ES 56% habló de la incapacidad para vincular las redes sociales y los resultados de la empresa
ES 56% habló de la incapacidad para vincular las redes sociales y los resultados de la empresa
PT 56% apontaram uma incapacidade de vincular as redes sociais aos resultados dos negócios
Spanish | Portuguese |
---|---|
vincular | vincular |
empresa | negócios |
resultados | resultados |
la | as |
redes sociales | sociais |
ES Elsevier no es responsable de la incapacidad de leer los términos de esta oferta promocional debido a su publicación en inglés
PT A Elsevier não é responsável pela incapacidade de ler os termos desta oferta promocional pelo fato dos termos serem exibidos em inglês
Spanish | Portuguese |
---|---|
leer | ler |
oferta | oferta |
promocional | promocional |
es | é |
responsable | responsável |
términos | termos |
inglés | inglês |
no | não |
ES Antes de encontrar Marketplace, uno de los mayores problemas de NPG era la incapacidad de crear y publicar contenido de alto rendimiento de forma regular
PT Antes de encontrar o Marketplace, um dos maiores problemas do NPG era a incapacidade de criar e publicar conteúdo de alto desempenho com frequência
Spanish | Portuguese |
---|---|
encontrar | encontrar |
marketplace | marketplace |
mayores | maiores |
problemas | problemas |
rendimiento | desempenho |
y | e |
contenido | conteúdo |
crear | criar |
publicar | publicar |
la | a |
era | era |
de | do |
antes | antes |
uno | um |
los | de |
ES En Australia, el alcohol y el otro uso de la droga es el factor de riesgo del número uno para la muerte y la incapacidad a través de todos los grupos de la misma edad y cuesta a comunidad más de $23,5 mil millones anualmente.
PT Em Austrália, o álcool e o outro uso da droga são o factor de risco do número um para a morte e a inabilidade através de todos os grupos de idade e custam à comunidade mais de $23,5 bilhões anualmente.
Spanish | Portuguese |
---|---|
australia | austrália |
factor | factor |
riesgo | risco |
muerte | morte |
anualmente | anualmente |
alcohol | álcool |
y | e |
uso | uso |
es | é |
grupos | grupos |
comunidad | comunidade |
millones | bilhões |
otro | outro |
edad | idade |
más | mais |
todos | todos |
la | a |
ES Si se realizan mal, las visualizaciones reflejan una mala imagen de su empresa y sugieren incapacidad para mantener el ritmo.
PT Caso contrário, ela pode prejudicar a imagem da sua empresa e indicar uma incapacidade de acompanhar as tendências.
Spanish | Portuguese |
---|---|
imagen | imagem |
y | e |
el | a |
empresa | empresa |
si | caso |
de | uma |
su | sua |
ES La incapacidad de hacer cumplir una disposición de estos Términos no constituirá una renuncia de los Términos ni de ninguna otra disposición del presente documento.
PT Nenhuma omissão em fazer valer qualquer disposição destes Termos constituirá renúncia a tal disposição ou a qualquer outra disposição deste instrumento.
Spanish | Portuguese |
---|---|
disposición | disposição |
renuncia | renúncia |
de estos | destes |
términos | termos |
otra | outra |
de | em |
no | nenhuma |
hacer | fazer |
ES Autodesk no será responsable por la incapacidad de cumplir con las obligaciones debido a causas fuera de su control.
PT A Autodesk não será responsável por descumprimentos de obrigações por causas que estejam além de seu controle.
Spanish | Portuguese |
---|---|
autodesk | autodesk |
responsable | responsável |
obligaciones | obrigações |
causas | causas |
control | controle |
no | não |
de | além |
será | que |
fuera | de |
cumplir | é |
ES Bloomberg también dice que el desarrollo se desaceleró durante 2020 debido a la incapacidad de todos los ingenieros para estar en la oficina al mismo tiempo.
PT Bloomberg também diz que o desenvolvimento desacelerou em 2020 por causa da incapacidade de todos os engenheiros de estar no escritório ao mesmo tempo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
dice | diz |
desarrollo | desenvolvimento |
ingenieros | engenheiros |
oficina | escritório |
al | ao |
también | também |
que | causa |
todos | todos |
el | o |
tiempo | tempo |
ES Dado que este problema suele deberse a la incapacidad del navegador para conectar con tu biblioteca jQuery, hay un número limitado de soluciones que puedes probar. La mayoría de la gente tiene éxito con cualquiera de las opciones anteriores.
PT Como este problema é normalmente devido à incapacidade do navegador de se conectar com sua biblioteca jQuery, há um número limitado de soluções que você pode tentar. A maioria das pessoas encontra sucesso com qualquer uma das opções acima.
Spanish | Portuguese |
---|---|
navegador | navegador |
conectar | conectar |
biblioteca | biblioteca |
jquery | jquery |
limitado | limitado |
soluciones | soluções |
éxito | sucesso |
suele | normalmente |
problema | problema |
la | a |
un | um |
opciones | opções |
puedes | você pode |
ES Incapacidad de liderar con una estrategia
PT Falha em liderar com uma estratégia
Spanish | Portuguese |
---|---|
liderar | liderar |
estrategia | estratégia |
de | em |
con | com |
una | uma |
ES Nuestro problema técnico con otros hosts de WordPress fue la incapacidad de seleccionar la ubicación del centro de datos del servidor
PT O nosso problema técnico com outros hosts WordPress foi a impossibilidade de escolher a localização do centro de dados do servidor
Spanish | Portuguese |
---|---|
técnico | técnico |
otros | outros |
wordpress | wordpress |
seleccionar | escolher |
ubicación | localização |
datos | dados |
servidor | servidor |
hosts | hosts |
problema | problema |
fue | foi |
la | a |
nuestro | nosso |
centro | centro |
con | com |
de | do |
ES composición e incapacidad de hogar, que incluye los hogares con los únicos padres, si cualquier persona en el hogar sirve en los militares, los individuos con incapacidades, los adultos mayores y los niños;
PT composição e inabilidade de agregado familiar, que inclui agregados familiares com progenitores, se qualquer um no agregado familiar serve nas forças armadas, em indivíduos com inabilidades, em adultos idosos e em crianças;
Spanish | Portuguese |
---|---|
composición | composição |
incluye | inclui |
sirve | serve |
niños | crianças |
si | se |
adultos | adultos |
y | e |
cualquier | qualquer |
individuos | indivíduos |
en el | no |
con | com |
ES La discriminación directa es aquella en cuyas ofertas se solicitan candidatos de características específicas, excluyendo así a gente por su género, raza, edad o incapacidad
PT A discriminação direta é aquela em cujas ofertas se solicitam candidatos com características específicas, excluindo assim as pessoas por gênero, etnia, idade ou incapacidade
Spanish | Portuguese |
---|---|
discriminación | discriminação |
directa | direta |
ofertas | ofertas |
candidatos | candidatos |
características | características |
excluyendo | excluindo |
género | gênero |
o | ou |
es | é |
edad | idade |
en | em |
específicas | específicas |
así | com |
ES Crea tipos de incapacidad laboral para cada caso. Enfermedad, vacaciones, mudanza... Tus colaboradores podrán escoger el tipo en el momento de solicitar una falta.
PT Crie tipos de ausências personalizadas para cobrir todas as possibilidades. Licenças médicas, licenças maternidade/paternidade, férias, mudanças, home office... Os seus funcionários poderão escolher quando e como pedir uma folga.
Spanish | Portuguese |
---|---|
crea | crie |
vacaciones | férias |
colaboradores | funcionários |
escoger | escolher |
el | o |
en | de |
tipos | tipos |
solicitar | pedir |
podrán | poderão |
de | uma |
para | para |
momento | quando |
ES Asigna supervisores que se encarguen de gestionar por ti las solicitudes de falta o incapacidad de tus trabajadores. También podrás visualizar, desde un único calendario, las vacaciones y ausencias de todos los empleados de tu empresa.
PT Atribua supervisores para gerenciar as solicitações de ausência dos seus colaboradores. Você também pode visualizar, a partir de um único calendário, as férias e as ausências de todos os colaboradores da sua empresa.
Spanish | Portuguese |
---|---|
supervisores | supervisores |
calendario | calendário |
vacaciones | férias |
asigna | atribua |
gestionar | gerenciar |
y | e |
solicitudes | solicitações |
empleados | colaboradores |
empresa | empresa |
también | também |
podrá | pode |
de | dos |
todos | todos |
o | ausência |
un | um |
ES Nuestra misión es mantenerle sano. Desde el seguro de salud, vida e incapacidad hasta los servicios de salud y pritección, Allianz care es su socio global en salud.
PT Nossa missão é manter você bem. Dos seguros de saúde, vida e invalidez aos serviços de saúde e proteção, a Allianz Care é seu parceiro de saúde global.
Spanish | Portuguese |
---|---|
misión | missão |
vida | vida |
socio | parceiro |
global | global |
salud | saúde |
care | care |
es | é |
sano | bem |
servicios | serviços |
y | e |
en | de |
seguro | manter |
de | dos |
ES La incapacidad para mantener los vínculos de texto de acuerdo con estos términos, demostrará un incumplimiento de los términos de servicio y puede resultar en la terminación de la habilidad de una cuenta para ganar tokens sin advertencia o aviso.
PT A falha em manter os links de acordo com esses termos determina uma falha em aceitar os termos do serviço e poderá resultar no encerramento da possibilidade de essa conta obter tokens sem aviso prévio.
Spanish | Portuguese |
---|---|
vínculos | links |
cuenta | conta |
tokens | tokens |
mantener | manter |
términos | termos |
y | e |
puede | poderá |
sin | sem |
servicio | serviço |
habilidad | é |
aviso | aviso |
con | com |
ES Lo que, por lo tanto, parece ser una crisis ambiental, podría verse como una crisis espiritual, la incapacidad de reconectarse con lo divino y vivir en armonía con la naturaleza.
PT Portanto, o que é visto como uma crise ambiental poderia ser visto como uma crise espiritual, a incapacidade de se reconectar com o divino e viver em harmonia com a natureza.
Spanish | Portuguese |
---|---|
crisis | crise |
ambiental | ambiental |
espiritual | espiritual |
armonía | harmonia |
y | e |
vivir | viver |
la | a |
naturaleza | natureza |
ser | ser |
podría | se |
tanto | que |
con | com |
ES Antes de inventar Bitcoin, muchos entusiastas intentaron crear un medio de pago descentralizado, pero todos se basaron en la incapacidad de evitar el doble gasto dentro del sistema. Se encontró una solución a este problema solo años después.
PT Antes de inventar o Bitcoin, muitos entusiastas tentaram criar um meio de pagamento descentralizado, mas todos eles se paravam na incapacidade de impedir os gastos duplos no sistema. Uma solução para esse problema foi encontrada apenas anos depois.
Spanish | Portuguese |
---|---|
inventar | inventar |
bitcoin | bitcoin |
entusiastas | entusiastas |
descentralizado | descentralizado |
evitar | impedir |
gasto | gastos |
encontró | encontrada |
solución | solução |
crear | criar |
sistema | sistema |
muchos | muitos |
en | de |
años | anos |
un | um |
pago | pagamento |
problema | problema |
todos | todos |
antes | antes |
pero | mas |
el | o |
doble | para |
ES La incapacidad de tener contacto presencial con los alumnos los hacía estar dando clases en condiciones desconocidas para la mayoría.
PT A incapacidade de ter contato presencial com os estudantes significava que eles estavam ensinando em condições desconhecidas para a maioria deles.
Spanish | Portuguese |
---|---|
alumnos | estudantes |
condiciones | condições |
la | a |
contacto | contato |
con | com |
ES Elsevier no es responsable de la incapacidad de leer los términos de esta oferta promocional debido a su publicación en inglés
PT A Elsevier não é responsável pela incapacidade de ler os termos desta oferta promocional pelo fato dos termos serem exibidos em inglês
Spanish | Portuguese |
---|---|
leer | ler |
oferta | oferta |
promocional | promocional |
es | é |
responsable | responsável |
términos | termos |
inglés | inglês |
no | não |
ES Es un buen esfuerzo en general, con solo la incapacidad de pasar HDR10 + y algunos problemas de compatibilidad con Dolby Vision con ciertos reproductores de origen que arruinan la fiesta sonora que de otro modo sería inmersiva.
PT É um bom esforço geral, com apenas a incapacidade de passar HDR10 + e alguns problemas de compatibilidade Dolby Vision com certos players de origem, estragando a festa sônica, de outra forma envolvente.
Spanish | Portuguese |
---|---|
esfuerzo | esforço |
problemas | problemas |
compatibilidad | compatibilidade |
origen | origem |
fiesta | festa |
otro | outra |
modo | forma |
inmersiva | envolvente |
buen | bom |
y | e |
en | de |
dolby | dolby |
general | geral |
con | com |
ciertos | certos |
de | alguns |
ES El único inconveniente real es la incapacidad de aprobar HDR10 + combinada con problemas de incompatibilidad con Dolby Vision, pero por lo demás, este es un actor sólido.
PT O único problema real é a incapacidade de passar HDR10 + combinada com problemas de incompatibilidade com Dolby Vision, mas fora isso, este é um desempenho sólido.
Spanish | Portuguese |
---|---|
real | real |
combinada | combinada |
sólido | sólido |
problemas | problemas |
es | é |
dolby | dolby |
de | fora |
la | a |
pero | mas |
un | um |
este | este |
ES La disfunción eréctil (DE) es la incapacidad de conseguir o mantener una erección satisfactoria para el coito. (Véase también Introducción a la disfunción sexual en los hombres.) En algunas...
PT A disfunção erétil (DE) é a incapacidade de alcançar ou manter uma ereção satisfatória para poder ter relações sexuais (consulte também Considerações gerais sobre a disfunção sexual em homens)...
Spanish | Portuguese |
---|---|
sexual | sexual |
hombres | homens |
es | é |
o | ou |
mantener | manter |
también | também |
ES La esterilidad o infertilidad se acostumbra a definir como la incapacidad de una pareja para conseguir un embarazo tras mantener repetidas relaciones sexuales sin métodos anticonceptivos durante...
PT A infertilidade costuma ser definida como sendo a incapacidade de um casal engravidar após relações sexuais seguidas sem contracepção por um ano. Relações sexuais frequentes, sem controle de...
Spanish | Portuguese |
---|---|
pareja | casal |
relaciones | relações |
sexuales | sexuais |
mantener | controle |
sin | sem |
o | ser |
un | um |
a | após |
ES En el caso de aquellos productos que pasan por el clasificador, se pueden dar casos de clasificaciones incorrectas por la baja calidad de los códigos y la incapacidad del sistema para leerlos
PT Para produtos que passam pelo classificador, a triagem incorreta pode ocorrer devido à baixa qualidade do código e à incapacidade do sistema de varredura em ler os códigos
Spanish | Portuguese |
---|---|
pasan | passam |
calidad | qualidade |
códigos | códigos |
y | e |
sistema | sistema |
pueden | pode |
productos | produtos |
que | que |
la | a |
baja | baixa |
ES Crea tipos de incapacidad laboral para cada caso. Enfermedad, vacaciones, mudanza... Tus colaboradores podrán escoger el tipo en el momento de solicitar una falta.
PT Crie tipos de ausências personalizadas para cobrir todas as possibilidades. Licenças médicas, licenças maternidade/paternidade, férias, mudanças, home office... Os seus funcionários poderão escolher quando e como pedir uma folga.
Spanish | Portuguese |
---|---|
crea | crie |
vacaciones | férias |
colaboradores | funcionários |
escoger | escolher |
el | o |
en | de |
tipos | tipos |
solicitar | pedir |
podrán | poderão |
de | uma |
para | para |
momento | quando |
ES Asigna supervisores que se encarguen de gestionar por ti las solicitudes de falta o incapacidad de tus trabajadores. También podrás visualizar, desde un único calendario, las vacaciones y ausencias de todos los empleados de tu empresa.
PT Atribua supervisores para gerenciar as solicitações de ausência dos seus colaboradores. Você também pode visualizar, a partir de um único calendário, as férias e as ausências de todos os colaboradores da sua empresa.
Spanish | Portuguese |
---|---|
supervisores | supervisores |
calendario | calendário |
vacaciones | férias |
asigna | atribua |
gestionar | gerenciar |
y | e |
solicitudes | solicitações |
empleados | colaboradores |
empresa | empresa |
también | também |
podrá | pode |
de | dos |
todos | todos |
o | ausência |
un | um |
ES Antes de encontrar Marketplace, uno de los mayores problemas de NPG era la incapacidad de crear y publicar contenido de alto rendimiento de forma regular
PT Antes de encontrar o Marketplace, um dos maiores problemas do NPG era a incapacidade de criar e publicar conteúdo de alto desempenho com frequência
Spanish | Portuguese |
---|---|
encontrar | encontrar |
marketplace | marketplace |
mayores | maiores |
problemas | problemas |
rendimiento | desempenho |
y | e |
contenido | conteúdo |
crear | criar |
publicar | publicar |
la | a |
era | era |
de | do |
antes | antes |
uno | um |
los | de |
ES En el lamentable caso del fallecimiento o de la incapacidad de un miembro de Vimeo, Vimeo podrá, con la previa solicitud de la persona correspondiente, y según lo requiera o lo permita la ley, desactivar o transferir la cuenta de Vimeo de dicho miembro
PT No caso infeliz de morte ou incapacidade de um membro do Vimeo, o Vimeo pode, mediante solicitação de uma pessoa apropriada, e conforme exigido ou permitido por lei, desativar ou transferir a conta do Vimeo do membro
Spanish | Portuguese |
---|---|
miembro | membro |
vimeo | vimeo |
podrá | pode |
solicitud | solicitação |
correspondiente | apropriada |
desactivar | desativar |
transferir | transferir |
o | ou |
y | e |
cuenta | conta |
en | de |
un | um |
en el | no |
ley | lei |
de | do |
la | a |
persona | pessoa |
ES La gestión permanente de todos ellos de forma manual puede generar más gastos de mantenimiento e incapacidad para cumplir con los estrictos acuerdos de nivel de servicio (SLA)
PT Gerenciar tudo isso manualmente e com consistência pode aumentar os custos de manutenção e inviabilizar os acordos de nível de serviço (SLAs)
Spanish | Portuguese |
---|---|
puede | pode |
gastos | custos |
acuerdos | acordos |
nivel | nível |
más | aumentar |
mantenimiento | manutenção |
e | e |
servicio | serviço |
la | o |
gestión | gerenciar |
manual | manualmente |
de | isso |
con | com |
ES Es un buen esfuerzo en general, con sólo la incapacidad de pasar HDR10+ y algunos problemas de compatibilidad con Dolby Vision con ciertos reproductores de origen que estropean la fiesta sonora, por lo demás inmersiva.
PT É um bom esforço geral, com apenas a incapacidade de passar o HDR10+ e alguns problemas de compatibilidade do Dolby Vision com certos reprodutores de fonte estragando a festa sonora, de outra forma imersiva.
Spanish | Portuguese |
---|---|
esfuerzo | esforço |
problemas | problemas |
compatibilidad | compatibilidade |
origen | fonte |
fiesta | festa |
demás | outra |
inmersiva | imersiva |
buen | bom |
y | e |
en | de |
la | a |
dolby | dolby |
un | um |
general | geral |
de | do |
ciertos | certos |
con | com |
algunos | alguns |
ES No tenemos ninguna responsabilidad hacia usted por su incapacidad para acceder y/o utilizar el sitio web o cualquier parte de él por motivos de incompatibilidad de su dispositivo o conexión con los requisitos del sitio web o cualquier parte de él.
PT Não nos responsabilizamos por sua incapacidade de acessar e/ou usar o site ou qualquer parte dele em razão de qualquer incompatibilidade do seu dispositivo ou conexão com os requisitos do site ou qualquer parte dele.
Spanish | Portuguese |
---|---|
y | e |
o | ou |
dispositivo | dispositivo |
requisitos | requisitos |
acceder | acessar |
no | não |
cualquier | qualquer |
conexión | conexão |
sitio | site |
utilizar | usar |
el | o |
de | em |
con | com |
su | sua |
parte | parte |
ES La falta de primer ministro y la incapacidad de los partidos para determinar cuál de ellos tiene derecho a nominar a un aspirante, incendian las calles con más protestas.
PT No passado dia 15, uma explosão suspeita atingiu o carro onde al-Tayeb seguia, ferindo-o gravemente.
Spanish | Portuguese |
---|---|
más | passado |
la | o |
primer | no |
de | uma |
ES En la medida en que lo permita la legislación aplicable, SurveyMonkey no asume responsabilidad alguna por la incapacidad de almacenar tu Contenido, ni por su pérdida o corrupción.
PT Na medida permitida pela lei aplicável, a SurveyMonkey não será responsável por falhas no armazenamento nem por perda ou comprometimento do seu Conteúdo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
medida | medida |
aplicable | aplicável |
responsabilidad | responsável |
almacenar | armazenamento |
contenido | conteúdo |
pérdida | perda |
o | ou |
que | será |
en | no |
de | do |
tu | seu |
por | por |
ES La incapacidad o demora para hacer cumplir una disposición de conformidad con estos Términos no podrá interpretarse como una renuncia al posterior ejercicio de esta facultad.
PT O fato de uma parte deixar de executar uma disposição prevista nestes Termos ou de demorar a fazê-lo não será interpretado como uma renúncia, desta parte, a seu direito de fazê-lo posteriormente.
Spanish | Portuguese |
---|---|
disposición | disposição |
renuncia | renúncia |
o | ou |
la | a |
términos | termos |
no | não |
posterior | de |
de | parte |
como | como |
ES En la medida en que lo permita la legislación aplicable, SurveyMonkey no asume responsabilidad alguna por la incapacidad de almacenar tu Contenido, ni por su pérdida o corrupción.
PT Na medida permitida pela lei aplicável, a SurveyMonkey não será responsável por falhas no armazenamento nem por perda ou comprometimento do seu Conteúdo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
medida | medida |
aplicable | aplicável |
responsabilidad | responsável |
almacenar | armazenamento |
contenido | conteúdo |
pérdida | perda |
o | ou |
que | será |
en | no |
de | do |
tu | seu |
por | por |
ES La incapacidad o demora para hacer cumplir una disposición de conformidad con estos Términos no podrá interpretarse como una renuncia al posterior ejercicio de esta facultad.
PT O fato de uma parte deixar de executar uma disposição prevista nestes Termos ou de demorar a fazê-lo não será interpretado como uma renúncia, desta parte, a seu direito de fazê-lo posteriormente.
Spanish | Portuguese |
---|---|
disposición | disposição |
renuncia | renúncia |
o | ou |
la | a |
términos | termos |
no | não |
posterior | de |
de | parte |
como | como |
ES En la medida en que lo permita la legislación aplicable, SurveyMonkey no asume responsabilidad alguna por la incapacidad de almacenar tu Contenido, ni por su pérdida o corrupción.
PT Na medida permitida pela lei aplicável, a SurveyMonkey não será responsável por falhas no armazenamento nem por perda ou comprometimento do seu Conteúdo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
medida | medida |
aplicable | aplicável |
responsabilidad | responsável |
almacenar | armazenamento |
contenido | conteúdo |
pérdida | perda |
o | ou |
que | será |
en | no |
de | do |
tu | seu |
por | por |
ES La incapacidad o demora para hacer cumplir una disposición de conformidad con estos Términos no podrá interpretarse como una renuncia al posterior ejercicio de esta facultad.
PT O fato de uma parte deixar de executar uma disposição prevista nestes Termos ou de demorar a fazê-lo não será interpretado como uma renúncia, desta parte, a seu direito de fazê-lo posteriormente.
Spanish | Portuguese |
---|---|
disposición | disposição |
renuncia | renúncia |
o | ou |
la | a |
términos | termos |
no | não |
posterior | de |
de | parte |
como | como |
ES En la medida en que lo permita la legislación aplicable, SurveyMonkey no asume responsabilidad alguna por la incapacidad de almacenar tu Contenido, ni por su pérdida o corrupción.
PT Na medida permitida pela lei aplicável, a SurveyMonkey não será responsável por falhas no armazenamento nem por perda ou comprometimento do seu Conteúdo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
medida | medida |
aplicable | aplicável |
responsabilidad | responsável |
almacenar | armazenamento |
contenido | conteúdo |
pérdida | perda |
o | ou |
que | será |
en | no |
de | do |
tu | seu |
por | por |
ES La incapacidad o demora para hacer cumplir una disposición de conformidad con estos Términos no podrá interpretarse como una renuncia al posterior ejercicio de esta facultad.
PT O fato de uma parte deixar de executar uma disposição prevista nestes Termos ou de demorar a fazê-lo não será interpretado como uma renúncia, desta parte, a seu direito de fazê-lo posteriormente.
Spanish | Portuguese |
---|---|
disposición | disposição |
renuncia | renúncia |
o | ou |
la | a |
términos | termos |
no | não |
posterior | de |
de | parte |
como | como |
ES En la medida en que lo permita la legislación aplicable, SurveyMonkey no asume responsabilidad alguna por la incapacidad de almacenar tu Contenido, ni por su pérdida o corrupción.
PT Na medida permitida pela lei aplicável, a SurveyMonkey não será responsável por falhas no armazenamento nem por perda ou comprometimento do seu Conteúdo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
medida | medida |
aplicable | aplicável |
responsabilidad | responsável |
almacenar | armazenamento |
contenido | conteúdo |
pérdida | perda |
o | ou |
que | será |
en | no |
de | do |
tu | seu |
por | por |
ES La incapacidad o demora para hacer cumplir una disposición de conformidad con estos Términos no podrá interpretarse como una renuncia al posterior ejercicio de esta facultad.
PT O fato de uma parte deixar de executar uma disposição prevista nestes Termos ou de demorar a fazê-lo não será interpretado como uma renúncia, desta parte, a seu direito de fazê-lo posteriormente.
Spanish | Portuguese |
---|---|
disposición | disposição |
renuncia | renúncia |
o | ou |
la | a |
términos | termos |
no | não |
posterior | de |
de | parte |
como | como |
ES En la medida en que lo permita la legislación aplicable, SurveyMonkey no asume responsabilidad alguna por la incapacidad de almacenar tu Contenido, ni por su pérdida o corrupción.
PT Na medida permitida pela lei aplicável, a SurveyMonkey não será responsável por falhas no armazenamento nem por perda ou comprometimento do seu Conteúdo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
medida | medida |
aplicable | aplicável |
responsabilidad | responsável |
almacenar | armazenamento |
contenido | conteúdo |
pérdida | perda |
o | ou |
que | será |
en | no |
de | do |
tu | seu |
por | por |
ES La incapacidad o demora para hacer cumplir una disposición de conformidad con estos Términos no podrá interpretarse como una renuncia al posterior ejercicio de esta facultad.
PT O fato de uma parte deixar de executar uma disposição prevista nestes Termos ou de demorar a fazê-lo não será interpretado como uma renúncia, desta parte, a seu direito de fazê-lo posteriormente.
Spanish | Portuguese |
---|---|
disposición | disposição |
renuncia | renúncia |
o | ou |
la | a |
términos | termos |
no | não |
posterior | de |
de | parte |
como | como |
ES En la medida en que lo permita la legislación aplicable, SurveyMonkey no asume responsabilidad alguna por la incapacidad de almacenar tu Contenido, ni por su pérdida o corrupción.
PT Na medida permitida pela lei aplicável, a SurveyMonkey não será responsável por falhas no armazenamento nem por perda ou comprometimento do seu Conteúdo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
medida | medida |
aplicable | aplicável |
responsabilidad | responsável |
almacenar | armazenamento |
contenido | conteúdo |
pérdida | perda |
o | ou |
que | será |
en | no |
de | do |
tu | seu |
por | por |
ES La incapacidad o demora para hacer cumplir una disposición de conformidad con estos Términos no podrá interpretarse como una renuncia al posterior ejercicio de esta facultad.
PT O fato de uma parte deixar de executar uma disposição prevista nestes Termos ou de demorar a fazê-lo não será interpretado como uma renúncia, desta parte, a seu direito de fazê-lo posteriormente.
Spanish | Portuguese |
---|---|
disposición | disposição |
renuncia | renúncia |
o | ou |
la | a |
términos | termos |
no | não |
posterior | de |
de | parte |
como | como |
ES En la medida en que lo permita la legislación aplicable, SurveyMonkey no asume responsabilidad alguna por la incapacidad de almacenar tu Contenido, ni por su pérdida o corrupción.
PT Na medida permitida pela lei aplicável, a SurveyMonkey não será responsável por falhas no armazenamento nem por perda ou comprometimento do seu Conteúdo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
medida | medida |
aplicable | aplicável |
responsabilidad | responsável |
almacenar | armazenamento |
contenido | conteúdo |
pérdida | perda |
o | ou |
que | será |
en | no |
de | do |
tu | seu |
por | por |
ES La incapacidad o demora para hacer cumplir una disposición de conformidad con estos Términos no podrá interpretarse como una renuncia al posterior ejercicio de esta facultad.
PT O fato de uma parte deixar de executar uma disposição prevista nestes Termos ou de demorar a fazê-lo não será interpretado como uma renúncia, desta parte, a seu direito de fazê-lo posteriormente.
Spanish | Portuguese |
---|---|
disposición | disposição |
renuncia | renúncia |
o | ou |
la | a |
términos | termos |
no | não |
posterior | de |
de | parte |
como | como |
Showing 50 of 50 translations