ES Si sientes que te invade la ira, respira hondo varias veces, repite un mantra para ti misma (como “Mantente fuerte” o “Mantén la calma”), o aléjate por un momento para recuperar la calma.[11]
ES Si sientes que te invade la ira, respira hondo varias veces, repite un mantra para ti misma (como “Mantente fuerte” o “Mantén la calma”), o aléjate por un momento para recuperar la calma.[11]
PT Quando sentir o sangue subindo à cabeça, pare, respire fundo, repita um mantra, como “Fique calma” ou “Força” ou distancie-se do lugar, um pouco, para se acalmar.[11]
ES ¿Quién no querría contar con la ‘calma de Smartsheet’?”
PT Quem não quer a "tranquilidade do Smartsheet" em sua vida?”
ES O podés tomarte las cosas con calma y relajarte en piletas termales, atracciones culturales y galerías de arte.
PT Ou relaxar com calma nas belas piscinas aquecidas, atrações culturais e galerias de arte.
Spanish | Portuguese |
---|---|
o | ou |
calma | calma |
relajarte | relaxar |
atracciones | atrações |
y | e |
culturales | culturais |
arte | arte |
galerías | galerias |
en | de |
con | com |
ES Ambriz pide calma en Huesca, recordando mal inicio en León, pero tiene la maleta lista
PT Liverpool x Manchester City, 'Superclásico' da Argentina e o reencontro de Brady com os Patriots; veja a programação do dia pela ESPN no Star+
Spanish | Portuguese |
---|---|
en | de |
la | a |
ES Es cierto que Zendesk se creó para aportar una sensación de calma al mundo caótico de la atención al cliente.
PT É verdade que a Zendesk foi fundada para trazer uma sensação de paz ao mundo muitas vezes caótico do atendimento ao cliente.
Spanish | Portuguese |
---|---|
sensación | sensação |
calma | paz |
mundo | mundo |
aportar | trazer |
zendesk | zendesk |
al | ao |
cliente | cliente |
atención | atendimento |
de | do |
para | para |
ES Azul: conocimiento, confianza, tranquilidad, calma, paz, frío.
PT Azul: conhecimento, confiança, tranquilidade, calma, paz, serenidade
Spanish | Portuguese |
---|---|
conocimiento | conhecimento |
confianza | confiança |
azul | azul |
paz | paz |
tranquilidad | tranquilidade |
calma | calma |
ES Addison Rae perdió la calma con Justin Bieber en la Met Gala
PT Rihanna e A$AP, Shawn e Camila no Met Gala
Spanish | Portuguese |
---|---|
gala | gala |
la | a |
en | no |
con | e |
ES Mezclado con aceites esenciales de lavanda y manzanilla, nuestro bálsamo de lavanda del paquete Dormir bien libera la tensión y calma los sentidos
PT Com infusão de óleos relaxantes de lavanda e camomila, o nosso bálsamo Sleep Well alivia a tensão e acalma todos os sentidos, uma comodidade que você encontra ao lado de sua cama
Spanish | Portuguese |
---|---|
lavanda | lavanda |
tensión | tensão |
sentidos | sentidos |
aceites | óleos |
y | e |
la | a |
nuestro | nosso |
de | uma |
con | com |
del | de |
ES Este método toma un poco de tiempo, así que esta es una razón más para poner prioridad en terminar su texto con tiempo de sobra, y poder revisar los errores con calma.
PT Este método leva bastante tempo, portanto é apenas mais um motivo para priorizar a conclusão de sua escrita bem antes do tempo para que você tenha tempo suficiente para a revisão.
Spanish | Portuguese |
---|---|
toma | leva |
revisar | revisão |
método | método |
es | é |
razón | motivo |
en | de |
un | um |
más | mais |
y | escrita |
de | do |
que | portanto |
tiempo | tempo |
este | este |
así | que |
para | para |
ES Arriba, en las montañas donde la luna y las estrellas brillan más, junto a un lago donde reina la calma o en las afueras de un bosque donde el zorro y la liebre siempre se dan las buenas noches: lugares secretos para el invierno.
PT Lá em cima das montanhas, onde a lua e as estrelas brilham com mais claridade, à beira de lago tranquilo ou junto a uma floresta isolada: Refúgios de Inverno
Spanish | Portuguese |
---|---|
montañas | montanhas |
bosque | floresta |
invierno | inverno |
y | e |
estrellas | estrelas |
o | ou |
lago | lago |
más | mais |
junto | com |
luna | lua |
donde | onde |
la | a |
ES Imágenes en blanco y negro - Las nubes, la calma antes de la tormenta
PT Imagens em preto e branco - Nuvens, a calma antes da tempestade
Spanish | Portuguese |
---|---|
imágenes | imagens |
nubes | nuvens |
calma | calma |
tormenta | tempestade |
y | e |
la | a |
blanco | branco |
negro | preto |
en | em |
antes | antes |
ES Usha Raman cubrirá técnicas simples y poderosas para lograr una mayor conciencia y calma en nuestras vidas
PT Usha Raman abordará técnicas simples e poderosas para alcançar maior consciência e calma em nossas vidas
Spanish | Portuguese |
---|---|
técnicas | técnicas |
poderosas | poderosas |
mayor | maior |
calma | calma |
vidas | vidas |
y | e |
en | em |
simples | simples |
para | para |
lograr | alcançar |
nuestras | nossas |
ES Rejuvenezca de pies a cabeza a medida que nuestros terapeutas capacitados trabajan con usted para lograr el equilibrio y la calma
PT Rejuvenesça da cabeça aos pés enquanto nossos terapeutas treinados trabalham com você para alcançar o equilíbrio e a calma
Spanish | Portuguese |
---|---|
cabeza | cabeça |
trabajan | trabalham |
equilibrio | equilíbrio |
calma | calma |
pies | pés |
y | e |
nuestros | nossos |
con | com |
lograr | alcançar |
la | a |
ES a filosofía del Spa Vida en Whistler tiene sus raíces en el delicado equilibrio entre la calma interna, la vitalidad exterior, el placer sensorial y la salud espiritual
PT filosofia do Vida Spa em Whistler está fortemente enraizada no delicado equilíbrio entre calma interior, vitalidade externa, prazer sensorial e saúde espiritual
Spanish | Portuguese |
---|---|
filosofía | filosofia |
spa | spa |
delicado | delicado |
equilibrio | equilíbrio |
calma | calma |
vitalidad | vitalidade |
exterior | externa |
placer | prazer |
sensorial | sensorial |
espiritual | espiritual |
vida | vida |
y | e |
salud | saúde |
en el | no |
del | do |
ES Ichikawa Yasuo, quien lleva el apodo de Yasu, es un 'tonto' hombre inigualable en cualquier parte del mundo. No ha tenido educación, es grosero e inmediatamente deja volar sus puños si pierde la calma. Pero Yasu es?
PT Ichikawa Yasuko, que atende pelo apelido de Yasu, é um homem "bronco" inigualável em qualquer parte do mundo. Ele não teve instrução, é grosseiro e deixaria seus punhos falarem imediatamente se perdesse a calma.?
Spanish | Portuguese |
---|---|
apodo | apelido |
inigualable | inigualável |
calma | calma |
hombre | homem |
si | se |
es | é |
tenido | teve |
quien | que |
un | um |
mundo | mundo |
e | e |
cualquier | qualquer |
no | não |
inmediatamente | imediatamente |
sus | seus |
ES Dile con calma y respeto que no está bien tocarse de manera sexual frente a los demás y explícales que tampoco deben tocar a otras personas de esta forma.[12]
PT De forma calma e respeitosa, diga que ele não deve se tocar na frente dos outros e nem tocar em outras pessoas de forma sexual.[12]
Spanish | Portuguese |
---|---|
dile | diga |
calma | calma |
sexual | sexual |
y | e |
tocar | tocar |
tampoco | se |
otras | outras |
de | em |
deben | que |
a | frente |
personas | pessoas |
ES Mantén la calma si no puedes evitar que suceda una pelea. Cuando entras en pánico, se deshabilitan tu habilidad de evaluar tus alrededores y emplear las estrategias efectivas.
PT Se a luta for iminente e inevitável, relaxe. Não entre em pânico, para conseguir analisar o ambiente e adotar estratégias eficazes. O pânico não permite raciocinar com clareza.
Spanish | Portuguese |
---|---|
pelea | luta |
evaluar | analisar |
estrategias | estratégias |
efectivas | eficazes |
si | se |
y | e |
la | a |
no | não |
en | em |
habilidad | é |
emplear | com |
ES Reacciona con respeto y madurez, independientemente de lo que te responda. Averiguar que el chico que te interesa tiene novia puede ser un golpe duro. No obstante, mantén la calma cuando te responda, ya sea de forma positiva o negativa.
PT A despeito do que você descobrir, reaja com respeito e maturidade. É sempre um baque descobrir que a pessoa de quem gostamos está comprometida. No entanto, tente manter a calma, quer ele confirme, quer negue que tem uma namorada.
Spanish | Portuguese |
---|---|
respeto | respeito |
madurez | maturidade |
novia | namorada |
calma | calma |
y | e |
mantén | manter |
averiguar | descobrir |
un | um |
o | pessoa |
con | com |
de | do |
la | a |
ES Por ejemplo, si la persona que te lastimó es un familiar, amigo o compañero de trabajo, puede ser mejor confrontarlos con calma y hacerles saber cómo te afecta su comportamiento
PT Por exemplo, se a pessoa que magoou você é da sua família, um amigo ou um colega de trabalho, talvez seja melhor confrontá-la calmamente e dizer como esse comportamento afeta você
Spanish | Portuguese |
---|---|
familiar | família |
mejor | melhor |
afecta | afeta |
comportamiento | comportamento |
si | se |
o | ou |
y | e |
es | é |
ejemplo | exemplo |
trabajo | trabalho |
la | a |
un | um |
que | que |
compañero de trabajo | colega |
persona | pessoa |
con | de |
ES Si sientes que le debes a la persona una explicación de por qué la evitas, hazle saber con calma que te lastimó una y otra vez con su comportamiento y que cortarás lazos por razón de tu propio bienestar.
PT Se achar que você deve uma explicação sobre porque resolveu evitar a pessoa, diga calmamente que ela faz coisas que chateiam você o tempo todo e você prefere cortar relações para o seu próprio bem.
Spanish | Portuguese |
---|---|
explicación | explicação |
bienestar | bem |
cortar | cortar |
si | se |
y | e |
la | a |
persona | pessoa |
tu | seu |
propio | próprio |
ES Tomarse un tiempo personal después de una discusión es normal y está bien guardar silencio por un tiempo para buscar la calma
PT Isso é normal: nesses momentos, todos têm o direito de ficar quietos enquanto refletem
Spanish | Portuguese |
---|---|
normal | normal |
es | é |
la | o |
de | têm |
y | isso |
ES También podrías probar audífonos con cancelación de ruido como otra opción. Toma un libro, una revista o tu tarea, y usa tus audífonos para trabajar en calma.
PT Você pode ainda utilizar um tampão de ouvido como outra alternativa. Pegue um livro, uma revista ou um trabalho de escola e em seguida coloque um tampão de ouvido para fazer suas atividades tranquilamente.
Spanish | Portuguese |
---|---|
revista | revista |
o | ou |
y | e |
libro | livro |
podrías | pode |
otra | outra |
un | um |
tu | você |
ES Cuando la pandemia puso en evidencia su día a día, Jade Akintola reconoció la necesidad de explorar y crear un espacio de calma y ocio para los más desfavorecidos.
PT Quando a pandemia colocou em evidência seu dia a dia, Jade Akintola reconheceu a necessidade de explorar e criar um espaço de lazer tranquilo para as pessoas desassistidas.
Spanish | Portuguese |
---|---|
pandemia | pandemia |
puso | colocou |
evidencia | evidência |
jade | jade |
explorar | explorar |
espacio | espaço |
ocio | lazer |
y | e |
día | dia |
crear | criar |
necesidad | necessidade |
un | um |
cuando | quando |
ES Revisión de Kia EV6: confianza y calma
PT Revisão Kia EV6: confiança e calma
Spanish | Portuguese |
---|---|
revisión | revisão |
kia | kia |
confianza | confiança |
y | e |
calma | calma |
ES Los mejores fanáticos de 2021: mantén la calma con estas selecciones probadas de Dyson, Meaco y Honeywell
PT Melhores fãs de 2021: Fique tranquilo com essas escolhas testadas e comprovadas de Dyson, Meaco e Honeywell
Spanish | Portuguese |
---|---|
fanáticos | fãs |
selecciones | escolhas |
y | e |
mejores | melhores |
de | essas |
probadas | comprovadas |
los | de |
con | com |
ES El control interminable de las redes sociales y la tecnología siempre presente, como los teléfonos inteligentes y, hoy en día, los relojes inteligentes pueden hacer que sea aún más difícil encontrar la calma en el caos.
PT A verificação interminável das mídias sociais e a tecnologia sempre presente, como smartphones e, atualmente, smartwatches podem tornar ainda mais difícil encontrar calma no caos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
tecnología | tecnologia |
difícil | difícil |
calma | calma |
caos | caos |
control | verificação |
teléfonos inteligentes | smartphones |
y | e |
siempre | sempre |
presente | presente |
día | dias |
pueden | podem |
encontrar | encontrar |
hoy | atualmente |
más | mais |
en el | no |
redes sociales | mídias |
ES Sin embargo, hemos encontrado soluciones y crean un estado de calma que no es fácil de replicar.
PT No entanto, encontramos soluções e elas contribuem para um estado de calma que não é facilmente reproduzido.
Spanish | Portuguese |
---|---|
soluciones | soluções |
estado | estado |
calma | calma |
fácil | facilmente |
y | e |
un | um |
sin embargo | entanto |
es | é |
no | não |
que | que |
de | para |
ES Que estos momentos de calma no arrojen decisiones significativas que realmente impacten en la narrativa no es una gran sorpresa, pero aún así es un poco decepcionante.
PT Que esses momentos de calma não criem escolhas significativas que realmente impactam a narrativa não é uma grande surpresa, mas ainda assim um pouco decepcionante.
Spanish | Portuguese |
---|---|
momentos | momentos |
calma | calma |
decisiones | escolhas |
significativas | significativas |
narrativa | narrativa |
gran | grande |
sorpresa | surpresa |
decepcionante | decepcionante |
realmente | realmente |
es | é |
en | de |
no | não |
poco | pouco |
pero | mas |
así | que |
de | uma |
ES El biatlón combina el poder y la agresividad del esquí de fondo con la precisión y la calma necesarias para tener puntería.
PT O biatlo combina a força e a agressividade do esqui cross-country com a precisão e a calma da pontaria.
Spanish | Portuguese |
---|---|
biatlón | biatlo |
combina | combina |
esquí | esqui |
precisión | precisão |
calma | calma |
y | e |
poder | força |
con | com |
la | a |
de | do |
ES Axelsen, campeón olímpico de bádminton, explica cómo el hecho de ser padre le ha ayudado a tener "una sensación de calma" y ha alimentado su motivación para ganar.
PT O Campeão Olímpico de Badminton Axelsen compartilha como se tornar pai o ajudou, lhe dando uma "sensação de calma" e alimentou sua motivação para vencer
Spanish | Portuguese |
---|---|
campeón | campeão |
olímpico | olímpico |
padre | pai |
ayudado | ajudou |
sensación | sensação |
calma | calma |
motivación | motivação |
y | e |
el | o |
de | uma |
le | lhe |
su | sua |
para | para |
ES En un ambiente familiar, Mitsou le acogerá en el Auberge La Légende. Una cocina con los sabores de antaño. En la calma del campo, una estancia de descanso.
PT É num ambiente familiar que Mitsou lhe dará as boas-vindas no Auberge La Légende. Uma cozinha com os sabores de outrora. Na calma do campo, uma estadia tranquila.
Spanish | Portuguese |
---|---|
ambiente | ambiente |
familiar | familiar |
sabores | sabores |
calma | calma |
campo | campo |
cocina | cozinha |
estancia | estadia |
en | de |
en el | no |
la | boas-vindas |
con | com |
ES En las 24 habitaciones rústicas del hotel chalet de 100 años, los huéspedes encuentran la calma y el relajamiento en un entorno idílico, disfrutando de las finas exquisiteces del Valais preparadas por Christian
PT Nos 24 quartos rústicos deste chalé-hotel de 100 anos, os hóspdes encontrarão tranquilidade e sossego em uma região segura e poderão se deleitar com as especialidades requintadas de Valais preparadas por Christians Kochkünsten
Spanish | Portuguese |
---|---|
encuentran | encontrar |
valais | valais |
hotel | hotel |
y | e |
habitaciones | quartos |
años | anos |
a | as |
la | o |
ES Un oasis de la calma en pleno centro de Zurich: el «Florhof» está muy cerca del pintoresco casco antiguo, cerca de la Casa del Arte (Kunsthaus), del teatro (Schauspielhaus) y de la universidad (ETH)
PT Um oásis de tranquilidade no coração de Zurique: o «Florhof» situa-se bem próximo à pitoresca cidade antiga, não muito longe da casa de artes (Kunsthaus), teatro e da universidade /ETH
Spanish | Portuguese |
---|---|
oasis | oásis |
zurich | zurique |
pintoresco | pitoresca |
antiguo | antiga |
arte | artes |
teatro | teatro |
eth | eth |
un | um |
y | e |
muy | muito |
en | de |
casa | casa |
de | longe |
universidad | universidade |
la | coração |
ES Nuestra experiencia ha sido una paz fundamentada; falta de ansiedad, miedo o urgencia; y la capacidad de afrontar con calma y de forma directa los desafíos, lograr nuestras metas, cumplir con nuestros compromisos y vivir nuestros valores
PT Nossa experiência disso tem sido uma paz fundamentada; uma falta de ansiedade, medo ou urgência; e a capacidade de lidar com os desafios com calma e diretamente, atingir nossos objetivos, cumprir nossos compromissos e viver nossos valores
Spanish | Portuguese |
---|---|
ansiedad | ansiedade |
miedo | medo |
urgencia | urgência |
afrontar | lidar |
directa | diretamente |
desafíos | desafios |
compromisos | compromissos |
experiencia | experiência |
paz | paz |
falta | falta |
o | ou |
y | e |
capacidad | capacidade |
vivir | viver |
valores | valores |
la | a |
sido | sido |
calma | calma |
metas | objetivos |
lograr | atingir |
nuestros | nossos |
de | uma |
ES El audio no es claro. Prueba tu micrófono antes de realizar cada prueba y asegúrate de hablar con calma y claridad cerca del micrófono.
PT O áudio não está claro. Teste seu microfone antes de fazer cada teste e se certifique de falar calmamente e claramente perto do microfone.
Spanish | Portuguese |
---|---|
prueba | teste |
audio | áudio |
micrófono | microfone |
y | e |
el | o |
no | não |
cada | cada |
claro | claro |
claridad | claramente |
tu | seu |
antes | antes |
de | do |
ES Digan lo que digan, tome sus opiniones con calma y comunique que se han entendido
PT O que quer que eles digam, aceite seu feedback com naturalidade e comunique que foi compreendido
Spanish | Portuguese |
---|---|
opiniones | feedback |
y | e |
con | com |
lo | eles |
han | seu |
que | que |
ES Quizás la industria ha entrado en un período de relativa calma a la par que las organizaciones asimilan los movimientos tectónicos de la nube y esperan la siguiente ola de innovación disruptiva.
PT Talvez o setor tenha entrado em um período de relativa calmaria à medida que as organizações assimilam a mudança tectônica para a nuvem e aguardam a próxima onda de inovação disruptiva.
Spanish | Portuguese |
---|---|
período | período |
relativa | relativa |
organizaciones | organizações |
nube | nuvem |
ola | onda |
innovación | inovação |
esperan | aguardam |
industria | setor |
y | e |
quizás | talvez |
la | a |
un | um |
siguiente | próxima |
que | que |
ES El Palatino es un lugar muy agradable para recorrerlo con calma, paseando bajo la sombra de los árboles mientras se recorren muchos de los rincones que se conservan de la antigua Roma.
PT O Palatino é um lugar muito agradável para visitar com calma, passeando sob a sombra das árvores enquanto se percorrem muitos dos lugares que se conservam da Roma antiga.
Spanish | Portuguese |
---|---|
agradable | agradável |
calma | calma |
antigua | antiga |
roma | roma |
palatino | palatino |
un | um |
lugar | lugar |
es | é |
muy | muito |
sombra | sombra |
muchos | muitos |
mientras | enquanto |
que | visitar |
con | com |
de | dos |
los | lugares |
para | para |
bajo | sob |
la | a |
ES tonos turquesa del golfo Pérsico, la calma de las anchas playas y la calidez del sol poniente.
PT Golfo Pérsico em tons de turquesa, a tranquilidade das amplas praias de areia e o acolhimento do sol poente.
Spanish | Portuguese |
---|---|
tonos | tons |
golfo | golfo |
sol | sol |
y | e |
turquesa | turquesa |
playas | praias |
la | a |
de | em |
ES Para ganar una medalla en ella, el atleta tiene que cubrir distancias largas mientras mantiene la calma.
PT Para ganhar uma medalha, o atleta precisa cobrir distâncias longas enquanto mantém a compostura.
Spanish | Portuguese |
---|---|
medalla | medalha |
atleta | atleta |
cubrir | cobrir |
distancias | distâncias |
largas | longas |
mantiene | mantém |
una | uma |
mientras | enquanto |
para | para |
ganar | ganhar |
la | a |
ES Tómese un momento para disfrutar de nuestras instalaciones incomparables: Relájese antes o después de su tratamiento en la terraza del spa, con una vista espectacular del resort que le regalará calma y tranquilidad
PT Reserve um tempo para experimentar nossas instalações incomparáveis: Relaxe antes ou depois do tratamento no terraço do spa, cujas vistas espetaculares do resort lhe trarão calma e serenidade
Spanish | Portuguese |
---|---|
instalaciones | instalações |
relájese | relaxe |
tratamiento | tratamento |
terraza | terraço |
spa | spa |
espectacular | espetaculares |
incomparables | incomparáveis |
o | ou |
y | e |
un | um |
la | o |
calma | calma |
en | no |
nuestras | nossas |
momento | tempo |
de | do |
antes | antes |
para | para |
después | depois |
le | lhe |
ES Optaríamos por la versión de 218 hp del 3.0 TDi en el ajuste S-Line por £ 54,605, y luego intentaríamos ir con calma con esas opciones.
PT Optamos pela versão de 218cv do 3.0 TDi com acabamento S-Line por £ 54.605 - e depois tentamos pegar leve com essas opções.
Spanish | Portuguese |
---|---|
y | e |
opciones | opções |
en | de |
la | o |
de | do |
con | com |
versión | versão |
ES (El jiu-jitsu brasileño apareció más tarde.) Los tonos azules también serían apropiados; simbolizan la armonía, la calma y la serenidad
PT (O jiu-jitsu brasileiro apareceu depois.) Os tons azuis também seriam apropriados; eles simbolizam harmonia, calma e serenidade
Spanish | Portuguese |
---|---|
brasileño | brasileiro |
apareció | apareceu |
tonos | tons |
azules | azuis |
serían | seriam |
apropiados | apropriados |
armonía | harmonia |
calma | calma |
serenidad | serenidade |
y | e |
más | é |
también | também |
los | os |
a | depois |
el | o |
ES Al compartir cielo y agua, el azul marino se calma y te hace pensar lógicamente
PT Essa parte do céu e da água, o azul-marinho, acalma você e faz você pensar logicamente
Spanish | Portuguese |
---|---|
pensar | pensar |
agua | água |
cielo | céu |
y | e |
el | o |
azul | azul |
al | parte |
se | essa |
te | você |
marino | marinho |
ES El azul calma y transmite estabilidad y éxito
PT O azul acalma e transmite estabilidade e sucesso
Spanish | Portuguese |
---|---|
y | e |
transmite | transmite |
estabilidad | estabilidade |
éxito | sucesso |
el | o |
azul | azul |
ES Los colores deben crear una sensación de calma, seguridad y paz
PT As cores devem criar uma sensação de calma, segurança e paz
Spanish | Portuguese |
---|---|
deben | devem |
sensación | sensação |
seguridad | segurança |
y | e |
paz | paz |
crear | criar |
colores | cores |
calma | calma |
los | de |
de | uma |
ES Por último, ¡podrá recargar energías en la calma y tranquilidad de su cómodo apartahotel tras un día ajetreado!
PT Enfim, relaxe na calma e na tranquilidade do seu confortável apart-hotel após uma jornada gratificante!
Spanish | Portuguese |
---|---|
cómodo | confortável |
en | na |
y | e |
calma | calma |
tranquilidad | tranquilidade |
a | após |
de | do |
ES ¡No lo olvides! Nuestro consejo más importante es que mantengas la calma y manipules los cuchillos de manera segura en todo momento
PT Não se esqueça! Nossa dica mais importante é sempre manter a calma e manusear as facas com segurança
Spanish | Portuguese |
---|---|
olvides | esqueça |
calma | calma |
cuchillos | facas |
mantengas | manter |
y | e |
es | é |
importante | importante |
consejo | dica |
más | mais |
no | não |
segura | com segurança |
de | nossa |
ES El Palatino es un lugar muy agradable para recorrerlo con calma, paseando bajo la sombra de los árboles mientras se recorren muchos de los rincones que se conservan de la antigua Roma.
PT O Palatino é um lugar muito agradável para visitar com calma, passeando sob a sombra das árvores enquanto se percorrem muitos dos lugares que se conservam da Roma antiga.
Spanish | Portuguese |
---|---|
agradable | agradável |
calma | calma |
antigua | antiga |
roma | roma |
palatino | palatino |
un | um |
lugar | lugar |
es | é |
muy | muito |
sombra | sombra |
muchos | muitos |
mientras | enquanto |
que | visitar |
con | com |
de | dos |
los | lugares |
para | para |
bajo | sob |
la | a |
ES El Palatino es un lugar muy agradable para recorrerlo con calma, paseando bajo la sombra de los árboles mientras se recorren muchos de los rincones que se conservan de la antigua Roma.
PT O Palatino é um lugar muito agradável para visitar com calma, passeando sob a sombra das árvores enquanto se percorrem muitos dos lugares que se conservam da Roma antiga.
Spanish | Portuguese |
---|---|
agradable | agradável |
calma | calma |
antigua | antiga |
roma | roma |
palatino | palatino |
un | um |
lugar | lugar |
es | é |
muy | muito |
sombra | sombra |
muchos | muitos |
mientras | enquanto |
que | visitar |
con | com |
de | dos |
los | lugares |
para | para |
bajo | sob |
la | a |
Showing 50 of 50 translations