ES No obstante, a medida que nuestra estrategia evolucionó y nuestra cartera se expandió, también comenzamos a sobrepasar nuestro nombre
"sobrepasar" in Spanish can be translated into the following English words/phrases:
sobrepasar | exceed |
ES No obstante, a medida que nuestra estrategia evolucionó y nuestra cartera se expandió, también comenzamos a sobrepasar nuestro nombre
EN But as our strategy evolved and portfolio expanded, we also started to outgrow our name
Spanish | English |
---|---|
estrategia | strategy |
cartera | portfolio |
expandió | expanded |
también | also |
nombre | name |
a | to |
no | but |
y | and |
ES Haga frente a amenazas nuevas, desconocidas y evasivas, pero sin sobrepasar sus recursos ni complicar las cosas.
EN Gain the power to tackle new, unknown and evasive threats without overextending your resources or raising complexity.
Spanish | English |
---|---|
amenazas | threats |
nuevas | new |
recursos | resources |
frente a | tackle |
a | to |
y | your |
sin | without |
ES En ningún momento se puede sobrepasar la capacidad del vehículo
EN At no time may the vehicle capacity be exceeded
Spanish | English |
---|---|
ningún | no |
momento | time |
capacidad | capacity |
en | at |
la | the |
vehículo | vehicle |
puede | may |
ES (I) En la medida razonable (sin sobrepasar el 10 por ciento de participantes), la participación de niños en el área de servicio que se beneficiarían de tales programas sin ser elegibles conforme a la cláusula (i) o (ii) y
EN (I) to a reasonable extent (but not to exceed 10 percent of participants), participation of children in the area served who would benefit from such programs but who are not eligible under clause (i) or (ii); and
Spanish | English |
---|---|
medida | extent |
razonable | reasonable |
sobrepasar | exceed |
elegibles | eligible |
cláusula | clause |
ii | ii |
i | i |
por ciento | percent |
participantes | participants |
participación | participation |
niños | children |
área | area |
programas | programs |
o | or |
en | in |
servicio | benefit |
de | of |
a | to |
y | and |
ES Hagamos que sobrepasar las expectativas sea inevitable.
EN Let's make overachievement inevitable.
Spanish | English |
---|---|
inevitable | inevitable |
hagamos | make |
que | lets |
ES Hay un límite de dos mascotas por hogar, que no pueden sobrepasar los 100 lb de peso
EN There is a weight limit of 100lbs with two pets per home
Spanish | English |
---|---|
límite | limit |
mascotas | pets |
peso | weight |
lb | lbs |
un | a |
de | of |
hay | there |
Spanish | English |
---|---|
sistemas | systems |
erp | erp |
cliente | customer |
sobrepasar | exceed |
objetivos | targets |
datos | data |
crm | crm |
real | real |
ventas | sales |
en | in |
tiempo | time |
mejorar | improve |
la | the |
lea | and |
cómo | how |
ES La caída de la actividad podría sobrepasar el 20% en el 1S20
EN The drop in activity could exceed 20% in 1H20
Spanish | English |
---|---|
caída | drop |
actividad | activity |
podría | could |
sobrepasar | exceed |
en | in |
a | h |
ES La cantidad de azúcares refinados no debe sobrepasar el 10% del aporte de hidratos de carbono totales.
EN The quantity of refined sugars should not exceed 10% of the contribution of total carbohydrates.
Spanish | English |
---|---|
azúcares | sugars |
refinados | refined |
sobrepasar | exceed |
aporte | contribution |
la cantidad | quantity |
no | not |
debe | should |
de | of |
ES Sensores del vehículo para detectar obstáculos y activar el comportamiento apropiado: disminuir la velocidad, sobrepasar o detenerse
EN Vehicle sensors to detect obstacles and trigger appropriate behavior – slowing down, overtaking or stopping
Spanish | English |
---|---|
vehículo | vehicle |
obstáculos | obstacles |
activar | trigger |
comportamiento | behavior |
apropiado | appropriate |
sensores | sensors |
y | and |
o | or |
detectar | detect |
ES No trate de sobrepasar un tornado en su vehículo
EN Don’t try to outrun a tornado in your car
Spanish | English |
---|---|
trate | try |
un | a |
tornado | tornado |
en | in |
vehículo | car |
no | dont |
su | your |
ES No se debe sobrepasar nunca el número máximo de pasajeros ni balancear la cabina. No se debe intentar abrir las puertas ni apoyarse. La apertura y el cierre son automáticos. No se debe tirar nada por la ventana ni asomarse.
EN Do not exceed the maximum number of passengers allowed nor swing the gondola. Do not try to open the doors nor lean on them. They open and close automatically. Do not throw anything through the window nor lean out.
Spanish | English |
---|---|
sobrepasar | exceed |
máximo | maximum |
pasajeros | passengers |
intentar | try |
puertas | doors |
tirar | throw |
ventana | window |
cierre | close |
no | not |
ni | nor |
ES No se debe sobrepasar nunca el número máximo de pasajeros ni balancear la cabina. No se debe intentar abrir las puertas ni apoyarse. La apertura y el cierre son automáticos. No se debe tirar nada por la ventana ni asomarse.
EN Do not exceed the maximum number of passengers allowed nor swing the gondola. Do not try to open the doors nor lean on them. They open and close automatically. Do not throw anything through the window nor lean out.
Spanish | English |
---|---|
sobrepasar | exceed |
máximo | maximum |
pasajeros | passengers |
intentar | try |
puertas | doors |
tirar | throw |
ventana | window |
cierre | close |
no | not |
ni | nor |
ES Ante este complejo panorama, los pueblos indígenas de la Amazonía han recurrido al conocimiento y a mecanismos ancestrales para sobrepasar la crisis
EN Faced with this complex panorama, Indigenous peoples of the Amazon have relied upon ancestral knowledge, organizing, and partnerships to overcome the crisis
Spanish | English |
---|---|
complejo | complex |
panorama | panorama |
pueblos | peoples |
indígenas | indigenous |
amazon | amazon |
de | of |
la | the |
a | to |
crisis | crisis |
este | this |
conocimiento | knowledge |
y | and |
ES Explorer para sobrepasar los límites - catálogo
EN Exploring to push boundaries - brochure
Spanish | English |
---|---|
límites | boundaries |
catálogo | brochure |
ES Aunque la suma de las potencias de los módulos de generación híbrida sea superior a la capacidad de evacuación, la energía vertida nunca puede sobrepasar este límite
EN Although the addition of powers of hybrid generation modules are higher than evacuation capacity, inverted energy never can exceed this limit
Spanish | English |
---|---|
suma | addition |
módulos | modules |
generación | generation |
híbrida | hybrid |
evacuación | evacuation |
sobrepasar | exceed |
límite | limit |
la | the |
energía | energy |
puede | can |
potencias | powers |
capacidad | capacity |
de | of |
nunca | never |
este | this |
sea | are |
ES Accelerate Your Advantage es nuestra promesa para enfocarnos en la mejora de su cadena de suministro a fin de superar las expectativas de los clientes, lograr el crecimiento de su negocio y sobrepasar a los competidores.
EN Accelerate Your Advantage® is our promise to focus on improving your supply chain to exceed customer expectations, grow your business, and outpace competitors.
Spanish | English |
---|---|
advantage | advantage |
promesa | promise |
mejora | improving |
cadena | chain |
suministro | supply |
expectativas | expectations |
negocio | business |
competidores | competitors |
accelerate | accelerate |
es | is |
superar | exceed |
clientes | customer |
a | to |
your | your |
en | on |
ES Zona de protección atmosférica sujeta a condiciones meteorológicas, en vigor tras un nivel de preaviso al sobrepasar los límites de contaminantes (por ejemplo, > 50 µg/m³) y tras la correspondiente decisión del prefecto designado.
EN Zone of air protection, depending on weather conditions and activated after an early warning stage, if the pollutant values exceed, for example, > 50 µg/m³ for particulate matter and following the prefect’s decision.
Spanish | English |
---|---|
zona | zone |
protección | protection |
sobrepasar | exceed |
gt | gt |
decisión | decision |
nivel | stage |
condiciones | conditions |
un | an |
m | m |
de | of |
la | the |
y | and |
ejemplo | example |
en | on |
por | depending |
ES Sensores del vehículo para detectar obstáculos y activar el comportamiento apropiado: disminuir la velocidad, sobrepasar o detenerse
EN Vehicle sensors to detect obstacles and trigger appropriate behavior – slowing down, overtaking or stopping
Spanish | English |
---|---|
vehículo | vehicle |
obstáculos | obstacles |
activar | trigger |
comportamiento | behavior |
apropiado | appropriate |
sensores | sensors |
y | and |
o | or |
detectar | detect |
ES Hagamos que sobrepasar las expectativas sea inevitable.
EN Let's make overachievement inevitable.
Spanish | English |
---|---|
inevitable | inevitable |
hagamos | make |
que | lets |
Spanish | English |
---|---|
sistemas | systems |
erp | erp |
cliente | customer |
sobrepasar | exceed |
objetivos | targets |
datos | data |
crm | crm |
real | real |
ventas | sales |
en | in |
tiempo | time |
mejorar | improve |
la | the |
lea | and |
cómo | how |
ES Aunque la suma de las potencias de los módulos de generación híbrida sea superior a la capacidad de evacuación, la energía vertida nunca puede sobrepasar este límite
EN Although the addition of powers of hybrid generation modules are higher than evacuation capacity, inverted energy never can exceed this limit
Spanish | English |
---|---|
suma | addition |
módulos | modules |
generación | generation |
híbrida | hybrid |
evacuación | evacuation |
sobrepasar | exceed |
límite | limit |
la | the |
energía | energy |
puede | can |
potencias | powers |
capacidad | capacity |
de | of |
nunca | never |
este | this |
sea | are |
Spanish | English |
---|---|
javascript | javascript |
selectores | selectors |
generales | general |
document | document |
almacenar | storing |
referencias | references |
nodos | nodes |
memoria | memory |
dispositivos | devices |
li | li |
si | if |
utiliza | uses |
gran | large |
usuarios | users |
puede | can |
la | the |
un | a |
consulta | query |
a | to |
su | your |
como | as |
ES No obstante, a medida que nuestra estrategia evolucionó y nuestra cartera se expandió, también comenzamos a sobrepasar nuestro nombre
EN But as our strategy evolved and portfolio expanded, we also started to outgrow our name
Spanish | English |
---|---|
estrategia | strategy |
cartera | portfolio |
expandió | expanded |
también | also |
nombre | name |
a | to |
no | but |
y | and |
ES El valor, para mí, es sobrepasar mis límites; aunque solo sea un poquito. Construyo muros para dejar de
EN One of my students wrote a moving essay about his experience with Alateen and how it is
Spanish | English |
---|---|
es | is |
un | a |
mis | my |
ES No trate de sobrepasar un tornado en su vehículo
EN Don’t try to outrun a tornado in your car
Spanish | English |
---|---|
trate | try |
un | a |
tornado | tornado |
en | in |
vehículo | car |
no | dont |
su | your |
ES No se debe sobrepasar nunca el número máximo de pasajeros ni balancear la cabina. No se debe intentar abrir las puertas ni apoyarse. La apertura y el cierre son automáticos. No se debe tirar nada por la ventana ni asomarse.
EN Do not exceed the maximum number of passengers allowed nor swing the gondola. Do not try to open the doors nor lean on them. They open and close automatically. Do not throw anything through the window nor lean out.
Spanish | English |
---|---|
sobrepasar | exceed |
máximo | maximum |
pasajeros | passengers |
intentar | try |
puertas | doors |
tirar | throw |
ventana | window |
cierre | close |
no | not |
ni | nor |
ES No obstante, a medida que nuestra estrategia evolucionó y nuestra cartera se expandió, también comenzamos a sobrepasar nuestro nombre
EN But as our strategy evolved and portfolio expanded, we also started to outgrow our name
Spanish | English |
---|---|
estrategia | strategy |
cartera | portfolio |
expandió | expanded |
también | also |
nombre | name |
a | to |
no | but |
y | and |
ES El dron no debe volar a más de 20 kilómetros por hora y el tiempo total de vuelo no debe sobrepasar los 60 minutos
EN The drone should not fly more than 20 kilometers per hour and the total flight time should not exceed 60 minutes
Spanish | English |
---|---|
dron | drone |
kilómetros | kilometers |
sobrepasar | exceed |
vuelo | flight |
minutos | minutes |
el | the |
no | not |
tiempo | time |
debe | should |
volar | fly |
total | total |
de | per |
hora | hour |
y | and |
ES En el programa de recompensas, pagamos comisiones dentro de 30 días, después de un período de 60 días para verificar las ventas. En ambos programas, debes sobrepasar la barrera mínima de los $50 para recibir el pago.
EN For the bounty program, we pay commissions within 30 days, after a 60-day sales verification period. For both programs, you must exceed the minimum threshold of $50 to receive payment.
Spanish | English |
---|---|
recompensas | bounty |
comisiones | commissions |
verificar | verification |
sobrepasar | exceed |
mínima | minimum |
período | period |
programas | programs |
ventas | sales |
programa | program |
un | a |
pago | payment |
pagamos | pay |
debes | you must |
días | days |
después | to |
Showing 30 of 30 translations