ES El sistema nervioso parasimpático desempeña un papel dominante en la recuperación, durante la cual se disminuye el ritmo cardíaco y variabilidad del ritmo cardíaco es alto.
ES El sistema nervioso parasimpático desempeña un papel dominante en la recuperación, durante la cual se disminuye el ritmo cardíaco y variabilidad del ritmo cardíaco es alto.
PT O sistema nervoso parasympathetic joga um papel chave na recuperação, durante que a frequência cardíaca é diminuída e variabilidade da frequência cardíaca é alto.
Spanish | Portuguese |
---|---|
nervioso | nervoso |
papel | papel |
recuperación | recuperação |
ritmo | frequência |
y | e |
es | é |
sistema | sistema |
alto | alto |
en | na |
la | a |
durante | durante |
ES La miocarditis en COVID-19 es a menudo fulminante, y sobre todo de uno mismo-resolución, aunque da lugar de vez en cuando a arritmias, a paro cardíaco, a fallo cardiaco, y a muerte súbita
PT O Myocarditis em COVID-19 é frequentemente fulminante, e na maior parte auto-resolvendo, embora ocasionalmente conduz às arritmias, à parada cardíaca, à parada cardíaca, e à morte súbita
Spanish | Portuguese |
---|---|
y | e |
paro | parada |
muerte | morte |
es | é |
de vez en cuando | ocasionalmente |
la | o |
aunque | embora |
a menudo | frequentemente |
en | em |
ES Usando el corazón de la rata como modelo, los investigadores en esto estudian--el 26 de mayo que aparece en el iScience del gorrón--creó un mapa completo del sistema nervioso cardiaco intrínseco (ICN) en una escala celular
PT Usando o coração do rato como um modelo, os investigador neste estudam--o 26 de maio aparecendo no iScience do jornal--criou um mapa detalhado do sistema nervoso cardíaco intrínseco (CIN) em uma escala celular
Spanish | Portuguese |
---|---|
rata | rato |
modelo | modelo |
sistema | sistema |
nervioso | nervoso |
escala | escala |
celular | celular |
completo | detalhado |
usando | usando |
mayo | maio |
un | um |
mapa | mapa |
en el | no |
el | o |
aparece | aparecendo |
ES El mapa reveló una configuración espacial constante del sistema nervioso cardiaco intrínseco que se movía desde la capota a la parte inferior del corazón
PT O mapa revelou um teste padrão espacial consistente do sistema nervoso cardíaco intrínseco que move-se da parte superior à parte inferior do coração
Spanish | Portuguese |
---|---|
mapa | mapa |
reveló | revelou |
espacial | espacial |
constante | consistente |
nervioso | nervoso |
inferior | inferior |
sistema | sistema |
a | um |
parte | parte |
del | do |
ES Comentario: ¿Deberían las personas con problemas de ritmo cardíaco evitar el café?
PT Comentário — As pessoas com problemas de ritmo cardíaco devem evitar o café?
Spanish | Portuguese |
---|---|
comentario | comentário |
deberían | devem |
problemas | problemas |
ritmo | ritmo |
cardíaco | cardíaco |
evitar | evitar |
personas | pessoas |
el | o |
con | com |
ES Leo está en paro cardíaco y ahora vive en el hospital, aguardando un trasplante de corazón, debido a la enfermedad de Kawasaki.
PT O Leão está na parada cardíaca e vive agora no hospital, esperando uma transplantação de coração, devido à doença de Kawasaki.
Spanish | Portuguese |
---|---|
paro | parada |
y | e |
vive | vive |
hospital | hospital |
enfermedad | doença |
ahora | agora |
en | de |
en el | no |
la | a |
corazón | coração |
de | uma |
debido | devido |
ES La radioterapia para la taquicardia ventricular puede invertir las células musculares de músculo cardíaco a un estado más joven
PT A radioterapia para o tachycardia ventricular pode reverter pilhas de músculo do coração a um estado mais novo
Spanish | Portuguese |
---|---|
puede | pode |
músculo | músculo |
estado | estado |
la | a |
de | do |
un | um |
más | mais |
para | para |
las | de |
ES la troponina Cardiaco-específica es una enzima del corazón se mide que cuando la gente viene al departamento de emergencia con síntomas tales como dolor o falta de aire de pecho
PT o troponin Cardíaco-específico é uma enzima do coração que seja medida quando os povos vêm ao departamento de emergência com sintomas tais como a dor no peito ou a falta de ar
Spanish | Portuguese |
---|---|
mide | medida |
emergencia | emergência |
síntomas | sintomas |
dolor | dor |
aire | ar |
pecho | peito |
o | ou |
es | é |
falta | falta |
al | ao |
la | a |
departamento | departamento |
corazón | coração |
cuando | quando |
de | do |
con | com |
como | como |
ES Aeson también contiene los sensores de la presión que estiman la presión arterial del paciente y adapta automáticamente volumen cardiaco según la información del sensor
PT Aeson igualmente contem os sensores da pressão que calculam a pressão sanguínea do paciente e adapta automaticamente a saída cardíaca de acordo com a informação do sensor
Spanish | Portuguese |
---|---|
presión | pressão |
paciente | paciente |
adapta | adapta |
automáticamente | automaticamente |
sensores | sensores |
y | e |
sensor | sensor |
la información | informação |
también | igualmente |
contiene | que |
según | com |
ES Durante este procedimiento, el corazón artificial total de Aeson fue implantado en una mujer de 57 años de Kentucky con paro cardíaco biventricular severo durante una cirugía de ocho horas
PT Durante este procedimento, o coração artificial total de Aeson foi implantado em uma mulher de Kentucky dos anos de idade 57 com parada cardíaca biventricular severa durante uma cirurgia de oito-hora
Spanish | Portuguese |
---|---|
procedimiento | procedimento |
artificial | artificial |
kentucky | kentucky |
paro | parada |
cirugía | cirurgia |
fue | foi |
mujer | mulher |
corazón | coração |
años | anos |
total | total |
el | o |
con | com |
ES La muesca se cambia generalmente lejos en células musculares de músculo cardíaco adultas
PT O entalhe é comutado geralmente fora em pilhas de músculo adultas do coração
Spanish | Portuguese |
---|---|
muesca | entalhe |
generalmente | geralmente |
músculo | músculo |
la | coração |
ES En las muestras humanas del corazón, los investigadores encontraron que estos cambios en células musculares de músculo cardíaco estaban solamente presentes en las áreas del corazón que recibió la dosis de radiación apuntada.
PT Nas amostras humanas do coração, os pesquisadores encontraram que estas mudanças em pilhas de músculo do coração estavam somente actuais nas áreas do coração que recebeu a dose de radiação visada.
Spanish | Portuguese |
---|---|
muestras | amostras |
investigadores | pesquisadores |
músculo | músculo |
solamente | somente |
recibió | recebeu |
dosis | dose |
radiación | radiação |
cambios | mudanças |
ES Su recuperación fue medida en base de la variabilidad del ritmo cardíaco del sueño-tiempo registrada en tres noches consecutivas.
PT Sua recuperação foi medida com base na variabilidade da frequência cardíaca do sono-tempo gravada em três noites consecutivas.
Spanish | Portuguese |
---|---|
recuperación | recuperação |
medida | medida |
base | base |
noches | noites |
ritmo | frequência |
la | o |
fue | foi |
en | em |
ES La variabilidad del ritmo cardíaco fue utilizada para medir la activación parasimpática y comprensiva del sistema nervioso autonómico, y su relación, es decir, el equilibrio entre la tensión y la recuperación
PT A variabilidade da frequência cardíaca foi usada para medir a activação parasympathetic e simpática do sistema nervoso autonómico, e sua relação, isto é, o balanço entre o esforço e a recuperação
Spanish | Portuguese |
---|---|
utilizada | usada |
sistema | sistema |
nervioso | nervoso |
relación | relação |
equilibrio | balanço |
recuperación | recuperação |
ritmo | frequência |
y | e |
es | é |
medir | medir |
fue | foi |
del | do |
entre | entre |
la | a |
para | para |
su | sua |
ES Si quieres una manera más general de mantenerte en forma, opta por una membresía a un gimnasio. El levantamiento de pesas es excelente para formar músculo, mientras que la cinta de andar puede ayudarte a elevar tu ritmo cardiaco.[2]
PT Se quiser aproveitar a folga para entrar em forma, matricule-se em uma academia. Para ganhar músculos, levantar pesos é um dos exercícios mais indicados; já a esteira é recomendada para quem deseja perder peso e estimular o coração.[2]
Spanish | Portuguese |
---|---|
si | se |
es | é |
gimnasio | academia |
más | mais |
un | um |
en | em |
que | ganhar |
la | a |
ES Cualquier cosa que te ponga en movimiento y que acelere tu ritmo cardiaco te ayudará a ponerte en forma.[3]
PT Tudo que colocar o corpo em movimento e aumentar o ritmo cardíaco é bom para entrar em forma.[3]
Spanish | Portuguese |
---|---|
ritmo | ritmo |
y | e |
forma | forma |
movimiento | movimento |
en | em |
cosa | que |
ES Sin embargo, pierde la pantalla más grande, el procesador mejorado, el sensor cardíaco eléctrico, el monitoreo de oxígeno en sangre, la pantalla Always On y la brújula incorporada.
PT Você perde no visor maior, processador aprimorado, sensor elétrico do coração, monitoramento de oxigênio no sangue, visor Always On e bússola embutida.
Spanish | Portuguese |
---|---|
pierde | perde |
pantalla | visor |
procesador | processador |
sensor | sensor |
eléctrico | elétrico |
monitoreo | monitoramento |
de | do |
oxígeno | oxigênio |
sangre | sangue |
y | e |
brújula | bússola |
incorporada | embutida |
mejorado | aprimorado |
en | de |
más | é |
la | o |
ES Para los wearables, esto significa que pueden, previa solicitud, medir su ritmo cardíaco y devolver un resultado rápido
PT Para os wearables, isso significa que eles podem, mediante solicitação, medir sua frequência cardíaca e retornar um resultado rápido
Spanish | Portuguese |
---|---|
solicitud | solicitação |
medir | medir |
devolver | retornar |
rápido | rápido |
ritmo | frequência |
pueden | podem |
y | e |
un | um |
resultado | resultado |
su | sua |
significa | significa |
los | os |
que | que |
ES También miden su ritmo cardíaco automáticamente a intervalos regulares durante el día
PT Eles também medem sua freqüência cardíaca automaticamente em intervalos regulares durante o dia
Spanish | Portuguese |
---|---|
automáticamente | automaticamente |
intervalos | intervalos |
regulares | regulares |
día | dia |
también | também |
su | sua |
durante | durante |
el | o |
ES Para los teléfonos inteligentes, es una acción más deliberada usando el sensor en la parte posterior del teléfono. Aquí es demasiado poco práctico controlar su ritmo cardíaco durante el ejercicio.
PT Para os smartphones, é uma ação mais deliberada usando o sensor na parte traseira do telefone. Aqui, é muito impraticável monitorar sua frequência cardíaca durante o exercício.
Spanish | Portuguese |
---|---|
acción | ação |
sensor | sensor |
controlar | monitorar |
ejercicio | exercício |
teléfonos inteligentes | smartphones |
ritmo | frequência |
usando | usando |
teléfono | telefone |
es | é |
aquí | aqui |
más | mais |
la | a |
parte | parte |
los | os |
una | uma |
del | do |
posterior | traseira |
para | para |
en | na |
durante | durante |
ES En ratones, esto aparece estar apenas como relevante a los cambios de comprensión del diario en ritmo cardíaco como mando nervioso.
PT Nos ratos, isto parece ser apenas como relevante às mudanças compreensivas do diário na frequência cardíaca como o controle nervoso.
Spanish | Portuguese |
---|---|
relevante | relevante |
diario | diário |
mando | controle |
nervioso | nervoso |
ritmo | frequência |
en | na |
cambios | mudanças |
de | do |
como | como |
ES Este las ayudas probables el corazón hacen frente a demandas crecientes durante el día, cuando los cambios en actividad y volumen cardiaco son mucho mayores que en la noche, cuando dormimos normalmente
PT Este as ajudas prováveis o coração lidam com os aumentos da procura durante o dia, quando as mudanças na actividade e na saída cardíaca são muito maiores do que na noite, quando nós dormimos normalmente
Spanish | Portuguese |
---|---|
actividad | actividade |
normalmente | normalmente |
y | e |
día | dia |
son | são |
los | os |
noche | noite |
cuando | quando |
mucho | muito |
el | o |
durante | durante |
cambios | mudanças |
en | na |
mayores | maiores |
frente | com |
ES Para cada 8,6 µg/m3 aumente de NINGUNA2 exposición durante tres años, el riesgo de paro cardíaco del incidente creciente en el 10%;
PT Para cada 8,6 µg/m3 aumente em NENHUMA2 exposição sobre três anos, o risco de parada cardíaca do incidente aumentada por 10%;
Spanish | Portuguese |
---|---|
aumente | aumente |
paro | parada |
incidente | incidente |
exposición | exposição |
riesgo | risco |
años | anos |
cada | cada |
el | o |
ES Para cada polarización del revelador 9,3 aumente de la exposición de ruido del tráfico por carretera durante tres años, el riesgo de paro cardíaco del incidente creciente en el 12%; y,
PT Para cada DB 9,3 aumente na exposição de ruído sobre três anos, o risco do tráfego rodoviário de parada cardíaca do incidente aumentada por 12%; e,
Spanish | Portuguese |
---|---|
aumente | aumente |
ruido | ruído |
tráfico | tráfego |
paro | parada |
incidente | incidente |
exposición | exposição |
riesgo | risco |
y | e |
años | anos |
en | de |
cada | cada |
de | do |
el | o |
para | para |
ES La exposición creciente a la materia en partículas fina y el estado como fumador anterior fueron asociados a un riesgo creciente el 72% de paro cardíaco del incidente.
PT A exposição aumentada às partículas finas e o estado como um fumador anterior foram associados com um risco aumentado 72% de parada cardíaca do incidente.
Spanish | Portuguese |
---|---|
partículas | partículas |
estado | estado |
fueron | foram |
paro | parada |
incidente | incidente |
exposición | exposição |
y | e |
riesgo | risco |
en | de |
un | um |
asociados | associados |
la | a |
anterior | anterior |
de | do |
ES Sin embargo, el 30% de las enfermeras con incidencia del paro cardíaco tenían una historia anterior de la hipertensión, y él era la población más susceptible a la exposición de la contaminación atmosférica.”
PT Contudo, 30% das enfermeiras com incidência da parada cardíaca teve uma história precedente da hipertensão, e era a população a mais suscetível à exposição da poluição do ar.”
ES Ofrece un excelente seguimiento cardíaco y GPS, con muchas métricas para los fanáticos del fitness y los corredores.
PT Ele oferece excelente rastreamento cardíaco e GPS, com muitas métricas para fãs de fitness e corredores.
Spanish | Portuguese |
---|---|
ofrece | oferece |
seguimiento | rastreamento |
cardíaco | cardíaco |
gps | gps |
métricas | métricas |
fanáticos | fãs |
fitness | fitness |
corredores | corredores |
y | e |
muchas | muitas |
excelente | excelente |
con | com |
para | para |
del | de |
ES Su temperatura corporal baja hasta 5 grados, sólo respiran unas 13 veces por minuto y su ritmo cardíaco desciende a 2-12 latidos por minuto
PT Sua temperatura corporal cai até 5 graus, eles só respiram cerca de 13 vezes por minuto e seus batimentos cardíacos caem para 2-12 batimentos por minuto
Spanish | Portuguese |
---|---|
temperatura | temperatura |
grados | graus |
minuto | minuto |
corporal | corporal |
y | e |
su | sua |
veces | vezes |
unas | 2 |
baja | de |
hasta | até |
ES Comentario: ¿Deberían las personas con problemas de ritmo cardíaco evitar el café?
PT Comentário — As pessoas com problemas de ritmo cardíaco devem evitar o café?
Spanish | Portuguese |
---|---|
comentario | comentário |
deberían | devem |
problemas | problemas |
ritmo | ritmo |
cardíaco | cardíaco |
evitar | evitar |
personas | pessoas |
el | o |
con | com |
ES Encontraron que incluir determinantes sociales de la salud en modelos del aprendizaje de máquina perfeccionó la capacidad de predecir resultados cardiovasculares como el rehospitalization, el paro cardíaco, y el recorrido
PT Encontraram que isso incluir causas determinantes sociais da saúde em modelos da aprendizagem de máquina melhorou a capacidade para prever resultados cardiovasculares como o rehospitalization, a parada cardíaca, e o curso
Spanish | Portuguese |
---|---|
incluir | incluir |
sociales | sociais |
modelos | modelos |
máquina | máquina |
capacidad | capacidade |
predecir | prever |
resultados | resultados |
paro | parada |
y | e |
salud | saúde |
que | que |
la | a |
ES Los condados rurales con vulnerabilidades más sociales tenían 2 - al riesgo más alto de cinco veces de la muerte prematura de la enfermedad cardiovascular, de la enfermedad cardíaca, del recorrido, de la tensión arterial alta y del paro cardíaco.
PT Os condados rurais com vulnerabilidades mais sociais tiveram 2 - a um risco mais alto de 5 dobras de morte prematura da doença cardiovascular, da doença cardíaca, do curso, da hipertensão e da parada cardíaca.
Spanish | Portuguese |
---|---|
rurales | rurais |
vulnerabilidades | vulnerabilidades |
sociales | sociais |
riesgo | risco |
muerte | morte |
enfermedad | doença |
cardiovascular | cardiovascular |
paro | parada |
y | e |
más | mais |
de | do |
ES Cerca de 4 pacientes de 5 en el grupo B que tenía pulmonía severa SARS-CoV-2 experimentaron fallo cardiaco
PT Aproximadamente 4 de 5 pacientes no grupo B que estêve com a pneumonia SARS-CoV-2 severa submeteram-se à parada cardíaca
Spanish | Portuguese |
---|---|
pacientes | pacientes |
en | de |
grupo | grupo |
b | b |
en el | no |
el | a |
tenía | que |
ES Agrupe a los pacientes consistidos en D que no tenían un fallo cardiaco y no tenían ningún signo de la encefalopatía hipóxico-isquémica global.
PT Agrupe os pacientes consistidos D que não tiveram uma parada cardíaca e não tiveram nenhum sinal da encefalopatia hypoxic-isquêmica global.
Spanish | Portuguese |
---|---|
agrupe | agrupe |
pacientes | pacientes |
d | d |
signo | sinal |
global | global |
y | e |
la | o |
los | os |
de | uma |
que | que |
no | nenhum |
ES Esto requiere a menudo cirugía sofisticada con fallo cardiaco y la circulación de sangre extracorporal usando una bomba de la sangre artificial.
PT Isto exige frequentemente cirurgia sofisticada com parada cardíaca e circulação sanguínea extracorporal usando uma bomba do sangue artificial.
Spanish | Portuguese |
---|---|
requiere | exige |
cirugía | cirurgia |
sofisticada | sofisticada |
circulación | circulação |
sangre | sangue |
bomba | bomba |
artificial | artificial |
y | e |
la | o |
a menudo | frequentemente |
de | do |
ES Los cambios en signos vitales tienen gusto del ritmo cardíaco, presión arterial, régimen respiratorio
PT As mudanças em sinais vitais gostam da frequência cardíaca, pressão sanguínea, taxa respiratória
Spanish | Portuguese |
---|---|
signos | sinais |
vitales | vitais |
presión | pressão |
ritmo | frequência |
en | em |
cambios | mudanças |
del | o |
ES Abordaje del paciente cardíaco
PT Endocrinologia reprodutiva masculina e distúrbios relacionados, Disfunção sexual masculina
Spanish | Portuguese |
---|---|
del | o |
ES Reloj inteligente Mibro Color con pantalla táctil a todo color de 1,57 pulgadas 15 modos deportivos Monitorización del ritmo cardíaco Reloj negro + Correa rosa
PT Relógio inteligente Mibro colorido com tela de toque colorida de 1,57 polegadas 15 modos esportivos Monitoramento da freqüência cardíaca Relógio preto + pulseira rosa
Spanish | Portuguese |
---|---|
inteligente | inteligente |
pantalla | tela |
táctil | toque |
pulgadas | polegadas |
modos | modos |
deportivos | esportivos |
color | colorido |
negro | preto |
rosa | rosa |
monitorización | monitoramento |
reloj | relógio |
del | de |
con | com |
ES Doppler fetal para el hogar, monitor cardíaco prenatal para bebés, pantalla LCD, medidor de voz para feto, producto de cuidado diario para mujeres embarazadas
PT Monitor cardíaco pré-natal doméstico com Doppler fetal para bebês Tela LCD Medidor de voz para feto Produto de cuidados diários para mulheres grávidas
Spanish | Portuguese |
---|---|
hogar | doméstico |
cardíaco | cardíaco |
bebés | bebês |
medidor | medidor |
cuidado | cuidados |
mujeres | mulheres |
producto | produto |
monitor | monitor |
pantalla | tela |
lcd | lcd |
voz | voz |
ES No está también sin obstrucción si el daño al músculo cardíaco es debido a la reacción inflamatoria sistémica en COVID-19 o debido a miocarditis.
PT Não é igualmente claro se o dano ao músculo de coração é devido à reacção inflamatório sistemática em COVID-19 ou devido ao myocarditis.
Spanish | Portuguese |
---|---|
daño | dano |
músculo | músculo |
inflamatoria | inflamatório |
si | se |
al | ao |
o | ou |
es | é |
no | não |
también | igualmente |
debido | devido |
la | coração |
ES La inflamación activa fue confirmada en biopsia del músculo cardíaco en algunos pacientes que tenían cambios severos en CMR
PT A inflamação activa foi confirmada na biópsia do músculo de coração em alguns pacientes que tiveram mudanças severas em CMR
Spanish | Portuguese |
---|---|
confirmada | confirmada |
músculo | músculo |
pacientes | pacientes |
activa | activa |
fue | foi |
cambios | mudanças |
del | do |
algunos | alguns |
que | que |
ES La miocarditis en la infección viral es generalmente el resultado de la infección directa del músculo cardíaco, pero en COVID-19, podría también ser el resultado de los cytokines que circulaban como parte de la inflamación sistémica
PT O Myocarditis na infecção viral é geralmente o resultado da infecção directa do músculo de coração, mas em COVID-19, poderia igualmente ser o resultado dos cytokines que circulam como parte da inflamação sistemática
Spanish | Portuguese |
---|---|
infección | infecção |
viral | viral |
generalmente | geralmente |
músculo | músculo |
es | é |
resultado | resultado |
pero | mas |
también | igualmente |
ser | ser |
la | coração |
el | o |
ES La expresión reducida ACE2 que ocurre con COVID-19, por lo tanto, aumenta la afluencia del líquido en el músculo cardíaco, causando el edema suave.
PT A expressão ACE2 reduzida que ocorre com COVID-19, aumenta conseqüentemente o influxo do líquido no músculo de coração, causando o edema suave.
Spanish | Portuguese |
---|---|
expresión | expressão |
reducida | reduzida |
ocurre | ocorre |
aumenta | aumenta |
líquido | líquido |
músculo | músculo |
causando | causando |
suave | suave |
en | de |
en el | no |
la | a |
con | com |
tanto | que |
del | do |
ES COVID-19 en paro cardíaco preexistente
PT COVID-19 em parada cardíaca pre-existente
Spanish | Portuguese |
---|---|
en | em |
paro | parada |
ES En los pacientes que tienen ya paro cardíaco, la perspectiva es pobre, como el co-acontecimiento de COVID-19 puede accionar daño del miocardio, haciendo el corazón del paciente fallar de una vez
PT Nos pacientes que já têm a parada cardíaca, a probabilidade é deficiente, como a co-ocorrência de COVID-19 pode provocar ferimento miocárdico, fazendo com que o coração do paciente falhe de uma vez
Spanish | Portuguese |
---|---|
paro | parada |
pacientes | pacientes |
puede | pode |
es | é |
haciendo | fazendo |
en | de |
paciente | paciente |
vez | vez |
la | a |
de | do |
tienen | têm |
como | como |
corazón | coração |
ES El paro cardíaco es probablemente debido a la tormenta del cytokine que se asocia a COVID-19 severo, incluyendo niveles elevados de interleukins (IL) tales como IL3, IL6, IL7, y otros mediadores inflamatorios.
PT A parada cardíaca é provavelmente devido à tempestade do cytokine que é associada com o COVID-19 severo, incluindo níveis elevados de interleukins (IL) tais como IL3, IL6, IL7, e outros mediadores inflamatórios.
Spanish | Portuguese |
---|---|
paro | parada |
probablemente | provavelmente |
tormenta | tempestade |
incluyendo | incluindo |
y | e |
es | é |
niveles | níveis |
otros | outros |
debido | devido |
la | a |
de | do |
ES Gocomma T68 Reloj Inteligente Ritmo Cardíaco y Temperatura de Cuerpo Sangre Recordatorio de Información Multi-idioma | Gearbest España
PT Gocomma T68 Smartwatch com Temperatura Do Corpo Monitor de Frequência Cardíaca e Pressão Arterial Lembrete de Informação Multi-idiomas | Gearbest Brasil
Spanish | Portuguese |
---|---|
y | e |
temperatura | temperatura |
de | do |
cuerpo | corpo |
recordatorio | lembrete |
información | informação |
españa | brasil |
a | t |
ritmo | frequência |
ES Gocomma T68 Reloj Inteligente Ritmo Cardíaco y Temperatura de Cuerpo Sangre Recordatorio de Información Multi-idioma
PT Gocomma T68 Smartwatch com Temperatura Do Corpo Monitor de Frequência Cardíaca e Pressão Arterial Lembrete de Informação Multi-idiomas
Spanish | Portuguese |
---|---|
y | e |
temperatura | temperatura |
de | do |
cuerpo | corpo |
recordatorio | lembrete |
información | informação |
ritmo | frequência |
ES Estos tejidos se dirigen a una variedad de aplicaciones, como la monitorización médica, de la salud y del deporte, como el ritmo cardíaco, la temperatura y la frecuencia respiratoria
PT Estes tecidos visam uma variedade de aplicações, incluindo monitoramento médico, de saúde e esportivo, tais como freqüência cardíaca, temperatura e taxas respiratórias
Spanish | Portuguese |
---|---|
tejidos | tecidos |
variedad | variedade |
aplicaciones | aplicações |
monitorización | monitoramento |
frecuencia | taxas |
y | e |
temperatura | temperatura |
del | de |
salud | saúde |
de | uma |
la | tais |
ES Los ritmos circadianos en ritmo cardíaco se han sabido por décadas
PT Os ritmos circadianos na frequência cardíaca foram sabidos por décadas
Spanish | Portuguese |
---|---|
décadas | décadas |
ritmo | frequência |
los | os |
en | na |
por | por |
ES En individuos sanos, el ritmo cardíaco aumenta por la mañana y disminuye durante la noche
PT Em indivíduos saudáveis, a frequência cardíaca aumenta na manhã e diminui durante a noite
Spanish | Portuguese |
---|---|
individuos | indivíduos |
aumenta | aumenta |
y | e |
disminuye | diminui |
ritmo | frequência |
mañana | manhã |
en | em |
noche | noite |
la | a |
durante | durante |
Showing 50 of 50 translations