ES El precio del billete del tren regional es el de un billete sencillo. Debido a que tendréis que hacer varios trayectos, este día puede ser interesante comprar un abono diario.
ES El precio del billete del tren regional es el de un billete sencillo. Debido a que tendréis que hacer varios trayectos, este día puede ser interesante comprar un abono diario.
PT O preço da passagem do trem regional é o de uma passagem simples. Como você terá que fazer vários trajetos, seria interessante comprar um abono diário neste dia.
Spanish | Portuguese |
---|---|
billete | passagem |
tren | trem |
regional | regional |
interesante | interessante |
diario | diário |
es | é |
día | dia |
comprar | comprar |
el | o |
un | um |
varios | vários |
precio | preço |
sencillo | simples |
de | do |
ES Al igual que sucede en los autobuses, nadie te solicitará el ticket y puedes acceder por cualquier puerta, pero es necesario validar el billete nada más entrar. Llevar el billete sin validar es sinónimo de multa.
PT Assim como acontece nos ônibus, ninguém vai te pedir a passagem e você pode entrar por qualquer porta, mas é necessário validar a passagem ao entrar. Ter a passagem sem validar é sinônimo de multa.
Spanish | Portuguese |
---|---|
sucede | acontece |
puerta | porta |
validar | validar |
sinónimo | sinônimo |
autobuses | ônibus |
solicitar | pedir |
al | ao |
y | e |
es | é |
el | a |
sin | sem |
nadie | ninguém |
en | de |
necesario | necessário |
cualquier | qualquer |
pero | mas |
billete | passagem |
de | vai |
que | assim |
puedes | você pode |
ES El precio del billete del tren regional es el de un billete sencillo. Debido a que tendréis que hacer varios trayectos, este día puede ser interesante comprar un abono diario.
PT O preço da passagem do trem regional é o de uma passagem simples. Como você terá que fazer vários trajetos, seria interessante comprar um abono diário neste dia.
Spanish | Portuguese |
---|---|
billete | passagem |
tren | trem |
regional | regional |
interesante | interessante |
diario | diário |
es | é |
día | dia |
comprar | comprar |
el | o |
un | um |
varios | vários |
precio | preço |
sencillo | simples |
de | do |
ES Al igual que sucede en los autobuses, nadie te solicitará el ticket y puedes acceder por cualquier puerta, pero es necesario validar el billete nada más entrar. Llevar el billete sin validar es sinónimo de multa.
PT Assim como acontece nos ônibus, ninguém vai te pedir a passagem e você pode entrar por qualquer porta, mas é necessário validar a passagem ao entrar. Ter a passagem sem validar é sinônimo de multa.
Spanish | Portuguese |
---|---|
sucede | acontece |
puerta | porta |
validar | validar |
sinónimo | sinônimo |
autobuses | ônibus |
solicitar | pedir |
al | ao |
y | e |
es | é |
el | a |
sin | sem |
nadie | ninguém |
en | de |
necesario | necessário |
cualquier | qualquer |
pero | mas |
billete | passagem |
de | vai |
que | assim |
puedes | você pode |
ES El precio del billete del tren regional es el de un billete sencillo. Debido a que tendréis que hacer varios trayectos, este día puede ser interesante comprar un abono diario.
PT O preço da passagem do trem regional é o de uma passagem simples. Como você terá que fazer vários trajetos, seria interessante comprar um abono diário neste dia.
Spanish | Portuguese |
---|---|
billete | passagem |
tren | trem |
regional | regional |
interesante | interessante |
diario | diário |
es | é |
día | dia |
comprar | comprar |
el | o |
un | um |
varios | vários |
precio | preço |
sencillo | simples |
de | do |
ES Al igual que sucede en los autobuses, nadie te solicitará el ticket y puedes acceder por cualquier puerta, pero es necesario validar el billete nada más entrar. Llevar el billete sin validar es sinónimo de multa.
PT Assim como acontece nos ônibus, ninguém vai te pedir a passagem e você pode entrar por qualquer porta, mas é necessário validar a passagem ao entrar. Ter a passagem sem validar é sinônimo de multa.
Spanish | Portuguese |
---|---|
sucede | acontece |
puerta | porta |
validar | validar |
sinónimo | sinônimo |
autobuses | ônibus |
solicitar | pedir |
al | ao |
y | e |
es | é |
el | a |
sin | sem |
nadie | ninguém |
en | de |
necesario | necessário |
cualquier | qualquer |
pero | mas |
billete | passagem |
de | vai |
que | assim |
puedes | você pode |
ES El precio del billete del tren regional es el de un billete sencillo. Debido a que tendréis que hacer varios trayectos, este día puede ser interesante comprar un abono diario.
PT O preço da passagem do trem regional é o de uma passagem simples. Como você terá que fazer vários trajetos, seria interessante comprar um abono diário neste dia.
Spanish | Portuguese |
---|---|
billete | passagem |
tren | trem |
regional | regional |
interesante | interessante |
diario | diário |
es | é |
día | dia |
comprar | comprar |
el | o |
un | um |
varios | vários |
precio | preço |
sencillo | simples |
de | do |
ES Al igual que sucede en los autobuses, nadie te solicitará el ticket y puedes acceder por cualquier puerta, pero es necesario validar el billete nada más entrar. Llevar el billete sin validar es sinónimo de multa.
PT Assim como acontece nos ônibus, ninguém vai te pedir a passagem e você pode entrar por qualquer porta, mas é necessário validar a passagem ao entrar. Ter a passagem sem validar é sinônimo de multa.
Spanish | Portuguese |
---|---|
sucede | acontece |
puerta | porta |
validar | validar |
sinónimo | sinônimo |
autobuses | ônibus |
solicitar | pedir |
al | ao |
y | e |
es | é |
el | a |
sin | sem |
nadie | ninguém |
en | de |
necesario | necessário |
cualquier | qualquer |
pero | mas |
billete | passagem |
de | vai |
que | assim |
puedes | você pode |
ES El precio del billete del tren regional es el de un billete sencillo. Debido a que tendréis que hacer varios trayectos, este día puede ser interesante comprar un abono diario.
PT O preço da passagem do trem regional é o de uma passagem simples. Como você terá que fazer vários trajetos, seria interessante comprar um abono diário neste dia.
Spanish | Portuguese |
---|---|
billete | passagem |
tren | trem |
regional | regional |
interesante | interessante |
diario | diário |
es | é |
día | dia |
comprar | comprar |
el | o |
un | um |
varios | vários |
precio | preço |
sencillo | simples |
de | do |
ES Al igual que sucede en los autobuses, nadie te solicitará el ticket y puedes acceder por cualquier puerta, pero es necesario validar el billete nada más entrar. Llevar el billete sin validar es sinónimo de multa.
PT Assim como acontece nos ônibus, ninguém vai te pedir a passagem e você pode entrar por qualquer porta, mas é necessário validar a passagem ao entrar. Ter a passagem sem validar é sinônimo de multa.
Spanish | Portuguese |
---|---|
sucede | acontece |
puerta | porta |
validar | validar |
sinónimo | sinônimo |
autobuses | ônibus |
solicitar | pedir |
al | ao |
y | e |
es | é |
el | a |
sin | sem |
nadie | ninguém |
en | de |
necesario | necessário |
cualquier | qualquer |
pero | mas |
billete | passagem |
de | vai |
que | assim |
puedes | você pode |
ES Estación de metro más próxima: Düsseldorf Derendorf (S11, S1) Puedes elegir entre un billete individual (2,70 €), un billete para un día (6,80 €) o para una semana (21,90 €)
PT Estação de metrô mais próxima: Düsseldorf Derendorf (S11, S1) Você pode escolher entre um bilhete único (2,70 euros), um bilhete de um dia (6,80 euros) ou um bilhete para uma semana (21,90 euros)
Spanish | Portuguese |
---|---|
metro | metrô |
puedes | pode |
elegir | escolher |
billete | bilhete |
estación | estação |
o | ou |
semana | semana |
s | s |
día | dia |
más | mais |
próxima | próxima |
de | entre |
para | para |
ES En ese caso, el mayor de 18 meses deberá tener un billete de “Niño” (Child), y el menor un billete “Bebé” (Infant).
PT Nesse caso, o que tem mais de 18 meses deve ter uma passagem de “Criança” (Child), e o que tem menos uma passagem “Bebé” (Infant).
ES El precio del billete del tren regional es el de un billete sencillo. Debido a que tendréis que hacer varios trayectos, este día puede ser interesante comprar un abono diario.
PT O preço da passagem do trem regional é o de uma passagem simples. Como você terá que fazer vários trajetos, seria interessante comprar um abono diário neste dia.
Spanish | Portuguese |
---|---|
billete | passagem |
tren | trem |
regional | regional |
interesante | interessante |
diario | diário |
es | é |
día | dia |
comprar | comprar |
el | o |
un | um |
varios | vários |
precio | preço |
sencillo | simples |
de | do |
ES Al igual que sucede en los autobuses, nadie te solicitará el ticket y puedes acceder por cualquier puerta, pero es necesario validar el billete nada más entrar. Llevar el billete sin validar es sinónimo de multa.
PT Assim como acontece nos ônibus, ninguém vai te pedir a passagem e você pode entrar por qualquer porta, mas é necessário validar a passagem ao entrar. Ter a passagem sem validar é sinônimo de multa.
Spanish | Portuguese |
---|---|
sucede | acontece |
puerta | porta |
validar | validar |
sinónimo | sinônimo |
autobuses | ônibus |
solicitar | pedir |
al | ao |
y | e |
es | é |
el | a |
sin | sem |
nadie | ninguém |
en | de |
necesario | necessário |
cualquier | qualquer |
pero | mas |
billete | passagem |
de | vai |
que | assim |
puedes | você pode |
ES El precio del billete del tren regional es el de un billete sencillo. Debido a que tendréis que hacer varios trayectos, este día puede ser interesante comprar un abono diario.
PT O preço da passagem do trem regional é o de uma passagem simples. Como você terá que fazer vários trajetos, seria interessante comprar um abono diário neste dia.
Spanish | Portuguese |
---|---|
billete | passagem |
tren | trem |
regional | regional |
interesante | interessante |
diario | diário |
es | é |
día | dia |
comprar | comprar |
el | o |
un | um |
varios | vários |
precio | preço |
sencillo | simples |
de | do |
ES Al igual que sucede en los autobuses, nadie te solicitará el ticket y puedes acceder por cualquier puerta, pero es necesario validar el billete nada más entrar. Llevar el billete sin validar es sinónimo de multa.
PT Assim como acontece nos ônibus, ninguém vai te pedir a passagem e você pode entrar por qualquer porta, mas é necessário validar a passagem ao entrar. Ter a passagem sem validar é sinônimo de multa.
Spanish | Portuguese |
---|---|
sucede | acontece |
puerta | porta |
validar | validar |
sinónimo | sinônimo |
autobuses | ônibus |
solicitar | pedir |
al | ao |
y | e |
es | é |
el | a |
sin | sem |
nadie | ninguém |
en | de |
necesario | necessário |
cualquier | qualquer |
pero | mas |
billete | passagem |
de | vai |
que | assim |
puedes | você pode |
ES El precio del billete del tren regional es el de un billete sencillo. Debido a que tendréis que hacer varios trayectos, este día puede ser interesante comprar un abono diario.
PT O preço da passagem do trem regional é o de uma passagem simples. Como você terá que fazer vários trajetos, seria interessante comprar um abono diário neste dia.
Spanish | Portuguese |
---|---|
billete | passagem |
tren | trem |
regional | regional |
interesante | interessante |
diario | diário |
es | é |
día | dia |
comprar | comprar |
el | o |
un | um |
varios | vários |
precio | preço |
sencillo | simples |
de | do |
ES Al igual que sucede en los autobuses, nadie te solicitará el ticket y puedes acceder por cualquier puerta, pero es necesario validar el billete nada más entrar. Llevar el billete sin validar es sinónimo de multa.
PT Assim como acontece nos ônibus, ninguém vai te pedir a passagem e você pode entrar por qualquer porta, mas é necessário validar a passagem ao entrar. Ter a passagem sem validar é sinônimo de multa.
Spanish | Portuguese |
---|---|
sucede | acontece |
puerta | porta |
validar | validar |
sinónimo | sinônimo |
autobuses | ônibus |
solicitar | pedir |
al | ao |
y | e |
es | é |
el | a |
sin | sem |
nadie | ninguém |
en | de |
necesario | necessário |
cualquier | qualquer |
pero | mas |
billete | passagem |
de | vai |
que | assim |
puedes | você pode |
ES El precio del billete del tren regional es el de un billete sencillo. Debido a que tendréis que hacer varios trayectos, este día puede ser interesante comprar un abono diario.
PT O preço da passagem do trem regional é o de uma passagem simples. Como você terá que fazer vários trajetos, seria interessante comprar um abono diário neste dia.
Spanish | Portuguese |
---|---|
billete | passagem |
tren | trem |
regional | regional |
interesante | interessante |
diario | diário |
es | é |
día | dia |
comprar | comprar |
el | o |
un | um |
varios | vários |
precio | preço |
sencillo | simples |
de | do |
ES Al igual que sucede en los autobuses, nadie te solicitará el ticket y puedes acceder por cualquier puerta, pero es necesario validar el billete nada más entrar. Llevar el billete sin validar es sinónimo de multa.
PT Assim como acontece nos ônibus, ninguém vai te pedir a passagem e você pode entrar por qualquer porta, mas é necessário validar a passagem ao entrar. Ter a passagem sem validar é sinônimo de multa.
Spanish | Portuguese |
---|---|
sucede | acontece |
puerta | porta |
validar | validar |
sinónimo | sinônimo |
autobuses | ônibus |
solicitar | pedir |
al | ao |
y | e |
es | é |
el | a |
sin | sem |
nadie | ninguém |
en | de |
necesario | necessário |
cualquier | qualquer |
pero | mas |
billete | passagem |
de | vai |
que | assim |
puedes | você pode |
ES El precio del billete del tren regional es el de un billete sencillo. Debido a que tendréis que hacer varios trayectos, este día puede ser interesante comprar un abono diario.
PT O preço da passagem do trem regional é o de uma passagem simples. Como você terá que fazer vários trajetos, seria interessante comprar um abono diário neste dia.
Spanish | Portuguese |
---|---|
billete | passagem |
tren | trem |
regional | regional |
interesante | interessante |
diario | diário |
es | é |
día | dia |
comprar | comprar |
el | o |
un | um |
varios | vários |
precio | preço |
sencillo | simples |
de | do |
ES Al igual que sucede en los autobuses, nadie te solicitará el ticket y puedes acceder por cualquier puerta, pero es necesario validar el billete nada más entrar. Llevar el billete sin validar es sinónimo de multa.
PT Assim como acontece nos ônibus, ninguém vai te pedir a passagem e você pode entrar por qualquer porta, mas é necessário validar a passagem ao entrar. Ter a passagem sem validar é sinônimo de multa.
Spanish | Portuguese |
---|---|
sucede | acontece |
puerta | porta |
validar | validar |
sinónimo | sinônimo |
autobuses | ônibus |
solicitar | pedir |
al | ao |
y | e |
es | é |
el | a |
sin | sem |
nadie | ninguém |
en | de |
necesario | necessário |
cualquier | qualquer |
pero | mas |
billete | passagem |
de | vai |
que | assim |
puedes | você pode |
PT O preço da passagem do Charles de Gaulle ao centro de Paris é de €11 (zonas 1-5). Não esqueça que essa mesma passagem servirá para fazer baldeação no metrô e poder chegar ao hotel.
ES Costo por persona, por billete (ya sea de ida o de ida y vuelta). No se admiten reembolsos a menos de 24 horas de la salida o cuando ya se ha utilizado una parte del billete.
PT Taxa por pessoa, por bilhete (só ida ou ida e volta). Não haverá reembolsos por cancelamentos realizados no período de nas 24 horas antes da partida ou quando uma parte do bilhete já tenha sido usada.
Spanish | Portuguese |
---|---|
costo | taxa |
billete | bilhete |
vuelta | volta |
reembolsos | reembolsos |
salida | partida |
utilizado | usada |
o | ou |
y | e |
horas | horas |
la | o |
no | não |
a | nas |
cuando | quando |
persona | pessoa |
ES No importa donde se encuentre ni cuanto tiempo se quede, cuántas veces viaje en tren, autobús y barco o cuántas excursiones de montaña desee hacer, seguro que tenemos el billete perfecto para usted
PT Não importa o local e a duração das suas férias, não importa se você deseja viajar de trem, ônibus e barco e quantos passeios você quer fazer nas montanhas: com certeza temos o bilhete certo para você
Spanish | Portuguese |
---|---|
montaña | montanhas |
billete | bilhete |
importa | importa |
autobús | ônibus |
y | e |
excursiones | passeios |
tren | trem |
barco | barco |
seguro | certeza |
de | viajar |
en | de |
desee | deseja |
el | a |
no | não |
para | para |
ES Puede ser para el billete de avión u otros gastos de viaje, para pagar las tasas de aduana para recuperar un paquete, para pagar un visado o para saldar deudas de juego
PT Pode ser para bilhetes de avião ou outras despesas de viagem, para pagar taxas alfandegárias para recuperar um pacote, para pagar um visto, ou para pagar dívidas de jogo
Spanish | Portuguese |
---|---|
avión | avião |
otros | outras |
paquete | pacote |
visado | visto |
juego | jogo |
gastos | despesas |
o | ou |
tasas | taxas |
el | o |
recuperar | recuperar |
un | um |
puede | pode |
viaje | viagem |
ser | ser |
pagar | pagar |
Spanish | Portuguese |
---|---|
copia | cópia |
billete | bilhete |
vuelta | retorno |
mejor | melhor |
obtener | obter |
visa | visto |
la | o |
reserva | reserva |
no | não |
de | do |
antes | antes |
ES ¿Ya eligió el billete adecuado del Swiss Travel System? Aquí encontrará los puntos de venta en su país.
PT Você já escolheu o bilhete certo do Swiss Travel System? Aqui você encontra os pontos de venda no seu país.
Spanish | Portuguese |
---|---|
eligió | escolheu |
billete | bilhete |
swiss | swiss |
puntos | pontos |
venta | venda |
país | país |
system | system |
aquí | aqui |
en | de |
adecuado | certo |
el | o |
encontrar | encontra |
su | você |
de | do |
ES Deben abonar sus propios gastos universitarios y el billete de avión.
PT Eles devem poder arcar com as despesas de matrícula e transporte aéreo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
deben | devem |
gastos | despesas |
y | e |
el | a |
de | eles |
propios | de |
ES toca tu pelo 3 veces...después toca tu nariz 2 veces pega esto en otro juego y aparecerá un billete de 50 debajo de tu teclado tienes 45 minutos
PT QUEM CONSEGUIU VENCER A CHAMPIONS DÁ UM LIKE AÍ EM BAIXO
Spanish | Portuguese |
---|---|
un | um |
en | em |
ES oca tu pelo 3 veces, toca tu nariz 2 veces, pega esto en otro juego y debajo de tu teclado abra un billete de 50
PT o jogo é bom mas da muita raiva
Spanish | Portuguese |
---|---|
esto | o |
juego | jogo |
ES Snapchat se ha asociado con el Banco de Inglaterra, la Galería Nacional y la Tate para un filtro que anima el nuevo billete de £ 20.
PT O Snapchat fez uma parceria com o Banco da Inglaterra, a Galeria Nacional e a Tate para um filtro que anima a nova nota de 20 libras.
Spanish | Portuguese |
---|---|
banco | banco |
inglaterra | inglaterra |
galería | galeria |
nacional | nacional |
filtro | filtro |
nuevo | nova |
snapchat | snapchat |
y | e |
que | fez |
de | uma |
asociado | com |
la | a |
para | para |
ES La alegría, la libertad y la espontaneidad son cualidades que nadie quiere desperdiciar, sobre todo en un viaje. ¡Gracias al Regional-Pass Berner Oberland, el pase regional del Oberland bernés, podrá tener todas estas virtudes en un solo billete!
PT Quem não quer viajar com liberdade e espontaneidade, sem se preocupar com nada? Com o Passe Regional Berner Oberland você aproveita o que quiser com um único bilhete!
Spanish | Portuguese |
---|---|
libertad | liberdade |
pase | passe |
regional | regional |
billete | bilhete |
y | e |
que | viajar |
podrá | que |
quiere | se |
el | o |
ES Visita citypass.com/chihulygg para acceder a más recomendaciones y a las instrucciones de entrada actuales (puede que tengas que seleccionar un billete con horario preestablecido durante la temporada alta).
PT Visite a citypass.com/chihulygg para dicas valiosas e as instruções de entrada em vigor (pode ser necessário um bilhete programado durante a alta temporada).
Spanish | Portuguese |
---|---|
visita | visite |
temporada | temporada |
alta | alta |
citypass | citypass |
y | e |
instrucciones | instruções |
recomendaciones | dicas |
billete | bilhete |
puede | pode |
la | a |
de | em |
un | um |
entrada | entrada |
para | para |
con | com |
durante | durante |
ES Todos los titulares de entradas a la corona deben mostrar el documento de identidad con foto y el ticket antes de entrar en la estatua, y el nombre en el documento de identidad debe coincidir con el nombre en el billete.
PT Todos os portadores de ingressos para a coroa devem mostrar identidade com foto e um bilhete de entrada antes de entrar na Statue, e o nome no documento precisa ser o mesmo do bilhete.
Spanish | Portuguese |
---|---|
corona | coroa |
foto | foto |
entradas | ingressos |
deben | devem |
documento | documento |
identidad | identidade |
y | e |
mostrar | mostrar |
en | de |
nombre | nome |
en el | no |
de | do |
a | um |
todos | todos |
antes | antes |
billete | bilhete |
la | a |
ES Puedes comprar directamente en el sitio web del Philadelphia Big Bus Tour, donde existen opciones de billetes para uno, dos o tres días, o bien ahorrarte algo de dinero y obtener tu billete a través del Philadelphia CityPASS
PT Você pode comprar diretamente no site Philadelphia Big Bus Tour, onde pode escolher entre os passe de um, dois ou três dias, ou pode economizar um pouco mais e obter um ingresso pelo Philadelphia CityPASS
Spanish | Portuguese |
---|---|
directamente | diretamente |
tour | tour |
opciones | escolher |
philadelphia | philadelphia |
bus | bus |
citypass | citypass |
comprar | comprar |
o | ou |
días | dias |
y | e |
en | de |
existen | os |
obtener | obter |
en el | no |
a | um |
puedes | você pode |
sitio | site |
donde | onde |
de | entre |
ES Los parques incluidos y el entretenimiento varían dependiendo de la compra del billete.
PT Parques e entretenimento incluídos variam de acordo com a compra do ingresso.
Spanish | Portuguese |
---|---|
parques | parques |
incluidos | incluídos |
entretenimiento | entretenimento |
varían | variam |
compra | compra |
y | e |
dependiendo | com |
de | do |
la | a |
ES Me gustó y lo volveré a utilizar. Me ahorré algo de dinero respecto al precio original del billete y el proceso fue muy fácil y sin complicaciones.
PT Gostei e vou usar de novo. Economizei dinheiro em relação ao preço original do ticket, e o processo foi bem rápido e fácil!
Spanish | Portuguese |
---|---|
dinero | dinheiro |
precio | preço |
original | original |
fue | foi |
fácil | fácil |
respecto | relação |
y | e |
al | ao |
utilizar | usar |
proceso | processo |
de | em |
el | o |
muy | bem |
ES La entrada al parque varía según el billete que se adquiera.
PT A admissão no parque varia de acordo com a compra do ingresso.
Spanish | Portuguese |
---|---|
parque | parque |
varía | varia |
entrada | do |
según | com |
ES Los titulares de CItyPASS pueden ir al museo durante la mañana del día en el que planean visitarlo para obtener un billete de entrada de tiempo programado y una entrada para una película en 3D para más tarde el mismo día.
PT Os titulares do CItyPASS podem ir para o museu na manhã do dia em que eles planejarem a visita para obter um bilhete de entrada cronometrada e um bilhete de cinema 3D para mais tarde no mesmo dia.
Spanish | Portuguese |
---|---|
titulares | titulares |
ir | ir |
museo | museu |
película | cinema |
tarde | tarde |
citypass | citypass |
pueden | podem |
y | e |
mañana | manhã |
billete | bilhete |
obtener | obter |
d | d |
más | mais |
entrada | entrada |
en el | no |
la | a |
que | que |
ES Billete sencillo (válido 100 minutos): 1,50 €
PT Passagem simples (válida por 75 minutos): €1,50.
ES El billete BIT tiene una duración de 75 minutos desde su validación y permite cambios ilimitados entre distintos medios de transporte. La única limitación es salir y volver a entrar por los tornos del metro. El precio es de 1,50 €
PT A passagem BIT tem uma duração de 75 minutos desde sua validação e permite trocas ilimitadas entre diferentes meios de transporte. A única limitação é sair e voltar a entrar pelas catracas do metrô. O preço é de €1,50.
ES toca tu pelo 3 veces...despues toca tu naris 2 veces pega esto en otro juego y aprecera un billete de 50 debajo de tu teclado tienes 45 minutos
PT Foda demais esse jogo, muita destruição e tiroteio
Spanish | Portuguese |
---|---|
otro | demais |
juego | jogo |
y | e |
esto | o |
en | esse |
ES Lo único de la espera es que podrías pasar mucho tiempo esperando en el aeropuerto, y puede que ni siquiera consigas un billete en el vuelo que querías.
PT A única coisa em standby é que poderá passar muito tempo à espera no aeroporto, e poderá nem sequer obter um bilhete para o voo que desejava.
Spanish | Portuguese |
---|---|
billete | bilhete |
vuelo | voo |
espera | espera |
y | e |
puede | poderá |
es | é |
aeropuerto | aeroporto |
ni | nem |
en | em |
en el | no |
mucho | muito |
la | a |
que | que |
pasar | passar |
tiempo | tempo |
siquiera | sequer |
un | um |
ES Otra opción es algo más grande que el rectángulo tradicional. Haz que sea del tamaño de un billete, con tu logo maximizado. De esa forma, todavía cabe en la cartera, pero no en el tarjetero con el resto de las tarjetas.
PT Outra opção é maior que o retângulo tradicional. Faça-o do tamanho de uma nota de dólar com seu logotipo aumentado. Dessa forma ele ainda cabe em uma carteira, mas não no bolso como todos os outros cartões de visita.
Spanish | Portuguese |
---|---|
rectángulo | retângulo |
tradicional | tradicional |
cartera | carteira |
tarjetas | cartões |
tamaño | tamanho |
es | é |
logo | logotipo |
opción | opção |
forma | forma |
la | a |
pero | mas |
otra | outra |
en el | no |
todavía | que |
con | com |
tu | seu |
no | nota |
ES Y ese es su billete para conseguir más interacción de más personas.
PT E isso é o seu bilhete para mais interacção de mais pessoas.
Spanish | Portuguese |
---|---|
billete | bilhete |
personas | pessoas |
y | e |
es | é |
más | mais |
conseguir | de |
ES Nuestro papel pionero en el ámbito de las soluciones de billete electrónico en Alemania está contribuyendo a que cada vez más personas tengan acceso al transporte.
PT Nossa função como pioneiros no setor de soluções de venda de passagens eletrônicas na Alemanha continua tornando o transporte mais acessível para mais pessoas.
Spanish | Portuguese |
---|---|
papel | função |
ámbito | setor |
soluciones | soluções |
alemania | alemanha |
transporte | transporte |
electrónico | eletrônicas |
acceso | acessível |
el | o |
en | de |
en el | no |
más | mais |
personas | pessoas |
de | nossa |
ES Billete sencillo (válido 100 minutos): 1,50 €
PT Passagem simples (válida por 75 minutos): €1,50.
ES El billete BIT tiene una duración de 75 minutos desde su validación y permite cambios ilimitados entre distintos medios de transporte. La única limitación es salir y volver a entrar por los tornos del metro. El precio es de 1,50 €
PT A passagem BIT tem uma duração de 75 minutos desde sua validação e permite trocas ilimitadas entre diferentes meios de transporte. A única limitação é sair e voltar a entrar pelas catracas do metrô. O preço é de €1,50.
ES Billete sencillo (válido 100 minutos): 1,50 €
PT Passagem simples (válida por 75 minutos): €1,50.
Showing 50 of 50 translations