ES Dubai Airports usa los datos para tomar decisiones relacionadas con sistemas y experiencias clave, desde los tiempos de espera en el check-in hasta las llegadas y salidas de vuelos
ES Dubai Airports usa los datos para tomar decisiones relacionadas con sistemas y experiencias clave, desde los tiempos de espera en el check-in hasta las llegadas y salidas de vuelos
PT A Dubai Airports usa dados para impulsionar decisões em torno das principais experiências e sistemas, desde a duração da fila de check-in até as chegadas e partidas de voos
Spanish | Portuguese |
---|---|
dubai | dubai |
decisiones | decisões |
sistemas | sistemas |
experiencias | experiências |
clave | principais |
espera | fila |
llegadas | chegadas |
salidas | partidas |
vuelos | voos |
y | e |
datos | dados |
usa | usa |
hasta | até |
Spanish | Portuguese |
---|---|
espacios | espaços |
adicionales | extras |
aumentos | aumentos |
llegadas | chegadas |
perú | peru |
viajes | viagens |
o | ou |
y | e |
dar | da |
continuar | continuar |
deben | devem |
de | pelo |
para | para |
a | nas |
personas | pessoas |
con | com |
ES Revisa tus llegadas diarias, controla la ocupación en movimiento desde cualquier lugar y en cualquier momento
PT Verifique as suas chegadas diárias e monitorize a ocupação, em qualquer lugar e a qualquer hora
Spanish | Portuguese |
---|---|
revisa | verifique |
llegadas | chegadas |
ocupación | ocupação |
lugar | lugar |
y | e |
en | em |
momento | hora |
cualquier | qualquer |
ES Indicaciones desde el área de Llegadas Nacionales del YVR:
PT Indicações da área de desembarque nacional do YVR:
Spanish | Portuguese |
---|---|
nacionales | nacional |
de | do |
ES Salga del área de Llegadas Internacionales y tome el ascensor hasta el nivel3: nivel de partidas.
PT Ao sair do desembarque internacional, pegue o elevador até o nível 3 – Embarque.
Spanish | Portuguese |
---|---|
internacionales | internacional |
ascensor | elevador |
nivel | nível |
el | o |
de | do |
ES Visitantes internacionales y llegadas desde el extranjero
PT Visitantes internacionais e chegadas do exterior
Spanish | Portuguese |
---|---|
visitantes | visitantes |
internacionales | internacionais |
llegadas | chegadas |
y | e |
ES La Resolución 753 de la Asociación de Transporte Aéreo Internacional (IATA) pide a todas las aerolíneas miembro que demuestren la toma y entrega de equipaje en tres puntos del viaje: carga, transferencia y llegadas
PT A Resolução 753 da Associação Internacional de Transporte Aéreo (IATA) exige que todas as companhias aéreas associadas demonstrem a aquisição e entrega da mala em três pontos da viagem da bagagem: carga, transferência e chegadas
Spanish | Portuguese |
---|---|
resolución | resolução |
asociación | associação |
internacional | internacional |
iata | iata |
aerolíneas | companhias aéreas |
puntos | pontos |
llegadas | chegadas |
aéreo | aéreo |
transporte | transporte |
y | e |
viaje | viagem |
carga | carga |
entrega | entrega |
equipaje | bagagem |
transferencia | transferência |
todas | todas |
que | que |
ES Esto no se aplica a las llegadas desde: Bélgica, Reunión y Reino Unido
PT Isso não se aplica a chegadas de: Bélgica, Reunião e Reino Unido
Spanish | Portuguese |
---|---|
llegadas | chegadas |
bélgica | bélgica |
reunión | reunião |
reino | reino |
y | e |
no | não |
aplica | aplica |
unido | unido |
ES Esto no se aplica a las llegadas desde: Botsuana, Suazilandia, Lesoto, Malaui, Mozambique, Namibia, Sudáfrica y Zimbawe
PT Isso não se aplica a chegadas de: Botswana, Eswatini, Lesoto, Malawi, Moçambique, Namíbia, África do Sul e Zimbábue
Spanish | Portuguese |
---|---|
llegadas | chegadas |
mozambique | moçambique |
namibia | namíbia |
áfrica | África |
y | e |
no | não |
aplica | aplica |
ES Esto tampoco se aplica a las llegadas desde Argentina, Australia, Bahréin, Canadá, Chile, Colombia, Hong Kong, Indonesia, Kuwait, Macao, Nueva Zelanda, Perú, Qatar, Ruanda, Arabia Saudita, Corea del Sur, Taiwán, Emiratos Árabes Unidos y Uruguay
PT Isso também não se aplica a chegadas da Argentina, Austrália, Bahrein, Canadá, Chile, Colômbia, Hong Kong, Indonésia, Kuwait, Macau, Nova Zelândia, Peru, Qatar, Ruanda, Arábia Saudita, Coreia do Sul, Taiwan, Emirados Árabes Unidos e Uruguai
Spanish | Portuguese |
---|---|
llegadas | chegadas |
argentina | argentina |
australia | austrália |
hong | hong |
kong | kong |
indonesia | indonésia |
nueva | nova |
perú | peru |
qatar | qatar |
ruanda | ruanda |
corea | coreia |
taiwán | taiwan |
emiratos | emirados |
uruguay | uruguai |
chile | chile |
colombia | colômbia |
y | e |
aplica | aplica |
unidos | unidos |
sur | sul |
zelanda | zelândia |
del | do |
ES Aeropuertos: el conductor esperará en el hall de llegadas, justo después de la sala de recogida de equipajes.
PT Aeroportos: o condutor irá esperar na zona de chegadas, mesmo depois da sala de recolha de bagagem.
Spanish | Portuguese |
---|---|
aeropuertos | aeroportos |
conductor | condutor |
llegadas | chegadas |
sala | sala |
esperar | esperar |
en | de |
el | o |
ES Puertos: el conductor esperará en la terminal de llegadas del puerto.
PT Portos: o condutor irá esperar no terminal de chegadas do porto.
Spanish | Portuguese |
---|---|
puertos | portos |
conductor | condutor |
terminal | terminal |
llegadas | chegadas |
puerto | porto |
esperar | esperar |
en | de |
el | o |
de | do |
ES Llegadas La Habana - José Martí (HAV)
PT Chegadas Havana - José Marti (HAV)
Spanish | Portuguese |
---|---|
llegadas | chegadas |
habana | havana |
ES Llegadas México City-Juarez Aeropuerto Internacional (MEX)
PT Chegadas Cidade do México - Benito Juarez (MEX)
Spanish | Portuguese |
---|---|
llegadas | chegadas |
méxico | méxico |
city | cidade |
ES Obtenga recompensas por un servicio excepcional, actualizaciones automáticas y llegadas puntuales.
PT Seja recompensado por um serviço excepcional, atualizações automáticas e chegadas pontuais.
Spanish | Portuguese |
---|---|
un | um |
servicio | serviço |
excepcional | excepcional |
actualizaciones | atualizações |
llegadas | chegadas |
automáticas | automáticas |
y | e |
por | por |
ES Las actualizaciones automáticas de paradas se activan cuando el conductor atraviesa una geovalla de una milla y de llegadas cuando el conductor atraviesa una geovalla de 1,5cfmillas.
PT As atualizações de parada automática para chegadas são acionadas quando um motorista atravessa uma cerca de uma milha geográfica e para partidas, é uma cerca geográfica de uma milha e meia.
Spanish | Portuguese |
---|---|
actualizaciones | atualizações |
conductor | motorista |
atraviesa | atravessa |
milla | milha |
llegadas | chegadas |
y | e |
el | o |
cuando | quando |
de | uma |
ES El hotel NH Vienna Airport Conference Center, que antes se llamaba NH Wien Airport, goza de una práctica ubicación frente a la zona de llegadas del Aeropuerto de Viena
PT O hotel NH Vienna Airport Conference Center, anteriormente conhecido como NH Wien Airport, desfruta de uma localização conveniente mesmo ao lado do hall das chegadas no Aeroporto de Viena
Spanish | Portuguese |
---|---|
nh | nh |
conference | conference |
center | center |
práctica | conveniente |
llegadas | chegadas |
hotel | hotel |
ubicación | localização |
viena | viena |
aeropuerto | aeroporto |
el | o |
de | do |
ES Revisa tus llegadas diarias, controla la ocupación en movimiento desde cualquier lugar y en cualquier momento
PT Verifique as suas chegadas diárias e monitorize a ocupação, em qualquer lugar e a qualquer hora
Spanish | Portuguese |
---|---|
revisa | verifique |
llegadas | chegadas |
ocupación | ocupação |
lugar | lugar |
y | e |
en | em |
momento | hora |
cualquier | qualquer |
ES Indicaciones desde el área de Llegadas Nacionales del YVR:
PT Indicações da área de desembarque nacional do YVR:
Spanish | Portuguese |
---|---|
nacionales | nacional |
de | do |
ES Salga del área de Llegadas Internacionales y tome el ascensor hasta el nivel3: nivel de partidas.
PT Ao sair do desembarque internacional, pegue o elevador até o nível 3 – Embarque.
Spanish | Portuguese |
---|---|
internacionales | internacional |
ascensor | elevador |
nivel | nível |
el | o |
de | do |
Spanish | Portuguese |
---|---|
espacios | espaços |
adicionales | extras |
aumentos | aumentos |
llegadas | chegadas |
perú | peru |
viajes | viagens |
o | ou |
y | e |
dar | da |
continuar | continuar |
deben | devem |
de | pelo |
para | para |
a | nas |
personas | pessoas |
con | com |
ES El aeropuerto de London-Luton es, debido a la cantidad de llegadas de pasajeros, el cuarto aeropuerto más grande de Londres
PT O Aeroporto de Londres-Luton é o quarto maior aeroporto da região metropolitana quanto ao número de passageiros de Londres, capital do Reino Unido
Spanish | Portuguese |
---|---|
debido | de |
pasajeros | passageiros |
londres | londres |
es | é |
aeropuerto | aeroporto |
a | unido |
cuarto | quarto |
el | o |
ES Sin embargo, ambos modelos llegaron en 2021, con solo un puñado de meses entre sus respectivas llegadas, entonces, ¿qué tan diferentes son estos dos teléfonos?
PT Ambos os modelos chegaram em 2021, porém, com apenas alguns meses entre suas respectivas chegadas - então, quão diferentes são esses dois aparelhos?
Spanish | Portuguese |
---|---|
modelos | modelos |
respectivas | respectivas |
llegadas | chegadas |
teléfonos | aparelhos |
meses | meses |
diferentes | diferentes |
sin embargo | porém |
son | são |
ambos | ambos |
con | com |
en | em |
un | apenas |
ES La Resolución 753 de la Asociación de Transporte Aéreo Internacional (IATA) pide a todas las aerolíneas miembro que demuestren la toma y entrega de equipaje en tres puntos del viaje: carga, transferencia y llegadas
PT A Resolução 753 da Associação Internacional de Transporte Aéreo (IATA) exige que todas as companhias aéreas associadas demonstrem a aquisição e entrega da mala em três pontos da viagem da bagagem: carga, transferência e chegadas
Spanish | Portuguese |
---|---|
resolución | resolução |
asociación | associação |
internacional | internacional |
iata | iata |
aerolíneas | companhias aéreas |
puntos | pontos |
llegadas | chegadas |
aéreo | aéreo |
transporte | transporte |
y | e |
viaje | viagem |
carga | carga |
entrega | entrega |
equipaje | bagagem |
transferencia | transferência |
todas | todas |
que | que |
ES Esto no se aplica a las llegadas desde: Espacio Schengen de la UE (los países de la UE, Islandia, Liechtenstein, Noruega y Suiza), Andorra, Mónaco, San Marino y Vaticano
PT Isso não se aplica a chegadas de: Espaço Schengen da UE (países da União Europeia, Islândia, Liechtenstein, Noruega, e Suíça), Andorra, Mónaco, San Marino e Vaticano
Spanish | Portuguese |
---|---|
llegadas | chegadas |
espacio | espaço |
ue | ue |
islandia | islândia |
liechtenstein | liechtenstein |
san | san |
vaticano | vaticano |
y | e |
suiza | suíça |
países | países |
noruega | noruega |
aplica | aplica |
no | não |
PT O motorista irá te esperar na zona de chegadas do aeroporto com um cartaz com o nome que você indicar na reserva.
Spanish | Portuguese |
---|---|
conductor | motorista |
zona | zona |
llegadas | chegadas |
aeropuerto | aeroporto |
cartel | cartaz |
esperar | esperar |
un | um |
que | irá |
reserva | reserva |
en | de |
nombre | nome |
el | o |
con | com |
de | do |
ES Aeropuertos: el conductor esperará en el hall de llegadas, justo después de la sala de recogida de equipajes.
PT Aeroportos: o condutor irá esperar na zona de chegadas, mesmo depois da sala de recolha de bagagem.
Spanish | Portuguese |
---|---|
aeropuertos | aeroportos |
conductor | condutor |
llegadas | chegadas |
sala | sala |
esperar | esperar |
en | de |
el | o |
ES Puertos: el conductor esperará en la terminal de llegadas del puerto.
PT Portos: o condutor irá esperar no terminal de chegadas do porto.
Spanish | Portuguese |
---|---|
puertos | portos |
conductor | condutor |
terminal | terminal |
llegadas | chegadas |
puerto | porto |
esperar | esperar |
en | de |
el | o |
de | do |
ES Aeropuertos: el conductor esperará en el hall de llegadas, justo después de la sala de recogida de equipajes.
PT Aeroportos: o condutor irá esperar na zona de chegadas, mesmo depois da sala de recolha de bagagem.
Spanish | Portuguese |
---|---|
aeropuertos | aeroportos |
conductor | condutor |
llegadas | chegadas |
sala | sala |
esperar | esperar |
en | de |
el | o |
ES Puertos: el conductor esperará en la terminal de llegadas del puerto.
PT Portos: o condutor irá esperar no terminal de chegadas do porto.
Spanish | Portuguese |
---|---|
puertos | portos |
conductor | condutor |
terminal | terminal |
llegadas | chegadas |
puerto | porto |
esperar | esperar |
en | de |
el | o |
de | do |
ES El procedimiento en el aeropuerto de Helsinki-Vantaa, totalmente voluntario, se lleva acabo en el lado tierra de la sala de llegadas, y consiste el tomar una muestra de sudor de la nuca, el cuello y las muñecas de la persona
PT O procedimento do Aeroporto de Helsinque-Vantaa, que é totalmente voluntário, ocorre no lado terrestre do saguão de desembarque e envolve tirar uma amostra de suor do pescoço, parte externa da garganta e pulsos da pessoa testada
Spanish | Portuguese |
---|---|
procedimiento | procedimento |
totalmente | totalmente |
voluntario | voluntário |
tomar | tirar |
muestra | amostra |
sudor | suor |
cuello | pescoço |
lado | lado |
y | e |
en | de |
en el | no |
aeropuerto | aeroporto |
el | o |
persona | pessoa |
ES Tras la repentina afluencia de inmigrantes que desbordó la isla de Lampedusa, Italia se está apresurando a idear un método eficaz para frenar las nuevas llegadas, con una abierta disposición a poner a prueba los límites del Derecho internacional.
PT Depois de um súbito afluxo de migrantes ter inundado a ilha de Lampedusa, a Itália está a apressar-se a encontrar um método eficaz para travar as novas chegadas, com uma vontade aberta de testar os limites do direito internacional.
Spanish | Portuguese |
---|---|
italia | itália |
eficaz | eficaz |
nuevas | novas |
llegadas | chegadas |
abierta | aberta |
prueba | testar |
límites | limites |
internacional | internacional |
método | método |
isla | ilha |
la | a |
un | um |
de | do |
ES La tensión en Lituania aumenta por las nuevas llegadas de personas migrantes desde Bielorrusia. La Comisión Europea enviará entre 20 y 30 millones de euros para gestionar las entradas irregulares.
PT Centenas de migrantes estão a ficar retidos na Lituânia. A União Europeia acusa o regime de Alexander Lukashenko de estar a facilitar o fluxo migratório, que passa pela Bielorrússia para entrar no espaço comunitário.
Spanish | Portuguese |
---|---|
lituania | lituânia |
migrantes | migrantes |
bielorrusia | bielorrússia |
europea | europeia |
la | a |
en | de |
de | pela |
para | para |
Showing 33 of 33 translations