ES Un tipo de relación es un modelo para crear registros de relación entre dos tipos de objetos específicos, y describe la relación entre los objetos. Se pueden definir relaciones entre:
"relación" in Spanish can be translated into the following Portuguese words/phrases:
ES Un tipo de relación es un modelo para crear registros de relación entre dos tipos de objetos específicos, y describe la relación entre los objetos. Se pueden definir relaciones entre:
PT Um tipo de relacionamento é um mapa para a criação de registros de relacionamento entre dois tipos de objeto específicos. Um tipo de relacionamento descreve os objetos relacionados. Você define relacionamentos entre:
Spanish | Portuguese |
---|---|
registros | registros |
específicos | específicos |
describe | descreve |
es | é |
un | um |
objetos | objetos |
tipo | tipo |
tipos | tipos |
crear | criação |
relaciones | relacionamentos |
de | entre |
relación | de |
para | para |
ES Una vez definido el tipo de relación, los desarrolladores del equipo pueden crear registros de relación (instancias de la relación) para asociar dos registros de objeto.
PT Após definir o seu tipo de relacionamento, os desenvolvedores da sua equipe podem criar registros de relacionamento (instâncias dos relacionamentos) para associar dois registros de objeto.
Spanish | Portuguese |
---|---|
desarrolladores | desenvolvedores |
equipo | equipe |
pueden | podem |
registros | registros |
objeto | objeto |
asociar | associar |
crear | criar |
tipo | tipo |
instancias | instâncias |
el | o |
relación | de |
ES Construye una nueva relación. Después de la infidelidad, la relación no será la misma. Ambos tienen que trabajar en formar una nueva relación.
PT Cultive um novo relacionamento. Depois da infidelidade, o relacionamento não é mais o mesmo. Vocês dois vão ter que se empenhar para criar algo novo juntos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
nueva | novo |
relación | relacionamento |
la | o |
que | vão |
formar | criar |
no | não |
una | um |
de | dois |
después | depois |
misma | que |
en | algo |
ES Nada de lo aquí establecido debe interpretarse como que las partes establecen una relación de director y agente, empleador y empleado, asociados y asociaciones, ni tampoco ninguna relación similar se considera que existe entre las partes
PT Nada aqui contido deve ser interpretado de modo a constituir as partes como principal e agente, empregador e empregado, parceiros ou parceiros em joint ventures, nem qualquer relação semelhante deve ser considerada existente entre as partes
Spanish | Portuguese |
---|---|
partes | partes |
empleador | empregador |
considera | considerada |
y | e |
agente | agente |
aquí | aqui |
empleado | empregado |
similar | semelhante |
asociados | parceiros |
ni | nem |
debe | deve |
nada | nada |
una | principal |
de | em |
ES La relación entre el cliente y el afiliado necesita la misma base que la relación entre el afiliado y el comerciante: confianza sólida, condiciones justas y transparencia.
PT A relação entre o cliente eo afiliado precisa do mesmo alicerce que a relação entre o afiliado eo comerciante: confiança sólida, condições justas e transparência.
Spanish | Portuguese |
---|---|
relación | relação |
comerciante | comerciante |
confianza | confiança |
condiciones | condições |
transparencia | transparência |
y | e |
afiliado | afiliado |
cliente | cliente |
entre | entre |
la | a |
misma | que |
ES Nosotros obtenemos información conforme a la dirección de nuestros Suscriptores, y no tenemos ninguna relación directa con las personas cuyos datos personales procesamos en relación con el uso de nuestros Servicios por parte de nuestros Suscriptores
PT Coletamos informações mediante instruções dos nossos Assinantes, e não temos relação direta com indivíduos cujos dados pessoais processamos em conexão com o uso dos nossos Serviços pelos nossos Assinantes
Spanish | Portuguese |
---|---|
suscriptores | assinantes |
directa | direta |
cuyos | cujos |
información | informações |
y | e |
relación | relação |
datos | dados |
servicios | serviços |
personales | pessoais |
uso | uso |
nuestros | nossos |
no | não |
en | em |
tenemos | temos |
el | o |
ES Es importante comprender que al definir un tipo de relación no se crea una asociación entre dos registros específicos. Más bien, se describe la relación.
PT Vale notar que definir um tipo de relacionamento não cria uma associação entre dois registros específicos. Ele descreve o relacionamento.
Spanish | Portuguese |
---|---|
definir | definir |
crea | cria |
asociación | associação |
registros | registros |
específicos | específicos |
describe | descreve |
un | um |
tipo | tipo |
la | o |
no | não |
relación | de |
de | entre |
ES En el Centro de administración, se pueden crear tipos de relación y controlar el acceso a cada relación mediante los permisos basados en roles
PT Na Central de administração, você pode criar tipos de relacionamento e controlar o acesso a cada relacionamento configurando permissões baseadas em função
Spanish | Portuguese |
---|---|
administración | administração |
controlar | controlar |
basados | baseadas |
roles | função |
y | e |
acceso | acesso |
permisos | permissões |
pueden | pode |
crear | criar |
centro | central |
tipos | tipos |
cada | cada |
el | a |
ES Este Código Relación al texto del inspector calcula el porcentaje o la relación de contenido basado en texto y código HTML
PT Este Código de Texto Rácio Checker calcula a porcentagem ou a relação de conteúdo com base em texto e código HTML
Spanish | Portuguese |
---|---|
código | código |
inspector | checker |
calcula | calcula |
porcentaje | porcentagem |
o | ou |
contenido | conteúdo |
y | e |
html | html |
basado | com |
texto | texto |
ES ¿Cuál era el estado de tu relación cuando ocurrió la infidelidad? Si la relación estaba en un momento difícil y sabías que tu novia se sentía infeliz, la infidelidad puede ser más fácil de entender
PT Como estava o relacionamento quando aconteceu a traição? Se a relação estava em uma fase ruim e você já sabia que sua namorada estava infeliz, pode ser mais fácil entender a atitude
Spanish | Portuguese |
---|---|
novia | namorada |
si | se |
y | e |
fácil | fácil |
puede | pode |
estaba | que |
más | mais |
en | em |
que | estava |
cuando | quando |
ser | ser |
entender | entender |
la | a |
ES Si tu novia te engañó debido a un problema en su relación o debido a que es poliamorosa y no está interesada en una relación monógama, acusarla de tener un trastorno puede ser insensible
PT Se a traição aconteceu por conta de problemas entre vocês ou porque ela não está interessada em um relacionamento monogâmico, dizer que a sua namorada sofre de um distúrbio pode soar cruel
Spanish | Portuguese |
---|---|
novia | namorada |
interesada | interessada |
si | se |
o | ou |
puede | pode |
tu | você |
un | um |
no | não |
ES No te abatas. Se requiere de dos personas para comenzar una relación y dos personas para terminarla. Esto significa que no tuviste el control completo de la relación, ya que solo puedes controlarte a ti.
PT Não se culpe de tudo. Para se criar e terminar um relacionamento são necessárias duas pessoas. Você não tem controle completo sobre o relacionamento, apenas sobre si próprio. Lembre-se disso!
Spanish | Portuguese |
---|---|
control | controle |
y | e |
completo | completo |
no | não |
personas | pessoas |
relación | de |
el | o |
a | um |
de | duas |
ES Por otro lado, si te dice cosas como "solo quiero que tengamos una relación casual" o "No estoy buscando una relación en este momento", escucha lo que te dice. No debes ignorar ese tipo de afirmaciones claras sobre sus intenciones.
PT Se a pessoa vive dizendo coisas como “Eu quero algo casual” ou “Não estou buscando um relacionamento agora” não ignore! Esse tipo de frase diz exatamente qual a intenção da pessoa e você não deve deixar para lá.
Spanish | Portuguese |
---|---|
casual | casual |
buscando | buscando |
si | se |
quiero | quero |
o | ou |
no | não |
momento | agora |
debes | deve |
dice | diz |
tipo | tipo |
cosas | coisas |
en | de |
estoy | estou |
solo | um |
escucha | e |
como | como |
ese | o |
ES Hazle cumplidos sinceros cada día. Todas las personas quieren sentirse valoradas, amadas y deseadas en una relación. Una forma de reavivar el interés de tu novia en la relación es recordarle todas las cosas que te gustan de ella.[9]
PT Faça elogios sinceros todos os dias. Tudo mundo quer se sentir querido e desejado por seu parceiro. Uma forma de reacender o interesse da sua namorada e relembrá-la de todas as coisas que você ama nela.[9]
Spanish | Portuguese |
---|---|
sentirse | sentir |
forma | forma |
interés | interesse |
novia | namorada |
y | e |
en | de |
todas | todas |
la | a |
a | as |
cosas | coisas |
de | uma |
ES Si crees que tu novia es abusiva o que la relación se ha vuelto tóxica, es importante que termines la relación por tu propia salud y seguridad
PT Se você acha que a sua namorada é abusiva ou que o relacionamento se tornou tóxico, o melhor a se fazer é terminar para preservar a sua saúde e a sua segurança
Spanish | Portuguese |
---|---|
crees | você acha que |
novia | namorada |
si | se |
o | ou |
salud | saúde |
y | e |
seguridad | segurança |
es | é |
la | a |
relación | de |
ES Cuando agregues un bloque de Amazon, ocupará todo el ancho del área de contenido si no hay otros bloques al lado. La relación de aspecto del bloque de Amazon coincide con la relación de aspecto original de la miniatura del producto en Amazon.
PT Quando você adicionar um Bloco da Amazon, ele ocupará toda a largura da área de conteúdo se não houver outros blocos ao lado. A proporção do bloco Amazon corresponde à proporção original da miniatura do produto na Amazon.
Spanish | Portuguese |
---|---|
amazon | amazon |
ancho | largura |
otros | outros |
lado | lado |
original | original |
miniatura | miniatura |
bloque | bloco |
contenido | conteúdo |
si | se |
al | ao |
un | um |
bloques | blocos |
en | de |
producto | produto |
cuando | quando |
de | do |
no | não |
ES No tenemos relación directa con los individuos cuya información personal procesamos en relación con el uso de nuestros servicios por parte de nuestros suscriptores
PT Não temos nenhuma relação direta com indivíduos cujas informações pessoais processamos em conexão com o uso de nossos Serviços pelo Assinante
Spanish | Portuguese |
---|---|
directa | direta |
información | informações |
individuos | indivíduos |
servicios | serviços |
uso | uso |
nuestros | nossos |
no | nenhuma |
con | com |
personal | pessoais |
el | o |
ES No tenemos ninguna relación directa con las personas cuya información personal procesamos en relación con el uso de nuestros servicios por parte de los suscriptores
PT Não possuímos nenhum relacionamento direto com indivíduos cujas informações pessoais nós processamos em conexão com o uso de nossos Serviços por parte do Assinante
Spanish | Portuguese |
---|---|
información | informações |
procesamos | nós processamos |
servicios | serviços |
uso | uso |
nuestros | nossos |
personas | indivíduos |
no | nenhum |
personal | pessoais |
el | o |
ES Diga "(Nombre del contacto) es mi (relación)" para pedirle al Asistente que asocie cierta información de relación con un contacto para referencia futura.
PT Diga "(nome do contato) é meu (relacionamento)" para pedir ao Assistente para associar certas informações de relacionamento a um contato para referência futura.
Spanish | Portuguese |
---|---|
diga | diga |
pedirle | pedir |
asistente | assistente |
información | informações |
referencia | referência |
futura | futura |
es | é |
al | ao |
un | um |
nombre | nome |
mi | meu |
contacto | contato |
relación | de |
de | do |
para | para |
Spanish | Portuguese |
---|---|
contractual | contratual |
términos | termos |
si | se |
usuario | usuário |
y | e |
o | ou |
sitio | site |
información | informações |
servicios | serviços |
uso | uso |
obtener | obter |
en | de |
un | um |
la | a |
ES Nosotros obtenemos información conforme a la dirección de nuestros Suscriptores, y no tenemos ninguna relación directa con las personas cuyos datos personales procesamos en relación con el uso de nuestros Servicios por parte de nuestros Suscriptores
PT Coletamos informações mediante instruções dos nossos Assinantes, e não temos relação direta com indivíduos cujos dados pessoais processamos em conexão com o uso dos nossos Serviços pelos nossos Assinantes
Spanish | Portuguese |
---|---|
suscriptores | assinantes |
directa | direta |
cuyos | cujos |
información | informações |
y | e |
relación | relação |
datos | dados |
servicios | serviços |
personales | pessoais |
uso | uso |
nuestros | nossos |
no | não |
en | em |
tenemos | temos |
el | o |
ES Nosotros obtenemos información conforme a la dirección de nuestros Suscriptores, y no tenemos ninguna relación directa con las personas cuyos datos personales procesamos en relación con el uso de nuestros Servicios por parte de nuestros Suscriptores
PT Coletamos informações mediante instruções dos nossos Assinantes, e não temos relação direta com indivíduos cujos dados pessoais processamos em conexão com o uso dos nossos Serviços pelos nossos Assinantes
Spanish | Portuguese |
---|---|
suscriptores | assinantes |
directa | direta |
cuyos | cujos |
información | informações |
y | e |
relación | relação |
datos | dados |
servicios | serviços |
personales | pessoais |
uso | uso |
nuestros | nossos |
no | não |
en | em |
tenemos | temos |
el | o |
ES Ambos teléfonos cuentan con una pantalla de 6.7 pulgadas, pero son completamente diferentes: el G100 tiene una relación de aspecto de 21: 9, lo que lo hace más alto; mientras que el G200 emplea una relación de 19,5: 9, su forma es más convencional.
PT Ambos os aparelhos possuem uma tela de 6,7 polegadas, mas são totalmente diferentes: o G100 é esticado em uma proporção de 21: 9, tornando-o mais alto; enquanto o G200 emprega uma proporção de 19,5: 9, é mais convencional em seu formato.
Spanish | Portuguese |
---|---|
teléfonos | aparelhos |
pantalla | tela |
pulgadas | polegadas |
completamente | totalmente |
emplea | emprega |
forma | formato |
convencional | convencional |
diferentes | diferentes |
es | é |
pero | mas |
son | são |
relación | de |
más | mais |
que | possuem |
de | em |
ambos | ambos |
el | o |
mientras | enquanto |
una | uma |
ES No tenemos ninguna relación directa con las personas cuya información personal procesamos en relación con el uso de nuestros servicios por parte de los suscriptores
PT Não possuímos nenhum relacionamento direto com indivíduos cujas informações pessoais nós processamos em conexão com o uso de nossos Serviços por parte do Assinante
Spanish | Portuguese |
---|---|
información | informações |
procesamos | nós processamos |
servicios | serviços |
uso | uso |
nuestros | nossos |
personas | indivíduos |
no | nenhum |
personal | pessoais |
el | o |
Spanish | Portuguese |
---|---|
ancho | largura |
altura | altura |
imagen | imagem |
es | é |
de | em |
una | uma |
su | sua |
Spanish | Portuguese |
---|---|
contractual | contratual |
términos | termos |
si | se |
usuario | usuário |
y | e |
o | ou |
sitio | site |
información | informações |
servicios | serviços |
uso | uso |
obtener | obter |
en | de |
un | um |
la | a |
ES Cualquier comunicación nuestra en relación con tus derechos tal y como se detalla en la anterior Sección «¿Cuáles son mis derechos en relación con el procesamiento de mis datos personales?» se proporcionará de forma gratuita
PT Qualquer comunicação nossa em relação aos seus direitos, como indicado na Secção “Quais são os meus direitos em relação ao tratamento dos meus dados pessoais?” acima, será fornecida gratuitamente
Spanish | Portuguese |
---|---|
comunicación | comunicação |
relación | relação |
derechos | direitos |
sección | secção |
procesamiento | tratamento |
datos | dados |
gratuita | gratuitamente |
nuestra | nossa |
personales | pessoais |
como | como |
cuáles | quais |
son | são |
mis | meus |
cualquier | qualquer |
en | em |
tus | seus |
la | o |
Spanish | Portuguese |
---|---|
medida | medida |
tarjeta | cartão |
bloque | bloco |
mantiene | mantém |
x | x |
respetando | respeitando |
visual | visual |
verde | verde |
propiedad | propriedade |
de | em |
estamos | estamos |
la | a |
esta | é |
Spanish | Portuguese |
---|---|
x | x |
propiedad | propriedade |
ancho | largura |
y | e |
sin | sem |
mantener | manter |
usar | usar |
un | um |
relación | de |
con | com |
establecer | definir |
la | a |
de | entre |
para | para |
ES La imagen destacada se ajusta automáticamente a la relación de aspecto de tu video. Para los videos agregados a través de URL, la relación de aspecto coincide con la imagen en miniatura del servicio de alojamiento de videos.
PT A imagem em destaque é automaticamente cortada na proporção do vídeo. Nos vídeos adicionados via URL, a proporção corresponde à miniatura do serviço de hospedagem do vídeo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
destacada | destaque |
automáticamente | automaticamente |
url | url |
alojamiento | hospedagem |
miniatura | miniatura |
videos | vídeos |
imagen | imagem |
video | vídeo |
servicio | serviço |
ES ¿La palabra tiene un sonido similar al de otra palabra o frase que no tenga ninguna relación con ella? Por ejemplo, la palabra "ruso" no tiene ninguna relación etimológica con la palabra "rosa"
PT A tal palavra tem o som parecido com outra palavra, mas elas não têm relação alguma? A palavra “Russian” (Russo) não tem nenhuma relação etimológica com “rush in” (entrar com pressa)
Spanish | Portuguese |
---|---|
sonido | som |
similar | parecido |
otra | outra |
relación | relação |
no | não |
ruso | russo |
palabra | palavra |
tiene | tem |
la | a |
con | com |
ninguna | nenhuma |
ES Cuando agregues un bloque de Amazon, ocupará todo el ancho del área de contenido si no hay otros bloques al lado. La relación de aspecto del bloque de Amazon coincide con la relación de aspecto original de la miniatura del producto en Amazon.
PT Quando você adicionar um Bloco da Amazon, ele ocupará toda a largura da área de conteúdo se não houver outros blocos ao lado. A proporção do bloco Amazon corresponde à proporção original da miniatura do produto na Amazon.
Spanish | Portuguese |
---|---|
amazon | amazon |
ancho | largura |
otros | outros |
lado | lado |
original | original |
miniatura | miniatura |
bloque | bloco |
contenido | conteúdo |
si | se |
al | ao |
un | um |
bloques | blocos |
en | de |
producto | produto |
cuando | quando |
de | do |
no | não |
ES Las Partes son contratistas independientes y este Acuerdo no crea una relación de sociedad, franquicia, empresa conjunta, agencia general, relación fiduciaria o laboral entre las Partes.
PT As Partes são provedores de serviços independentes e este Contrato não cria uma parceria, franquia, empreendimento conjunto, agência geral, relação fiduciária ou empregatícia entre as Partes.
Spanish | Portuguese |
---|---|
partes | partes |
independientes | independentes |
crea | cria |
franquicia | franquia |
conjunta | conjunto |
general | geral |
y | e |
acuerdo | contrato |
agencia | agência |
o | ou |
empresa | empreendimento |
son | são |
sociedad | parceria |
no | não |
de | entre |
este | este |
ES Las Partes son contratistas independientes y este Acuerdo no crea una relación de sociedad, franquicia, empresa conjunta, agencia general, relación fiduciaria o laboral entre las Partes.
PT As Partes são provedores de serviços independentes e este Contrato não cria uma parceria, franquia, empreendimento conjunto, agência geral, relação fiduciária ou empregatícia entre as Partes.
Spanish | Portuguese |
---|---|
partes | partes |
independientes | independentes |
crea | cria |
franquicia | franquia |
conjunta | conjunto |
general | geral |
y | e |
acuerdo | contrato |
agencia | agência |
o | ou |
empresa | empreendimento |
son | são |
sociedad | parceria |
no | não |
de | entre |
este | este |
ES Las Partes son contratistas independientes y este Acuerdo no crea una relación de sociedad, franquicia, empresa conjunta, agencia general, relación fiduciaria o laboral entre las Partes.
PT As Partes são provedores de serviços independentes e este Contrato não cria uma parceria, franquia, empreendimento conjunto, agência geral, relação fiduciária ou empregatícia entre as Partes.
Spanish | Portuguese |
---|---|
partes | partes |
independientes | independentes |
crea | cria |
franquicia | franquia |
conjunta | conjunto |
general | geral |
y | e |
acuerdo | contrato |
agencia | agência |
o | ou |
empresa | empreendimento |
son | são |
sociedad | parceria |
no | não |
de | entre |
este | este |
ES Las Partes son contratistas independientes y este Acuerdo no crea una relación de sociedad, franquicia, empresa conjunta, agencia general, relación fiduciaria o laboral entre las Partes.
PT As Partes são provedores de serviços independentes e este Contrato não cria uma parceria, franquia, empreendimento conjunto, agência geral, relação fiduciária ou empregatícia entre as Partes.
Spanish | Portuguese |
---|---|
partes | partes |
independientes | independentes |
crea | cria |
franquicia | franquia |
conjunta | conjunto |
general | geral |
y | e |
acuerdo | contrato |
agencia | agência |
o | ou |
empresa | empreendimento |
son | são |
sociedad | parceria |
no | não |
de | entre |
este | este |
ES Las Partes son contratistas independientes y este Acuerdo no crea una relación de sociedad, franquicia, empresa conjunta, agencia general, relación fiduciaria o laboral entre las Partes.
PT As Partes são provedores de serviços independentes e este Contrato não cria uma parceria, franquia, empreendimento conjunto, agência geral, relação fiduciária ou empregatícia entre as Partes.
Spanish | Portuguese |
---|---|
partes | partes |
independientes | independentes |
crea | cria |
franquicia | franquia |
conjunta | conjunto |
general | geral |
y | e |
acuerdo | contrato |
agencia | agência |
o | ou |
empresa | empreendimento |
son | são |
sociedad | parceria |
no | não |
de | entre |
este | este |
ES Las Partes son contratistas independientes y este Acuerdo no crea una relación de sociedad, franquicia, empresa conjunta, agencia general, relación fiduciaria o laboral entre las Partes.
PT As Partes são provedores de serviços independentes e este Contrato não cria uma parceria, franquia, empreendimento conjunto, agência geral, relação fiduciária ou empregatícia entre as Partes.
Spanish | Portuguese |
---|---|
partes | partes |
independientes | independentes |
crea | cria |
franquicia | franquia |
conjunta | conjunto |
general | geral |
y | e |
acuerdo | contrato |
agencia | agência |
o | ou |
empresa | empreendimento |
son | são |
sociedad | parceria |
no | não |
de | entre |
este | este |
ES Las Partes son contratistas independientes y este Acuerdo no crea una relación de sociedad, franquicia, empresa conjunta, agencia general, relación fiduciaria o laboral entre las Partes.
PT As Partes são provedores de serviços independentes e este Contrato não cria uma parceria, franquia, empreendimento conjunto, agência geral, relação fiduciária ou empregatícia entre as Partes.
Spanish | Portuguese |
---|---|
partes | partes |
independientes | independentes |
crea | cria |
franquicia | franquia |
conjunta | conjunto |
general | geral |
y | e |
acuerdo | contrato |
agencia | agência |
o | ou |
empresa | empreendimento |
son | são |
sociedad | parceria |
no | não |
de | entre |
este | este |
ES Las Partes son contratistas independientes y este Acuerdo no crea una relación de sociedad, franquicia, empresa conjunta, agencia general, relación fiduciaria o laboral entre las Partes.
PT As Partes são provedores de serviços independentes e este Contrato não cria uma parceria, franquia, empreendimento conjunto, agência geral, relação fiduciária ou empregatícia entre as Partes.
Spanish | Portuguese |
---|---|
partes | partes |
independientes | independentes |
crea | cria |
franquicia | franquia |
conjunta | conjunto |
general | geral |
y | e |
acuerdo | contrato |
agencia | agência |
o | ou |
empresa | empreendimento |
son | são |
sociedad | parceria |
no | não |
de | entre |
este | este |
ES Utiliza una plantilla de diagrama de dispersión para ilustrar la relación positiva, negativa o ninguna relación entre un conjunto de números
PT Use um modelo de gráfico de dispersão para ilustrar correlação positiva, negativa ou inexistente entre um conjunto de números
Spanish | Portuguese |
---|---|
dispersión | dispersão |
ilustrar | ilustrar |
positiva | positiva |
negativa | negativa |
utiliza | use |
o | ou |
plantilla | modelo |
diagrama | gráfico |
la | o |
un | um |
relación | de |
ES Las Partes son contratistas independientes y este Acuerdo no crea una relación de sociedad, franquicia, empresa conjunta, agencia general, relación fiduciaria o laboral entre las Partes
PT As Partes são contratados independentes e este Contrato não cria uma parceria, franquia, empreendimento conjunto, agência geral, relação fiduciária ou empregatícia entre as Partes
Spanish | Portuguese |
---|---|
partes | partes |
independientes | independentes |
crea | cria |
franquicia | franquia |
conjunta | conjunto |
general | geral |
son | são |
y | e |
acuerdo | contrato |
relación | relação |
agencia | agência |
o | ou |
sociedad | parceria |
empresa | empreendimento |
no | não |
de | entre |
este | este |
ES Las Partes son contratistas independientes y este Acuerdo no crea una relación de sociedad, franquicia, empresa conjunta, agencia general, relación fiduciaria o laboral entre las Partes
PT As Partes são contratados independentes e este Contrato não cria uma parceria, franquia, empreendimento conjunto, agência geral, relação fiduciária ou empregatícia entre as Partes
Spanish | Portuguese |
---|---|
partes | partes |
independientes | independentes |
crea | cria |
franquicia | franquia |
conjunta | conjunto |
general | geral |
son | são |
y | e |
acuerdo | contrato |
relación | relação |
agencia | agência |
o | ou |
sociedad | parceria |
empresa | empreendimento |
no | não |
de | entre |
este | este |
ES La relación entre usted y SurveyMonkey es de contratistas independientes y no se trata de una relación de socios legales, empleados o de representantes entre sí.
PT O relacionamento entre você e a SurveyMonkey é o de partes contratantes independentes, e não de sócios legais, funcionários ou agentes da outra parte.
Spanish | Portuguese |
---|---|
contratistas | contratantes |
independientes | independentes |
representantes | agentes |
y | e |
empleados | funcionários |
o | ou |
es | é |
la | a |
socios | sócios |
relación | de |
no | não |
ES La relación entre usted y SurveyMonkey es de contratistas independientes y no se trata de una relación de socios legales, empleados o de representantes entre sí.
PT O relacionamento entre você e a SurveyMonkey é o de partes contratantes independentes, e não de sócios legais, funcionários ou agentes da outra parte.
Spanish | Portuguese |
---|---|
contratistas | contratantes |
independientes | independentes |
representantes | agentes |
y | e |
empleados | funcionários |
o | ou |
es | é |
la | a |
socios | sócios |
relación | de |
no | não |
ES La relación entre usted y SurveyMonkey es de contratistas independientes y no se trata de una relación de socios legales, empleados o de representantes entre sí.
PT O relacionamento entre você e a SurveyMonkey é o de partes contratantes independentes, e não de sócios legais, funcionários ou agentes da outra parte.
Spanish | Portuguese |
---|---|
contratistas | contratantes |
independientes | independentes |
representantes | agentes |
y | e |
empleados | funcionários |
o | ou |
es | é |
la | a |
socios | sócios |
relación | de |
no | não |
ES La relación entre usted y SurveyMonkey es de contratistas independientes y no se trata de una relación de socios legales, empleados o de representantes entre sí.
PT O relacionamento entre você e a SurveyMonkey é o de partes contratantes independentes, e não de sócios legais, funcionários ou agentes da outra parte.
Spanish | Portuguese |
---|---|
contratistas | contratantes |
independientes | independentes |
representantes | agentes |
y | e |
empleados | funcionários |
o | ou |
es | é |
la | a |
socios | sócios |
relación | de |
no | não |
ES La relación entre usted y SurveyMonkey es de contratistas independientes y no se trata de una relación de socios legales, empleados o de representantes entre sí.
PT O relacionamento entre você e a SurveyMonkey é o de partes contratantes independentes, e não de sócios legais, funcionários ou agentes da outra parte.
Spanish | Portuguese |
---|---|
contratistas | contratantes |
independientes | independentes |
representantes | agentes |
y | e |
empleados | funcionários |
o | ou |
es | é |
la | a |
socios | sócios |
relación | de |
no | não |
ES La relación entre usted y SurveyMonkey es de contratistas independientes y no se trata de una relación de socios legales, empleados o de representantes entre sí.
PT O relacionamento entre você e a SurveyMonkey é o de partes contratantes independentes, e não de sócios legais, funcionários ou agentes da outra parte.
Spanish | Portuguese |
---|---|
contratistas | contratantes |
independientes | independentes |
representantes | agentes |
y | e |
empleados | funcionários |
o | ou |
es | é |
la | a |
socios | sócios |
relación | de |
no | não |
ES La relación entre usted y SurveyMonkey es de contratistas independientes y no se trata de una relación de socios legales, empleados o de representantes entre sí.
PT O relacionamento entre você e a SurveyMonkey é o de partes contratantes independentes, e não de sócios legais, funcionários ou agentes da outra parte.
Spanish | Portuguese |
---|---|
contratistas | contratantes |
independientes | independentes |
representantes | agentes |
y | e |
empleados | funcionários |
o | ou |
es | é |
la | a |
socios | sócios |
relación | de |
no | não |
Showing 50 of 50 translations