FR Les contacts ont des besoins différents à chaque étape de votre tunnel de ventes. Suivez leurs micro-conversions, de sorte que vous puissiez les positionner vers les messages qu'ils veulent entendre.
"positionner" in French can be translated into the following Italian words/phrases:
positionner | di modo posizionamento posizionare posizione sito web |
FR Les contacts ont des besoins différents à chaque étape de votre tunnel de ventes. Suivez leurs micro-conversions, de sorte que vous puissiez les positionner vers les messages qu'ils veulent entendre.
IT I contatti hanno bisogni diversi ad ogni livello del tuo funnel di vendite. Traccia le loro microconversazioni, così puoi inviare loro i messaggi che vogliono sentire.
French | Italian |
---|---|
contacts | contatti |
besoins | bisogni |
ventes | vendite |
suivez | traccia |
veulent | vogliono |
entendre | sentire |
messages | messaggi |
différents | diversi |
à | ad |
de | di |
chaque | ogni |
vous | puoi |
ont | hanno |
leurs | le |
FR Un bras de perche vous aidera également à positionner rapidement le micro à l'endroit idéal - et à vous dégager lorsque vous aurez terminé l'enregistrement.
IT Un braccio a braccio vi aiuterà anche a posizionare rapidamente il microfono nel punto perfetto - e poi a liberare la strada quando avrete finito di registrare.
French | Italian |
---|---|
bras | braccio |
positionner | posizionare |
rapidement | rapidamente |
idéal | perfetto |
terminé | finito |
aurez | avrete |
un | un |
micro | microfono |
également | anche |
à | a |
et | e |
le | il |
de | di |
lorsque | quando |
FR Ce qui en fait le meilleur choix, c'est qu'il tourne et pivote, ce qui permet de le positionner très précisément.
IT Ciò che lo rende davvero la scelta migliore è che ruota e fa perno, permettendo di posizionarlo in modo molto preciso.
French | Italian |
---|---|
choix | scelta |
tourne | ruota |
permet | permettendo |
en | in |
précis | preciso |
et | e |
fait | fa |
très | molto |
le | la |
meilleur | migliore |
de | di |
ce | ciò |
FR La première des choses est de bien identifier vos besoins, vos projets et leurs portées extérieures. Ensuite, il est nécessaire de se positionner par rapport aux paramètres ci-contre pour définir l'offre la plus appropriée.
IT La prima cosa è individuare bene le vostre esigenze, i vostri progetti e le loro portate esteriori. In seguito, è necessario posizionarsi rispetto ai parametri a lato per definire l'offerta più appropriata.
French | Italian |
---|---|
projets | progetti |
paramètres | parametri |
est | è |
identifier | individuare |
besoins | esigenze |
nécessaire | necessario |
définir | definire |
par rapport | rispetto |
et | e |
approprié | appropriata |
la | le |
plus | più |
vos | i |
FR Avant que vous démarriez votre apprentissage, nous vous expliquons brièvement comment positionner vos mains : vous devez atteindre les touches seulement avec le bout des doigts
IT Cerca di arcuare le mani curvando leggermente le dita
French | Italian |
---|---|
mains | mani |
doigts | dita |
le | le |
avant | di |
FR Il se branche sur le port microphone de votre ordinateur et comprend un clip qui vous permet de positionner le micro sur votre chemise ou votre col près de votre bouche
IT Si collega alla porta del microfono del computer e include una clip che permette di posizionare il microfono sulla camicia o sul colletto vicino alla bocca
French | Italian |
---|---|
port | porta |
comprend | include |
clip | clip |
permet | permette |
positionner | posizionare |
chemise | camicia |
col | colletto |
bouche | bocca |
ordinateur | computer |
ou | o |
et | e |
le | il |
de | di |
un | una |
sur le | sul |
FR Créez des systèmes inédits qui vous aideront à mieux vous positionner sur la scène mondiale dans les décennies à venir.
IT Con sistemi nuovi e originali nei prossimi decenni assumerai il ruolo di protagonistasulla scena globale.
French | Italian |
---|---|
systèmes | sistemi |
mondiale | globale |
décennies | decenni |
la | il |
scène | scena |
FR Utilisez-le pour déterminer le niveau de compétitivité de vos concurrents (voyez qui est qui dans votre niche!) Afin de savoir comment positionner votre marque pour gagner
IT Usale per determinare come si stanno accumulando i competitor (per vedere chi è chi nella tua nicchia!), in modo da sapere come posizionare il tuo brand per vincere
French | Italian |
---|---|
déterminer | determinare |
concurrents | competitor |
niche | nicchia |
positionner | posizionare |
gagner | vincere |
voyez | vedere |
est | è |
le | il |
dans | in |
votre | tuo |
vos | i |
marque | brand |
savoir | sapere |
FR Collaborez avec Reuters pour positionner votre marque au cœur d?histoires percutantes et stimulantes.
IT Collabora con Reuters per posizionare il tuo brand tra contenuti stimolanti e di qualità.
French | Italian |
---|---|
collaborez | collabora |
reuters | reuters |
positionner | posizionare |
et | e |
votre | tuo |
marque | brand |
pour | per |
FR à votre entreprise des compétences avancées en automatisation afin de l'aider à créer des feuilles de route, à positionner et
IT ai tuoi reparti, facilitando la realizzazione delle roadmap, il posizionamento e
French | Italian |
---|---|
positionner | posizionamento |
et | e |
route | roadmap |
en | delle |
afin | ai |
votre | la |
FR Donc, en tant que blogueur ou propriétaire du site, sachant que votre site PR vous permet de savoir où se trouve votre site afin que vous puissiez mieux se positionner pour mieux performer.
IT Così come un blogger o un sito web proprietario, sapendo PR del tuo sito ti consente di sapere dove si trova il vostro sito in modo da poter meglio posizionarlo a svolgere meglio.
French | Italian |
---|---|
blogueur | blogger |
sachant | sapendo |
permet | consente |
puissiez | poter |
ou | o |
propriétaire | proprietario |
en | in |
de | di |
du | del |
votre | tuo |
mieux | meglio |
site | sito |
savoir | sapere |
trouve | si trova |
FR Acronis #CyberFit Academy est un programme de formation et de certification qui vous apprend à positionner, vendre et déployer la cyberprotection
IT Acronis #CyberFit Academy è un programma di formazione e certificazione per il posizionamento, la vendita e la distribuzione di soluzioni di Cyber Protection
French | Italian |
---|---|
acronis | acronis |
academy | academy |
certification | certificazione |
positionner | posizionamento |
vendre | vendita |
déployer | distribuzione |
est | è |
un | un |
programme | programma |
formation | formazione |
la | il |
et | e |
de | di |
à | per |
FR Vous pouvez facilement positionner le panneau solaire résistant aux intempéries pour optimiser l’exposition à la lumière du jour
IT Il pannello solare, resistente alle intemperie, può essere facilmente posizionato ovunque, per massimizzare l’esposizione alla luce solare
French | Italian |
---|---|
facilement | facilmente |
panneau | pannello |
solaire | solare |
résistant | resistente |
optimiser | massimizzare |
lumière | luce |
pouvez | può |
aux | alle |
FR Comment la DSI peut se positionner en créateur de valeur pour les métiers
IT 5 approcci alla trasparenza dei costi IT destinati a fallire
French | Italian |
---|---|
valeur | costi |
de | dei |
FR Le placement dépend de l'apparence que vous recherchez; commencez par en positionner un à un angle de 45 degrés devant et sur le côté de vous, ce qui éclaire la plupart de votre visage tout en conservant de jolis détails d'ombre.
IT Il posizionamento dipende dall'aspetto che stai cercando; inizia posizionando uno con un angolo di 45 gradi davanti e lateralmente a te, che illumina la maggior parte del tuo viso pur mantenendo un bel dettaglio dell'ombra.
French | Italian |
---|---|
dépend | dipende |
recherchez | cercando |
commencez | inizia |
angle | angolo |
visage | viso |
détails | dettaglio |
placement | posizionamento |
un | un |
à | a |
et | e |
côté | parte |
de | di |
plupart | maggior parte |
FR Est-ce que ça marche avec mon espace ? Est-il trop grand pour tenir pratiquement dans un bureau à domicile ? Y a-t-il trop de câbles ? Puis-je positionner parfaitement la lumière ? Puis-je le déplacer facilement ?
IT Funziona con il mio spazio? È troppo grande per entrare praticamente in un ufficio a casa? Ci sono troppi cavi? Posso posizionare perfettamente la luce? Posso spostarlo facilmente?
French | Italian |
---|---|
câbles | cavi |
puis-je | posso |
lumière | luce |
marche | funziona |
espace | spazio |
grand | grande |
bureau | ufficio |
parfaitement | perfettamente |
un | un |
trop | troppo |
à | a |
facilement | facilmente |
pratiquement | praticamente |
dans | in |
que | entrare |
placer | posizionare |
FR Les fentes de connexion décalées permettent de positionner les carrés Canvas côte à côte ou en position décalée, vous offrant la toute la polyvalence nécessaire pour créer des configurations inédites !
IT I connettori sfalsati ti consentono di disporre i quadrati Canvas uno a fianco all'altro oppure in una posizione sfalsata, conferendo ancora più versatilità per creazioni uniche!
French | Italian |
---|---|
permettent | consentono |
carrés | quadrati |
canvas | canvas |
polyvalence | versatilità |
position | posizione |
de | di |
en | in |
à | a |
ou | oppure |
la | una |
pour | per |
n | ancora |
FR 1. Marquer les endroits où les ancrages seront placés. Positionner une plaque de montage et marquer les deux trous à l’aide d’un crayon.
IT 1. Segna dove andranno i tuoi ancoraggi. Metti una piastra di montaggio in posizione e contrassegna i 2 fori con una matita.
French | Italian |
---|---|
plaque | piastra |
montage | montaggio |
trous | fori |
crayon | matita |
et | e |
positionner | posizione |
à | in |
de | di |
FR Si vous avez besoin de plus d'une ou deux agrafes, cela peut vous aider de faire à l'avance des petits repères au crayon à papier pour savoir où positionner l'agrafeuse
IT Se hai bisogno di più di due graffette, potrebbe esserti d'aiuto marcare in precedenza con una matita i punti dove vuoi posizionare la pinzatrice
French | Italian |
---|---|
crayon | matita |
positionner | posizionare |
besoin | bisogno |
de | di |
plus | più |
à | in |
vous avez | hai |
FR Avant de commencer à jouer, il est important de connaître quelques bases, par exemple savoir comment trouver les bonnes touches et comment positionner ses mains
IT Ovviamente devi possedere alcune basi essenziali prima di cominciare a suonare; ad esempio, devi saper distinguere le varie chiavi e conoscere la posizione delle mani
French | Italian |
---|---|
commencer | cominciare |
bases | basi |
touches | chiavi |
mains | mani |
important | essenziali |
savoir | saper |
à | a |
connaître | conoscere |
et | e |
de | di |
positionner | posizione |
exemple | esempio |
FR Nous pouvons créer avec vous une formation ventes personnalisée pour vous aider à mieux positionner nos solutions sur le marché
IT Siamo in grado di collaborare con te per creare corsi di formazione personalizzati per la vendita in modo da aiutarti a posizionare più efficacemente le nostre soluzioni sul mercato
French | Italian |
---|---|
positionner | posizionare |
solutions | soluzioni |
ventes | vendita |
marché | mercato |
formation | formazione |
aider | aiutarti |
créer | creare |
le | le |
vous | nostre |
à | a |
sur le | sul |
une | di |
pour | per |
FR Les balises et les légendes sont extrêmement utiles car vous pouvez offrir à vos lecteurs des informations supplémentaires sur certains éléments présentés dans votre catalogue et vous pouvez les positionner n’importe où
IT Tag e didascalie sono estremamente utili perché ti permettono di offrire ai tuoi lettori informazioni aggiuntive riguardo a determinati articoli presenti nel tuo catalogo e che puoi posizionare ovunque
French | Italian |
---|---|
balises | tag |
légendes | didascalie |
extrêmement | estremamente |
utiles | utili |
lecteurs | lettori |
supplémentaires | aggiuntive |
catalogue | catalogo |
positionner | posizionare |
présent | presenti |
informations | informazioni |
et | e |
à | a |
offrir | offrire |
sur | riguardo |
sont | sono |
pouvez | puoi |
FR Quels sont les "meilleurs" mots-clés que vous avez (ceux qui aident à positionner votre site web) ? Pouvez-vous les optimiser pour des extraits de sites ?
IT Quali sono le parole chiave "migliori" che avete (quelle che aiutano a posizionare il vostro sito web)? Potete ottimizzarle per i frammenti in primo piano?
French | Italian |
---|---|
aident | aiutano |
extraits | frammenti |
meilleurs | migliori |
pouvez | potete |
positionner | posizionare |
à | a |
web | web |
mots | parole |
mots-clés | parole chiave |
site | sito |
vous avez | avete |
que | che |
FR Contrairement au passé, nous ne pouvons plus écrire une page dans le but de la positionner pour un mot-clé
IT A differenza del passato, non possiamo più scrivere una pagina con l'obiettivo di posizionarla per una parola chiave
French | Italian |
---|---|
pouvons | possiamo |
page | pagina |
de | di |
mot | parola |
plus | più |
écrire | scrivere |
passé | passato |
mot-clé | parola chiave |
ne | non |
pour | per |
FR La question qui se pose maintenant est la suivante : Le HTTPS permet-il à une page web de mieux se positionner ? La réponse est un OUI catégorique
IT Ora la domanda è: Avere HTTPS aiuta a posizionare meglio una pagina web? La risposta è un secco SI
French | Italian |
---|---|
https | https |
mieux | meglio |
positionner | posizionare |
est | è |
page | pagina |
web | web |
réponse | risposta |
un | un |
à | a |
question | domanda |
le | la |
oui | si |
FR Mots clés pour lesquels vous souhaitez positionner votre site.
IT Parole chiave per le quali volete posizionare il vostro sito.
French | Italian |
---|---|
souhaitez | volete |
site | sito |
positionner | posizionare |
pour | per |
FR Lorsqu'il s'agit de positionner le contenu, les réseaux sociaux peuvent devenir de grands alliés
IT Quando si tratta di posizionare i contenuti, i social network possono diventare grandi alleati
French | Italian |
---|---|
positionner | posizionare |
alliés | alleati |
peuvent | possono |
devenir | diventare |
grands | grandi |
de | di |
le | i |
sociaux | social |
réseaux | network |
contenu | contenuti |
French | Italian |
---|---|
employeur | datore di lavoro |
attractif | attraente |
change | cambia |
nouvelle | nuova |
génération | generazione |
lisez | leggete |
pénurie | carenza |
compétences | competenze |
un | un |
réponse | risposta |
est | è |
en | in |
vous pouvez | potete |
de | di |
comment | la |
French | Italian |
---|---|
ansys | ansys |
batterie | batterie |
performance | prestazioni |
taille | dimensioni |
coût | costi |
marché | mercato |
sécurité | sicurezza |
et | e |
FR Communication et RSE : comment bien se positionner ?
IT Come misurare il valore degli Earned Media
French | Italian |
---|---|
communication | media |
et | come |
FR Google est le moteur de recherche le plus utilisé dans le monde et la meilleure façon d’y apparaître dans les premières pages de résultats est de se positionner en référencement naturel
IT Google è il motore di ricerca più utilizzato al mondo e il modo migliore per apparire nelle prime pagine dei risultati è posizionarsi in referenziazione naturale
French | Italian |
---|---|
utilisé | utilizzato |
monde | mondo |
apparaître | apparire |
résultats | risultati |
est | è |
façon | modo |
premières | prime |
naturel | naturale |
et | e |
moteur | motore |
recherche | ricerca |
en | in |
plus | più |
meilleure | migliore |
de | di |
pages | pagine |
FR Avoir un partenaire comme SmartWEb Group vous permet de mieux vous positionner sur le marché, par la mise en place d’un référencement naturel de votre entreprise et la création de stratégies adaptées à vos objectifs.
IT Avere un partner come Gruppo SmartWEb ti permette di posizionarti meglio sul mercato, impostando un referenziamento naturale della tua attività e creando strategie adatte ai tuoi obiettivi.
French | Italian |
---|---|
partenaire | partner |
permet | permette |
référencement | referenziamento |
naturel | naturale |
marché | mercato |
stratégies | strategie |
objectifs | obiettivi |
un | un |
et | e |
entreprise | attività |
création | creando |
de | di |
la | della |
mieux | meglio |
vous | ti |
en | sul |
FR Afin de toujours rester en avance sur la compétition, ces entreprises effectuent constamment de nouveaux tests qui leur permettent de découvrir de nouvelles méthodes pour mieux vous positionner.
IT Per stare sempre al passo con la concorrenza, queste aziende eseguono costantemente nuovi test che consentono loro di scoprire nuovi metodi per posizionarti meglio.
French | Italian |
---|---|
compétition | concorrenza |
entreprises | aziende |
effectuent | eseguono |
tests | test |
permettent | consentono |
découvrir | scoprire |
méthodes | metodi |
rester | stare |
nouveaux | nuovi |
de | di |
constamment | costantemente |
mieux | meglio |
toujours | sempre |
la | con |
pour | per |
vous | passo |
FR Nous positionner pour un avenir bas carbone
IT Verso un futuro a basse emissioni di CO2
French | Italian |
---|---|
un | un |
nous | a |
avenir | futuro |
FR Dans ce cas, vous pouvez l’éloigner ou le positionner de façon indirecte, ou encore utiliser le côté blanc.
IT In tal caso è consigliabile spostarlo più lontano o posizionarlo non direttamente sul soggetto oppure utilizzare direttamente il lato bianco.
French | Italian |
---|---|
côté | lato |
utiliser | utilizzare |
ou | o |
blanc | bianco |
vous | oppure |
le | il |
dans | in |
de | tal |
FR Le Samson Meteorite est un petit micro à bille minuscule qui est livré avec un pied magnétique, vous permettant de positionner le micro dans n'importe quelle direction
IT Il sito Samson Meteorite è un piccolo minuscolo microfono a sfera che viene fornito con un supporto magnetico, che permette di posizionare il microfono in qualsiasi direzione
French | Italian |
---|---|
bille | sfera |
magnétique | magnetico |
permettant | permette |
un | un |
micro | microfono |
est | è |
positionner | posizionare |
le | il |
nimporte | qualsiasi |
à | a |
de | di |
petit | piccolo |
livré | fornito |
FR Positionner votre site web en haut des cartes Google vous apportera une quantité importante de trafic ainsi que...
IT Posizionare il tuo sito web in cima alle mappe di Google ti porterà una quantità significativa di traffico...
French | Italian |
---|---|
cartes | mappe |
importante | significativa |
trafic | traffico |
positionner | posizionare |
en | in |
en haut | cima |
web | web |
de | di |
votre | tuo |
vous | ti |
site | sito |
FR Comparez-vous aux destinations concurrentes pour identifier vos forces et vos faiblesses et vous positionner correctement sur le marché.
IT Confrontati con le destinazioni concorrenti per identificare i tuoi punti di forza e di debolezza e posizionarti correttamente sul mercato.
French | Italian |
---|---|
destinations | destinazioni |
faiblesses | debolezza |
correctement | correttamente |
marché | mercato |
identifier | identificare |
et | e |
forces | punti di forza |
le | le |
sur le | sul |
pour | per |
vos | i |
aux | di |
FR L'image de marque d'un cabinet d'avocats signifie pouvoir vous positionner à un niveau de visibilité plus élevé que vos concurrents tout en vous assurant de cibler les clients qui ont besoin de vos services
IT Il branding dello studio legale significa essere in grado di posizionarsi a un livello di visibilità più elevato rispetto ai concorrenti, assicurandosi nel contempo di rivolgersi ai clienti che necessitano dei tuoi servizi
French | Italian |
---|---|
concurrents | concorrenti |
services | servizi |
signifie | significa |
un | un |
niveau | livello |
que | rispetto |
en | in |
clients | clienti |
à | a |
élevé | elevato |
ont | necessitano |
plus | più |
de | di |
vos | tuoi |
FR Les Tags RFID sont indiqués sur un panneau de contrôle web, où il est possible de sélectionner les données, de les positionner, les filtrer ou les exporter.
IT I Tag RFID vengono elencati in un pannello di controllo web, tramite il quale è possibile scremare i dati, ordinarli, filtrarli, o esportarli.
French | Italian |
---|---|
tags | tag |
rfid | rfid |
contrôle | controllo |
possible | possibile |
un | un |
panneau | pannello |
web | web |
est | è |
ou | o |
données | dati |
de | di |
le | il |
FR En ce qui concerne la corps humain, il faut considérer la possibilité de positionner le Tag "en surface", pour réduire au maximum cette interférence.
IT Per quanto riguarda il corpo umano, bisogna valutare la possibilità di posizionare il Tag "a vista", in modo che l'interferenza viene ridotta al minimo.
French | Italian |
---|---|
concerne | per quanto riguarda |
humain | umano |
positionner | posizionare |
tag | tag |
qui concerne | riguarda |
corps | corpo |
en | in |
au | al |
de | di |
faut | bisogna |
pour | per |
FR Faites apparaître les afficheurs numériques, les déviations axiales et les flèches de guidage sous forme d’hologrammes pour l’opérateur, afin de pouvoir positionner une machine, un outil ou un dispositif de fixation avec précision.
IT Visualizza letture digitali, le deviazioni assiali e le frecce di guida sotto forma di ologrammi nella vista dell’operatore per aiutare a posizionare con precisione una macchina, uno strumento o una maschera di fissaggio
French | Italian |
---|---|
flèches | frecce |
forme | forma |
positionner | posizionare |
fixation | fissaggio |
précision | precisione |
ou | o |
outil | strumento |
et | e |
de | di |
machine | macchina |
faites | a |
numériques | digitali |
pour | per |
FR Des afficheurs numériques, des écarts axiaux et des flèches de guidage peuvent être affichés sous forme d'hologrammes dans la vue de l'opérateur pour l'aider à positionner précisément une machine, un outil ou une fixation
IT Le letture digitali, le deviazioni assiali e le frecce di guida possono essere visualizzate sotto forma di ologrammi nella vista dell'operatore per aiutare a posizionare con precisione una macchina, uno strumento o una maschera di fissaggio
French | Italian |
---|---|
flèches | frecce |
forme | forma |
positionner | posizionare |
précisément | con precisione |
fixation | fissaggio |
précis | precisione |
peuvent | possono |
machine | macchina |
ou | o |
vue | vista |
outil | strumento |
affichés | visualizzate |
et | e |
de | di |
à | a |
numériques | digitali |
être | essere |
la | le |
pour | per |
FR Chacun peut se positionner et adopter la meilleure stratégie de développement possible.
IT Ognuno può posizionarsi e adottare la migliore strategia di sviluppo possibile.
French | Italian |
---|---|
chacun | ognuno |
adopter | adottare |
stratégie | strategia |
développement | sviluppo |
peut | può |
possible | possibile |
et | e |
meilleure | migliore |
de | di |
FR Le marketing consiste à analyser le marché et positionner son produit
IT Il marketing consiste nell'analizzare il mercato e nel posizionare il vostro prodotto
French | Italian |
---|---|
consiste | consiste |
positionner | posizionare |
marketing | marketing |
marché | mercato |
et | e |
le | il |
produit | prodotto |
FR Le SEO ou Search Engine Optimization est un ensemble de techniques permettant de positionner un site internet parmi les premiers résultats des moteurs de recherche
IT SEO o Search Engine Optimization è un insieme di tecniche per posizionare un sito web tra i primi risultati dei motori di ricerca
French | Italian |
---|---|
seo | seo |
techniques | tecniche |
ou | o |
search | search |
engine | engine |
est | è |
un | un |
résultats | risultati |
moteurs | motori |
positionner | posizionare |
premiers | primi |
recherche | ricerca |
le | i |
de | di |
site | sito |
FR L'idéal est de se positionner sur un marché de niche qui leur échappe
IT L'ideale è posizionarsi in una nicchia di mercato che gli sfugge
French | Italian |
---|---|
marché | mercato |
niche | nicchia |
est | è |
de | di |
un | una |
FR Bien positionner le contenu sur Google et autres moteurs de recherche
IT Posizionare bene il contenuto su Google e altri motori di ricerca
French | Italian |
---|---|
bien | bene |
positionner | posizionare |
moteurs | motori |
le | il |
et | e |
recherche | ricerca |
de | di |
contenu | contenuto |
FR La conception-rédaction vous permet de gagner en visibilité sur internet et de mieux positionner votre site web dans les résultats Google et autres moteurs de recherche
IT Il design-scrittura ti permette di guadagnare visibilità su internet e di posizionare meglio il tuo sito web nei risultati di Google e di altri motori di ricerca
French | Italian |
---|---|
permet | permette |
gagner | guadagnare |
résultats | risultati |
moteurs | motori |
la | il |
internet | internet |
et | e |
positionner | posizionare |
recherche | ricerca |
de | di |
web | web |
en | nei |
mieux | meglio |
votre | tuo |
vous | ti |
site | sito |
FR Les prochains lancements de Starlink permettront de positionner des satellites internet sur des orbites plus inclinées
IT I futuri lanci di Starlink posizioneranno satelliti internet su orbite con inclinazione più elevata
French | Italian |
---|---|
lancements | lanci |
satellites | satelliti |
internet | internet |
de | di |
plus | più |
Showing 50 of 50 translations