FR Nous investissons et co-investissons dans le cadre de tours de table de pré-amorçage, d'amorçage et de série A. Nous pouvons aussi accompagner dans les tours futurs.
FR Nous investissons et co-investissons dans le cadre de tours de table de pré-amorçage, d'amorçage et de série A. Nous pouvons aussi accompagner dans les tours futurs.
ES Invertimos y co-invertimos a través de rondas pre-seed, seed y serie A. Además podemos acompañar en rondas futuras.
French | Spanish |
---|---|
investissons | invertimos |
série | serie |
accompagner | acompañar |
futurs | futuras |
et | y |
de | de |
pouvons | podemos |
FR Les modèles d'amorçage d'entreprise contiennent déjà un curseur de présentation et un centre d'aide des modèles d'amorçage gratuits dans leur code de base.
ES Las plantillas de arranque corporativas ya contienen un control deslizante de escaparate y el centro de ayuda gratuito de plantillas de arranque en su código básico.
French | Spanish |
---|---|
contiennent | contienen |
daide | ayuda |
gratuits | gratuito |
code | código |
et | y |
déjà | ya |
de | de |
modèles | plantillas |
curseur | deslizante |
un | básico |
leur | su |
centre | centro |
French | Spanish |
---|---|
care | care |
aide | ayuda |
trouver | encontrar |
leaders | líderes |
capital | capital |
nécessaire | necesario |
programme | programa |
local | local |
durable | sostenible |
et | y |
en | en |
entreprise | empresa |
à | a |
les | los |
French | Spanish |
---|---|
care | care |
fournit | proporciona |
capital | capital |
formation | capacitación |
et | y |
petite | pequeña |
entreprise | empresa |
également | también |
un | a |
la | sobre |
une | inicial |
FR Finaves S.C.R., fondée en 2000 et dont le siège est à Barcelone, en Espagne, est une société de capital-risque spécialisée dans les investissements d'amorçage, de démarrage, de capital-risque précoce et de mezzanine
ES Finaves S.C.R., fundada en el año 2000 y con sede en Barcelona, España, es una empresa de capital riesgo especializada en inversiones de semilla, de puesta en marcha, de primeras empresas y mezzanine
French | Spanish |
---|---|
r | r |
siège | sede |
barcelone | barcelona |
espagne | españa |
investissements | inversiones |
démarrage | puesta en marcha |
capital | capital |
risque | riesgo |
s | s |
et | y |
c | c |
en | en |
le | el |
société | empresa |
de | de |
fondé | fundada |
spécialisée | especializada |
est | es |
à | a |
FR Un modèle de site Web HTML sera l'outil universel pour le construire autour du cadre d'amorçage pour une expérience mobile d'abord et le transformer en thème WordPress plus tard si vous le souhaitez
ES Una plantilla de sitio web HTML será la herramienta universal para construirla alrededor del marco de arranque para una experiencia móvil primero y transformarla en un tema de WordPress más adelante si lo desea
French | Spanish |
---|---|
html | html |
loutil | la herramienta |
universel | universal |
mobile | móvil |
souhaitez | desea |
modèle | plantilla |
cadre | marco |
et | y |
wordpress | wordpress |
expérience | experiencia |
thème | tema |
de | de |
sera | será |
le | la |
en | en |
du | del |
plus | más |
site | sitio |
web | web |
FR Le modèle HTML d'amorçage industriel fonctionne avec la plupart des plugins WordPress tiers les plus populaires, ce qui facilite l'ajout de formulaires de contact, de contenu multilingue et de formulaires d'inscription à la newsletter sur votre site.
ES La plantilla HTML de arranque industrial funciona con muchos de los complementos de WordPress de terceros más populares, lo que facilita la adición de formularios de contacto, contenido multilingüe y formularios de suscripción a boletines a su sitio.
French | Spanish |
---|---|
modèle | plantilla |
html | html |
industriel | industrial |
fonctionne | funciona |
wordpress | wordpress |
facilite | facilita |
contact | contacto |
multilingue | multilingüe |
newsletter | boletines |
populaires | populares |
formulaires | formularios |
et | y |
site | sitio |
plugins | complementos |
tiers | terceros |
de | de |
la | la |
plus | más |
contenu | contenido |
à | a |
FR Les modèles d'amorçage Moodle utilisent un formulaire de contact fonctionnel pour permettre aux utilisateurs de surveiller les modèles de sites Web réactifs et de vous aider à les améliorer.
ES Las plantillas de arranque de Moodle utilizan un formulario de contacto funcional para permitir a los usuarios monitorear las plantillas de sitios web receptivos y ayudarlo a mejorarlas.
French | Spanish |
---|---|
moodle | moodle |
contact | contacto |
fonctionnel | funcional |
surveiller | monitorear |
aider | ayudarlo |
utilisent | utilizan |
formulaire | formulario |
utilisateurs | usuarios |
et | y |
de | de |
modèles | plantillas |
permettre | permitir |
sites | sitios |
web | web |
à | a |
FR Le constructeur de pages de variantes qui crée le logiciel et la page de destination du produit utilisent tous deux des modèles d'amorçage premium pour l'apprentissage en ligne avec un thème WordPress pour chaque leçon
ES El creador de páginas variantes que crea el software y la página de destino del producto utilizan plantillas de arranque premium para el aprendizaje electrónico con un tema de WordPress para cada lección
French | Spanish |
---|---|
variantes | variantes |
crée | crea |
premium | premium |
leçon | lección |
e | electrónico |
et | y |
wordpress | wordpress |
thème | tema |
de | de |
logiciel | software |
utilisent | utilizan |
pages | páginas |
page | página |
modèles | plantillas |
la | la |
le | el |
produit | producto |
du | del |
FR Tous les développeurs Web ne peuvent pas expliquer comment les modèles d'amorçage avec un curseur de site Web peuvent améliorer l'expérience utilisateur
ES No todos los desarrolladores web pueden explicar cómo las plantillas de arranque con un control deslizante de sitio web pueden mejorar la experiencia del usuario
French | Spanish |
---|---|
développeurs | desarrolladores |
peuvent | pueden |
expliquer | explicar |
modèles | plantillas |
améliorer | mejorar |
utilisateur | usuario |
de | de |
curseur | deslizante |
tous | todos |
ne | no |
web | web |
comment | cómo |
site | sitio |
FR Le framework d'amorçage pour le thème WordPress ou le modèle HTML se double d'une excellente expérience utilisateur mobile entièrement réactive
ES El marco de arranque para el tema de WordPress o la plantilla HTML se duplica en una excelente experiencia de usuario móvil totalmente receptiva
French | Spanish |
---|---|
ou | o |
html | html |
expérience | experiencia |
utilisateur | usuario |
mobile | móvil |
entièrement | totalmente |
wordpress | wordpress |
modèle | plantilla |
framework | marco |
thème | tema |
le | el |
double | duplica |
excellente | excelente |
FR De plus, Google a mis en œuvre une conception matérielle multiplateforme, remodelant la conception Web de Google et rendant les modèles d'amorçage encore plus personnalisables
ES Además, Google implementó el diseño de material en todas las plataformas, remodelando el diseño web de Google y haciendo que las plantillas de arranque sean aún más personalizables
French | Spanish |
---|---|
matérielle | material |
web | web |
personnalisables | personalizables |
mis en œuvre | implementó |
la | el |
et | y |
de | de |
en | en |
modèles | plantillas |
de plus | además |
plus | más |
FR Le modèle de site Web HTML et le modèle d'amorçage de commerce électronique 4 ont des arrière-plans neutres et des inserts lumineux
ES La plantilla de sitio web HTML y la plantilla Bootstrap 4 de comercio electrónico tienen fondos neutrales e inserciones brillantes
French | Spanish |
---|---|
modèle | plantilla |
html | html |
électronique | electrónico |
arrière-plans | fondos |
neutres | neutrales |
lumineux | brillantes |
et | y |
le | la |
de | de |
commerce | comercio |
site | sitio |
web | web |
FR Ajouter un e-mail au formulaire de contact dans les thèmes WordPress et les modèles d'amorçage fournissent une très belle vue de contact animée
ES Agregue correo electrónico al formulario de contacto en los temas de WordPress y las plantillas de arranque brindan una vista de contacto animada muy agradable
French | Spanish |
---|---|
ajouter | agregue |
contact | contacto |
fournissent | brindan |
belle | agradable |
au | al |
formulaire | formulario |
wordpress | wordpress |
et | y |
vue | vista |
modèles | plantillas |
de | de |
très | muy |
animée | animada |
e | electrónico |
correo |
FR Il est très facile pour les clients potentiels de télécharger des modèles d'amorçage et de les personnaliser
ES Es muy fácil para los clientes potenciales descargar plantillas de arranque y personalizarlas
French | Spanish |
---|---|
facile | fácil |
potentiels | potenciales |
télécharger | descargar |
très | muy |
et | y |
clients | clientes |
de | de |
est | es |
modèles | plantillas |
FR Les modèles de sites de comptage sont d'excellents plugins d'amorçage réactifs gratuits à positionner sur votre page de destination si vous avez besoin de plugins pour surveiller de nombreuses activités
ES Las plantillas de sitios de mostrador son increíbles complementos de arranque de respuesta gratuitos para colocar en su página de destino si necesita complementos para monitorear muchas actividades
French | Spanish |
---|---|
modèles | plantillas |
plugins | complementos |
gratuits | gratuitos |
surveiller | monitorear |
sites | sitios |
nombreuses | muchas |
de | de |
activités | actividades |
page | página |
votre | su |
vous | necesita |
FR Une bonne base de connaissances WordPress FAQ peut utiliser des modèles d'amorçage et peut améliorer votre service client dans l'espace des médias sociaux
ES Una buena base de conocimientos de preguntas frecuentes de WordPress puede usar plantillas de arranque y puede mejorar su servicio al cliente en el espacio de las redes sociales
French | Spanish |
---|---|
bonne | buena |
wordpress | wordpress |
améliorer | mejorar |
lespace | espacio |
faq | preguntas frecuentes |
peut | puede |
et | y |
service | servicio |
client | cliente |
utiliser | usar |
de | de |
base | base |
connaissances | conocimientos |
modèles | plantillas |
les | las |
FR Nos modèles de pages de destination peuvent ressembler aux modèles d'amorçage, mais ils sont plus réactifs et disposent de fonctionnalités modernes, qui sont constamment améliorées
ES Nuestras plantillas de página de destino pueden parecer similares a las plantillas de arranque, pero son más receptivas y tienen características modernas, que se mejoran constantemente
French | Spanish |
---|---|
fonctionnalités | características |
peuvent | pueden |
et | y |
constamment | constantemente |
mais | pero |
modèles | plantillas |
de | de |
modernes | modernas |
plus | más |
destination | destino |
disposent | que |
FR Les recommandations comprennent l'amorçage de la demande de règlement dès que possible après un diagnostic de l'infection SARS-CoV-2 et pas plus de 10 jours du début des sympt40mes
ES Las recomendaciones incluyen el lanzamiento del tratamiento tan pronto como sea posible después de una diagnosis de la infección SARS-CoV-2 y de no más que 10 días del inicio de síntomas
French | Spanish |
---|---|
recommandations | recomendaciones |
possible | posible |
dès | pronto |
début | inicio |
et | y |
pas | no |
de | de |
plus | más |
jours | días |
la | la |
un | una |
du | del |
FR Ils ne sont pas non plus autorisés à accéder au capital d?amorçage ou aux ressources de Fontic, le fonds gouvernemental qui cherche à financer des plans, des programmes et des projets pour faciliter l?accès universel aux TIC
ES Tampoco se les permite el acceso a capital semilla ni a recursos del Fontic, el fondo del gobierno que busca financiar planes, programas y proyectos para facilitar el acceso universal a las TIC
French | Spanish |
---|---|
autorisés | permite |
gouvernemental | gobierno |
cherche | busca |
financer | financiar |
universel | universal |
tic | tic |
capital | capital |
ressources | recursos |
programmes | programas |
et | y |
projets | proyectos |
accès | acceso |
le | el |
plans | planes |
fonds | fondo |
de | del |
faciliter | facilitar |
ne | tampoco |
à | a |
qui | se |
FR Les applications dont l'amorçage prend du temps et qui conservent leur état en mémoire (RAM) peuvent bénéficier de cette fonctionnalité
ES Las aplicaciones que tardan un poco en arrancar y persisten en su estado en memoria (RAM) pueden beneficiarse de esta característica
French | Spanish |
---|---|
état | estado |
mémoire | memoria |
ram | ram |
bénéficier | beneficiarse |
fonctionnalité | característica |
et | y |
peuvent | pueden |
en | en |
applications | aplicaciones |
de | de |
leur | su |
French | Spanish |
---|---|
care | care |
fournit | proporciona |
capital | capital |
formation | capacitación |
et | y |
petite | pequeña |
entreprise | empresa |
également | también |
un | a |
la | sobre |
une | inicial |
FR Si vous commercialisez un logiciel ou une société d'abonnement et que vous vous demandez quels rendements vous pourriez réellement voir avec un programme d'amorçage, nous avons créé une calculatrice en utilisant la formule standard de l'industrie
ES Si comercializa un software o una empresa de suscripción y se pregunta qué beneficios podría ver realmente con un programa de siembra, creamos una calculadora utilizando la fórmula estándar de la industria
French | Spanish |
---|---|
société | empresa |
dabonnement | suscripción |
calculatrice | calculadora |
formule | fórmula |
standard | estándar |
et | y |
programme | programa |
la | la |
logiciel | software |
ou | o |
réellement | realmente |
voir | ver |
de | de |
un | a |
demandez | si |
utilisant | con |
FR Il est parfois nécessaire de réinitialiser les paramètres PRAM à partir de votre EFI pour réparer les éventuels problèmes d’amorçage
ES En ocasiones es necesario borrar los ajustes de PRAM desde su EFI para resolver problemas de arranque
French | Spanish |
---|---|
parfois | ocasiones |
paramètres | ajustes |
problèmes | problemas |
de | de |
n | resolver |
nécessaire | necesario |
est | es |
votre | su |
FR Ses autres avantages incluent des trous de mine plus droits, un amorçage plus facile des trous et une productivité supérieure
ES Otras ventajas incluyen unos barrenos más rectos, un emboquillado más sencillo y mayor productividad
French | Spanish |
---|---|
avantages | ventajas |
incluent | incluyen |
productivité | productividad |
et | y |
une | un |
autres | otras |
plus | más |
un | sencillo |
de | unos |
French | Spanish |
---|---|
care | care |
aide | ayuda |
trouver | encontrar |
leaders | líderes |
capital | capital |
nécessaire | necesario |
programme | programa |
local | local |
durable | sostenible |
et | y |
en | en |
entreprise | empresa |
à | a |
les | los |
FR Sauvegardez Webinar "Comment structurer mon plan de financement d’amorçage ?" dans votre collection.
ES Guarda 5 RAZONES POR LAS QUE DEBES TENER UN LOGOTIPO PARA TU NEGOCIO en tu colección.
French | Spanish |
---|---|
sauvegardez | guarda |
collection | colección |
votre | tu |
dans | en |
FR Sauvegardez Webinar "Comment structurer mon plan de financement d’amorçage ?" dans votre collection.
ES Guarda ¡Aprenda a invertir en bienes raíces de la manera correcta! en tu colección.
French | Spanish |
---|---|
sauvegardez | guarda |
collection | colección |
votre | tu |
de | de |
FR Sauvegardez Webinar "Comment structurer mon plan de financement d’amorçage ?" dans votre collection.
ES Guarda Canva Live | Exploring Canva websites and portfolios en tu colección.
French | Spanish |
---|---|
sauvegardez | guarda |
collection | colección |
votre | tu |
de | and |
dans | en |
FR Peut-être aimeriez-vous, à cette occasion, vous pencher sur l'un des instruments couramment utilisés dans les investissements d'amorçage, à savoir l'obligation convertible ?
ES ¿Quizás, mientras lo hace, le gustaría considerar uno de los instrumentos comunes utilizados en la inversión semilla, el bono convertible?
French | Spanish |
---|---|
instruments | instrumentos |
investissements | inversión |
convertible | convertible |
peut | quizás |
utilisé | utilizados |
à | a |
cette | la |
FR Découvrez les différentes étapes dans la cinquième partie de notre Masterclass "Startup Funding Rounds : Le guide ultime du pré-amorçage à l'introduction en bourse".
ES Conoce todas las fases en la quinta parte de nuestra Masterclass "Rondas de financiación de startups: The Ultimate Guide from Pre-Seed to IPO".
French | Spanish |
---|---|
étapes | fases |
ultime | ultimate |
guide | guide |
de | de |
en | en |
partie | parte |
la | la |
FR Votre tour de pré-amorçage s'arrêtait autrefois à ce stade, mais la concurrence s'est accrue lors du prochain tour de financement de la startup (Seed), et les attentes se sont également accrues.
ES Su ronda de pre-semilla solía terminar justo aquí, pero a medida que ha ido aumentando la competencia en la siguiente ronda de financiación de startups (Semilla), también han ido creciendo las expectativas.
French | Spanish |
---|---|
tour | ronda |
financement | financiación |
attentes | expectativas |
la | la |
de | de |
mais | pero |
votre | su |
également | también |
concurrence | la competencia |
à | a |
et | las |
FR Votre capital de pré-amorçage sera donc utilisé pour atteindre le prochain cycle de financement de la startup.
ES Su dinero de pre-semilla se utilizará para llegar a la siguiente ronda de financiación.
French | Spanish |
---|---|
utilisé | utilizar |
financement | financiación |
de | de |
la | la |
pour | dinero |
atteindre | a |
prochain | para |
votre | su |
FR Les investisseurs du tour de pré-amorçage sont généralement des amis et des membres de la famille ou des business angels, avec des investissements allant de 1T4T50,000 - 1T4T200,000 pour une participation au capital de 5% - 10%
ES Los inversores de la ronda de pre-semilla suelen ser amigos y familiares o business angels, con inversiones que oscilan entre $50.000 y $200.000 por una participación de 5% - 10%
French | Spanish |
---|---|
investisseurs | inversores |
tour | ronda |
généralement | suelen |
business | business |
investissements | inversiones |
participation | participación |
et | y |
la | la |
ou | o |
amis | amigos |
de | de |
FR C'est donc le moment idéal pour s'informer sur le financement d'amorçage.
ES Entonces es un buen momento para leer sobre financiación inicial.
French | Spanish |
---|---|
financement | financiación |
idéal | buen |
cest | es |
moment | momento |
pour | para |
le | sobre |
Showing 35 of 35 translations