ES Railgun acelera la conexión entre cada centro de datos de Cloudflare y un servidor de origen, para que las solicitudes que no se pueden atender desde la memoria caché de Cloudflare se atiendan igualmente muy rápido.
"igualmente" in Spanish can be translated into the following Italian words/phrases:
ES Railgun acelera la conexión entre cada centro de datos de Cloudflare y un servidor de origen, para que las solicitudes que no se pueden atender desde la memoria caché de Cloudflare se atiendan igualmente muy rápido.
IT Railgun accelera la connessione tra ciascun datacenter Cloudflare e un server di origine in modo che le richieste che non possono essere servite dalla cache Cloudflare siano comunque servite molto velocemente.
Spanish | Italian |
---|---|
acelera | accelera |
servidor | server |
solicitudes | richieste |
caché | cache |
rápido | velocemente |
centro de datos | datacenter |
y | e |
un | un |
de | di |
conexión | connessione |
cloudflare | cloudflare |
origen | origine |
pueden | possono |
muy | molto |
la | dalla |
para | ciascun |
no | non |
desde | in |
ES Su extensión VPN para navegador, también, funciona igualmente bien
IT Anche la sua estensione per il browser VPN funziona altrettanto bene
Spanish | Italian |
---|---|
extensión | estensione |
vpn | vpn |
navegador | browser |
funciona | funziona |
su | sua |
para | per |
también | anche |
igualmente | altrettanto |
ES Igualmente, como la página web de Putlocker original ya no está en línea, solo puedes acceder a copias del sitio, llamadas mirrors
IT Inoltre, poiché il sito web originale di Putlocker non è più online, è possibile accedere solo alle copie del sito, chiamate mirror
Spanish | Italian |
---|---|
puedes | possibile |
copias | copie |
llamadas | chiamate |
original | originale |
en línea | online |
la | il |
de | di |
no | non |
solo | solo |
web | web |
sitio | sito |
ES Sí, el RazerBlade es un portátil para "juegos", pero eso también significa que está igualmente bien equipado para manejar sin esfuerzo la producción musical.
IT Sì, il RazerBlade è un portatile "da gioco", ma questo significa anche che è altrettanto ben equipaggiato per gestire senza sforzo la produzione musicale.
Spanish | Italian |
---|---|
portátil | portatile |
equipado | equipaggiato |
manejar | gestire |
esfuerzo | sforzo |
producción | produzione |
musical | musicale |
un | un |
pero | ma |
significa | significa |
juegos | gioco |
también | anche |
sin | senza |
es | è |
ES Actualmente, las arquitecturas de las aplicaciones nativas de la nube sin conexión directa que se desarrollaron con los métodos Agile y DevOps necesitan un enfoque de integración igualmente ágil y escalable
IT Le architetture applicative cloud-native a basso livello di accoppiamento e sviluppate attraverso i metodi agile e DevOps di oggi, però, hanno bisogno di un approccio altrettanto agile e scalabile all'integrazione
Spanish | Italian |
---|---|
arquitecturas | architetture |
nativas | native |
nube | cloud |
devops | devops |
escalable | scalabile |
aplicaciones | applicative |
actualmente | oggi |
métodos | metodi |
y | e |
un | un |
enfoque | approccio |
de | di |
igualmente | altrettanto |
necesitan | hanno bisogno |
la | hanno |
ágil | agile |
ES Los investigadores dicen que este mapa permitirá neurólogos y a cardiólogos igualmente más exacto al estudio la neuroanatomía del corazón y que pone la base para desarrollar los mapas virtuales para otros órganos importantes.
IT I ricercatori dicono che questa mappa permetterà egualmente i neurologi ed i cardiologi più precisamente allo studio la neuroanatomia del cuore e stende il fondamento per sviluppare le mappe virtuali per altri organi importanti.
Spanish | Italian |
---|---|
investigadores | ricercatori |
dicen | dicono |
estudio | studio |
desarrollar | sviluppare |
virtuales | virtuali |
órganos | organi |
importantes | importanti |
y | e |
mapa | mappa |
mapas | mappe |
más | più |
la | il |
otros | altri |
del | del |
base | fondamento |
corazón | cuore |
ES Igualmente, no somos los vendedores de los productos adquiridos a dichos comercios al por menor y no somos responsables de forma alguna por el envío de sus productos
IT Allo stesso modo non vendiamo i prodotti acquistati da tali rivenditori e non siamo in alcun modo responsabili per la spedizione dei prodotti
Spanish | Italian |
---|---|
vendedores | rivenditori |
responsables | responsabili |
envío | spedizione |
y | e |
forma | modo |
el | i |
de | dei |
productos | prodotti |
ES El comercio electrónico plantea problemas diferentes, pero igualmente desafiantes, en comparación con el entorno minorista tradicional
IT L'e-commerce comporta problemi diversi ma altrettanto impegnativi rispetto al tradizionale ambiente di vendita al dettaglio
Spanish | Italian |
---|---|
el | le |
problemas | problemi |
diferentes | diversi |
pero | ma |
igualmente | altrettanto |
desafiantes | impegnativi |
entorno | ambiente |
tradicional | tradizionale |
comercio | commerce |
con | di |
en comparación | rispetto |
ES ¿Internet no funciona? El 'Modo seguro' te permitirá controlar igualmente las entradas, incluso sin conexión previa.
IT Internet non funziona al meglio? 'La modalità d'emergenza' ti permetterà comunque di controllare i biglietti, anche senza connessione.
Spanish | Italian |
---|---|
funciona | funziona |
controlar | controllare |
entradas | biglietti |
modo | modalità |
internet | internet |
conexión | connessione |
sin | senza |
previa | di |
el | i |
no | non |
ES Autodescubrimiento, VLAN y políticas de seguridad globales, interfaces de firewall y puertos Ethernet igualmente seguros.
IT Rilevamento automatico, policy VLAN e di sicurezza globali, interfacce firewall e porte Ethernet ugualmente sicure.
Spanish | Italian |
---|---|
y | e |
políticas | policy |
de | di |
globales | globali |
interfaces | interfacce |
firewall | firewall |
puertos | porte |
ethernet | ethernet |
igualmente | ugualmente |
seguridad | sicurezza |
seguros | sicure |
ES Cuando se conecta a través de FortiLink, las políticas de seguridad de FortiSwitch pueden reflejar que FortiGate hace que las interfaces del Firewall y los puertos del Switch sean igualmente seguros
IT Quando FortiSwitch è collegato tramite FortiLink, le sue policy di sicurezza possono rispecchiare quelle di FortiGate, rendendo le interfacce firewall e le porte switch ugualmente sicure
Spanish | Italian |
---|---|
políticas | policy |
interfaces | interfacce |
firewall | firewall |
puertos | porte |
switch | switch |
igualmente | ugualmente |
conecta | collegato |
pueden | possono |
y | e |
seguridad | sicurezza |
de | di |
que | è |
cuando | quando |
a través de | tramite |
ES Aunque hay muchos riesgos bien gestionados, queremos centrarnos en aquellas situaciones en las que el riesgo que aceptamos (de forma implícita o explícita) es demasiado elevado sin un beneficio igualmente elevado
IT Sebbene i rischi gestiti siano numerosi, vogliamo concentrarci su quelli in cui il rischio che accettiamo (implicitamente o esplicitamente) è troppo elevato in assenza di un beneficio elevato corrispondente
Spanish | Italian |
---|---|
gestionados | gestiti |
queremos | vogliamo |
centrarnos | concentrarci |
aceptamos | accettiamo |
beneficio | beneficio |
o | o |
un | un |
de | di |
en | in |
riesgos | rischi |
demasiado | troppo |
elevado | elevato |
es | è |
riesgo | rischio |
el | il |
ES Pago por clic igualmente empieza en 25% pero empezó a disminuir en 2009 y actualmente está en menos del 10%
IT Allo stesso modo, il pay-per-click inizia al 25%, ma ha iniziato a diminuire nel 2009 e sembra essere inferiore al 10% ora
Spanish | Italian |
---|---|
pago | pay |
clic | click |
empieza | inizia |
empezó | iniziato |
disminuir | diminuire |
y | e |
pero | ma |
a | a |
en | allo |
ES Esta evidencia es igualmente útil en disputas comerciales o contractuales entre empresas o entre consumidores y vendedores en línea.
IT Questa prova è altrettanto utile nelle controversie commerciali o contrattuali tra le aziende, o tra i consumatori e venditori online.
Spanish | Italian |
---|---|
evidencia | prova |
útil | utile |
disputas | controversie |
contractuales | contrattuali |
consumidores | consumatori |
en línea | online |
comerciales | commerciali |
o | o |
empresas | aziende |
y | e |
vendedores | venditori |
es | è |
esta | questa |
igualmente | altrettanto |
en | tra |
ES Igualmente, si las SERP te devuelven preguntas relacionadas, sería muy interesante que tus contenidos respondieran a esas cuestiones con claridad y precisión.
IT Allo stesso modo, se la SERP restituisce domande correlate, sarebbe una buona idea creare contenuti che rispondano chiaramente e precisamente a queste domande.
Spanish | Italian |
---|---|
relacionadas | correlate |
contenidos | contenuti |
claridad | chiaramente |
y | e |
ser | se |
a | a |
preguntas | domande |
esas | che |
si | una |
Spanish | Italian |
---|---|
organizaciones | aziende |
resultados | risultati |
excepcionales | eccezionali |
a | a |
clientes | clienti |
con | con |
nuestros | i |
es | questo |
que | raggiungere |
ayudar | aiutare |
igualmente | ugualmente |
ES Podemos igualmente privatizar las salas de fitness para sus grupos o proponer a sus equipos actividades orientadas al conocimiento de uno mismo y del propio cuerpo seleccionadas por profesionales para sus necesidades concretas.
IT Potremo inoltre riservare le sale fitness per i gruppi o proporre ai team attività orientate alla conoscenza di sé e del proprio corpo selezionate da professionisti in base alle esigenze specifiche.
Spanish | Italian |
---|---|
podemos | potremo |
salas | sale |
fitness | fitness |
proponer | proporre |
cuerpo | corpo |
seleccionadas | selezionate |
o | o |
equipos | team |
y | e |
necesidades | esigenze |
grupos | gruppi |
concretas | specifiche |
conocimiento | conoscenza |
de | di |
al | ai |
actividades | attività |
ES Igualmente, entiende y acepta que una entidad distinta del grupo PayPal puede prestarte el servicio de Honey en el futuro, en cuyo caso se convertiría en su partner contractual en relación con estas Condiciones
IT L'Utente riconosce e accetta inoltre che in futuro una diversa società del Gruppo PayPal possa fornire il servizio Honey all'Utente e diventare il partner contrattuale dell'Utente riguardo alle presenti Condizioni
Spanish | Italian |
---|---|
distinta | diversa |
paypal | paypal |
partner | partner |
contractual | contrattuale |
condiciones | condizioni |
acepta | accetta |
y | e |
grupo | gruppo |
servicio | servizio |
el | il |
de | riguardo |
del | del |
que | diventare |
futuro | futuro |
Spanish | Italian |
---|---|
igualmente | ugualmente |
vital | importante |
estrategia | strategia |
automatización | automazione |
nube | cloud |
cisco | cisco |
organizaciones | aziende |
infraestructura | infrastruttura |
clics | clic |
todd | todd |
de | di |
es | è |
la | del |
para | per |
en | secondo |
transformar | la |
ES Podemos igualmente usar los Datos personales y cualquier otra información recopilada a través de los Sitios web para hacer cumplir nuestros derechos legales o para protegerlos.
IT Possiamo utilizzare i Dati Personali e qualsiasi altra informazione raccolta attraverso i siti web, per far rispettare o proteggere i nostri diritti legali.
Spanish | Italian |
---|---|
podemos | possiamo |
usar | utilizzare |
y | e |
o | o |
otra | altra |
derechos | diritti |
datos | dati |
personales | personali |
web | web |
legales | legali |
sitios | siti |
cualquier | qualsiasi |
de | attraverso |
para | per |
nuestros | nostri |
ES Por su parte, nuestros socios son igualmente responsables del respeto de la reglamentación de protección de datos de las cookies que editan.
IT I nostri partner sono come noi responsabili del rispetto della normativa sulla protezione dei dati dei cookie che gestiscono.
Spanish | Italian |
---|---|
socios | partner |
responsables | responsabili |
protección | protezione |
cookies | cookie |
datos | dati |
que | rispetto |
de | dei |
nuestros | nostri |
son | sono |
ES Igualmente esencial para la flexibilización segura de las medidas de distanciamiento de salud pública es la necesidad de
IT Allo stesso modo, al fine di attenuare in sicurezza le misure di rispetto della distanza interpersonale è fondamentale la necessità di
Spanish | Italian |
---|---|
esencial | fondamentale |
medidas | misure |
es | è |
de | di |
necesidad | necessità |
la | della |
igualmente | stesso |
para | allo |
ES Las conclusión aplicadas igualmente a los hombres y a las mujeres e indican que los hábitos sanos hacia adentro - la media vida es una estrategia efectiva para evitar la diabetes después.”
IT I risultati applicati ugualmente agli uomini ed alle donne ed indicano che la metà della vita in- di abitudini sane è un'efficace strategia per la prevenzione del diabete in seguito.„
ES Los transportistas a menudo eligen logotipos que se verán igualmente eficaces tanto en papel como cuando se apliquen a un vehículo
IT I corrieri spesso scelgono loghi che sembreranno ugualmente efficaci sia sulla carta che quando applicati a un veicolo
Spanish | Italian |
---|---|
transportistas | corrieri |
eligen | scelgono |
logotipos | loghi |
eficaces | efficaci |
papel | carta |
apliquen | applicati |
un | un |
a | a |
vehículo | veicolo |
los | i |
igualmente | ugualmente |
que | che |
ES Una vez que se despliega el código, las operaciones deben ser igualmente ágiles y seguir el mantra de DevOps: "versiones rápidas, conmutación por error rápida y reversión más rápida".
IT Una volta distribuito il codice, le operazioni devono essere altrettanto agili e abbracciare il mantra DevOps: "rilascio rapido, risposta rapida agli errori e ripristino ancora più rapido".
Spanish | Italian |
---|---|
código | codice |
devops | devops |
versiones | rilascio |
error | errori |
deben | devono |
y | e |
operaciones | operazioni |
el | il |
más | più |
igualmente | altrettanto |
de | una |
ser | essere |
ES ¿Tiene preguntas? ¡Pregúntenos! Y si no sabe qué preguntar, igualmente le guiaremos a lo largo de la sesión.
IT Hai domande? Chiedi pure! Anche se non sai quali domande porre, ti guideremo attraverso la sessione.
Spanish | Italian |
---|---|
sabe | sai |
sesión | sessione |
preguntas | domande |
no | non |
de | attraverso |
qué | la |
si | chiedi |
ES Es crítico para el éxito del Sistema de Gestión de Calidad que la dirección acepte la implementación del sistema, y también es igualmente crítico que la dirección mantenga un control a alto nivel sobre la monitorización y medición del sistema
IT Per il successo dell’SGQ è altrettanto cruciale che la direzione accetti l’implementazione del sistema, quanto che la direzione mantenga il controllo al massimo livello del monitoraggio e della misurazione del sistema.
Spanish | Italian |
---|---|
éxito | successo |
acepte | accetti |
medición | misurazione |
sistema | sistema |
y | e |
nivel | livello |
control | controllo |
es | è |
ES contenido gráfico, es decir, imágenes y vídeos son igualmente importantes (a veces, incluso más) para captar la atención del público y el rango de un sitio web de alto en SERPs.
IT contenuti grafici, immagini e video ad esempio sono ugualmente importanti (a volte, anche di più) di catturare l?attenzione del pubblico e rango di un sito web ad alto contenuto di SERP.
Spanish | Italian |
---|---|
importantes | importanti |
captar | catturare |
atención | attenzione |
público | pubblico |
serps | serp |
imágenes | immagini |
y | e |
vídeos | video |
un | un |
a | a |
rango | rango |
de | di |
contenido | contenuti |
veces | volte |
más | più |
igualmente | ugualmente |
sitio | sito |
web | web |
ES Es igualmente bien conocido que conseguir las palabras clave adecuadas puede resultar difícil o improductivo, especialmente para los principiantes o los que no están informados acerca de las correctas herramientas de palabras clave en línea
IT E ?altrettanto noto che ottenere le giuste parole chiave potrebbe rivelarsi difficile o improduttivo, soprattutto per i principianti o coloro che sono disinformati sugli strumenti chiave online in questo
Spanish | Italian |
---|---|
conocido | noto |
difícil | difficile |
principiantes | principianti |
en línea | online |
o | o |
herramientas | strumenti |
puede | potrebbe |
correctas | giuste |
clave | chiave |
palabras | parole |
los | i |
en | sugli |
especialmente | soprattutto |
ES Igualmente es pertinente tener los conocimientos básicos sobre los cuales palabra clave de búsqueda volumen es mayor y también las palabras clave utilizadas por sus competidores.
IT E ?altrettanto pertinente per avere la conoscenza di base sui cui parola chiave di ricerca il volume è più alto e anche le parole chiave utilizzate dai vostri concorrenti.
Spanish | Italian |
---|---|
búsqueda | ricerca |
volumen | volume |
utilizadas | utilizzate |
competidores | concorrenti |
básicos | di base |
y | e |
es | è |
de | di |
tener | avere |
palabra | parola |
clave | chiave |
también | anche |
conocimientos | per |
igualmente | altrettanto |
palabras | parole |
ES Cuando compruebe el estado sitio web, usted obtiene igualmente para encontrar oportunidades de enlaces entrantes. Todo esto se hace junto a encontrar y corregir problemas técnicos relacionados con SEO de su sitio web.
IT Quando si controlla lo stato sito web, è altrettanto arriva a trovare opportunità di link in entrata. Tutti questi sono fatti insieme a trovare e risolvere i problemi tecnici riguardanti SEO del tuo sito web.
Spanish | Italian |
---|---|
compruebe | controlla |
encontrar | trovare |
técnicos | tecnici |
seo | seo |
oportunidades | opportunità |
enlaces | link |
y | e |
estado | stato |
a | a |
problemas | problemi |
el | i |
de | di |
entrantes | in entrata |
su | tuo |
cuando | quando |
sitio | sito |
web | web |
corregir | risolvere |
ES EGroupware es igualmente adecuado para las PYMES (pequeñas y medianas empresas), las administraciones municipales o incluso las universidades, instituciones educativas y de investigación
IT EGroupware è ugualmente adatto alle PMI (piccole e medie imprese), alle amministrazioni cittadine o anche alle università, agli istituti di istruzione e di ricerca
Spanish | Italian |
---|---|
egroupware | egroupware |
adecuado | adatto |
pymes | pmi |
pequeñas | piccole |
medianas | medie |
administraciones | amministrazioni |
educativas | istruzione |
investigación | ricerca |
y | e |
o | o |
instituciones | istituti |
es | è |
empresas | imprese |
de | di |
universidades | università |
igualmente | ugualmente |
ES Entre a formar parte de una comunidad cada vez mayor de diseñadores e ingenieros con los mismos intereses e igualmente entusiastas, que utilizan la impresión 3D para la creación de prototipos
IT Diventa parte di una comunità in crescita di designer e ingegneri sulla tua stessa lunghezza d'onda ed entusiasti di utilizzare la stampa 3D per la prototipazione
Spanish | Italian |
---|---|
impresión | stampa |
comunidad | comunità |
creación de prototipos | prototipazione |
diseñadores | designer |
e | e |
ingenieros | ingegneri |
de | di |
que | diventa |
parte | parte |
para | per |
ES Entre a formar parte de una comunidad cada vez mayor de educadores con los mismos intereses e igualmente entusiastas, que utilizan la impresión 3D en instituciones académicas de todo el mundo
IT Diventa parte di una comunità in crescita di educatori sulla tua stessa lunghezza d'onda ed entusiasti di utilizzare la stampa 3D nelle scuole di tutto il mondo
Spanish | Italian |
---|---|
educadores | educatori |
impresión | stampa |
comunidad | comunità |
instituciones | scuole |
mismos | ed |
en | in |
mundo | mondo |
de | di |
que | diventa |
parte | parte |
todo | tutto |
ES Si bien los alimentos que precisan cocción proporcionan vitamina B, igualmente debes incluir opciones crudas como, por ejemplo, cacahuates, aguacate y semillas de girasol.[3]
IT Anche se le pietanze che vanno cotte possono comunque continuare a fornire vitamina B, dovresti includere nella tua alimentazione fonti crude, come arachidi, avocado e semi di girasole.[3]
Spanish | Italian |
---|---|
alimentos | alimentazione |
proporcionan | fornire |
vitamina | vitamina |
b | b |
girasol | girasole |
y | e |
incluir | includere |
de | di |
semillas | semi |
como | come |
que | vanno |
ES Al final, en lugar de hacer un argumento conciso, tu oponente a menudo regresará al argumento de "Lo siento, pero te vas a ir al infierno". No respondas con un comentario igualmente pasivo-agresivo.
IT Alla fine, invece di raggiungere una conclusione concisa, il tuo interlocutore potrebbe terminare la discussione con una frase simile a: "Mi spiace che alla fine andrai all'inferno". Non rispondere con lo stesso approccio passivo-aggressivo.
Spanish | Italian |
---|---|
a | a |
de | di |
no | non |
un | una |
final | fine |
en lugar de | invece |
lo | che |
ES Igualmente, Alfredo contiene Al, Alf y Fred
IT Il nome Alessandro contiene Ale, Alex e Sandro
Spanish | Italian |
---|---|
contiene | contiene |
y | e |
ES Igualmente amadas son las visitas guiadas por el pueblo, ofertadas gratuitamente durante los meses de verano.
IT Le visite guidate attraverso questa località sono molto apprezzate e, durante la stagione estiva, sono addirittura gratuite.
Spanish | Italian |
---|---|
visitas | visite |
visitas guiadas | guidate |
durante | durante |
verano | estiva |
de | attraverso |
el | le |
ES Una piscina infinita al aire libre con el agua a 34 °C y una piscina infinita cubierta con un sistema de contracorriente y música bajo el agua hacen que el área de spa sea igualmente exclusiva.
IT Unica nel suo genere l’area benessere, dotata di piscina a sfioro esterna con acqua a 34°C e piscina a sfioro interna con possibilità di nuoto controcorrente e musica subacquea.
Spanish | Italian |
---|---|
piscina | piscina |
agua | acqua |
música | musica |
al aire libre | esterna |
y | e |
a | a |
c | c |
de | di |
el | nel |
ES Conectándose a uno de nuestros servidores, podrá acceder a la red social, pero deberá seguir igualmente las condiciones del servicio de Facebook al publicar mensajes.
IT Connettendoti a uno dei nostri server, puoi accedere al social network, ma devi comunque attenerti ai termini di utilizzo di Facebook quando pubblichi qualcosa.
Spanish | Italian |
---|---|
podrá | puoi |
deberá | devi |
servidores | server |
social | social |
pero | ma |
al | al |
a | a |
de | di |
condiciones | termini |
nuestros | nostri |
la | dei |
servicio | utilizzo |
la red | network |
ES 1.7 Igualmente, nos reservamos el derecho a eliminar su perfil y contenido generado por el usuario (véase 2.1) en cualquier momento y sin notificación previa ni explicación
IT 1.7 Inoltre, ci riserviamo il diritto, in qualsiasi momento e senza preavviso o spiegazione, di cancellare il profilo dell’utente e i contenuti generati dall’utente (si veda il punto 2.1)
Spanish | Italian |
---|---|
reservamos | ci riserviamo |
eliminar | cancellare |
perfil | profilo |
contenido | contenuti |
generado | generati |
explicación | spiegazione |
y | e |
derecho | diritto |
momento | momento |
en | in |
cualquier | qualsiasi |
sin | senza |
nos | ci |
el | il |
previa | di |
ES no todos los enlaces externos son igualmente beneficiosos para tu dominio y la autoridad de la página
IT non tutti i link esterni sono ugualmente vantaggiosi per il vostro dominio e l'autorità di pagina
Spanish | Italian |
---|---|
igualmente | ugualmente |
dominio | dominio |
y | e |
la | il |
no | non |
página | pagina |
de | di |
externos | esterni |
enlaces | link |
tu | vostro |
todos | tutti |
ES Entonces, ¿por qué no considerar las inversiones en tecnología que aumentan la productividad y la eficiencia de las reuniones híbridas y permiten que los participantes remotos y en sala se sientan igualmente comprometidos?
IT Quindi, è opportuno pensare di effettuare investimenti tecnologici che aumentino la produttività e l'efficienza delle riunioni ibride e consentano ai partecipanti in sala e remoti di sentirsi ugualmente coinvolti.
Spanish | Italian |
---|---|
inversiones | investimenti |
tecnología | tecnologici |
reuniones | riunioni |
participantes | partecipanti |
remotos | remoti |
sala | sala |
igualmente | ugualmente |
comprometidos | coinvolti |
considerar | pensare |
permiten | consentano |
productividad | produttività |
y | e |
que | è |
de | di |
la | delle |
ES Esperamos que estés igualmente emocionado de unirte a nosotros en nuestra próximo summit digital y de escuchar todas las ideas de marketing que nuestra increíble lista de speakers tiene para ofrecer
IT Ci auguriamo che siate altrettanto entusiasti di unirvi a noi per il nostro prossimo digital summit, in cui avrete l?opportunità di ricevere preziosi insight di marketing che la nostra incredibile lista di speaker ha da offrire
Spanish | Italian |
---|---|
digital | digital |
marketing | marketing |
increíble | incredibile |
ofrecer | offrire |
a | a |
de | di |
tiene | ha |
nuestra | nostra |
nosotros | noi |
en | in |
próximo | prossimo |
lista | lista |
ES Nos pondremos en contacto con usted por correo electrónico en cada etapa de respuesta de su solicitud. El hotel podrá igualmente ponerse en contacto con usted por teléfono con el fin de aclarar sus necesidades.
IT Sarete contattati(e) via e-mail a ogni step di risposta della vostra richiesta. L'hotel potrà inoltre contattarvi telefonicamente per definire le vostre esigenze.
Spanish | Italian |
---|---|
solicitud | richiesta |
necesidades | esigenze |
teléfono | telefonicamente |
el | le |
electrónico | e |
cada | ogni |
de | di |
sus | vostre |
correo | |
respuesta | risposta |
correo electrónico | |
su | vostra |
por | via |
ES Mientras dos tercios de la pequeña empresa no tienen personal de TI dedicado a la seguridad cibernética, igualmente responden por más de la mitad de las violaciones que se producen todos los años
IT E mentre due terzi di piccole imprese non dispongono di staff IT dedicato alla sicurezza informatica, queste costituiscono comunque oltre metà delle vittime delle violazioni osservate ogni anno
Spanish | Italian |
---|---|
pequeña | piccole |
empresa | imprese |
ti | it |
seguridad | sicurezza |
violaciones | violazioni |
de | di |
dedicado | dedicato |
dos | due |
mitad | metà |
a | e |
mientras | mentre |
tienen | dispongono |
no | non |
personal | staff |
ES Rainbow Reef es un caleidoscopio de criaturas coloridas que habitan en hábitats igualmente fascinantes
IT Rainbow Reef è uno spettacolo di creature colorate che vivono in habitat altrettanto affascinanti
Spanish | Italian |
---|---|
criaturas | creature |
hábitats | habitat |
igualmente | altrettanto |
fascinantes | affascinanti |
en | in |
de | di |
un | uno |
es | è |
ES Esta herramienta en línea es compatible con todas las plataformas y funciona igualmente hermosa en todos los dispositivos, como Android, Mac o Windows
IT Questo strumento online supporta tutte le piattaforme e funziona egregiamente su tutti i dispositivi, come Android, Mac o Windows
Spanish | Italian |
---|---|
plataformas | piattaforme |
funciona | funziona |
android | android |
windows | windows |
en línea | online |
herramienta | strumento |
y | e |
o | o |
mac | mac |
dispositivos | dispositivi |
como | come |
es | questo |
todas | tutte |
todos | tutti |
los | i |
ES Igualmente en vista de saludable comparado con factores dañinos en comidas (muchos sistemas existentes se centran en factores dañinos);
IT Ugualmente tenendo conto di salutare contro i fattori nocivi in alimenti (molti sistemi attuali mettono a fuoco sui fattori nocivi);
Spanish | Italian |
---|---|
saludable | salutare |
factores | fattori |
comidas | alimenti |
muchos | molti |
sistemas | sistemi |
existentes | attuali |
de | di |
igualmente | ugualmente |
ES Las conclusión revelaron que las mujeres con los ciclos menstruales regulares eran igualmente probables no tener ningún cambio de la extracción de aire después de la vacunación o de una poste-vacunación más pesada de los períodos.
IT I risultati hanno rivelato che le donne con i cicli mestruali regolari erano ugualmente probabili non avere cambiamenti di spurgo dopo la vaccinazione o la post-vaccinazione più pesante di periodi.
Spanish | Italian |
---|---|
revelaron | rivelato |
mujeres | donne |
ciclos | cicli |
menstruales | mestruali |
regulares | regolari |
cambio | cambiamenti |
vacunación | vaccinazione |
pesada | pesante |
períodos | periodi |
o | o |
de | di |
igualmente | ugualmente |
no | non |
tener | avere |
más | più |
eran | erano |
Showing 50 of 50 translations