ES Los datos recogidos mediante las cookies de Google no se transferirán fuera de la Unión Europea, concretamente a los Estados Unidos de América. Los datos recogidos mediante todas las demás cookies no se difundirán.
"recogidos" in Spanish can be translated into the following German words/phrases:
recogidos | gesammelten |
Spanish | German |
---|---|
cookies | cookies |
unión | union |
concretamente | insbesondere |
demás | anderen |
no | nicht |
datos | daten |
europea | europäischen |
estados unidos | amerika |
unidos | vereinigten |
fuera de | außerhalb |
ES Los datos recogidos mediante las cookies de Google no se transferirán fuera de la Unión Europea, concretamente a los Estados Unidos de América. Los datos recogidos mediante todas las demás cookies no se difundirán.
DE Die mit Hilfe von Google-Cookies erhobenen Daten werden nicht außerhalb der Europäischen Union, insbesondere nicht in die Vereinigten Staaten von Amerika, übertragen. Die mit allen anderen Cookies erhobenen Daten werden nicht weitergegeben.
Spanish | German |
---|---|
cookies | cookies |
unión | union |
concretamente | insbesondere |
demás | anderen |
no | nicht |
datos | daten |
europea | europäischen |
estados unidos | amerika |
unidos | vereinigten |
fuera de | außerhalb |
ES Los datos recogidos incluyen el número de visitantes, la fuente de la que proceden y las páginas visitadas de forma anónima.
DE Zu den gesammelten Daten gehören die Anzahl der Besucher, die Quelle, von der sie kamen, und die besuchten Seiten in anonymisierter Form.
Spanish | German |
---|---|
recogidos | gesammelten |
visitantes | besucher |
visitadas | besuchten |
forma | form |
y | und |
datos | daten |
fuente | quelle |
páginas | seiten |
número | anzahl |
ES Los datos sobre análisis de marketing recogidos en los informes de Mailchimp te ayudarán a perfeccionar tu estrategia de marketing en el futuro.
DE Mithilfe der Marketinganalysedaten in deinen Mailchimp-Berichten kannst du deine Marketingstrategie optimieren.
Spanish | German |
---|---|
informes | berichten |
mailchimp | mailchimp |
perfeccionar | optimieren |
en | in |
ES - números de tarjeta bancaria recogidos en el momento de su pedido y tratados por nuestros proveedores bancarios encargados de la gestión de los pagos,
DE - Ihre Kreditkartennummern, die bei Ihrer Bestellung erfasst und von unseren für die Zahlungsabwicklung zuständigen Finanzdienstleistern verarbeitet werden,
Spanish | German |
---|---|
pedido | bestellung |
tratados | verarbeitet |
pagos | zahlungsabwicklung |
y | und |
ES Para conocer y ejercer sus derechos, lo que abarca la revocación de su consentimiento para el uso de los datos recogidos en este formulario, consulte nuestra política de protección de datos.
DE Weitere Informationen zu Ihren Rechten und der Ausübung Ihrer Rechte, insbesondere der Rücknahme Ihrer Einwilligung in die Verwendung der mit diesem Formular erhobenen Informationen, finden Sie in unserer Datenschutzerklärung.
Spanish | German |
---|---|
ejercer | ausübung |
y | und |
consentimiento | einwilligung |
formulario | formular |
derechos | rechte |
datos | informationen |
en | in |
para | zu |
ES Nuestra Plataforma de Gestión de Consentimiento (CMP) almacena y comunica el estado de consentimiento de los usuarios y sus cookies, proporcionándole un mayor control y opciones para definir el uso de los datos recogidos en su sitio.
DE Unsere Consent Management Platform (CMP) speichert und kommuniziert den Einwilligungsstatus von Nutzern und deren Cookies und gibt Ihnen so mehr Kontrolle und Optionen, um zu definieren, wie Sie die von Ihrer Website erfassten Daten verwenden.
Spanish | German |
---|---|
plataforma | platform |
consentimiento | consent |
cmp | cmp |
almacena | speichert |
comunica | kommuniziert |
cookies | cookies |
opciones | optionen |
gestión | management |
y | und |
definir | definieren |
control | kontrolle |
usuarios | nutzern |
sitio | website |
datos | daten |
para | zu |
ES Fabricamos herramientas especiales basadas en conocimientos técnicos recogidos durante décadas de uso de los métodos de producción más avanzados.
DE Wir fertigen Spezialwerkzeuge basierend auf unserem über Jahrzehnte gesammelten Erfahrungsschatz unter Verwendung modernster Herstellungsverfahren.
Spanish | German |
---|---|
basadas | basierend |
recogidos | gesammelten |
décadas | jahrzehnte |
uso | verwendung |
más | modernster |
ES Este año, la entrada en vigor del RGPD ha activado un movimiento de amplitud europea que obliga a las empresas a proteger los datos personales recogidos en sus sitios web.
DE Nachdem in diesem Jahr die Datenschutz-Grundverordnung (DSGVO) in Kraft getreten ist, sind Unternehmen europaweit zum Schutz der auf ihren Websites gesammelten personenbezogenen Daten verpflichtet.
Spanish | German |
---|---|
vigor | kraft |
empresas | unternehmen |
proteger | schutz |
recogidos | gesammelten |
en | in |
rgpd | dsgvo |
datos | daten |
sitios | websites |
a | verpflichtet |
año | jahr |
personales | personenbezogenen |
ES Mantén los pedacitos y trozos de hiedra terrestre recogidos a un lado o colócalos en una bolsa para desecharlos más tarde. Los pedacitos y trozos que se pierdan pueden resembrar la planta en la tierra.
DE Sammle die Pflanzenteile der Gundelrebe an einer Stelle oder gib sie in Plastiksäcke, die du später entsorgen kannst. Verstreute kleine Stücke können sich auf deinem Grundstück zu neuen Pflanzen entwickeln.
Spanish | German |
---|---|
trozos | stücke |
planta | pflanzen |
en | in |
pueden | können |
o | oder |
ES Envuelve los tallos o las hojas de cilantro recién recogidos en una bolsa de plástico
DE Wickle frisch gepflückten Koriander in einen sauberen Plastikbeutel
Spanish | German |
---|---|
recién | frisch |
en | in |
de | einen |
Spanish | German |
---|---|
contractuales | vertraglichen |
derecho | recht |
términos | nutzungsbedingungen |
y | und |
precios | preise |
política | richtlinien |
seguridad | sicherheit |
privacidad | datenschutz |
web | website |
información | informationen |
a | zu |
nos | uns |
modificar | ändern |
de | vor |
la | die |
en | auf |
ES Como el valle de Fex está cerrado al tráfico, los clientes son recogidos por un autobús
DE Da das Fextal autofrei ist, werden Gäste mit dem Bus im Tal abgeholt
Spanish | German |
---|---|
valle | tal |
clientes | gäste |
autobús | bus |
está | ist |
como | werden |
de | mit |
el | das |
ES No almacenamos datos de tarjetas de crédito, sino que estos son recogidos y tratados directamente por nuestro proveedor de servicios de pago.
DE Kreditkartendaten werden von uns nicht gespeichert, sondern direkt von unserem Payment-Dienstleister erhoben und verarbeitet.
Spanish | German |
---|---|
tratados | verarbeitet |
directamente | direkt |
proveedor | dienstleister |
pago | payment |
y | und |
no | nicht |
de | von |
nuestro | unserem |
sino | sondern |
ES Se trata de sopesar el potencial de los términos recogidos frente al coste de clasificarlos. Si el precio es demasiado alto en relación con las oportunidades que aportarían, será mejor dejarlas de lado.
DE Es geht darum, das Potenzial der gesammelten Begriffe gegen die Kosten für ihre Klassifizierung abzuwägen. Wenn der Preis im Verhältnis zu den Möglichkeiten, die sie bringen würden, zu hoch ist, wird es besser sein, sie beiseite zu lassen.
Spanish | German |
---|---|
términos | begriffe |
recogidos | gesammelten |
relación | verhältnis |
potencial | potenzial |
mejor | besser |
oportunidades | möglichkeiten |
precio | preis |
con | bringen |
coste | kosten |
demasiado | zu |
el | darum |
es | ist |
de | gegen |
si | wenn |
ser | sein |
ES Puede utilizar la función COLLECT dentro de la función INDEX para devolver un elemento de un intervalo basado en en los valores recogidos que cumplen los criterios especificados. (Vea el ejemplo que aparece a continuación).
DE Sie können die COLLECT-Funktion innerhalb der INDEX-Funktion nutzen, um ein Element aus einem Bereich basierend auf den Werten zurückzugeben, die die angegebenen Kriterien erfüllen. (Siehe das Beispiel im Anschluss.)
Spanish | German |
---|---|
utilizar | nutzen |
función | funktion |
index | index |
devolver | zurückzugeben |
intervalo | bereich |
cumplen | erfüllen |
criterios | kriterien |
vea | siehe |
ejemplo | beispiel |
valores | werten |
elemento | element |
puede | können |
especificados | angegebenen |
en | innerhalb |
aparece | das |
ES Datos Personales Recogidos Por Silversea
DE Persönliche Daten, Die Von Silversea Erfasst Werden
Spanish | German |
---|---|
datos | daten |
por | von |
personales | die |
ES Datos No Personales Recogidos Por Silversea Cruises
DE Nicht Personenbezogene Daten, Die Von Silversea Cruises Erfasst Werden
Spanish | German |
---|---|
datos | daten |
no | nicht |
por | von |
personales | die |
ES El equipo que utilizan los estafadores para secuestrar los mensajes SMS es barato y fácil de conseguir, y los piratas informáticos pueden aprovechar las bases de datos llenas de datos recogidos
DE Die Geräte, mit denen Betrüger SMS-Nachrichten entführen, sind kostengünstig und leicht verfügbar, und Hacker können Datenbanken mit gesammelten Daten nutzen
Spanish | German |
---|---|
estafadores | betrüger |
recogidos | gesammelten |
piratas informáticos | hacker |
bases de datos | datenbanken |
sms | sms |
y | und |
datos | daten |
pueden | können |
fácil | leicht |
de | mit |
ES Los datos recogidos a través de las cookies pueden ser compartidos con los creadores de las mismas, pero en ningún caso la información obtenida por éstas será asociada a datos que puedan identificarle.
DE Die durch Cookies gesammelten Daten können mit den Erstellern derselben geteilt werden, aber in keinem Fall werden die durch sie erhaltenen Informationen mit Daten verbunden, die Sie identifizieren können.
Spanish | German |
---|---|
recogidos | gesammelten |
cookies | cookies |
compartidos | geteilt |
asociada | verbunden |
datos | daten |
pero | aber |
en | in |
información | informationen |
ningún | keinem |
pueden | können |
caso | fall |
ES Al ser el alojamiento Web número 1 de Suiza desde hace más de 20 años, Infomaniak posee sus propios datacenters y ofrece soluciones de Housing flexibles, atractivas y que tienen en cuenta los criterios recogidos en este artículo.
DE Als Nummer 1 beim Webhosting in der Schweiz seit über 20 Jahren besitzt Infomaniak eigene Rechenzentren und bietet flexible, attraktive Housing-Lösungen an, die den in diesem Artikel genannten Kriterien nachkommen.
Spanish | German |
---|---|
suiza | schweiz |
infomaniak | infomaniak |
ofrece | bietet |
soluciones | lösungen |
flexibles | flexible |
atractivas | attraktive |
criterios | kriterien |
y | und |
años | jahren |
de | seit |
alojamiento web | webhosting |
artículo | artikel |
número | die |
ES Alternativamente, también puede esperar hasta que todos los productos estén en stock y nosotros le enviaremos los recogidos en un paquete.
DE Alternativ können Sie aber auch warten, bis alle Produkte auf Lager sind und wir schicken diese dann gesammelt in einem Paket an Sie.
Spanish | German |
---|---|
alternativamente | alternativ |
esperar | warten |
stock | lager |
y | und |
paquete | paket |
también | auch |
puede | können |
estén | sind |
hasta | bis |
productos | produkte |
en | in |
un | einem |
todos | alle |
ES https://policies.google.com/privacy/partners?hl=de (datos recogidos por los socios de Google)
DE https://policies.google.com/privacy/partners?hl=de (Daten, die von Google-Partnern erhoben werden)
Spanish | German |
---|---|
https | https |
privacy | privacy |
datos | daten |
de | von |
los | die |
ES Las grandes cantidades de datos recogidos suelen ser desordenadas, fragmentadas y carentes de sentido a menos que se agreguen y procesen adecuadamente para obtener información útil dentro de los sistemas informáticos integrados.
DE Die großen Mengen an gesammelten Daten sind oft unübersichtlich, fragmentiert und bedeutungslos, wenn sie nicht richtig aggregiert und verarbeitet werden, um nützliche Informationen in integrierten IT-Systemen zu erhalten.
Spanish | German |
---|---|
recogidos | gesammelten |
procesen | verarbeitet |
útil | nützliche |
sistemas | systemen |
integrados | integrierten |
y | und |
grandes | großen |
datos | daten |
información | informationen |
de | oft |
a | zu |
dentro | in |
obtener | erhalten |
cantidades | mengen |
ES Sus datos personales se conservarán durante el tiempo necesario para lograr la finalidad para la que fueron recogidos
DE Ihre personenbezogenen Daten werden so lange aufbewahrt, wie es für die Erreichung des Zwecks, für den sie erhoben wurden, erforderlich ist
Spanish | German |
---|---|
datos | daten |
necesario | erforderlich |
conservar | aufbewahrt |
para | für |
la | den |
sus | ihre |
ES En general, los datos de los usuarios recogidos a través de las cookies propias de este sitio web no serán transferidos a terceros.
DE Im Allgemeinen werden Nutzerdaten, die über die eigenen Cookies dieser Website gesammelt werden, nicht an Dritte weitergegeben.
Spanish | German |
---|---|
cookies | cookies |
no | nicht |
terceros | die |
en general | allgemeinen |
de | dritte |
través | an |
este | dieser |
ES Sin embargo, debido al uso de cookies de terceros, es posible que los datos recogidos sean transferidos fuera de la Unión Europea, ya que estas cookies pueden estar alojadas fuera del Espacio Económico Europeo.
DE Aufgrund der Verwendung von Cookies von Drittanbietern ist es jedoch möglich, dass die erfassten Daten außerhalb der Europäischen Union übertragen werden, da diese Cookies außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums gehostet werden können.
Spanish | German |
---|---|
cookies | cookies |
unión | union |
terceros | drittanbietern |
datos | daten |
uso | verwendung |
europea | europäischen |
pueden | können |
sin embargo | jedoch |
de | aufgrund |
espacio | von |
posible | möglich |
la | der |
es | ist |
debido | da |
fuera de | außerhalb |
ES Asimismo, le informamos de que el responsable del tratamiento no tiene previsto crear perfiles con los datos recogidos a través de las cookies utilizadas en el sitio web.
DE Wir informieren Sie auch darüber, dass der für die Datenverarbeitung Verantwortliche nicht beabsichtigt, mit den über die auf der Website verwendeten Cookies gesammelten Daten Profile zu erstellen.
Spanish | German |
---|---|
responsable | verantwortliche |
perfiles | profile |
recogidos | gesammelten |
cookies | cookies |
utilizadas | verwendeten |
no | nicht |
datos | daten |
asimismo | auch |
crear | erstellen |
a | zu |
en | darüber |
ES Html selector de color también muestra un cuadro de la muestra de color para que los colores de primer plano y backround podrían ser recogidos de forma independiente
DE HTML Color Picker zeigt auch ein Farbmuster Feld für die Vordergrund- und Hintergrund Farben können unabhängig voneinander ausgewählt werden
Spanish | German |
---|---|
html | html |
muestra | zeigt |
independiente | unabhängig |
y | und |
también | auch |
colores | farben |
podrían | können |
ES La asistencia remota apoya la capacitación remota o en el campo. Además, los datos recogidos proporcionan una documentación inestimable para la resolución de problemas, los litigios y las futuras capacitaciones.
DE Video-Support stellt eine unerlässliche Unterstützung für die Schulung im Dienst dar. Darüber hinaus lassen sich die erfassten Daten als Referenz für Fehlerbehung, für eventuelle Streitigkeiten und für künftige Schulungen nutzen.
Spanish | German |
---|---|
litigios | streitigkeiten |
futuras | künftige |
en el | im |
asistencia | support |
y | und |
apoya | unterstützung |
datos | daten |
capacitación | schulungen |
en | darüber |
de | hinaus |
una | eine |
la | die |
el | dar |
documentación | über |
para | stellt |
ES Todos los datos recogidos durante una sesión de SightCall, como fotos, anotaciones, coordenadas de GPS, etc., se adjuntan automáticamente a la orden de trabajo.
DE Alle Daten, die im Laufe einer SightCall-Sitzung erfasst werden, wie Fotos, Anmerkungen, GPS-Koordinaten usw. werden automatisch an den Arbeitsauftrag angehängt.
Spanish | German |
---|---|
sesión | sitzung |
fotos | fotos |
anotaciones | anmerkungen |
coordenadas | koordinaten |
gps | gps |
etc | usw |
automáticamente | automatisch |
datos | daten |
todos | alle |
trabajo | werden |
ES Todos los datos recogidos durante una sesión de SightCall, como fotos, anotaciones, coordenadas de GPS, etc., se adjuntan automáticamente al caso de ServiceNow.
DE Alle Daten, die im Laufe einer SightCall-Sitzung erfasst werden, wie Fotos, Anmerkungen, GPS-Koordinaten usw. werden automatisch an den ServiceNow-Fall angehängt.
Spanish | German |
---|---|
sesión | sitzung |
fotos | fotos |
anotaciones | anmerkungen |
coordenadas | koordinaten |
gps | gps |
etc | usw |
automáticamente | automatisch |
datos | daten |
todos | alle |
durante | an |
como | wie |
caso | fall |
ES Los datos recogidos se combinan con material fotográfico clínico y se presentan al cirujano a través de la Realidad Aumentada
DE Die gesammelten Daten werden mit klinischen Bilddaten vereint und dem behandelnden Arzt per AR bereitgestellt
Spanish | German |
---|---|
recogidos | gesammelten |
clínico | klinischen |
y | und |
datos | daten |
ES Los empleados deberían poder determinar por sí mismos si los datos pueden ser recogidos y procesados posteriormente
DE Beschäftigte sollen selbst festlegen können, ob Daten erhoben und weiterverarbeitet werden dürfen
Spanish | German |
---|---|
determinar | festlegen |
empleados | beschäftigte |
si | ob |
y | und |
datos | daten |
pueden | können |
poder | werden |
ES En este sentido, se analizan todos los datos recogidos
DE Dazu erfolgt eine Auswertung der gesammelten Sensordaten
Spanish | German |
---|---|
recogidos | gesammelten |
sentido | eine |
los | der |
Spanish | German |
---|---|
ejercer | ausübung |
y | und |
consentimiento | einwilligung |
formulario | formular |
derechos | rechte |
datos | informationen |
en | in |
uso | verwendung |
a | zu |
ES Con el auge de Internet, los datos de marketing recogidos son infinitos y de múltiples fuentes
DE Mit dem Boom des Internets sind die gesammelten Marketingdaten unendlich und stammen aus mehreren Quellen
Spanish | German |
---|---|
auge | boom |
internet | internets |
recogidos | gesammelten |
y | und |
fuentes | quellen |
múltiples | mehreren |
el | aus |
de | mit |
son | sind |
ES En particular, los datos recogidos se transmiten a la sociedad OPINEL SAS con fines de marketing y de ejecución de las prestaciones, en particular el servicio posventa de los Productos.
DE Insbesondere werden die erhobenen Daten an das Unternehmen OPINEL SAS zum Zwecke der Vermarktung und der Ausführung von Dienstleistungen, insbesondere des Kundendienstes für die Produkte, übermittelt.
Spanish | German |
---|---|
sas | sas |
fines | zwecke |
marketing | vermarktung |
transmiten | übermittelt |
y | und |
ejecución | ausführung |
datos | daten |
en | insbesondere |
sociedad | unternehmen |
prestaciones | dienstleistungen |
ES Este Código de Conducta es un documento público y debe presentarse como tal, de modo que todos los implicados en recopilar y comercializar nuestros servicios estén familiarizados con los principios éticos recogidos en él
DE Dieser Code of Conduct ist ein öffentliches Dokument und als solches zu präsentieren, dass allen, die mit ihrer Arbeit an der Erstellung und Vermarktung unserer Dienstleistungen mitwirken, die hierin dargelegten ethischen Grundsätze bekannt sind
Spanish | German |
---|---|
principios | grundsätze |
conducta | conduct |
público | öffentliches |
código | code |
de | of |
documento | dokument |
y | und |
servicios | dienstleistungen |
estén | sind |
en | allen |
es | ist |
con | mit |
un | ein |
nuestros | unserer |
como | als |
ES Si el Cliente ya ha realizado el pago del pedido completo, el Vendedor le reembolsará la cantidad correspondiente a los productos no disponibles de acuerdo con los criterios recogidos en el art
DE Wenn der Kunde bereits die vollständige Bestellung bezahlt hat, erstattet der Verkäufer den Betrag, der den nicht verfügbaren Produkten entspricht, gemäß den im folgenden Art
Spanish | German |
---|---|
pedido | bestellung |
vendedor | verkäufer |
disponibles | verfügbaren |
en el | im |
completo | vollständige |
a | folgenden |
no | nicht |
art | art |
ya | bereits |
si | wenn |
cantidad | betrag |
ES Solicitar la supresión de sus datos cuando, entre otros motivos, los datos ya no sean necesarios para los fines que fueron recogidos.
DE Sie können die Löschung Ihrer personenbezogenen Daten fordern, wenn diese Daten für den Zweck, für den sie zuerst erfasst wurden, nicht mehr erforderlich sind.
Spanish | German |
---|---|
supresión | löschung |
necesarios | erforderlich |
fines | zweck |
datos | daten |
no | nicht |
cuando | wenn |
ES Los datos personales sobre usted recogidos por CALADE TECHNOLOGIES son objeto de un procesamiento informático diseñado para satisfacer sus peticiones
DE Die persönlichen Daten über Sie, die von CALADE TECHNOLOGIES gesammelt wurden, sind Gegenstand einer Computerverarbeitung, die auf Ihre Wünsche zugeschnitten ist
Spanish | German |
---|---|
objeto | gegenstand |
datos | daten |
son | sind |
ES 1. Datos personales del Cliente o usuario recogidos al utilizar el sitio web
DE 1. Persönliche Daten über den Kunden oder Nutzer, die bei der Nutzung der Website gesammelt werden
Spanish | German |
---|---|
datos | daten |
cliente | kunden |
o | oder |
usuario | nutzer |
el | der |
personales | die |
al | bei |
utilizar | nutzung |
ES Losdatos de uso se refieren a los datos recogidos automáticamente, generados por el uso del Servicio o por la propia infraestructura del Servicio (por ejemplo, la duración de la visita a una página).
DE Nutzungsdaten beziehen sich auf automatisch erfasste Daten, die entweder durch die Nutzung des Dienstes oder durch die Infrastruktur des Dienstes selbst erzeugt werden (z. B. die Dauer eines Seitenbesuchs).
Spanish | German |
---|---|
refieren | beziehen sich auf |
automáticamente | automatisch |
generados | erzeugt |
infraestructura | infrastruktur |
ejemplo | z |
duración | dauer |
datos | daten |
o | oder |
uso | nutzung |
a | b |
servicio | dienstes |
ES Al utilizar este sitio web, usted consiente el tratamiento de los datos recogidos sobre usted por EZOIC en la forma descrita anteriormente y para los fines indicados.
DE Durch die Nutzung dieser Website erklären Sie sich mit der Bearbeitung der über Sie erhobenen Daten durch EZOIC in der zuvor beschriebenen Art und Weise und zu dem zuvor benannten Zweck einverstanden.
Spanish | German |
---|---|
descrita | beschriebenen |
fines | zweck |
tratamiento | bearbeitung |
y | und |
datos | daten |
en | in |
sobre | zu |
forma | weise |
Spanish | German |
---|---|
datos | daten |
board | board |
actúan | handeln |
y | und |
tratados | verarbeitet |
en | in |
podrían | können |
servicios | dienstleistungen |
de | dritte |
Spanish | German |
---|---|
board | board |
definido | festgelegt |
específica | jeweilige |
dato | daten |
ES Puede acceder de forma remota a la computadora y a los datos recogidos con la interfaz web
DE Sie können auf den Computer per Remote-Verbindung zugreifen und die Daten mit der Web-Schnittstelle erfassen
Spanish | German |
---|---|
remota | remote |
computadora | computer |
interfaz | schnittstelle |
web | web |
acceder | zugreifen |
y | und |
datos | daten |
puede | können |
ES Sin embargo, no pueden determinar quién eres, ya que los datos recogidos nunca están vinculados a tu perfil.
DE Sie können jedoch nicht feststellen, wer Sie sind, da die erfassten Daten niemals mit Ihrem Profil verknüpft werden.
Spanish | German |
---|---|
vinculados | verknüpft |
perfil | profil |
está | da |
datos | daten |
pueden | können |
sin embargo | jedoch |
no | nicht |
eres | sie |
a | mit |
Spanish | German |
---|---|
prefiere | vorziehen |
utilice | verwendet |
recogidos | gesammelten |
navegador | browsers |
cambiar | ändern |
configuración | konfiguration |
puede | können |
si | wenn |
analytics | analytics |
datos | daten |
manera | weise |
cada | jedes |
diferente | eine andere |
Showing 50 of 50 translations