FR Les modèles d'amorçage d'entreprise contiennent déjà un curseur de présentation et un centre d'aide des modèles d'amorçage gratuits dans leur code de base.
FR Les modèles d'amorçage d'entreprise contiennent déjà un curseur de présentation et un centre d'aide des modèles d'amorçage gratuits dans leur code de base.
IT I modelli di bootstrap aziendali contengono già un cursore vetrina e modelli di bootstrap gratuiti Centro assistenza nel loro codice di base.
French | Italian |
---|---|
curseur | cursore |
gratuits | gratuiti |
code | codice |
présentation | vetrina |
un | un |
centre | centro |
modèles | modelli |
et | e |
de | di |
contiennent | contengono |
FR Un fonds d?amorçage entre en jeu au stade de l?amorçage ou de la croissance précoce avec des infusions importantes, tandis qu?un fonds de capital-risque prend en charge les projets déjà établis et lancés.
IT Un fondo di seminazione entra in gioco nella fase di seminazione o crescita iniziale con grandi infusioni, mentre un fondo venture capital si occupa dei progetti già stabiliti e lanciati.
French | Italian |
---|---|
stade | fase |
croissance | crescita |
importantes | grandi |
projets | progetti |
établis | stabiliti |
risque | venture |
prend | occupa |
ou | o |
capital | capital |
un | un |
et | e |
fonds | fondo |
en | in |
des | entra |
jeu | gioco |
de | di |
FR Pour arrêter le téléchargement d?un fichier, vous devez généralement arrêter manuellement l?amorçage du torrent.
IT Se non vuoi più consentire l’upload di un file, di solito devi arrestare manualmente il “seeding” del torrent.
French | Italian |
---|---|
fichier | file |
manuellement | manualmente |
torrent | torrent |
un | un |
devez | devi |
du | del |
le | il |
pour | di |
FR Les modèles de sites Web industriels sont également disponibles sous forme de modèles CSS, de modèles HTML, de modèles d'amorçage et de modèles Joomla à télécharger gratuitement
IT I modelli di siti web industriali sono disponibili anche come modelli CSS, modelli HTML, modelli bootstrap e modelli Joomla per il download gratuito
French | Italian |
---|---|
industriels | industriali |
css | css |
html | html |
télécharger | download |
gratuitement | gratuito |
joomla | joomla |
disponibles | disponibili |
modèles | modelli |
et | e |
web | web |
également | anche |
de | di |
sites | siti |
à | per |
sont | sono |
FR Un modèle de site Web HTML sera l'outil universel pour le construire autour du cadre d'amorçage pour une expérience mobile d'abord et le transformer en thème WordPress plus tard si vous le souhaitez
IT Un modello di sito Web HTML sarà lo strumento universale per costruirlo attorno al framework bootstrap per un'esperienza mobile-first e trasformarlo in un tema WordPress in un secondo momento, se lo si desidera
French | Italian |
---|---|
html | html |
universel | universale |
mobile | mobile |
souhaitez | desidera |
si | momento |
un | un |
wordpress | wordpress |
modèle | modello |
et | e |
transformer | trasformarlo |
en | in |
thème | tema |
sera | sarà |
web | web |
cadre | framework |
de | di |
site | sito |
FR Le modèle HTML d'amorçage industriel fonctionne avec la plupart des plugins WordPress tiers les plus populaires, ce qui facilite l'ajout de formulaires de contact, de contenu multilingue et de formulaires d'inscription à la newsletter sur votre site.
IT Il modello HTML di bootstrap industriale funziona con molti dei plugin WordPress di terze parti più popolari, semplificando l'aggiunta di moduli di contatto, contenuti multilingue e moduli di iscrizione alla newsletter al tuo sito.
French | Italian |
---|---|
modèle | modello |
html | html |
industriel | industriale |
fonctionne | funziona |
wordpress | wordpress |
contact | contatto |
multilingue | multilingue |
newsletter | newsletter |
plugins | plugin |
populaires | popolari |
formulaires | moduli |
et | e |
tiers | terze |
plus | più |
contenu | contenuti |
de | di |
votre | tuo |
site | sito |
FR Les modèles d'amorçage Moodle utilisent un formulaire de contact fonctionnel pour permettre aux utilisateurs de surveiller les modèles de sites Web réactifs et de vous aider à les améliorer.
IT I modelli bootstrap di Moodle utilizzano un modulo di contatto funzionante per consentire agli utenti di monitorare i modelli di siti Web reattivi e aiutarti a migliorarli.
French | Italian |
---|---|
moodle | moodle |
contact | contatto |
permettre | consentire |
surveiller | monitorare |
aider | aiutarti |
un | un |
formulaire | modulo |
utilisateurs | utenti |
modèles | modelli |
utilisent | utilizzano |
et | e |
web | web |
de | di |
sites | siti |
à | a |
pour | per |
FR Le constructeur de pages de variantes qui crée le logiciel et la page de destination du produit utilisent tous deux des modèles d'amorçage premium pour l'apprentissage en ligne avec un thème WordPress pour chaque leçon
IT Il generatore di pagine varianti che realizza il software e la pagina di destinazione del prodotto utilizzano entrambi modelli bootstrap premium per l'e-learning con un tema WordPress per ogni lezione
French | Italian |
---|---|
variantes | varianti |
premium | premium |
leçon | lezione |
un | un |
wordpress | wordpress |
et | e |
modèles | modelli |
logiciel | software |
page | pagina |
produit | prodotto |
utilisent | utilizzano |
thème | tema |
de | di |
chaque | ogni |
pages | pagine |
destination | destinazione |
pour | per |
FR Tous les développeurs Web ne peuvent pas expliquer comment les modèles d'amorçage avec un curseur de site Web peuvent améliorer l'expérience utilisateur
IT Non tutti gli sviluppatori web possono spiegare in che modo i modelli di bootstrap con uno slider del sito web possono migliorare l'esperienza dell'utente
French | Italian |
---|---|
développeurs | sviluppatori |
peuvent | possono |
expliquer | spiegare |
améliorer | migliorare |
modèles | modelli |
web | web |
de | di |
un | uno |
site | sito |
FR Le framework d'amorçage pour le thème WordPress ou le modèle HTML se double d'une excellente expérience utilisateur mobile entièrement réactive
IT Il framework bootstrap per il tema WordPress o il modello HTML raddoppia su un'eccellente esperienza utente mobile completamente reattiva
French | Italian |
---|---|
framework | framework |
ou | o |
modèle | modello |
html | html |
excellente | uneccellente |
expérience | esperienza |
utilisateur | utente |
mobile | mobile |
entièrement | completamente |
wordpress | wordpress |
le | il |
thème | tema |
pour | per |
FR De plus, Google a mis en œuvre une conception matérielle multiplateforme, remodelant la conception Web de Google et rendant les modèles d'amorçage encore plus personnalisables
IT Inoltre, Google ha implementato il design del materiale multipiattaforma, rimodellando il web design di Google e rendendo i modelli bootstrap ancora più personalizzabili
French | Italian |
---|---|
matérielle | materiale |
multiplateforme | multipiattaforma |
rendant | rendendo |
personnalisables | personalizzabili |
web | web |
mis en œuvre | implementato |
la | il |
et | e |
modèles | modelli |
conception | design |
a | ha |
de | di |
plus | più |
encore | ancora |
FR Le modèle de site Web HTML et le modèle d'amorçage de commerce électronique 4 ont des arrière-plans neutres et des inserts lumineux
IT Il modello di sito Web HTML e il modello di bootstrap eCommerce 4 hanno sfondi neutri e inserti luminosi
French | Italian |
---|---|
html | html |
arrière-plans | sfondi |
lumineux | luminosi |
commerce électronique | ecommerce |
le | il |
modèle | modello |
ont | hanno |
de | di |
web | web |
et | e |
site | sito |
FR Ajouter un e-mail au formulaire de contact dans les thèmes WordPress et les modèles d'amorçage fournissent une très belle vue de contact animée
IT Aggiungi e-mail al modulo di contatto nei temi di WordPress e nei modelli di bootstrap forniscono una visualizzazione dei contatti animata molto piacevole
French | Italian |
---|---|
ajouter | aggiungi |
belle | piacevole |
vue | visualizzazione |
formulaire | modulo |
au | al |
contact | contatto |
thèmes | temi |
wordpress | wordpress |
et | e |
modèles | modelli |
animé | animata |
de | di |
fournissent | forniscono |
FR Il est très facile pour les clients potentiels de télécharger des modèles d'amorçage et de les personnaliser
IT È molto facile per i potenziali clienti scaricare modelli di bootstrap e personalizzarli
French | Italian |
---|---|
facile | facile |
potentiels | potenziali |
très | molto |
modèles | modelli |
et | e |
clients | clienti |
de | di |
télécharger | scaricare |
pour | per |
FR Les modèles de sites de comptage sont d'excellents plugins d'amorçage réactifs gratuits à positionner sur votre page de destination si vous avez besoin de plugins pour surveiller de nombreuses activités
IT I modelli di sito contatore sono fantastici plug-in di bootstrap reattivi gratuiti da posizionare sulla tua pagina di destinazione se hai bisogno di plug-in per monitorare molte attività
French | Italian |
---|---|
gratuits | gratuiti |
surveiller | monitorare |
page | pagina |
nombreuses | molte |
modèles | modelli |
positionner | posizionare |
besoin | bisogno |
de | di |
destination | destinazione |
vous avez | hai |
sont | sono |
plugins | plug |
votre | tua |
FR Une bonne base de connaissances WordPress FAQ peut utiliser des modèles d'amorçage et peut améliorer votre service client dans l'espace des médias sociaux
IT Una buona base di conoscenza delle FAQ di WordPress può utilizzare modelli bootstrap e può migliorare il servizio clienti nello spazio dei social media
French | Italian |
---|---|
wordpress | wordpress |
améliorer | migliorare |
client | clienti |
lespace | spazio |
faq | faq |
utiliser | utilizzare |
peut | può |
modèles | modelli |
et | e |
sociaux | social |
médias | media |
service | servizio |
connaissances | conoscenza |
de | di |
les | dei |
bonne | buona |
FR Nos modèles de pages de destination peuvent ressembler aux modèles d'amorçage, mais ils sont plus réactifs et disposent de fonctionnalités modernes, qui sont constamment améliorées
IT I nostri modelli di landing page possono sembrare simili ai modelli bootstrap, ma sono più reattivi e dispongono di funzionalità moderne, che vengono costantemente migliorate
French | Italian |
---|---|
modèles | modelli |
pages | page |
modernes | moderne |
peuvent | possono |
mais | ma |
constamment | costantemente |
et | e |
fonctionnalités | funzionalità |
de | di |
plus | più |
les | i |
disposent | dispongono |
nos | nostri |
sont | sono |
FR Financement par des investisseurs providentiels, fonds d'amorçage, subventions (2 millions de dollars)
IT Finanziamento da parte di investitori business angel, fondi di seminazione, sovvenzioni (2 milioni di dollari)
French | Italian |
---|---|
investisseurs | investitori |
subventions | sovvenzioni |
financement | finanziamento |
dollars | dollari |
fonds | fondi |
millions | milioni |
de | di |
FR Quelle est la différence entre un investisseur providentiel, un fonds d'amorçage et un fonds de capital-risque ?
IT Qual è la differenza tra un business angel investor, un fondo di seminazione e un fondo venture capital?
French | Italian |
---|---|
risque | venture |
un | un |
capital | capital |
est | è |
et | e |
fonds | fondo |
différence | differenza |
de | di |
FR Comme d?habitude, les investisseurs providentiels ne fournissent pas de grosses sommes d?argent, mais sont prêts à participer aux premiers stades (par exemple, le stade de développement du concept ou le stade de pré-amorçage)
IT Solitamente, i business angel investor non forniscono grandi quantità di denaro, ma sono disposti a partecipare alle prime fasi (ad esempio, la fase di sviluppo del concetto o la fase pre-seminazione)
French | Italian |
---|---|
grosses | grandi |
premiers | prime |
développement | sviluppo |
concept | concetto |
ou | o |
argent | denaro |
mais | ma |
exemple | esempio |
de | di |
le | i |
fournissent | forniscono |
du | del |
sont | sono |
à | a |
stade | fase |
FR Les recommandations comprennent l'amorçage de la demande de règlement dès que possible après un diagnostic de l'infection SARS-CoV-2 et pas plus de 10 jours du début des sympt40mes
IT Le raccomandazioni comprendono prima possibile l'inizio del trattamento dopo una diagnosi dell'infezione SARS-CoV-2 ed i non più di 10 giorni dell'inizio dei sintomi
French | Italian |
---|---|
recommandations | raccomandazioni |
comprennent | comprendono |
possible | possibile |
diagnostic | diagnosi |
plus | più |
jours | giorni |
de | di |
la | le |
un | una |
après | dopo |
pas | non |
du | del |
début | prima |
FR Les applications dont l'amorçage prend du temps et qui conservent leur état en mémoire (RAM) peuvent bénéficier de cette fonctionnalité
IT Le applicazioni che richiedono del tempo per l'esecuzione del bootstrap e lo stato persistente nella memoria (RAM) possono trarre vantaggio da questa caratteristica
French | Italian |
---|---|
applications | applicazioni |
mémoire | memoria |
ram | ram |
peuvent | possono |
fonctionnalité | caratteristica |
état | stato |
et | e |
dont | per |
temps | tempo |
bénéficier | vantaggio |
qui | che |
du | del |
FR Une fois que les machines virtuelles sources ont été identifiées et intégrées dans un plan de migration, elles sont répliquées via un mécanisme d'amorçage efficace vers le cluster AHV cible.
IT Una volta che le VM di origine sono state identificate e inserite in un piano di migrazione, vengono replicate nel cluster AHV di destinazione attraverso un efficiente meccanismo di seeding.
French | Italian |
---|---|
sources | origine |
migration | migrazione |
mécanisme | meccanismo |
efficace | efficiente |
cluster | cluster |
un | un |
et | e |
plan | piano |
le | le |
fois | volta |
de | di |
FR Amorçage des clusters et gestion du cycle de vie traités.
IT Uso di cluster per il bootstrap e la gestione del ciclo di vita
French | Italian |
---|---|
amorçage | bootstrap |
clusters | cluster |
vie | vita |
et | e |
gestion | gestione |
cycle | ciclo |
de | di |
du | del |
FR Sauvegardez Webinar "Comment structurer mon plan de financement d’amorçage ?" dans votre collection.
IT Salva LE QUALITÀ AUTENTICHE E IL CORE QUADRANT ™ DI DANIEL OFMAN nella tua raccolta.
French | Italian |
---|---|
sauvegardez | salva |
collection | raccolta |
de | di |
FR Sauvegardez Webinar "Comment structurer mon plan de financement d’amorçage ?" dans votre collection.
IT Salva IL COLLAUDO E LE RISERVE NEGLI APPALTI PUBBLICI nella tua raccolta.
French | Italian |
---|---|
sauvegardez | salva |
collection | raccolta |
de | negli |
FR Peut-être aimeriez-vous, à cette occasion, vous pencher sur l'un des instruments couramment utilisés dans les investissements d'amorçage, à savoir l'obligation convertible ?
IT Forse, nel farlo, vorreste prendere in considerazione uno degli strumenti più comuni utilizzati nel seed investing, le obbligazioni convertibili?
French | Italian |
---|---|
instruments | strumenti |
couramment | comuni |
peut | forse |
utilisés | utilizzati |
les | le |
FR Découvrez les différentes étapes dans la cinquième partie de notre Masterclass "Startup Funding Rounds : Le guide ultime du pré-amorçage à l'introduction en bourse".
IT Per saperne di più su tutte le diverse fasi, consultate la quinta parte della nostra Masterclass "I cicli di finanziamento delle startup: The Ultimate Guide from Pre-Seed to IPO".
French | Italian |
---|---|
différentes | diverse |
cinquième | quinta |
startup | startup |
guide | guide |
ultime | ultimate |
étapes | fasi |
de | di |
notre | nostra |
le | le |
à | per |
FR Les tours de financement des startups : Le guide ultime du pré-amorçage à l'introduction en bourse
IT I round di finanziamento delle startup: La guida definitiva dal pre-seed all'IPO
French | Italian |
---|---|
financement | finanziamento |
startups | startup |
ultime | definitiva |
de | di |
guide | guida |
le | i |
en | delle |
FR Votre tour de pré-amorçage s'arrêtait autrefois à ce stade, mais la concurrence s'est accrue lors du prochain tour de financement de la startup (Seed), et les attentes se sont également accrues.
IT Il vostro round pre-seed di solito terminava proprio qui, ma poiché la concorrenza è aumentata al successivo round di finanziamento della startup (Seed), sono cresciute anche le aspettative.
French | Italian |
---|---|
concurrence | concorrenza |
accrue | aumentata |
financement | finanziamento |
startup | startup |
attentes | aspettative |
tour | round |
seed | seed |
également | anche |
mais | ma |
de | di |
la | il |
votre | la |
ce | qui |
FR Votre capital de pré-amorçage sera donc utilisé pour atteindre le prochain cycle de financement de la startup.
IT Il vostro denaro pre-seed sarà quindi utilizzato per arrivare al successivo round di finanziamento della startup.
French | Italian |
---|---|
utilisé | utilizzato |
startup | startup |
financement | finanziamento |
sera | sarà |
de | di |
pour | denaro |
FR Les investisseurs du tour de pré-amorçage sont généralement des amis et des membres de la famille ou des business angels, avec des investissements allant de 1T4T50,000 - 1T4T200,000 pour une participation au capital de 5% - 10%
IT Gli investitori nel pre-seed round sono in genere amici e familiari o business angels, con investimenti che vanno da $50.000 a $200.000 per una quota azionaria del 5% - 10%
French | Italian |
---|---|
investisseurs | investitori |
généralement | in genere |
amis | amici |
business | business |
investissements | investimenti |
tour | round |
ou | o |
et | e |
sont | sono |
famille | familiari |
une | una |
allant | vanno |
FR C'est donc le moment idéal pour s'informer sur le financement d'amorçage.
IT Allora questo è un ottimo momento per informarsi sul finanziamento delle imprese in fase di avviamento.
French | Italian |
---|---|
idéal | ottimo |
financement | finanziamento |
moment | momento |
sur le | sul |
pour | per |
FR Par ailleurs, si vous êtes en phase de pré-amorçage, vous pouvez toujours nous contacter sur le chat de notre page d'accueil ou par courriel pour vous renseigner sur notre programme de démarrage
IT A proposito, se sei in una fase di pre-seed, puoi sempre contattarci sulla chat del nostro homepage o per e-mail per chiedere informazioni sul nostro programma early stage
French | Italian |
---|---|
phase | fase |
programme | programma |
nous contacter | contattarci |
chat | chat |
courriel | |
toujours | sempre |
en | in |
êtes | sei |
de | di |
sur le | sul |
ailleurs | a |
le | del |
ou | o |
pouvez | puoi |
notre | nostro |
pour | per |
Showing 34 of 34 translations