ES Estas directrices pretenden servir de información y no crean obligaciones ni eximen de ninguna objeción relativa a la respuesta de Atlassian en ningún caso o requerimiento en particular
"requerimiento" in Spanish can be translated into the following Italian words/phrases:
requerimiento | richiesta |
ES Estas directrices pretenden servir de información y no crean obligaciones ni eximen de ninguna objeción relativa a la respuesta de Atlassian en ningún caso o requerimiento en particular
IT Queste linee guida costituiscono una risorsa informativa e non creano obblighi o rinuncia a qualsiasi obiezione riguardante il modo in cui Atlassian risponderà a una richiesta o a un caso specifico
Spanish | Italian |
---|---|
directrices | linee guida |
información | informativa |
crean | creano |
obligaciones | obblighi |
objeción | obiezione |
atlassian | atlassian |
requerimiento | richiesta |
y | e |
o | o |
no | non |
a | a |
la | il |
en | in |
de | una |
ningún | qualsiasi |
caso | caso |
ES Si consideras de buena fe que tomar tales medidas podría poner en peligro una investigación en curso, puedes solicitar que Atlassian aplace dicha acción en tu requerimiento
IT Se ritieni in buona fede che l'adozione di tali azioni comprometta un'indagine in corso, puoi richiedere ad Atlassian di rimandare quest'azione
Spanish | Italian |
---|---|
buena | buona |
fe | fede |
medidas | azioni |
curso | corso |
atlassian | atlassian |
a | ad |
en | in |
de | di |
puedes | puoi |
solicitar | richiedere |
ES Es responsabilidad de la autoridad legal hacer ese requerimiento, ya que la política de Atlassian obliga al cumplimiento de sus términos de uso.
IT La presentazione della richiesta rientra nell'ambito delle responsabilità del funzionario delle autorità preposte all'applicazione della legge richiedente, in quanto la policy di Atlassian prevede l'applicazione dei suoi termini di utilizzo.
Spanish | Italian |
---|---|
atlassian | atlassian |
responsabilidad | responsabilità |
requerimiento | richiesta |
política | policy |
autoridad | autorità |
legal | legge |
términos | termini |
uso | utilizzo |
de | di |
la | dei |
ES Todo requerimiento debe incluir la siguiente información de contacto del agente de la autoridad legal que lo presente:
IT Ogni richiesta deve includere le informazioni di contatto relative al funzionario delle autorità preposte all'applicazione della legge autorizzato che presenta la richiesta, tra cui:
Spanish | Italian |
---|---|
incluir | includere |
información | informazioni |
legal | legge |
presente | presenta |
autoridad | autorità |
requerimiento | richiesta |
debe | deve |
contacto | contatto |
de | di |
la | della |
ES Si el requerimiento incluye toma de declaraciones, se deberá presentar personalmente a nuestro agente reconocido para la notificación de actos procesales. No aceptamos este tipo de requerimientos en persona ni por correo electrónico.
IT Le richieste che prevedono la presenza di testimoni devono essere presentate personalmente al nostro agente notificatore registrato. Non accettiamo tali richieste di persona o tramite e-mail.
Spanish | Italian |
---|---|
agente | agente |
aceptamos | accettiamo |
requerimientos | richieste |
de | di |
personalmente | personalmente |
no | non |
persona | persona |
electrónico | e |
correo | |
correo electrónico | |
nuestro | nostro |
el | le |
ES Atlassian conservará la Información del Cliente durante 90 días tras la recepción de un requerimiento legal válido
IT Atlassian conserverà le Informazioni dei clienti per 90 giorni dal ricevimento di una richiesta valida delle autorità preposte all'applicazione della legge
Spanish | Italian |
---|---|
atlassian | atlassian |
cliente | clienti |
días | giorni |
recepción | ricevimento |
requerimiento | richiesta |
legal | legge |
válido | valida |
información | informazioni |
de | di |
un | una |
la | dei |
ES Atlassian conservará la información durante un período adicional de 90 días tras recibir un requerimiento válido para ampliar el plazo de conservación
IT Atlassian conserverà le informazioni per un ulteriore periodo di 90 giorni al ricevimento di una richiesta valida di estensione del periodo di conservazione
Spanish | Italian |
---|---|
atlassian | atlassian |
días | giorni |
requerimiento | richiesta |
válido | valida |
conservación | conservazione |
un | un |
recibir | ricevimento |
información | informazioni |
período | periodo |
de | di |
el | le |
la | del |
para | per |
ES Información sobre el producto de Atlassian que se debe incluir en el requerimiento legal
IT Informazioni sul prodotto Atlassian da includere nella richiesta delle autorità preposte all'applicazione della legge
Spanish | Italian |
---|---|
atlassian | atlassian |
incluir | includere |
legal | legge |
información | informazioni |
producto | prodotto |
requerimiento | richiesta |
en | sul |
ES El requerimiento de capital de comenzar a operar con el broker ECN es mucho mayor, por ejemplo, para abrir una cuenta ECN con LCG, el depósito mínimo es de £10.000
IT Il requisito patrimoniale di iniziare a commerciare con broker ECN è molto più alto, ad esempio, di aprire un conto ECN con LCG, il deposito minimo è di £10.000
Spanish | Italian |
---|---|
comenzar | iniziare |
ecn | ecn |
abrir | aprire |
cuenta | conto |
depósito | deposito |
mínimo | minimo |
el | il |
es | è |
de | di |
a | a |
mucho | molto |
ES El nivel de atención en la UCI se definió como el requerimiento de soporte con oxígeno nasal de alto flujo, ventilación mecánica invasiva o no invasiva, terapia vasopresora o apoyo con oxigenación por membrana extracorpórea (ECMO).
IT Il livello di cura in UTI è stato definito come necessità di ossigeno nasale ad alto flusso, ventilazione meccanica invasiva o non invasiva, terapia con vasopressori o supporto di ossigenazione della membrana extracorporea (ECMO).
Spanish | Italian |
---|---|
oxígeno | ossigeno |
flujo | flusso |
ventilación | ventilazione |
mecánica | meccanica |
terapia | terapia |
membrana | membrana |
nivel | livello |
atención | cura |
o | o |
de | di |
en | in |
soporte | supporto |
no | non |
como | come |
ES Es sólo cuestión de tiempo que la nueva versión de la ISO 9001 se convierta en un requerimiento en las ofertas de proyectos.
IT È solo questione di tempo affinché la nuova versione della ISO 9001 diventi un requisito per le gare di appalto.
Spanish | Italian |
---|---|
cuestión | questione |
nueva | nuova |
tiempo | tempo |
iso | iso |
un | un |
de | di |
que | diventi |
versión | versione |
la | della |
en | per |
ES 7) Requerimiento de notificación y exclusión para el sitio de la editorial
IT 7) Avviso e requisito di rinuncia per il sito dell'editore
Spanish | Italian |
---|---|
notificación | avviso |
y | e |
de | di |
sitio | sito |
para | per |
ES Elimina el requerimiento de enrutar todo el tráfico a través del centro de datos para su inspección, lo que evita cuellos de botella que generan latencia
IT Ovvia così alla necessità di instradare tutto il traffico attraverso il data center per l’ispezione, evitando strozzamenti che comportano latenza
Spanish | Italian |
---|---|
datos | data |
evita | evitando |
latencia | latenza |
el | il |
de | di |
tráfico | traffico |
centro de | center |
todo | tutto |
a | attraverso |
para | per |
ES Una factura obliga al comprador a pagar y, por lo tanto, funciona como un requerimiento de pago, es decir, un documento donde se especifica la cantidad que el cliente le debe a la compañía que proporciona los bienes o servicios
IT Questo documento obbliga l'acquirente a pagare e serve quindi come richiesta di pagamento (riporta la quantità di denaro che il cliente deve corrispondere a un'azienda per i beni o servizi forniti)
Spanish | Italian |
---|---|
documento | documento |
y | e |
requerimiento | richiesta |
o | o |
de | di |
cliente | cliente |
a | a |
debe | deve |
cantidad | quantità |
pagar | pagare |
pago | pagamento |
como | come |
bienes | beni |
servicios | servizi |
ES Una factura obliga al comprador a pagar y, por lo tanto, funciona como un requerimiento de pago, es decir, un documento donde se especifica la cantidad que el cliente le debe a la compañía que proporciona los bienes o servicios
IT Questo documento obbliga l'acquirente a pagare e serve quindi come richiesta di pagamento (riporta la quantità di denaro che il cliente deve corrispondere a un'azienda per i beni o servizi forniti)
Spanish | Italian |
---|---|
documento | documento |
y | e |
requerimiento | richiesta |
o | o |
de | di |
cliente | cliente |
a | a |
debe | deve |
cantidad | quantità |
pagar | pagare |
pago | pagamento |
como | come |
bienes | beni |
servicios | servizi |
ES Si no lleva una mascarilla se le puede imponer una multa de 95 euros, en caso de requerimiento médico de no llevar una mascarilla deberá presentar este papeleo al jefe de tren antes de subir al tren.
IT Se non si indossa una maschera può essere inflitta una multa di 95 euro, in caso di necessità medica di non indossare la maschera è necessario presentare questa documentazione al gestore del treno prima di salire a bordo.
Spanish | Italian |
---|---|
mascarilla | maschera |
euros | euro |
médico | medica |
llevar | indossare |
presentar | presentare |
tren | treno |
lleva | indossa |
puede | può |
al | al |
no | non |
en | in |
de | di |
caso | caso |
si | si |
deberá | se |
antes | prima |
ES Al margen de lo indicado anteriormente, los datos personales del usuario sólo serán comunicados a las Administraciones Públicas pertinentes, Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado en virtud de lo establecido en la Ley y bajo requerimiento
IT Oltre a quanto sopra indicato, i dati personali dell'utente saranno comunicati alle Pubbliche Amministrazioni, alle Forze di Sicurezza dello Stato e agli Enti competenti solo in virtù delle disposizioni di Legge e su richiesta
Spanish | Italian |
---|---|
indicado | indicato |
comunicados | comunicati |
administraciones | amministrazioni |
públicas | pubbliche |
fuerzas | forze |
requerimiento | richiesta |
virtud | virtù |
y | e |
seguridad | sicurezza |
estado | stato |
de | di |
datos | dati |
personales | personali |
serán | saranno |
a | a |
sólo | solo |
en | in |
ley | legge |
la | delle |
ES Tenga en cuenta que los motores paso a paso de nuestra compañía hermana MAE sólo están disponibles para proyectos con un requerimiento anual de >200 piezas
IT Si prega di tenere in considerazione che i motori stepper della nostra consociata MAE sono disponibili solo per progetti con quantità annuali superiori ai 200 pezzi
Spanish | Italian |
---|---|
motores | motori |
proyectos | progetti |
anual | annuali |
en | in |
nuestra | nostra |
disponibles | disponibili |
de | di |
un | solo |
para | per |
ES Tenga en cuenta que los sopladores de nuestra compañía hermana MAE sólo están disponibles para proyectos con un requerimiento anual de >100 piezas
IT Si prega di tenere in considerazione che i blowers della nostra consociata MAE sono disponibili solo per progetti con quantità annuali superiori ai 100 pezzi
Spanish | Italian |
---|---|
proyectos | progetti |
anual | annuali |
nuestra | nostra |
disponibles | disponibili |
de | di |
un | solo |
para | per |
Spanish | Italian |
---|---|
filtrar | filtrare |
koongo | koongo |
requerimiento | richiesta |
optimizar | ottimizzare |
y | e |
producto | prodotto |
mejorar | migliorare |
calidad | qualità |
datos | dati |
en | in |
de | di |
cualquier | qualsiasi |
la | dei |
tus | tuoi |
para | per |
podrá | puoi |
ES El requerimiento de capital de comenzar a operar con el broker ECN es mucho mayor, por ejemplo, para abrir una cuenta ECN con LCG, el depósito mínimo es de £10.000
IT Il requisito patrimoniale di iniziare a commerciare con broker ECN è molto più alto, ad esempio, di aprire un conto ECN con LCG, il deposito minimo è di £10.000
Spanish | Italian |
---|---|
comenzar | iniziare |
ecn | ecn |
abrir | aprire |
cuenta | conto |
depósito | deposito |
mínimo | minimo |
el | il |
es | è |
de | di |
a | a |
mucho | molto |
Spanish | Italian |
---|---|
mínimo | minimo |
personas | persone |
de | di |
ES Es sólo cuestión de tiempo que la nueva versión de la ISO 9001 se convierta en un requerimiento en las ofertas de proyectos.
IT È solo questione di tempo affinché la nuova versione della ISO 9001 diventi un requisito per le gare di appalto.
Spanish | Italian |
---|---|
cuestión | questione |
nueva | nuova |
tiempo | tempo |
iso | iso |
un | un |
de | di |
que | diventi |
versión | versione |
la | della |
en | per |
ES Una factura obliga al comprador a pagar y, por lo tanto, funciona como un requerimiento de pago, es decir, un documento donde se especifica la cantidad que el cliente le debe a la compañía que proporciona los bienes o servicios
IT Questo documento obbliga l'acquirente a pagare e serve quindi come richiesta di pagamento (riporta la quantità di denaro che il cliente deve corrispondere a un'azienda per i beni o servizi forniti)
Spanish | Italian |
---|---|
documento | documento |
y | e |
requerimiento | richiesta |
o | o |
de | di |
cliente | cliente |
a | a |
debe | deve |
cantidad | quantità |
pagar | pagare |
pago | pagamento |
como | come |
bienes | beni |
servicios | servizi |
ES Una factura obliga al comprador a pagar y, por lo tanto, funciona como un requerimiento de pago, es decir, un documento donde se especifica la cantidad que el cliente le debe a la compañía que proporciona los bienes o servicios
IT Questo documento obbliga l'acquirente a pagare e serve quindi come richiesta di pagamento (riporta la quantità di denaro che il cliente deve corrispondere a un'azienda per i beni o servizi forniti)
Spanish | Italian |
---|---|
documento | documento |
y | e |
requerimiento | richiesta |
o | o |
de | di |
cliente | cliente |
a | a |
debe | deve |
cantidad | quantità |
pagar | pagare |
pago | pagamento |
como | come |
bienes | beni |
servicios | servizi |
ES Si no lleva una mascarilla se le puede imponer una multa de 95 euros, en caso de requerimiento médico de no llevar una mascarilla deberá presentar este papeleo al jefe de tren antes de subir al tren.
IT Se non si indossa una maschera può essere inflitta una multa di 95 euro, in caso di necessità medica di non indossare la maschera è necessario presentare questa documentazione al gestore del treno prima di salire a bordo.
Spanish | Italian |
---|---|
mascarilla | maschera |
euros | euro |
médico | medica |
llevar | indossare |
presentar | presentare |
tren | treno |
lleva | indossa |
puede | può |
al | al |
no | non |
en | in |
de | di |
caso | caso |
si | si |
deberá | se |
antes | prima |
Spanish | Italian |
---|---|
solicitante | richiedente |
presente | presenta |
requerida | richieste |
reclamo | reclamo |
meses | mesi |
ha | abbia |
fecha | data |
información | informazioni |
ES Una factura obliga al comprador a pagar y, por lo tanto, funciona como un requerimiento de pago, es decir, un documento donde se especifica la cantidad que el cliente le debe a la compañía que proporciona los bienes o servicios
IT Questo documento obbliga l'acquirente a pagare e serve quindi come richiesta di pagamento (riporta la quantità di denaro che il cliente deve corrispondere a un'azienda per i beni o servizi forniti)
Spanish | Italian |
---|---|
documento | documento |
y | e |
requerimiento | richiesta |
o | o |
de | di |
cliente | cliente |
a | a |
debe | deve |
cantidad | quantità |
pagar | pagare |
pago | pagamento |
como | come |
bienes | beni |
servicios | servizi |
ES Una factura obliga al comprador a pagar y, por lo tanto, funciona como un requerimiento de pago, es decir, un documento donde se especifica la cantidad que el cliente le debe a la compañía que proporciona los bienes o servicios
IT Questo documento obbliga l'acquirente a pagare e serve quindi come richiesta di pagamento (riporta la quantità di denaro che il cliente deve corrispondere a un'azienda per i beni o servizi forniti)
Spanish | Italian |
---|---|
documento | documento |
y | e |
requerimiento | richiesta |
o | o |
de | di |
cliente | cliente |
a | a |
debe | deve |
cantidad | quantità |
pagar | pagare |
pago | pagamento |
como | come |
bienes | beni |
servicios | servizi |
ES Una factura obliga al comprador a pagar y, por lo tanto, funciona como un requerimiento de pago, es decir, un documento donde se especifica la cantidad que el cliente le debe a la compañía que proporciona los bienes o servicios
IT Questo documento obbliga l'acquirente a pagare e serve quindi come richiesta di pagamento (riporta la quantità di denaro che il cliente deve corrispondere a un'azienda per i beni o servizi forniti)
Spanish | Italian |
---|---|
documento | documento |
y | e |
requerimiento | richiesta |
o | o |
de | di |
cliente | cliente |
a | a |
debe | deve |
cantidad | quantità |
pagar | pagare |
pago | pagamento |
como | come |
bienes | beni |
servicios | servizi |
ES Una factura obliga al comprador a pagar y, por lo tanto, funciona como un requerimiento de pago, es decir, un documento donde se especifica la cantidad que el cliente le debe a la compañía que proporciona los bienes o servicios
IT Questo documento obbliga l'acquirente a pagare e serve quindi come richiesta di pagamento (riporta la quantità di denaro che il cliente deve corrispondere a un'azienda per i beni o servizi forniti)
Spanish | Italian |
---|---|
documento | documento |
y | e |
requerimiento | richiesta |
o | o |
de | di |
cliente | cliente |
a | a |
debe | deve |
cantidad | quantità |
pagar | pagare |
pago | pagamento |
como | come |
bienes | beni |
servicios | servizi |
ES Si se ve obligado a divulgar sus datos, Cybot le avisará de inmediato y le proporcionará una copia del requerimiento, a menos que esté legalmente prohibido hacerlo.
IT Se obbligata a divulgare i dati, Cybot informerà il cliente e fornirà una copia della richiesta a meno che la legge non lo vieti espressamente.
Spanish | Italian |
---|---|
divulgar | divulgare |
datos | dati |
requerimiento | richiesta |
menos | meno |
legalmente | legge |
y | e |
a | a |
obligado | il |
sus | i |
de | una |
copia | copia |
que | che |
ES Cybot solo divulgará datos específicos exigidos por el requerimiento legal relevante.
IT In particolare, Cybot rilascerà solo dati specifici, nella misura prevista dalla legge.
Spanish | Italian |
---|---|
datos | dati |
específicos | specifici |
solo | solo |
por | legge |
ES Estas directrices pretenden servir de información y no crean obligaciones ni eximen de ninguna objeción relativa a la respuesta de Atlassian en ningún caso o requerimiento en particular
IT Queste linee guida costituiscono una risorsa informativa e non creano obblighi o rinuncia a qualsiasi obiezione riguardante il modo in cui si risponderà a una richiesta o a un caso specifico
Spanish | Italian |
---|---|
directrices | linee guida |
información | informativa |
crean | creano |
obligaciones | obblighi |
objeción | obiezione |
requerimiento | richiesta |
y | e |
o | o |
no | non |
a | a |
la | il |
en | in |
de | una |
ningún | qualsiasi |
caso | caso |
ES Si consideras de buena fe que tomar tales medidas podría poner en peligro una investigación en curso, puedes solicitar que Atlassian aplace dicha acción en tu requerimiento
IT Se ritieni in buona fede che l'adozione di tali azioni comprometta un'indagine in corso, puoi richiedere ad Atlassian di rimandare quest'azione
Spanish | Italian |
---|---|
buena | buona |
fe | fede |
medidas | azioni |
curso | corso |
atlassian | atlassian |
a | ad |
en | in |
de | di |
puedes | puoi |
solicitar | richiedere |
ES Es responsabilidad de la autoridad legal hacer ese requerimiento, ya que la política de Atlassian obliga al cumplimiento de sus términos de uso.
IT La presentazione della richiesta rientra nell'ambito delle responsabilità del funzionario delle autorità preposte all'applicazione della legge richiedente, in quanto la policy di Atlassian prevede l'applicazione dei suoi termini di utilizzo.
Spanish | Italian |
---|---|
atlassian | atlassian |
responsabilidad | responsabilità |
requerimiento | richiesta |
política | policy |
autoridad | autorità |
legal | legge |
términos | termini |
uso | utilizzo |
de | di |
la | dei |
ES Todo requerimiento debe incluir la siguiente información de contacto del funcionario autorizado de la institución pública o autoridad legal que lo presente:
IT Ogni richiesta deve includere le informazioni di contatto relative al funzionario delle autorità statali o preposte all'applicazione della legge autorizzato che presenta la richiesta, tra cui:
Spanish | Italian |
---|---|
incluir | includere |
información | informazioni |
autorizado | autorizzato |
legal | legge |
presente | presenta |
autoridad | autorità |
requerimiento | richiesta |
debe | deve |
o | o |
contacto | contatto |
de | di |
la | della |
ES Si el requerimiento incluye toma de declaraciones, se deberá presentar personalmente a nuestro agente reconocido para la notificación de actos procesales. No aceptamos este tipo de requerimientos en persona ni por correo electrónico.
IT Le richieste che prevedono la presenza di testimoni devono essere presentate personalmente al nostro agente notificatore registrato. Non accettiamo tali richieste di persona o tramite e-mail.
Spanish | Italian |
---|---|
agente | agente |
aceptamos | accettiamo |
requerimientos | richieste |
de | di |
personalmente | personalmente |
no | non |
persona | persona |
electrónico | e |
correo | |
correo electrónico | |
nuestro | nostro |
el | le |
ES Atlassian conservará la Información del Cliente durante 90 días tras la recepción de un requerimiento legal válido
IT Atlassian conserverà le Informazioni dei clienti per 90 giorni dal ricevimento di una richiesta valida delle autorità preposte all'applicazione della legge
Spanish | Italian |
---|---|
atlassian | atlassian |
cliente | clienti |
días | giorni |
recepción | ricevimento |
requerimiento | richiesta |
legal | legge |
válido | valida |
información | informazioni |
de | di |
un | una |
la | dei |
ES Atlassian conservará la información durante un período adicional de 90 días tras recibir un requerimiento válido para ampliar el plazo de conservación
IT Atlassian conserverà le informazioni per un ulteriore periodo di 90 giorni al ricevimento di una richiesta valida di estensione del periodo di conservazione
Spanish | Italian |
---|---|
atlassian | atlassian |
días | giorni |
requerimiento | richiesta |
válido | valida |
conservación | conservazione |
un | un |
recibir | ricevimento |
información | informazioni |
período | periodo |
de | di |
el | le |
la | del |
para | per |
ES Información sobre el producto de Atlassian que se debe incluir en el requerimiento legal
IT Informazioni sul prodotto Atlassian da includere nella richiesta delle autorità preposte all'applicazione della legge
Spanish | Italian |
---|---|
atlassian | atlassian |
incluir | includere |
legal | legge |
información | informazioni |
producto | prodotto |
requerimiento | richiesta |
en | sul |
ES 7) Requerimiento de notificación y exclusión para el sitio de la editorial
IT 7) Avviso e requisito di rinuncia per il sito dell'editore
Spanish | Italian |
---|---|
notificación | avviso |
y | e |
de | di |
sitio | sito |
para | per |
ES Elimina el requerimiento de enrutar todo el tráfico a través del centro de datos para su inspección, lo que evita cuellos de botella que generan latencia
IT Ovvia così alla necessità di instradare tutto il traffico attraverso il data center per l’ispezione, evitando strozzamenti che comportano latenza
Spanish | Italian |
---|---|
datos | data |
evita | evitando |
latencia | latenza |
el | il |
de | di |
tráfico | traffico |
centro de | center |
todo | tutto |
a | attraverso |
para | per |
Showing 43 of 43 translations