ES Utilizamos el CityPASS de Chicago recientemente y no solo nos salvó las vacaciones sino que también nos salvó el matrimonio
"salvo" in Spanish can be translated into the following German words/phrases:
salvo | an auf auf der ausnahme außer bei es sei denn für mit sofern nicht zu zuverlässig über |
ES Utilizamos el CityPASS de Chicago recientemente y no solo nos salvó las vacaciones sino que también nos salvó el matrimonio
DE Wir haben vor kurzem den Chicago CityPASS benutzt und das hat nicht nur den Urlaub gerettet, sondern auch die Ehe
Spanish | German |
---|---|
chicago | chicago |
vacaciones | urlaub |
matrimonio | ehe |
y | und |
no | nicht |
recientemente | kurzem |
sino | sondern |
también | auch |
solo | nur |
ES Regístrese aquí para obtener su analizador DMARC gratuito, de modo que mientras usted permanece en casa a salvo del coronavirus, su dominio está a salvo de la suplantación de identidad del correo electrónico.
DE Melden Sie sich hier für Ihren kostenlosen DMARC-Analysator an, damit Sie zu Hause vor dem Coronavirus geschützt sind und Ihre Domain vor E-Mail-Spoofing sicher ist.
Spanish | German |
---|---|
regístrese | melden |
analizador | analysator |
dmarc | dmarc |
gratuito | kostenlosen |
coronavirus | coronavirus |
dominio | domain |
suplantación | spoofing |
aquí | hier |
a salvo | geschützt |
mientras | und |
electrónico | e |
correo | |
está | ist |
de | damit |
casa | hause |
a | zu |
ES Algunos correos contienen información importante que deseas guardar y mantener a salvo. Con Spark, puedes guardar esos correos como PDF en la nube y mantenerlos a salvo y con un fácil acceso.
DE Manche Mails enthalten wichtige Informationen, die Sie gerne sicher aufbewahren möchten. Mit Spark können Sie diese Mails als PDF in der Cloud speichern, um sie permanent zu sichern und leicht darauf zuzugreifen.
Spanish | German |
---|---|
importante | wichtige |
nube | cloud |
correos | mails |
información | informationen |
guardar | speichern |
fácil | leicht |
y | und |
mantener | aufbewahren |
acceso | zuzugreifen |
deseas | sie |
en | in |
puedes | können sie |
la | der |
a | zu |
un | manche |
contienen | enthalten |
ES Utilizamos el CityPASS de Chicago recientemente y no solo nos salvó las vacaciones sino que también nos salvó el matrimonio
DE Wir haben vor kurzem den Chicago CityPASS benutzt und das hat nicht nur den Urlaub gerettet, sondern auch die Ehe
Spanish | German |
---|---|
chicago | chicago |
vacaciones | urlaub |
matrimonio | ehe |
y | und |
no | nicht |
recientemente | kurzem |
sino | sondern |
también | auch |
solo | nur |
ES Algunos correos contienen información importante que deseas guardar y mantener a salvo. Con Spark, puedes guardar esos correos como PDF en la nube y mantenerlos a salvo y con un fácil acceso.
DE Manche Mails enthalten wichtige Informationen, die Sie gerne sicher aufbewahren möchten. Mit Spark können Sie diese Mails als PDF in der Cloud speichern, um sie permanent zu sichern und leicht darauf zuzugreifen.
Spanish | German |
---|---|
importante | wichtige |
nube | cloud |
correos | mails |
información | informationen |
guardar | speichern |
fácil | leicht |
y | und |
mantener | aufbewahren |
acceso | zuzugreifen |
deseas | sie |
en | in |
puedes | können sie |
la | der |
a | zu |
un | manche |
contienen | enthalten |
ES Utilizamos el CityPASS de Chicago recientemente y no solo nos salvó las vacaciones sino que también nos salvó el matrimonio
DE Wir haben vor kurzem den Chicago CityPASS benutzt und das hat nicht nur den Urlaub gerettet, sondern auch die Ehe
Spanish | German |
---|---|
chicago | chicago |
vacaciones | urlaub |
matrimonio | ehe |
y | und |
no | nicht |
recientemente | kurzem |
sino | sondern |
también | auch |
solo | nur |
ES Utilizamos el CityPASS de Chicago recientemente y no solo nos salvó las vacaciones sino que también nos salvó el matrimonio
DE Wir haben vor kurzem den Chicago CityPASS benutzt und das hat nicht nur den Urlaub gerettet, sondern auch die Ehe
Spanish | German |
---|---|
chicago | chicago |
vacaciones | urlaub |
matrimonio | ehe |
y | und |
no | nicht |
recientemente | kurzem |
sino | sondern |
también | auch |
solo | nur |
ES Utilizamos el CityPASS de Chicago recientemente y no solo nos salvó las vacaciones sino que también nos salvó el matrimonio
DE Wir haben vor kurzem den Chicago CityPASS benutzt und das hat nicht nur den Urlaub gerettet, sondern auch die Ehe
Spanish | German |
---|---|
chicago | chicago |
vacaciones | urlaub |
matrimonio | ehe |
y | und |
no | nicht |
recientemente | kurzem |
sino | sondern |
también | auch |
solo | nur |
ES Utilizamos el CityPASS de Chicago recientemente y no solo nos salvó las vacaciones sino que también nos salvó el matrimonio
DE Wir haben vor kurzem den Chicago CityPASS benutzt und das hat nicht nur den Urlaub gerettet, sondern auch die Ehe
Spanish | German |
---|---|
chicago | chicago |
vacaciones | urlaub |
matrimonio | ehe |
y | und |
no | nicht |
recientemente | kurzem |
sino | sondern |
también | auch |
solo | nur |
ES Utilizamos el CityPASS de Chicago recientemente y no solo nos salvó las vacaciones sino que también nos salvó el matrimonio
DE Wir haben vor kurzem den Chicago CityPASS benutzt und das hat nicht nur den Urlaub gerettet, sondern auch die Ehe
Spanish | German |
---|---|
chicago | chicago |
vacaciones | urlaub |
matrimonio | ehe |
y | und |
no | nicht |
recientemente | kurzem |
sino | sondern |
también | auch |
solo | nur |
ES Utilizamos el CityPASS de Chicago recientemente y no solo nos salvó las vacaciones sino que también nos salvó el matrimonio
DE Wir haben vor kurzem den Chicago CityPASS benutzt und das hat nicht nur den Urlaub gerettet, sondern auch die Ehe
Spanish | German |
---|---|
chicago | chicago |
vacaciones | urlaub |
matrimonio | ehe |
y | und |
no | nicht |
recientemente | kurzem |
sino | sondern |
también | auch |
solo | nur |
ES Utilizamos el CityPASS de Chicago recientemente y no solo nos salvó las vacaciones sino que también nos salvó el matrimonio
DE Wir haben vor kurzem den Chicago CityPASS benutzt und das hat nicht nur den Urlaub gerettet, sondern auch die Ehe
Spanish | German |
---|---|
chicago | chicago |
vacaciones | urlaub |
matrimonio | ehe |
y | und |
no | nicht |
recientemente | kurzem |
sino | sondern |
también | auch |
solo | nur |
ES Millones de sitios web utilizan a diario el cifrado SSL para proteger las conexiones y mantener a salvo los datos de sus clientes frente al seguimiento y la manipulación.
DE Millionen von Websites verwenden diese SSL-Verschlüsselung Tag für Tag, um Verbindungen zu sichern und sicherzustellen, dass niemand unberechtigt auf die übertragenen Daten ihrer Kunden zugreift.
Spanish | German |
---|---|
ssl | ssl |
cifrado | verschlüsselung |
conexiones | verbindungen |
y | und |
clientes | kunden |
proteger | sichern |
millones | millionen |
sitios | websites |
datos | daten |
a | zu |
ES En un esfuerzo por mantener a los participantes a salvo de posibles repercusiones, Cloudflare no anunciará públicamente los sitios que participen en el proyecto Galileo sin un permiso explícito
DE Um sie vor möglichen Repressalien zu schützen, macht Cloudflare ihre Identität ohne ausdrückliche Genehmigung nicht öffentlich
Spanish | German |
---|---|
mantener | schützen |
posibles | möglichen |
cloudflare | cloudflare |
públicamente | öffentlich |
a | zu |
de | vor |
permiso | genehmigung |
no | nicht |
ES "La conclusión es que Cloudflare salvó vidas hoy. Nuestro condado estará eternamente agradecido por ayudarnos a hacer llegar la vacuna a quienes más la necesitan de forma elegante, eficaz y ética".
DE „Letztlich hat Cloudflare heute Leben gerettet. Unser Landkreis wird Ihnen immer dankbar sein, dass Sie dazu beigetragen haben, diejenigen auf elegante, effiziente und ethische Weise mit Impfstoff zu versorgen, die ihn am dringendsten brauchen.“
Spanish | German |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
hoy | heute |
agradecido | dankbar |
vacuna | impfstoff |
forma | weise |
elegante | elegante |
eficaz | effiziente |
ética | ethische |
vidas | leben |
necesitan | brauchen |
y | und |
estará | wird |
nuestro | unser |
la | die |
ES Cloudflare mantiene a salvo tu información personal y somos muy claros sobre cómo recopilamos y utilizamos los datos. Conoce nuestras políticas en detalle.
DE Cloudflare gewährleistet die Vertraulichkeit personenbezogener Daten und Transparenz im Hinblick darauf, wie wir Daten erfassen und verwenden. Schauen Sie sich unsere Richtlinien im Detail an.
Spanish | German |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
políticas | richtlinien |
y | und |
utilizamos | verwenden |
detalle | detail |
datos | daten |
cómo | wie |
nuestras | unsere |
en | darauf |
ES Cloudflare ofrece protección integrada de DDoS y DNSSEC con un solo clic para que tus aplicaciones estén siempre a salvo de ataques DNS.
DE Cloudflare bietet integrierten DDoS-Schutz und DNSSEC mit einem Klick an, damit Ihre Anwendungen jederzeit vor DNS-Angriffen geschützt werden.
Spanish | German |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
ofrece | bietet |
protección | schutz |
integrada | integrierten |
ddos | ddos |
dnssec | dnssec |
clic | klick |
ataques | angriffen |
dns | dns |
a salvo | geschützt |
y | und |
aplicaciones | anwendungen |
estén | werden |
siempre | jederzeit |
ES La puerta de enlace web segura de Cloudflare mantiene tus datos a salvo de malware, ransomware, phishing, mando y control, Shadow IT (sistemas corporativos no autorizados) y otros riesgos de Internet en todos los puertos y protocolos
DE Das sichere Web-Gateway von Cloudflare schützt Ihre Daten über alle Ports und Protokolle hinweg vor Malware, Ransomware, Phishing, Command & Control, Shadow IT und anderen Internet-Risiken
Spanish | German |
---|---|
phishing | phishing |
riesgos | risiken |
puertos | ports |
datos | daten |
malware | malware |
ransomware | ransomware |
otros | anderen |
internet | internet |
protocolos | protokolle |
puerta | gateway |
de | it |
web | web |
cloudflare | cloudflare |
y | und |
en | hinweg |
segura | sichere |
todos | alle |
mantiene | schützt |
la | von |
control | control |
a | über |
Spanish | German |
---|---|
excepciones | ausnahmen |
vender | verkaufen |
experiencia | expertise |
y | und |
producto | produkt |
servicios | anbieter |
principalmente | vor allem |
un | ein |
ES En consecuencia, salvo que y hasta que se interprete que la ley nos exige que lo hagamos, nuestros sistemas no reconocen las solicitudes de “no realizar seguimiento" del navegador”
DE Dementsprechend erkennen unsere Systeme keine „Do Not Track“-Signale von Browsern an, es sei denn, wir sind gemäß rechtlicher Auslegung dazu verpflichtet
ES Sin perjuicio de lo anterior, podemos utilizar información que no te identifique (incluyendo la información que se ha acumulado o despersonalizado) para cualquier fin, salvo que lo prohíba la ley aplicable
DE Ungeachtet des Vorstehenden können wir Daten, die Sie nicht identifizieren (einschließlich Daten, die aggregiert oder anonymisiert wurden), für jeden beliebigen Zweck verwenden, sofern dies nicht nach geltendem Recht verboten ist
Spanish | German |
---|---|
identifique | identifizieren |
podemos | können wir |
información | daten |
no | nicht |
aplicable | geltendem |
utilizar | verwenden |
incluyendo | einschließlich |
o | oder |
ley | recht |
que | beliebigen |
ES Sin perjuicio de lo anterior, podemos compartir información que no te identifique (incluyendo la información que se ha acumulado o despersonalizado), salvo que lo prohíba la ley aplicable
DE Ungeachtet des Vorstehenden können wir Daten, die Sie nicht identifizieren (einschließlich Daten, die aggregiert oder anonymisiert wurden), an andere weiterleiten, sofern dies nicht nach geltendem Recht verboten ist
Spanish | German |
---|---|
identifique | identifizieren |
aplicable | geltendem |
podemos | können wir |
información | daten |
no | nicht |
incluyendo | einschließlich |
o | oder |
ley | recht |
ES Considera tus recursos. No vale la pena hacerlo, salvo que puedas hacerlo bien (y, de preferencia, con video).
DE Sehen Sie sich an, welche Ressourcen Ihnen dazu bereitstehen. Es lohnt sich nicht, eine Kampagne zu starten, wenn Sie von vornherein wissen, dass Sie nicht die entsprechenden Assets haben (vor allem Videos sind hier sinnvoll).
Spanish | German |
---|---|
recursos | ressourcen |
video | videos |
no | nicht |
bien | an |
y | welche |
ES Salvo por Google Play y EMM DPC, no se pueden instalar aplicaciones en un perfil de trabajo o dispositivo completamente administrado, a menos que Google lo apruebe de forma expresa.
DE Mit Ausnahme von Google Play und dem EMM-DPC dürfen keine Apps ohne die ausdrückliche Genehmigung durch Google in das Arbeitsprofil oder auf dem vollständig verwalteten Gerät installiert werden.
Spanish | German |
---|---|
salvo | ausnahme |
play | play |
instalar | installiert |
administrado | verwalteten |
aplicaciones | apps |
dispositivo | gerät |
y | und |
en | in |
completamente | vollständig |
o | oder |
no | keine |
ES No puede alterar, modificar, crear obras derivadas creativas, vender, licenciar o explotar de cualquier otra forma ninguna parte del Servicio, salvo que así se manifieste expresamente en la oración anterior.
DE Sie dürfen keinen Teil der Dienstleistungen ändern, modifizieren, davon kreative abgeleitete Arbeiten erstellen, verkaufen, lizenzieren oder auf sonstige Weise ausbeuten, außer wie es in den vorherigen Abschnitten ausdrücklich dargestellt ist.
Spanish | German |
---|---|
creativas | kreative |
vender | verkaufen |
anterior | vorherigen |
crear | erstellen |
forma | weise |
obras | arbeiten |
salvo | außer |
expresamente | ausdrücklich |
en | in |
o | oder |
modificar | ändern |
de | teil |
que | dürfen |
la | der |
ES Salvo por el derecho a acceder a Contenido de terceros a través del Servicio, por el presente documento no se le concede ningún derecho con respecto a dicho Contenido de terceros.
DE Abgesehen von den Zugangsrechten auf Inhalte Dritter durch die Dienstleistungen, werden Ihnen hiermit keinerlei Rechte an den Inhalten Dritter gewährt.
Spanish | German |
---|---|
derecho | rechte |
presente | hiermit |
no | keinerlei |
contenido | inhalte |
terceros | die |
través | an |
ES No compramos ni recibimos información sobre ti de terceros (salvo nuestros clientes).
DE Wir erwerben oder erhalten keine Daten zu Ihrer Person von Dritten (mit Ausnahme von unseren Kunden).
Spanish | German |
---|---|
información | daten |
salvo | ausnahme |
clientes | kunden |
sobre | zu |
no | keine |
ES Usted es la única persona que puede acceder a sus infraestructuras. Nuestros técnicos no acceden en ningún caso a sus servidores, salvo en caso de problemas graves (incendio, cortocircuito).
DE Sie besitzen als Einziger eine Zugangsberechtigung zu Ihrer Infrastruktur. Unsere Techniker werden ausser im Fall schwerwiegender Probleme (Feuer, Kurzschluss) niemals Ihren Serverstandort betreten.
Spanish | German |
---|---|
infraestructuras | infrastruktur |
técnicos | techniker |
no | niemals |
problemas | probleme |
caso | fall |
ES Las aplicaciones se alojan fuera de la plataforma. ¿Cómo sé si mis datos están a salvo?
DE Apps werden außerhalb der Plattform gehostet. Wie kann ich wissen, dass meine Daten sicher sind?
Spanish | German |
---|---|
alojan | gehostet |
datos | daten |
aplicaciones | apps |
plataforma | plattform |
fuera de | außerhalb |
si | kann |
ES Mantenga la información esencial para la empresa a salvo de filtraciones de datos, riesgos de incumplimiento normativo y violaciones.
DE Identifizieren, klassifizieren und schützen Sie Ihre sensiblen Daten vor erweiterten Bedrohungen.
Spanish | German |
---|---|
mantenga | schützen |
riesgos | bedrohungen |
y | und |
datos | daten |
de | vor |
la | sie |
ES Mantenga sus criptomonedas a salvo de hackers y estafadores
DE Schütze deine Kryptos vor Hackern & Betrügern
Spanish | German |
---|---|
sus | deine |
hackers | hackern |
de | vor |
ES Además, las mejores prácticas de la industria garantizan que los datos de los usuarios y las aplicaciones estén a salvo de infracciones.
DE Darüber hinaus sorgen Best Practices der Branche dafür, dass Benutzerdaten und Anwendungen vor Sicherheitsverletzungen geschützt sind.
Spanish | German |
---|---|
a salvo | geschützt |
prácticas | practices |
y | und |
las mejores | best |
industria | branche |
aplicaciones | anwendungen |
estén | sind |
de | hinaus |
la | der |
ES Sistemas operativos compatibles: el sistema operativo de un desarrollador determinará qué tipos de IDE son viables (salvo que el IDE esté en la nube)
DE Unterstützte Betriebssysteme: Das Betriebssystem des Entwicklers schränkt Typ und Zahl der möglichen IDEs ein (es sei denn, die IDE ist cloudbasiert)
Spanish | German |
---|---|
salvo | es sei denn |
sistemas operativos | betriebssysteme |
sistema operativo | betriebssystem |
tipos | typ |
esté | ist |
ES Los segmentos avanzados son parecidos a los segmentos básicos, salvo que encontrarás más profundidad en su lógica y estructura
DE Erweiterte Segmente sind zwar so ähnlich wie Basic-Segmente, weisen aber eine komplexere Logik und Struktur auf
Spanish | German |
---|---|
segmentos | segmente |
lógica | logik |
estructura | struktur |
y | und |
son | sind |
avanzados | erweiterte |
en | auf |
a | ähnlich |
básicos | eine |
Spanish | German |
---|---|
datos | daten |
a salvo | geschützt |
estén | sind |
a | damit |
la | sie |
ES Cuando el semáforo está en rojo, debés detenerte. Cuando el semáforo está en amarillo, debés detenerte, salvo que estés tan cerca de la intersección que sea riesgoso hacerlo.
DE An einer roten Ampel müssen Sie anhalten. Bei Gelb müssen Sie anhalten, es sei denn, Sie befinden sich bereits so nah an der Kreuzung, dass Sie durch abruptes Bremsen andere Verkehrsteilnehmer gefährden.
Spanish | German |
---|---|
salvo | es sei denn |
intersección | kreuzung |
tan | so |
amarillo | gelb |
cerca | an |
en | nah |
de | bei |
ES Los permisos de configuración para los administradores son casi idénticos a los del propietario, salvo que, por motivos de seguridad, no pueden cambiar la propiedad del sitio ni ver el correo electrónico del propietario
DE Die Einstellungsberechtigungen für Administratoren sind nahezu identisch mit denen des Inhabers, außer dass sie aus Sicherheitsgründen die Inhaberschaft der Website nicht ändern oder die E-Mail des Inhabers einsehen können
Spanish | German |
---|---|
administradores | administratoren |
casi | nahezu |
cambiar | ändern |
pueden | können |
sitio | website |
salvo | außer |
que | einsehen |
no | nicht |
propiedad | inhaberschaft |
propietario | inhabers |
electrónico | e |
correo | |
correo electrónico | |
son | sind |
ES Mantén a tu familia a salvo en línea con el gestor de contraseñas más querido del mundo
DE Schützen Sie Ihre Familie online – mit dem beliebtesten Passwort-Manager der Welt
Spanish | German |
---|---|
mantén | schützen |
familia | familie |
gestor | manager |
contraseñas | passwort |
más | beliebtesten |
mundo | welt |
con | mit |
el | der |
ES Tu privacidad es nuestra prioridad. Una combinación de políticas, ideas innovadoras y un gran respeto por tu derecho a la privacidad garantizan que tus datos se mantengan siempre a salvo y seguros.
DE Ihre Privatsphäre ist unsere oberste Priorität. Eine Kombination aus Richtlinien, innovativem Denken und einem tiefen Respekt für Ihr Recht auf Privatsphäre stellen sicher, dass Ihre Daten immer zuverlässig und sicher aufbewahrt werden.
Spanish | German |
---|---|
prioridad | priorität |
combinación | kombination |
políticas | richtlinien |
respeto | respekt |
derecho | recht |
datos | daten |
privacidad | privatsphäre |
y | und |
es | ist |
garantizan | sicher |
que | immer |
ES Genera contraseñas seguras y aleatorias para mantenerte a salvo en la red.
DE Erzeugen Sie sichere, zufällige Passwörter, um online sicher zu bleiben.
Spanish | German |
---|---|
genera | erzeugen |
contraseñas | passwörter |
aleatorias | zufällige |
red | online |
a | zu |
la | sie |
y | sicher |
ES 1Password mantiene a tu plantilla a remoto o híbrida a salvo en línea facilitando la creación y el uso de contraseñas seguras
DE 1Password sorgt dafür, dass Ihre Fern- und Hybrid-Mitarbeiter online sicher sind, indem es die Erstellung und Verwendung sicherer Passwörter erleichtert
Spanish | German |
---|---|
híbrida | hybrid |
facilitando | erleichtert |
en línea | online |
y | und |
contraseñas | passwörter |
creación | erstellung |
de | indem |
ES Millones de clientes y más de 100 000 negocios y confían en 1Password para mantener su información más importante a salvo.
DE Millionen von Kunden und mehr als 100.000 Unternehmen vertrauen 1Password, um ihre wichtigsten Informationen sicher zu halten.
Spanish | German |
---|---|
clientes | kunden |
negocios | unternehmen |
confían | vertrauen |
información | informationen |
y | und |
mantener | halten |
millones | millionen |
más | wichtigsten |
de | von |
a | zu |
su | ihre |
ES En 1Password, creemos que todo el mundo merece estar a salvo en línea. Por ello, hemos creado aplicaciones modernas y accesibles con la privacidad y la seguridad como su pilar fundamental.
DE Wir bei 1Password glauben, dass jeder es verdient, online sicher zu sein. Deshalb entwickeln wir moderne, benutzerfreundliche Apps, bei denen Datenschutz und Sicherheit im Mittelpunkt stehen.
Spanish | German |
---|---|
merece | verdient |
aplicaciones | apps |
modernas | moderne |
y | und |
en línea | online |
que | deshalb |
privacidad | datenschutz |
seguridad | sicherheit |
a | zu |
su | stehen |
en | bei |
ES Las versión Beta todavía está en desarrollo, por lo que puede que haya algún fallo, pero tus datos estarán a salvo.
DE Beta-Versionen sind noch in der Entwicklung, so dass gelegentliche Abstürze auftreten können - aber Ihre Daten sind so sicher wie sonst.
Spanish | German |
---|---|
beta | beta |
desarrollo | entwicklung |
datos | daten |
en | in |
estarán | sind |
versión | versionen |
puede | können |
pero | aber |
tus | ihre |
ES Has comprobado tu router. Asegúrate ahora de que el resto de tus dispositivos está a salvo.
DE Sie haben Ihren Router überprüft. Stellen Sie jetzt sicher, dass alle Ihre Geräte sicher sind.
Spanish | German |
---|---|
router | router |
dispositivos | geräte |
asegúrate | sicher |
ahora | jetzt |
de | über |
el | dass |
ES Según esté disponible y, salvo lo limitado por la ley aplicable, los derechos otorgados a las personas son:
DE Soweit verfügbar und mit Ausnahme des anwendbaren Rechts sind die Rechte für Einzelpersonen wie folgt:
Spanish | German |
---|---|
salvo | ausnahme |
aplicable | anwendbaren |
disponible | verfügbar |
y | und |
derechos | rechte |
ES Proteja su marca para que sus clientes estén a salvo de usurpaciones de cuenta y mercancías fraudulentas.
DE In dieser Studie skizziert Digital Shadows die verschiedenen Wege, mittels derer Cyberkriminelle sich Zugriff auf diese E-Mails verschaffen.
Spanish | German |
---|---|
a | digital |
de | mittels |
y | die |
ES También puede exportar listas de contactos de forma regular como un archivo .vcf y .vcf correo electrónico. Estarán a salvo en tu bandeja de entrada.
DE Sie können Kontaktlisten auch regelmäßig als .vcf Datei .vcf und .vcf E-Mail an Sie .vcf . Sie werden in Ihrem Posteingang sicher sein.
Spanish | German |
---|---|
vcf | vcf |
y | und |
en | in |
también | auch |
archivo | datei |
puede | können |
electrónico | e |
estarán | werden |
bandeja de entrada | posteingang |
correo | |
correo electrónico | |
de | ihrem |
ES Las fotos de celebridades de iCloud subrayan que simplemente una contraseña sola no es suficiente para mantener siempre a salvo tus datos
DE Die prominenten iCloud-Foto-Lecks unterstrichen, wie einfach ein Passwort allein nicht ausreicht, um Ihre Daten immer sicher zu halten
Spanish | German |
---|---|
fotos | foto |
celebridades | prominenten |
icloud | icloud |
contraseña | passwort |
mantener | halten |
datos | daten |
no | nicht |
que | immer |
ES Estas preguntas de seguridad, junto con la contraseña de la cuenta, ayudarán a asegurar que tu cuenta de Mailchimp está protegida y tu identidad a salvo.
DE Die Sicherheitsfragen tragen zusätzlich zum Account-Passwort dazu bei, dass dein Mailchimp-Account geschützt und deine Identität sicher ist.
Spanish | German |
---|---|
contraseña | passwort |
cuenta | account |
mailchimp | mailchimp |
y | und |
identidad | identität |
seguridad | geschützt |
está | ist |
de | bei |
Showing 50 of 50 translations