Translate "coincé" to English

Showing 34 of 34 translations of the phrase "coincé" from French to English

Translations of coincé

"coincé" in French can be translated into the following English words/phrases:

coincé stuck

Translation of French to English of coincé

French
English

FR Les cybercriminels détournent cette tendance en générant un faux sentiment d’urgence : John est coincé à l’étranger et doit rentrer chez lui aussi vite que possible

EN Cybercriminals misuse this tendency by creating a sense of urgency: John’s stuck abroad and has to get home as soon as possible

French English
tendance tendency
sentiment sense
coincé stuck
vite soon
étranger abroad
possible possible
un a
cette this
à to
et and
cybercriminels cybercriminals

FR Vous pouvez utiliser un site comme Teespring pour vous assurer d'obtenir suffisamment de ventes avant qu'elles ne soient imprimées - de cette façon, vous ne vous retrouvez pas coincé avec un tas de produits.

EN You can use a site like Teespring to make sure you get enough sales before they get printed ? that way you don?t get stuck with a bunch of products.

French English
site site
teespring teespring
ventes sales
coincé stuck
tas bunch
un a
assurer sure
produits products
imprimé printed
pour enough
de of
comme like
avant to
avec with
vous you
utiliser use
pas don

FR Si votre véhicule est coincé dans la neige, la boue ou un fossé, appelez-nous pour obtenir un service de treuillage. Nous couvrirons au plus 200 $ par incident.

EN If your vehicle becomes stuck in snow, mud or a ditch, call us and we'll arrange winching services. We'll cover up to $200 per incident.

French English
véhicule vehicle
coincé stuck
neige snow
boue mud
service services
si if
ou or
un a
incident incident
votre your
appelez call
est becomes
dans in
de per

FR Quand vous êtes coincé avec le modèle legacy pour gérer de nombreuses solutions innovantes, vous invitez la complexité à entrer par la grande porte

EN When you get stuck in the legacy model of managing many scattered “best-of-breed” point solutions, you put out the welcome mat for complexity

French English
coincé stuck
modèle model
gérer managing
solutions solutions
complexité complexity
quand when
nombreuses many
de of
vous you
pour for
grande best

FR "Je m'ennuyais. J’étais coincé à la maison. Je n'avais rien à faire", se souvient Zain. "Ça me manquait de jouer au football avec mon meilleur ami Mohammad".

EN “I was bored stuck at home. I had nothing to do,” says Zain. “I missed playing football with my best friend Mohammad.” 

French English
coincé stuck
rien nothing
jouer playing
football football
meilleur best
ami friend
je i
maison home
mon my
se to
avec with

FR Au milieu du coronavirus avec tout le monde coincé à la maison, les enfants ont forcément besoin de quelque chose à faire pendant que vous essayez

EN In the middle of the coronavirus with everyone stuck at home, the kids are bound to need something to do while you try to work remotely. Amazon is

French English
coronavirus coronavirus
coincé stuck
enfants kids
à to
besoin need
de of
essayez try
du middle
avec with
faire do
vous you

FR Lorsque ça coince quelque part, il accourt pour résoudre le problème

EN Whenever a problem arises, he is quickly on hand to sort it out

French English
problème problem
lorsque whenever
il it
le on

FR Vous avez regardé toutes nos vidéos tutorielles et vous avez toujours du mal avec une requête en particulier ? Expliquez-nous ce que vous voulez faire, là où ça coince et nous la formulerons pour vous !

EN You have watched all our tutorial videos and you are still having trouble with a particular request? Explain what you want to do, where you get stuck and we'll write your query for you !

French English
regardé watched
vidéos videos
expliquez explain
requête query
nos our
avec with
particulier particular
toujours still
une a
pour for

FR Combien de fois avez-vous cherché des applications à utiliser, mais êtes-vous coincé avec un long processus d'inscription? Non seulement cela, mais vous devez également attendre les e-mails de confirmation

EN How many times did you look for applications to use, but got stuck with lengthy registration process? Not only that, but you have to wait for confirmation emails as well

French English
coincé stuck
confirmation confirmation
long lengthy
applications applications
processus process
combien how
à to
attendre wait
êtes-vous you
un but
de times
des many
avec with
seulement for
cela that
devez have to
avez got

FR Après tout, un attaquant coincé à l'extérieur ne peut pas atteindre vos précieuses données

EN After all, an attacker stuck on the outside cannot reach your valuable data

French English
attaquant attacker
coincé stuck
précieuses valuable
données data
ne cannot
atteindre reach
après after
vos your
pas the
un an

FR Comme nous avions également un hérisson coincé dans l'escalier de notre cave, nous sommes sortis il y a quelques semaines, pour chercher un hérisson dans la cave. Approvisionnement en pierres et petites étapes intermédiaires sur notre escalier.

EN Since also with us already a hedgehog at the cellar stairs stuck, we went some weeks ago, have us Stones procured and small intermediate placed on our stairs.

French English
hérisson hedgehog
coincé stuck
cave cellar
semaines weeks
pierres stones
petites small
escalier stairs
un a
la the
également also
a went
sur on
il y a ago
notre our
nous we

FR En me renseignant à droite à gauche, j?apprends que c?est un pays coincé entre la Chine et l?Inde qui n?a jamais été colonisé, resté protégé par les remparts de l?Himalaya au nord et au sud par la jungle

EN By asking around, I learn that it is a country wedged between China and India that has never been colonized, protected by the ramparts of the Himalayas to the north and south by the jungle

French English
inde india
protégé protected
jungle jungle
pays country
nord north
un a
la the
chine china
sud south
j i
à to
été been
de of
jamais never
par by

FR Coincé à La Maison Avec Ma Nouvelle Belle-mère

EN Stuck At Home With My New Step Mom

French English
coincé stuck
ma my
nouvelle new
mère mom
maison home
avec with

FR Sur Dust 2, le site de bombes B se trouve dans la pièce en haut à gauche, coincé entre un mur et une plate-forme

EN On Dust 2, Bombsite B is found in the top left room and pressed between a wall and a Platform

French English
dust dust
b b
trouve found
mur wall
plate-forme platform
gauche left
en in
un a
pièce room
de between
sur on
à and

FR L'éditeur Planet Minecraft Advanced Skin n'offre pas la possibilité de changer l'arrière-plan dans lequel se trouve skin ; au lieu de cela, le skin est coincé dans un bloc d'herbe plat et un simple ciel bleu

EN The Planet Minecraft Advanced Skin editor doesn’t feature the ability to change the background that skin is in; instead, the skin is stuck in a flat grass block and a simple blue sky

French English
planet planet
minecraft minecraft
advanced advanced
skin skin
coincé stuck
bloc block
plat flat
éditeur editor
changer to change
dans in
un a
simple simple
au lieu instead
et and
ciel sky

FR ⭐⭐⭐⭐⭐ J'aime comment Ada est capable de donner des allusions quand je suis coincé ou si je choisis une réponse incorrecte. Bravo à l'incroyable AI.

EN ⭐⭐⭐⭐⭐ I love how Ada is able to give hints when I'm stuck or if I pick an incorrect answer. Kudos to the amazing AI.

FR Obtenez-vous de vos données EPM (Enterprise Performance Management) les informations de niveau C exploitables dont votre organisation a besoin ? Ou êtes-vous coincé avec des rapports statiques, des

EN CXO Software is a purpose-built, web-based, Enterprise Performance Management (EPM) reporting solution for Finance. With direct connectivity to all market leading EPM solutions, you can deliver

French English
enterprise enterprise
performance performance
management management
avec with
de all
êtes-vous you

FR Vous pouvez utiliser un site comme Teespring pour vous assurer d'obtenir suffisamment de ventes avant qu'elles ne soient imprimées - de cette façon, vous ne vous retrouvez pas coincé avec un tas de produits.

EN You can use a site like Teespring to make sure you get enough sales before they get printed ? that way you don?t get stuck with a bunch of products.

French English
site site
teespring teespring
ventes sales
coincé stuck
tas bunch
un a
assurer sure
produits products
imprimé printed
pour enough
de of
comme like
avant to
avec with
vous you
utiliser use
pas don

FR Si votre véhicule est coincé dans la neige, la boue ou un fossé, appelez-nous pour obtenir un service de treuillage. Nous couvrirons au plus 200 $ par incident.

EN If your vehicle becomes stuck in snow, mud or a ditch, call us and we'll arrange winching services. We'll cover up to $200 per incident.

French English
véhicule vehicle
coincé stuck
neige snow
boue mud
service services
si if
ou or
un a
incident incident
votre your
appelez call
est becomes
dans in
de per

FR En me renseignant à droite à gauche, j?apprends que c?est un pays coincé entre la Chine et l?Inde qui n?a jamais été colonisé, resté protégé par les remparts de l?Himalaya au nord et au sud par la jungle

EN By asking around, I learn that it is a country wedged between China and India that has never been colonized, protected by the ramparts of the Himalayas to the north and south by the jungle

French English
inde india
protégé protected
jungle jungle
pays country
nord north
un a
la the
chine china
sud south
j i
à to
été been
de of
jamais never
par by

FR Je dis toujours que le régime est coincé dans un bourbier dont il n'y a pas d'autre issue que d'être renversé par le peuple, car les dictateurs ne cèdent jamais à la bonne volonté du peuple et ne sont pas prêts à abandonner le pouvoir

EN I always say that the regime is stuck in a quagmire where there is no way out but to be overthrown by the people because dictators never give in to the goodwill of the people and are not willing to leave power

French English
régime regime
coincé stuck
peuple people
prêts willing
je i
toujours always
un a
être be
à to
sont are
dans in
et and
a there
par by
jamais never

FR Il n’est jamais malade, n’est jamais coincé dans des embouteillages et est disponible 24 h sur 24, 7 jours sur 7

EN It never gets sick, never gets stuck in traffic, and remains available 24/7.

French English
malade sick
coincé stuck
il it
est gets
disponible available
jamais never
dans in
et and

FR Assurez-vous de planifier vos itinéraires à l'avance ou vous serez coincé dans le feu croisé du trafic aux heures de pointe

EN Be sure to plan your routes in advance or you'll be stuck in the crossfire of the rush hour traffic

French English
itinéraires routes
coincé stuck
trafic traffic
heures hour
ou or
de of
à to
le the
planifier to plan
vos your
dans in
serez be

FR Notre outil aide à résoudre les problèmes iOS dans des scénarios typiques comme l'iPhone coincé en mode de récupération, l'écran noir, l'écran blanc de la mort et autres

EN Our tool lets you fix iOS issues for typical scenarios, such as iphone stuck in recovery mode, black screen, white screen of death and more

French English
outil tool
ios ios
scénarios scenarios
liphone iphone
coincé stuck
récupération recovery
autres more
écran screen
comme as
mort death
en in
noir black
notre our
à and
de of
mode mode
problèmes issues
résoudre fix

FR En raison de la vitesse à laquelle les valeurs de référencement des sites évoluent, vous risquez de rester coincé dans les limbes du référencement (c'est-à-dire tout sauf la première page) pendant un certain temps.

EN Due to the glacial speed with which site SEO values change, you may end up stuck in an SEO limbo (AKA anything but the front page) for quite some time.

French English
référencement seo
évoluent change
coincé stuck
vitesse speed
à to
valeurs values
la the
sites site
page page
temps time
en in
des end
vous you
première for
un but

FR Travailler à distance signifie non seulement que vous avez un meilleur contrôle sur votre emploi du temps quotidien, mais aussi que vous n'avez pas à passer des heures de votre journée coincé dans les embouteillages ou dans un train bondé

EN Working remotely means that not only do you have better control over your daily schedule but also that you don’t have to spend hours of your day stuck in traffic or in an overcrowded train

French English
contrôle control
coincé stuck
heures hours
ou or
travailler working
quotidien daily
de of
votre your
train train
un but
à to
vous you
dans in

FR « J’étais coincé dans le modèle de dépannage classique. Puis

EN “I was trapped in the break/fix business model. Then

French English
modèle model
le the
dans in
puis then

FR Asus ZenGimbal : test : Coincé dans le passé

EN Asus ZenGimbal review: Stuck in the past

French English
asus asus
test review
coincé stuck
le the
dans in
passé past

FR Pensez à essayer lapplication Peloton Digital si vous souhaitez rester en forme tout en étant coincé à la maison. Il est maintenant disponible

EN Consider trying the Peloton Digital app if you want to keep in shape while stuck at home. It's now available for Android TV.

French English
pensez consider
essayer trying
lapplication app
digital digital
forme shape
coincé stuck
peloton peloton
si if
disponible available
à to
en in
la the
tout en while

FR Lorsque ça coince quelque part, il accourt pour résoudre le problème

EN Whenever a problem arises, he is quickly on hand to sort it out

French English
problème problem
lorsque whenever
il it
le on

FR Combien de fois avez-vous cherché des applications à utiliser, mais êtes-vous coincé avec un long processus d'inscription? Non seulement cela, mais vous devez également attendre les e-mails de confirmation

EN How many times did you look for applications to use, but got stuck with lengthy registration process? Not only that, but you have to wait for confirmation emails as well

French English
coincé stuck
confirmation confirmation
long lengthy
applications applications
processus process
combien how
à to
attendre wait
êtes-vous you
un but
de times
des many
avec with
seulement for
cela that
devez have to
avez got

FR Et lorsque vous vous sentez coincé, retournez dans votre lieu de prédilection, promenez-vous et retrouvez votre inspiration (voir point 1).

EN And when you're feeling stuck, go back to your happy place, take a walk, and find your inspiration again (see point #1).

French English
sentez feeling
coincé stuck
inspiration inspiration
lorsque when
point point
votre your
lieu place
retrouvez find
vous to
voir see

FR Pour poser un diagnostic, vous devez comprendre ce qui coince et pourquoi

EN Making your diagnosis is about understanding what hurts and why

French English
diagnostic diagnosis
poser about
pourquoi why
et understanding
vous your

FR Imaginez que vous soyez coincé dans un embouteillage et que la seule chose qui puisse vous divertir soit la voiture qui vous précède

EN Imagine being stuck in a traffic jam and the only thing to entertain you is the car in front

French English
imaginez imagine
coincé stuck
voiture car
un a
la the
divertir entertain
dans in
vous you
et and

Showing 34 of 34 translations