FR Le produit OneSpan Digipass pour Windows est en mode maintenance
FR Le produit OneSpan Digipass pour Windows est en mode maintenance
ES El producto OneSpan Digipass para Windows está en modo de mantenimiento
French | Spanish |
---|---|
windows | windows |
mode | modo |
maintenance | mantenimiento |
en | en |
le | el |
produit | producto |
FR Application DIGIPASS avec notification push
ES Aplicación DIGIPASS con notificación push
French | Spanish |
---|---|
notification | notificación |
application | aplicación |
avec | con |
FR Traiter les investissements matériels et logiciels existants: OCA prend en charge la gamme complète de plus de 50 solutions d'authentification Digipass® de OneSpan, à la fois matérielles et logicielles
ES Abordar las inversiones existentes en hardware y software: OCA admite la gama completa de OneSpan de más de 50 soluciones de autenticación Digipass®, tanto basadas en hardware como en software
French | Spanish |
---|---|
traiter | abordar |
investissements | inversiones |
gamme | gama |
complète | completa |
solutions | soluciones |
et | y |
la | la |
existants | existentes |
de | de |
en | en |
logiciels | software |
plus | más |
FR Le produit OneSpan Digipass pour Windows est en mode maintenance.
ES El producto OneSpan Digipass para Windows está en modo de mantenimiento.
French | Spanish |
---|---|
windows | windows |
mode | modo |
maintenance | mantenimiento |
en | en |
le | el |
produit | producto |
FR Vulnérabilité de script inter-site réfléchie dans l'authentification DIGIPASS pour Citrix Web Interface
ES Vulnerabilidad de secuencias de comandos entre sitios reflejada en la autenticación DIGIPASS para Citrix Web Interface
French | Spanish |
---|---|
vulnérabilité | vulnerabilidad |
script | secuencias de comandos |
citrix | citrix |
interface | interface |
de | de |
web | web |
FR Sécurisez les transactions à haute valeur grâce aux dispositifs Digipass® et à l'authentification à deux facteurs
ES Proteja las transacciones de valor elevado con los autenticadores de hardware Digipass® fáciles de usar y la autenticación de dos factores
French | Spanish |
---|---|
sécurisez | proteja |
transactions | transacciones |
dispositifs | hardware |
facteurs | factores |
haute | elevado |
valeur | valor |
et | y |
à | con |
FR Les Authentifiants Digipass à un seul bouton assurent une authentification à deux facteurs avec OTP (mot de passe à usage unique).
ES Los autenticadores de un botón Digipass admiten autenticación de dos factores con contraseñas de un solo uso (OTP)
French | Spanish |
---|---|
bouton | botón |
authentification | autenticación |
facteurs | factores |
passe | contraseñas |
otp | otp |
de | de |
un | solo |
à | con |
seul | un |
FR Pour Riyad Bank, les dispositifs d'authentification Digipass sont un atout déterminant
ES Los autenticadores de hardware Digipass como diferenciador para Riyad Bank
French | Spanish |
---|---|
bank | bank |
dispositifs | hardware |
FR Quelques avantages des dispositifs d'authentification Digipass soulignés par nos clients...
ES Nuestros clientes usan la autenticación de hardware Digipass para...
French | Spanish |
---|---|
dispositifs | hardware |
clients | clientes |
nos | nuestros |
des | de |
FR SMBC distribue des dispositifs d'authentification Digipass à ses clients pour se défendre contre la cybercriminalité et renforcer leur confiance envers ses propres services.
ES SMBC distribuye autenticadores de hardware Digipass para ayudar a defenderse contra ciberataques y fortalecer la confianza del cliente en sus servicios.
French | Spanish |
---|---|
distribue | distribuye |
dispositifs | hardware |
clients | cliente |
renforcer | fortalecer |
confiance | confianza |
et | y |
la | la |
contre | contra |
des | de |
à | a |
services | servicios |
FR Mizuho Bank sécurise ses services de banque de détail en ligne grâce au Digipass 275, ce qui lui permet de réduire le nombre d'escroqueries.
ES Mizuho Bank protege sus servicios de banca minorista en línea con firma de transacciones utilizando Digipass 275 para reducir el fraude en línea.
French | Spanish |
---|---|
sécurise | protege |
détail | minorista |
ligne | línea |
bank | bank |
en | en |
le | el |
services | servicios |
de | de |
banque | banca |
réduire | reducir |
FR Les avantages des dispositifs Digipass et des authentifiants mobiles dans une seule infrastructure
ES Combinación de autenticadores de hardware Digipass y móviles dentro de una misma infraestructura
French | Spanish |
---|---|
dispositifs | hardware |
mobiles | móviles |
infrastructure | infraestructura |
et | y |
une | de |
FR OneSpan propose une gamme de dispositifs d'authentification Digipass faciles à utiliser pour sécuriser les comptes, les transactions et l'accès à distance
ES OneSpan ofrece una gama de autenticadores de hardware Digipass fáciles de usar para proteger cuentas, transacciones y el acceso remoto
French | Spanish |
---|---|
gamme | gama |
dispositifs | hardware |
faciles | fáciles |
sécuriser | proteger |
comptes | cuentas |
distance | remoto |
propose | ofrece |
utiliser | usar |
transactions | transacciones |
et | y |
de | de |
à | para |
FR Les tokens d'authentification à deux facteurs Digipass® assurent une sécurité forte et économique
ES Los tokens autenticadores de dos factores Digipass® proporcionan una seguridad fuerte y rentable.
French | Spanish |
---|---|
tokens | tokens |
facteurs | factores |
sécurité | seguridad |
forte | fuerte |
économique | rentable |
et | y |
une | de |
FR Le déploiement de OneSpan Mobile Authenticator Studio et des services Digipass® a été rapide et efficace
ES Implementación rápida y eficiente de dispositivos Digipass® y OneSpan Mobile Authenticator Studio
French | Spanish |
---|---|
déploiement | implementación |
mobile | mobile |
studio | studio |
services | dispositivos |
et | y |
efficace | eficiente |
rapide | rápida |
de | de |
FR L'utilisateur est au courant des actions avec un tel appareil. Ainsi, le Digipass matériel avec PIN-pad, s'il est utilisé avec le mode de signature des données de transaction, est conforme aux exigences de liaison dynamique.
ES El usuario conoce las acciones con dicho dispositivo. Por lo tanto, el hardware Digipass con PIN-pad, si se usa con el modo de firma de datos de transacción, cumple con los requisitos de enlace dinámico.
French | Spanish |
---|---|
actions | acciones |
mode | modo |
signature | firma |
transaction | transacción |
exigences | requisitos |
liaison | enlace |
dynamique | dinámico |
appareil | dispositivo |
matériel | hardware |
sil | si |
le | el |
de | de |
données | datos |
utilisé | usa |
FR Nous avons un Digipass 275 matériel avec 5 chiffres qui peut être utilisé comme challenge réponse pour la liaison dynamique. Est-ce conforme pour la liaison dynamique ?
ES Tenemos un hardware Digipass 275 con 5 números que se pueden usar como respuesta de desafío para la vinculación dinámica. ¿Cumple esto con los enlaces dinámicos?
French | Spanish |
---|---|
matériel | hardware |
challenge | desafío |
utilisé | usar |
la | la |
dynamique | dinámica |
réponse | de |
être | que |
pour | enlaces |
nous avons | tenemos |
FR Le OneSpan Go 6 Digipass est-il conforme à la RTS en ce qui concerne l'exigence de liaison dynamique pour les paiements de grande valeur ?
ES ¿OneSpan Go 6 Digipass cumple con RTS con respecto al requisito de vinculación dinámica para pagos de alto valor?
French | Spanish |
---|---|
rts | rts |
dynamique | dinámica |
paiements | pagos |
valeur | valor |
de | de |
qui concerne | respecto |
FR Le SDK digipass est-il disponible/compatible avec nativescript ?
ES ¿Digipass SDK está disponible / es compatible con nativescript?
French | Spanish |
---|---|
sdk | sdk |
est | es |
disponible | disponible |
compatible | compatible |
avec | con |
FR Jetons matériels Digipass et cadre serveur d'authentification OneSpan
ES Fichas de hardware Digipass y OneSpan Authentication Server Framework
French | Spanish |
---|---|
jetons | fichas |
matériels | hardware |
et | y |
serveur | server |
cadre | framework |
FR La fonctionnalité de signature de transaction Digipass protège les clients commerciaux contre les attaques de Man-in-the-middle et d'hameçonnage
ES La funcionalidad de firma de transacciones Digipass protege a los clientes comerciales contra ataques Man-in-the-middle y phishing
French | Spanish |
---|---|
fonctionnalité | funcionalidad |
signature | firma |
transaction | transacciones |
protège | protege |
commerciaux | comerciales |
attaques | ataques |
et | y |
la | la |
de | de |
clients | clientes |
contre | contra |
FR HSBC Argentina sécurise les clients de détail et d'entreprise grâce à l'authentification Digipass conviviale
ES HSBC Argentina asegura a clientes minoristas y corporativos con autenticación Digipass fácil de usar
French | Spanish |
---|---|
hsbc | hsbc |
sécurise | asegura |
détail | minoristas |
conviviale | fácil de usar |
et | y |
clients | clientes |
de | de |
à | a |
Showing 22 of 22 translations