FR Les capacités de référencement d'Helium 10 sont inégalées dans l'industrie
"inégalées" in French can be translated into the following Italian words/phrases:
inégalées | senza pari |
FR Les capacités de référencement d'Helium 10 sont inégalées dans l'industrie
IT Le capacità SEO di Helium 10 non hanno rivali nel settore
French | Italian |
---|---|
référencement | seo |
de | di |
capacité | capacità |
French | Italian |
---|---|
compromis | compromessi |
déploiement | distribuzione |
flexibles | flessibili |
gouvernance | governance |
inégalées | senza pari |
protègent | proteggono |
nest | il |
doptions | opzioni |
locale | locale |
performances | prestazioni |
et | e |
exigences | esigenze |
données | dati |
vous | dispone |
de | di |
lorsque | quando |
en | mentre |
tout | tutto |
FR Exécutez des applications et des charges de travail sur une seule plateforme avec une disponibilité, des performances et une simplicité inégalées.
IT Esegui app e carichi di lavoro su un'unica piattaforma con livelli di disponibilità, prestazioni e semplicità impareggiabili.
French | Italian |
---|---|
charges | carichi |
plateforme | piattaforma |
travail | lavoro |
applications | app |
et | e |
performances | prestazioni |
de | di |
exécutez | esegui |
French | Italian |
---|---|
préparez | prepara |
plateforme | piattaforma |
ressources | risorse |
expertise | competenze |
sécurité | sicurezza |
fiable | affidabile |
et | e |
la | il |
stratégie | strategia |
de | di |
votre | la |
French | Italian |
---|---|
préparez | prepara |
plateforme | piattaforma |
ressources | risorse |
expertise | competenze |
sécurité | sicurezza |
fiable | affidabile |
et | e |
stratégie | strategia |
de | di |
votre | la |
grâce | il |
FR Avec leurs performances inégalées et leur latence ultra-faible, nos commutateurs-mélangeurs de présentation et de traitement d'images vidéo font figure de référence dans le secteur de la location et de la mise en scène
IT Con prestazioni seconde a nessuno e bassissima latenza, i nostri commutatori di presentazione ed elaborazione video sono un punto di riferimento per l'elaborazione delle immagini nei settori del noleggio e dell'allestimento scenico
French | Italian |
---|---|
performances | prestazioni |
latence | latenza |
présentation | presentazione |
traitement | elaborazione |
location | noleggio |
commutateurs | commutatori |
dimages | immagini |
vidéo | video |
référence | riferimento |
et | e |
le | i |
ne | nessuno |
mise | con |
font | a |
de | di |
nos | nostri |
la | del |
FR Transformez la maintenance en avantage concurrentiel en offrant à vos clients une rapidité et une qualité de service inégalées grâce à la fabrication distribuée
IT Trasforma l'assistenza in un vantaggio competitivo, fornendo ai clienti un'esperienza e una qualità senza confronti, attraverso la produzione distribuita
French | Italian |
---|---|
transformez | trasforma |
avantage | vantaggio |
concurrentiel | competitivo |
offrant | fornendo |
clients | clienti |
fabrication | produzione |
et | e |
en | in |
distribuée | distribuita |
FR Lorsque l'outillage spécialisé exige une complexité, une précision et une résistance inégalées, l'équipe a recours à ses imprimantes 3D industrielles de Markforged
IT Quando l’utensileria speciale richiede livelli incomparabili di complessità, precisione e solidità, ricorre alle stampanti 3D industriali Markforged
French | Italian |
---|---|
précision | precisione |
imprimantes | stampanti |
industrielles | industriali |
markforged | markforged |
et | e |
à | alle |
exige | richiede |
de | di |
lorsque | quando |
FR Technologie Le langage utilisé par le générateur pour construire l’app est spécifique au téléphone. Ainsi, les performances et la fluidité d’utilisation sont inégalées, tant sur iOS que sur Android.
IT Tecnologia La lingua utilizzata dal generatore per creare l'app è specifica per il telefono. Di conseguenza, le prestazioni e la facilità d'uso non hanno eguali su iOS e Android.
French | Italian |
---|---|
technologie | tecnologia |
utilisé | utilizzata |
spécifique | specifica |
ios | ios |
est | è |
téléphone | telefono |
performances | prestazioni |
android | android |
générateur | generatore |
et | e |
construire | creare |
ainsi | di |
pour | per |
n | non |
French | Italian |
---|---|
à | a |
et | e |
fonctionnalités | funzioni |
nouveautés | nuove |
French | Italian |
---|---|
visualisation | visualizzazione |
qlik | qlik |
inégalées | senza pari |
moteur | motore |
vitesse | velocità |
découverte | scoperta |
est | è |
danalyse | analisi |
et | e |
de | di |
meilleure | migliore |
notre | nostro |
la | dalla |
French | Italian |
---|---|
compromis | compromessi |
déploiement | distribuzione |
flexibles | flessibili |
gouvernance | governance |
échelle | scala |
inégalées | senza pari |
protègent | proteggono |
doptions | opzioni |
locale | locale |
performances | prestazioni |
et | e |
besoin | bisogno |
données | dati |
besoins | esigenze |
vous | dispone |
de | di |
lorsque | quando |
en | mentre |
pas | non |
tout | tutto |
French | Italian |
---|---|
déploiement | implementazione |
gouvernance | governance |
protéger | proteggono |
performances | prestazioni |
options | opzioni |
locale | locale |
et | e |
données | dati |
en | delle |
de | di |
French | Italian |
---|---|
gouvernance | governance |
qlik | qlik |
équipes | team |
utilisateurs | utenti |
difficultés | problemi |
limitations | limitazioni |
informations | insight |
besoin | bisogno |
à | a |
et | e |
fournir | disposizione |
ont | hanno |
capacités | funzionalità |
de | di |
service | aiuta |
FR « Nutanix a développé une technologie très innovante et une gamme de produits vraiment performants. La haute performance et la facilité d'utilisation des systèmes Nutanix sont inégalées dans le secteur. »
IT “Nutanix ha sviluppato una tecnologia molto innovativa e una serie di prodotti davvero fantastici. Attualmente le ottime prestazioni e la facilità d'uso dei sistemi Nutanix non hanno eguali in questo settore”.
French | Italian |
---|---|
nutanix | nutanix |
développé | sviluppato |
technologie | tecnologia |
innovante | innovativa |
systèmes | sistemi |
et | e |
produits | prodotti |
performance | prestazioni |
vraiment | davvero |
le | la |
a | ha |
très | molto |
la | le |
de | di |
gamme | serie |
secteur | settore |
FR Expérimentez des performances inégalées.
IT Vivi prestazioni senza compromessi.
French | Italian |
---|---|
performances | prestazioni |
FR Offrez des performances inégalées grâce à un réseau compatible avec le cloud
IT Offrite prestazioni impareggiabili con una rete pronta per il cloud
French | Italian |
---|---|
offrez | offrite |
performances | prestazioni |
réseau | rete |
cloud | cloud |
le | il |
avec | con |
un | una |
French | Italian |
---|---|
conçus | progettati |
environnements | ambienti |
entrepôts | magazzini |
chaîne | catena |
froid | freddo |
cours | livello |
zebra | zebra |
permettent | permettono |
performances | prestazioni |
travail | lavoro |
et | e |
plus | più |
de | di |
pour | per |
French | Italian |
---|---|
cellulaires | cellulare |
bluetooth | bluetooth |
rapides | veloci |
connexions | connessioni |
périphériques | periferiche |
terrain | campo |
fiables | affidabili |
applications | applicazioni |
performances | prestazioni |
technologies | tecnologie |
et | e |
hautement | altamente |
le | le |
plus | più |
dans | allinterno |
comme | di |
sur le | sul |
FR "Splashtop a des performances inégalées et fonctionne de manière transparente sur tous les appareils sur lesquels nous l'avons utilisé
IT «Splashtop ha prestazioni senza eguali e funziona perfettamente su tutti i dispositivi su cui lo abbiamo utilizzato
French | Italian |
---|---|
splashtop | splashtop |
appareils | dispositivi |
utilisé | utilizzato |
de manière transparente | perfettamente |
performances | prestazioni |
fonctionne | funziona |
et | e |
sur | su |
a | ha |
FR Les processeurs réseau fonctionnent au sein du réseau pour offrir des performances inégalées pour les fonctions réseau et hyperscale pour les fonctions de pare-feu dynamiques.
IT I processori di rete operano in linea per fornire prestazioni senza pari per le funzioni di rete e hyperscale per le funzioni dei firewall con stato.
French | Italian |
---|---|
processeurs | processori |
réseau | rete |
offrir | fornire |
inégalées | senza pari |
pare-feu | firewall |
performances | prestazioni |
et | e |
fonctions | funzioni |
fonctionnent | operano |
de | di |
pour | per |
French | Italian |
---|---|
ratio | rapporto |
conception | progettazione |
options | opzioni |
le | le |
capacité | capacità |
de | di |
fournissent | forniscono |
FR Nos technologies parées pour l’avenir, avec des fonctionnalités telles que la modération, offrent des expériences inégalées, interactives et efficaces à vos ressources les plus précieuses : vos employés.
IT La nostra tecnologia all'avanguardia con caratteristiche come la moderazione offre un'esperienza interattiva efficace e senza precedenti, in grado di rispondere alle esigenze della risorsa più preziosa di ogni azienda: i propri dipendenti.
French | Italian |
---|---|
technologies | tecnologia |
fonctionnalités | caratteristiche |
modération | moderazione |
offrent | offre |
interactives | interattiva |
efficaces | efficace |
précieuses | preziosa |
employés | dipendenti |
et | e |
à | in |
plus | più |
la | della |
pour | precedenti |
vos | i |
FR Nos technologies parées pour l’avenir, avec des fonctionnalités telles que la modération ou l'annotation, offrent des expériences inégalées, interactives et efficaces à vos ressources les plus précieuses : vos employés.
IT La nostra tecnologia all'avanguardia con caratteristiche come la moderazione offre un'esperienza interattiva efficace e senza precedenti, in grado di rispondere alle esigenze della risorsa più preziosa di ogni azienda: i propri dipendenti.
French | Italian |
---|---|
technologies | tecnologia |
fonctionnalités | caratteristiche |
modération | moderazione |
offrent | offre |
interactives | interattiva |
efficaces | efficace |
précieuses | preziosa |
employés | dipendenti |
et | e |
à | in |
plus | più |
la | della |
pour | precedenti |
vos | i |
French | Italian |
---|---|
histoire | storia |
exceptionnelles | eccezionali |
et | e |
premières | prime |
la | le |
de | di |
passion | passione |
matières | materie |
plus | più |
dont | per |
sa | sua |
celle | la |
FR La fonctionnalité de transfert transparent pour la gestion du trafic des terminaux active le basculement automatique entre deux modes d'application différents, afin d'offrir une résilience et une facilité d'utilisation inégalées.
IT La funzionalità di handoff trasparente per dirigere il traffico degli endpoint permette il passaggio automatico tra due diverse modalità di applicazione degli endpoint, assicurando una resilienza e una facilità d’uso ineguagliate.
French | Italian |
---|---|
transparent | trasparente |
terminaux | endpoint |
active | permette |
résilience | resilienza |
transfert | passaggio |
modes | modalità |
de | di |
et | e |
trafic | traffico |
pour | per |
automatique | automatico |
différents | diverse |
FR Nos experts de l'industrie deviennent une extension de votre propre équipe, et vous fournissent une assistance marketing, une orientation réglementaire et une formation en vente inégalées
IT I nostri esperti del settore diventano un'estensione della vostra squadra, fornendo supporto di marketing senza eguali, guida sulle normative e formazione alla vendita
French | Italian |
---|---|
experts | esperti |
équipe | squadra |
assistance | supporto |
orientation | guida |
formation | formazione |
deviennent | diventano |
marketing | marketing |
vente | vendita |
et | e |
de | di |
vous | senza |
en | sulle |
nos | nostri |
FR La veste L5 FUTURELIGHT™ dépasse toutes les attentes grâce à une résistance et une protection imperméable et respirante jusqu'ici inégalées. Elle est conçue pour vous aider à repousser vos limites dans des conditions difficiles.
IT La giacca FUTURELIGHT™ L5 offre una protezione resistente, impermeabile e traspirante che va oltre ogni aspettativa ed è progettata per farti superare i tuoi limiti anche negli ambienti più difficili.
FR Performances de lecture de code 1D et 2D inégalées
IT Performance di lettura di codici 1D e 2D senza pari
French | Italian |
---|---|
performances | performance |
lecture | lettura |
code | codici |
inégalées | senza pari |
et | e |
de | di |
FR Les lecteurs de codes-barres fixes Cognex DataMan offrent des performances de lecture de codes 1D et 2D inégalées
IT I lettori di codici a barre fissi offrono prestazioni di lettura ineguagliate 1D e 2D
French | Italian |
---|---|
fixes | fissi |
offrent | offrono |
performances | prestazioni |
codes | codici |
barres | barre |
lecteurs | lettori |
lecture | lettura |
et | e |
de | di |
FR Avec des performances inégalées par nos concurrents, ce réglage optimise la fluidité du gameplay et permet un overclocking dès la sortie de l’emballage.
IT Questa personalizzazione, che non viene realizzata da nessuno dei nostri competitor, massimizza la fluidità di gioco e la capacità di overclocking fin dal primo utilizzo.
French | Italian |
---|---|
concurrents | competitor |
réglage | personalizzazione |
performances | capacità |
gameplay | gioco |
et | e |
un | primo |
de | di |
nos | nostri |
par | viene |
FR Apportez la 5G à la maison et profitez des vitesses inégalées du WiFi Mesh
IT Porta il 5G a casa tua con l'impareggiabile WiFi Mesh Tri-band
French | Italian |
---|---|
wifi | wifi |
mesh | mesh |
la | il |
à | a |
maison | casa |
apportez | con |
et | tua |
FR L'ampleur et la fiabilité inégalées d'Active Catalogue en font la pierre angulaire de la synchronisation mondiale des produits de détail.
IT L'ampiezza e l'affidabilità insuperabili di Active Catalogue lo rendono la pietra angolare per la sincronizzazione globale dei prodotti al dettaglio.
French | Italian |
---|---|
font | rendono |
pierre | pietra |
angulaire | angolare |
synchronisation | sincronizzazione |
mondiale | globale |
et | e |
produits | prodotti |
détail | dettaglio |
de | di |
FR Seuls les HSM nShield sont équipés de Security World, une architecture spéciale offrant des fonctionnalités inégalées dans plusieurs domaines essentiels :
IT Soltanto gli HSM nShield presentano Security World, un'architettura specializzata che offre funzionalità insuperabili in diversi ambiti chiave:
French | Italian |
---|---|
world | world |
essentiels | chiave |
hsm | hsm |
security | security |
de | gli |
fonctionnalités | funzionalità |
dans | in |
une | soltanto |
plusieurs | diversi |
FR AMPCO METAL propose une gamme complète d?alliages innovants dotés d?une conductivité thermique et de propriétés mécaniques inégalées, conçus pour répondre aux exigences élevées de l?industrie plastique et à ses temps de cycle de production.
IT AMPCO METAL offre una gamma completa di leghe innovative con una conduttività termica e proprietà meccaniche senza pari, progettate per affrontare l?elevate esigenze dell’industria della plastica ed i tempi del suo ciclo di produzione.
French | Italian |
---|---|
gamme | gamma |
complète | completa |
alliages | leghe |
innovants | innovative |
thermique | termica |
inégalées | senza pari |
exigences | esigenze |
plastique | plastica |
propose | offre |
cycle | ciclo |
production | produzione |
et | e |
l | l |
de | di |
FR Ses compétences sont inégalées dans la recherche d'Adler.
IT Le sue abilità sono essenziali alla ricerca di Adler.
French | Italian |
---|---|
recherche | ricerca |
compétences | abilità |
la | le |
dans | di |
FR Il est facile à utiliser, offre une clarté et une résolution presque inégalées et fonctionne avec les applications et les lecteurs déjà sur le marché.
IT È facile da usare, offre una nitidezza e una risoluzione quasi impareggiabili e funziona con le applicazioni e i lettori già presenti sul mercato.
French | Italian |
---|---|
facile | facile |
clarté | nitidezza |
lecteurs | lettori |
marché | mercato |
et | e |
résolution | risoluzione |
fonctionne | funziona |
applications | applicazioni |
presque | quasi |
utiliser | usare |
offre | offre |
une | una |
avec | con |
le | le |
sur le | sul |
French | Italian |
---|---|
surveillance | monitoraggio |
infrastructure | infrastruttura |
le | il |
capacité | capacità |
capacités | per |
FR Il utilise une technologie de chauffe par induction en instance de brevet pour offrir des performances inégalées comme avec aucun autre vaporisateur disponible sur le marché
IT Utilizza la tecnologia di riscaldamento a induzione, in attesa di brevetto, per offrire prestazioni senza pari non offerte da nessun'altra unità di vaporizzazione disponibile
French | Italian |
---|---|
induction | induzione |
brevet | brevetto |
offrir | offrire |
performances | prestazioni |
inégalées | senza pari |
disponible | disponibile |
utilise | utilizza |
technologie | tecnologia |
en | in |
le | la |
de | di |
pour | per |
FR Les verres de première qualité Zeiss® sont montés de série pour une clarté et une protection inégalées.
IT Tutti gli occhiali e maschere montano di serie le migliori lenti Zeiss® per una visione e una protezione senza eguali.
French | Italian |
---|---|
zeiss | zeiss |
série | serie |
protection | protezione |
et | e |
verres | lenti |
de | di |
pour | per |
French | Italian |
---|---|
board | board |
propose | offre |
puissant | potente |
fonctions | caratteristiche |
efficacité | efficienza |
processus | processi |
un | un |
avancées | avanzate |
au | ai |
données | dati |
de | di |
garantissant | garantendo |
French | Italian |
---|---|
performances | funzionalità |
le | il |
des | cinque |
French | Italian |
---|---|
conçus | progettati |
environnements | ambienti |
entrepôts | magazzini |
chaîne | catena |
froid | freddo |
cours | livello |
zebra | zebra |
permettent | permettono |
performances | prestazioni |
travail | lavoro |
et | e |
plus | più |
de | di |
pour | per |
French | Italian |
---|---|
imprimantes | stampanti |
zebra | zebra |
intelligence | intelligence |
sécurité | sicurezza |
durabilité | resistenza |
et | e |
le | le |
qui | che |
ce | ciò |
FR Il sagit dun casque VR qui signifie des affaires sérieuses et le fait avec des affirmations audacieuses qui incluent la promesse dune "clarté en VR qui rivalise avec la réalité" et dune "clarté et vision inégalées"
IT Questo è un visore VR che significa affari seri e lo fa con affermazioni audaci che includono la promessa di "chiarezza nella realtà virtuale che rivaleggia con la realtà" e "chiarezza e visione senza pari"
French | Italian |
---|---|
affaires | affari |
incluent | includono |
promesse | promessa |
clarté | chiarezza |
vision | visione |
inégalées | senza pari |
signifie | significa |
et | e |
le | la |
la | nella |
FR La vitesse et les performances sont inégalées, l'écran est l'un de nos favoris parmi les concurrents phares et les performances de l'appareil photo se rapprochent le plus de l'offre de Google.
IT La velocità e le prestazioni non sono seconde a nessuno, il display è uno dei nostri preferiti tra i concorrenti di punta e le prestazioni della fotocamera si avvicinano di più all'offerta di Google.
French | Italian |
---|---|
performances | prestazioni |
favoris | preferiti |
concurrents | concorrenti |
vitesse | velocità |
écran | display |
est | è |
et | e |
plus | più |
de | di |
nos | nostri |
FR Profitez d’outils de modélisation alimentés par l’IA, d’alertes proactives sur les expéditions et d’informations inégalées sur les capacités.
IT Sfruttate gli strumenti di creazione di modelli basati sull'intelligenza artificiale, gli avvisi proattivi sulle spedizioni e informazioni approfondite sulla capacità senza eguali.
French | Italian |
---|---|
modélisation | modelli |
expéditions | spedizioni |
et | e |
de | di |
capacité | capacità |
FR Atteignez vos objectifs en matière de commerce et de chaîne d'approvisionnement grâce à nos services logistiques en Europe et à nos options de capacité inégalées en Europe et dans le monde entier.
IT Raggiungete i vostri obiettivi di supply chain e quelli aziendali con i nostri servizi di logistica in Europa e le nostre ineguagliabili opzioni di capacità in Europa e in tutto il mondo.
French | Italian |
---|---|
objectifs | obiettivi |
chaîne | chain |
logistiques | logistica |
europe | europa |
services | servizi |
options | opzioni |
et | e |
en | in |
monde | mondo |
de | di |
nos | nostri |
FR - ? Sa formule innovante amplifie visiblement la brillance du rouge à lèvres, pour une profondeur, une intensité et une luminosité inégalées.
IT - La formulazione innovativa sottolinea visibilmente la lucentezza del rossetto per un risultato profondo, intenso e super-pigmentato.
French | Italian |
---|---|
innovante | innovativa |
rouge à lèvres | rossetto |
profondeur | profondo |
une | un |
et | e |
FR Noyau "Energy Speed Core" (ESC) optimisé pour une plus grande vitesse de balle et une distance inégalées au départ du tee
IT Energy Speed Nucleo (ESC), ottimizzato per una facile attivazione dal tee per ottenere una velocità e distanza ineguagliabile
French | Italian |
---|---|
noyau | nucleo |
energy | energy |
optimisé | ottimizzato |
distance | distanza |
speed | speed |
vitesse | velocità |
et | e |
du | dal |
une | una |
Showing 50 of 50 translations