
copiar kopieren
y und
sign sign
no nicht
también auch
firma signatur
posible möglich
de mit
es ist

ES Una firma electrónica calificada es equivalente a una firma húmeda en papel. Se basa en una firma electrónica avanzada (AES) creada por un dispositivo de creación QES confiable.

DE Eine qualifizierte elektronische Signatur entspricht einer feuchten Signatur auf Papier. Es basiert auf einer Advanced Electronic Signature (AES), die von einem vertrauenswürdigen QES-Erstellungsgerät erstellt wird.

Spanish German
calificada qualifizierte
papel papier
avanzada advanced
aes aes
creada erstellt
electrónica elektronische
basa basiert
equivalente entspricht

ES Unicidad: Para que la firma digital pueda asegurar la autenticidad de una firma electrónica, la firma digital debe ser completamente única

DE Einzigartigkeit: Damit die digitale Signatur die Echtheit einer elektronischen Signatur sicherstellen kann, muss die digitale Signatur vollständig eindeutig sein

Spanish German
firma signatur
asegurar sicherstellen
autenticidad echtheit
completamente vollständig
digital digitale
electrónica elektronischen
debe muss
ser sein
pueda kann
una eindeutig
de damit
la die

ES Cada zona de DNSSEC tiene un par de claves de firma de zona (ZSK, por sus siglas en inglés): la parte privada de la clave firma digitalmente cada RRset de la zona, mientras que la parte pública verifica la firma

DE Jede Zone in DNSSEC verfügt über ein Zone-Signing Key-Paar (ZSK): der private Teil des Schlüssels führt eine digitale Signatur für jedes RRset in der Zone durch, während der öffentliche Teil die Signatur verifiziert

Spanish German
dnssec dnssec
firma signatur
digitalmente digitale
pública öffentliche
zona zone
claves key
en in
par paar
de teil
mientras während
la der
privada private
un ein

ES ¿Cuál es la diferencia entre una firma online, una firma electrónica y una firma digital?

DE Was ist der Unterschied zwischen einer Online-Unterschrift, einer elektronischen Unterschrift und einer digitalen Unterschrift?

Spanish German
firma unterschrift
entre zwischen
online online
y und
digital digitalen
electrónica elektronischen
es ist
la der
cuál was
diferencia unterschied

ES Las leyes y regulaciones de firma electrónica son diferentes de un país a otro, pero la mayoría comparten los mismos principios básicos en cuanto a la firma de documentos.

DE Zwar ist die Gesetzes- und Vorschriftslage für E-Signaturen von einem Land zum anderen sehr unterschiedlich, aber in den meisten Ländern gelten für die Unterzeichnung von Dokumenten dieselben Grundprinzipien.

Spanish German
electrónica e
documentos dokumenten
y und
país land
otro anderen
firma signaturen
diferentes unterschiedlich
pero aber
en in
los dieselben

ES ¿Cuál es la diferencia entre una firma electrónica y una firma digital?

DE Was ist der Unterschied zwischen einer elektronischen und einer digitalen Signatur?

Spanish German
firma signatur
entre zwischen
y und
digital digitalen
electrónica elektronischen
es ist
la der
cuál was
diferencia unterschied

ES Por su parte, una firma digital se refiere a la tecnología de cifrado o descifrado que forma parte de una firma electrónica

DE Die digitale Signatur bezieht sich dagegen auf die Verschlüsselungs- und Entschlüsselungstechnologie innerhalb einer elektronischen Signatur

Spanish German
firma signatur
electrónica elektronischen
refiere bezieht
digital digitale
de innerhalb
la die
se sich

ES Cuando se utiliza con una aplicación de firma electrónica, la tecnología de firma digital protege los datos que han sido firmados electrónicamente.

DE Bei der Verwendung mit einer elektronischen Signatur-Anwendung sichert die digitale Signatur-Technologie die elektronisch signierten Daten.

Spanish German
firma signatur
protege sichert
tecnología technologie
electrónicamente elektronisch
electrónica elektronischen
datos daten
aplicación anwendung
digital digitale

ES Cada firma está protegida con una firma digital que vincula de manera segura al firmante con el documento para garantizar la precisión y comprobar la conformidad.

DE Jede Unterschrift wird durch eine digitale Signatur gesichert, die den Unterzeichner auf sichere Weise mit dem Dokument in Verbindung bringt, um die Richtigkeit zu gewährleisten und die Einhaltung von Vorschriften nachzuweisen.

Spanish German
digital digitale
firmante unterzeichner
documento dokument
precisión richtigkeit
conformidad einhaltung
manera weise
garantizar gewährleisten
y und
firma signatur
segura sichere
el bringt
que jede

ES OneSpan Sign es la única solución de firma electrónica que ofrece un registro auditable visual que captura y reproduce todo el proceso de firma desde el inicio hasta el final, tal como lo experimentaron los firmantes.

DE OneSpan Sign ist die einzige Lösung für elektronische Signaturen, die ein visuelles Prüfprotokoll anbietet, in dem der gesamte Unterschriftsprozess von Anfang bis Ende erfasst und wiedergegeben wird – aus Sicht der Unterzeichner.

Spanish German
solución lösung
electrónica elektronische
ofrece anbietet
visual visuelles
captura erfasst
inicio anfang
firmantes unterzeichner
un ein
final ende
y und
hasta bis
es ist
lo die

ES REVISIÓN Y FIRMA: El firmante es guiado para firmar, inicializar e ingresar información de firma adicional en el documento

DE ÜBERPRÜFUNG & UNTERZEICHNUNG: Der Unterzeichner wird angewiesen, zusätzliche Unterzeichnungsinformationen zu unterzeichnen, zu initialisieren und in das Dokument einzugeben

Spanish German
firmante unterzeichner
adicional zusätzliche
documento dokument
en in
para zu
e und
es wird

ES Asegure sus documentos y la firma de cada persona utilizando tecnología de firma digital de grado militar

DE Sichern Sie Ihre Dokumente und die Unterschrift jeder Person mit digitaler Signaturtechnologie in Militärqualität

Spanish German
asegure sichern
documentos dokumente
firma unterschrift
y und
persona person
a in
de mit
la die
sus ihre

ES Algunas otras soluciones de firma electrónica solo aplican una envoltura de sello de manipulación al final del proceso de firma, lo que permite modificar el contenido del documento sin detección entre los firmantes

DE Bei einigen anderen E-Signatur-Lösungen wird erst am Ende des Signaturvorgangs eine Manipulationssiegelverpackung angebracht, sodass der Inhalt des Dokuments ohne Erkennung zwischen den Unterzeichnern geändert werden kann

Spanish German
otras anderen
soluciones lösungen
electrónica e
final ende
contenido inhalt
documento dokuments
detección erkennung
modificar geändert
sin ohne
firma signatur
una erst
de zwischen
el der

ES Construido sobre las mejores capacidades de firma electrónica para satisfacer las necesidades diarias de firma electrónica móvil

DE Aufbauend auf erstklassigen E-Signatur-Funktionen für die täglichen Anforderungen an das mobile E-Signieren

Spanish German
capacidades funktionen
electrónica e
diarias täglichen
móvil mobile
mejores erstklassigen
firma signatur
necesidades anforderungen
sobre an
de für

ES Las soluciones de firma de transacciones de OneSpan crean una firma para cada transacción específica utilizando datos como el número de cuenta, el importe de la transacción y la marca de tiempo.

DE Die OneSpan-Lösungen zur Signierung von Transaktionen erstellen für alle Transaktionen eindeutige Transaktionssignaturen unter Verwendung von Daten wie Kontonummern, Transaktionsbeträgen und Zeitstempeln.

Spanish German
soluciones lösungen
firma signierung
transacciones transaktionen
datos daten
y und
utilizando verwendung
de unter

ES Cuando se abre el panel Resultados, se crea una firma para el archivo de resultados generado y el archivo de resultados que incluye la firma se guarda.

DE Bei Betätigen der Schaltfläche "Ausgabe", wird eine Signatur für die generierte Ergebnisdatei generiert und die Ergebnisdatei mit der Signatur wird gespeichert.

Spanish German
firma signatur
y und
generado generierte

ES Docenas de países en todo el mundo han adoptado leyes de firma electrónica, firma digital y comercio electrónico, que incluyen:

DE Dutzende Länder weltweit haben Gesetze zur elektronischen Signatur, digitalen Signatur und zum elektronischen Handel verabschiedet, darunter:

Spanish German
docenas dutzende
países länder
leyes gesetze
firma signatur
comercio handel
digital digitalen
y und
mundo weltweit
en darunter
de zum
electrónico elektronischen

ES Autenticación de documentos: Una vez que un documento se firma con OneSpan Sign, se bloquea con una firma digital (esencialmente un sello a prueba de manipulaciones)

DE Dokumentenauthentifizierung: Sobald ein Dokument mit OneSpan Sign signiert ist, wird es mit einer digitalen Signatur (im Wesentlichen einem manipulationssicheren Siegel) gesperrt

Spanish German
esencialmente im wesentlichen
documento dokument
sign sign
sello siegel
una vez sobald
firma signatur
digital digitalen

ES Las rutinas de verificación de firma se bloquearán con una desreferencia de puntero NULL si se presenta con una firma ASN.1 utilizando el algoritmo RSA PSS y parámetros no válidos

DE Die Routinen zur Signaturüberprüfung stürzen mit einer NULL-Zeiger-Dereferenzierung ab, wenn eine ASN.1-Signatur unter Verwendung des RSA-PSS-Algorithmus und ungültiger Parameter angezeigt wird

Spanish German
rutinas routinen
verificación überprüfung
firma signatur
puntero zeiger
algoritmo algorithmus
y und
si wenn
parámetros parameter

ES Una vez que se completa el proceso de firma, se crea una pista de auditoría única y unificada, que captura los detalles de todo el proceso del acuerdo, desde la verificación y autenticación de la identificación hasta la firma electrónica

DE Nach Abschluss des Unterzeichnungsprozesses wird ein einziger, einheitlicher Audit-Trail erstellt, der Details des gesamten Vereinbarungsprozesses erfasst – von der ID-Überprüfung und Authentifizierung bis hin zur elektronischen Signatur

Spanish German
firma signatur
auditoría audit
captura erfasst
detalles details
electrónica elektronischen
y und
autenticación authentifizierung
crea erstellt
de von
hasta bis
una ein
el der
la des

ES También se registran la identidad del firmante, la validez del certificado digital, la validez del proceso de firma, la autenticidad del documento y el momento exacto de la firma

DE Ebenfalls aufgezeichnet werden die Identität des Unterzeichners, die Gültigkeit des digitalen Zertifikats, die Gültigkeit des Unterzeichnungsprozesses, die Authentizität des Dokuments und der genaue Zeitpunkt der Unterzeichnung

Spanish German
firmante unterzeichners
validez gültigkeit
certificado zertifikats
digital digitalen
firma unterzeichnung
autenticidad authentizität
documento dokuments
momento zeitpunkt
exacto genaue
y und
identidad identität

ES Protege el documento y la firma de cada persona mediante la tecnología de firma digital de grado militar.

DE Schützt das Dokument und die Unterschrift jeder Person mithilfe der digitalen Signaturtechnologie in Militärqualität

Spanish German
protege schützt
documento dokument
firma unterschrift
y und
persona person
a in
digital digitalen

ES Construido sobre décadas de las mejores capacidades de firma electrónica para la experiencia de firma más segura

DE Aufbauend auf jahrzehntelangen erstklassigen E-Signatur-Funktionen für ein sicheres Signaturerlebnis

Spanish German
capacidades funktionen
firma signatur
electrónica e
mejores erstklassigen

Showing 50 of 50 translations