FR Les contacts ont des besoins différents à chaque étape de votre tunnel de ventes. Suivez leurs micro-conversions, de sorte que vous puissiez les positionner vers les messages qu'ils veulent entendre.
"positionner" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
positionner | colocar el o por posicionar posicionarse posición sitio web |
FR Les contacts ont des besoins différents à chaque étape de votre tunnel de ventes. Suivez leurs micro-conversions, de sorte que vous puissiez les positionner vers les messages qu'ils veulent entendre.
ES Cada contacto tiene necesidades diferentes en cada paso de tu embudo de ventas. Rastrea Monitorea sus microconversiones para poder llevarlos hacia los mensajes que desean escuchar.
French | Spanish |
---|---|
contacts | contacto |
besoins | necesidades |
différents | diferentes |
ventes | ventas |
suivez | rastrea |
veulent | desean |
entendre | escuchar |
étape | paso |
de | de |
votre | tu |
messages | mensajes |
chaque | cada |
FR Comment écrire un article qui a (vraiment) une chance de se positionner dans Google ?
ES ¿Qué es el marketing de contenidos?
French | Spanish |
---|---|
article | el |
de | de |
FR Un bras de perche vous aidera également à positionner rapidement le micro à l'endroit idéal - et à vous dégager lorsque vous aurez terminé l'enregistrement.
ES Un brazo de la pluma también te ayudará a colocar el micrófono en el lugar perfecto rápidamente - y luego salir de tu camino cuando hayas terminado de grabar.
French | Spanish |
---|---|
bras | brazo |
rapidement | rápidamente |
micro | micrófono |
idéal | perfecto |
terminé | terminado |
aidera | ayudará |
et | y |
vous | hayas |
également | también |
de | de |
le | el |
à | a |
FR Ce qui en fait le meilleur choix, c'est qu'il tourne et pivote, ce qui permet de le positionner très précisément.
ES Lo que realmente lo convierte en la elección principal es que gira y pivota, permitiéndote posicionarlo de forma muy precisa.
French | Spanish |
---|---|
choix | elección |
et | y |
très | muy |
en fait | realmente |
en | en |
de | de |
précis | precisa |
le | la |
cest | es |
FR Top conseil ! Vos mots clés doivent être pertinents, populaires et suffisamment réalistes. Si vous misez sur un mot clé hautement compétitif, il vous sera très difficile de bien vous positionner par rapport à vos concurrents.
ES ¡Otro consejo profesional! Sus palabras clave deben ser relevantes, populares y realistas. Si elige una palabra muy competitiva, será muy difícil clasificarse bien con respecto a su competencia.
French | Spanish |
---|---|
pertinents | relevantes |
populaires | populares |
réalistes | realistas |
difficile | difícil |
par rapport | respecto |
et | y |
compétitif | competitiva |
concurrents | competencia |
doivent | deben |
conseil | consejo |
mots | palabras |
être | ser |
très | muy |
sera | será |
à | a |
mot | palabra |
clés | palabras clave |
de | bien |
clé | clave |
FR Idéalement, vos titres et meta descriptions doivent inclure au moins un de vos mots clés principaux - en particulier l'expression pour laquelle vous désirez vous positionner dans les résultats de recherche.
ES Idealmente, sus títulos y metadescripciones deberían incluir al menos una de sus palabras clave básicas, esencialmente la frase por la que desea aparecer en las búsquedas.
French | Spanish |
---|---|
idéalement | idealmente |
titres | títulos |
inclure | incluir |
désirez | desea |
recherche | búsquedas |
et | y |
doivent | deberían |
moins | menos |
de | de |
en | en |
au | al |
mots | palabras |
laquelle | la |
clés | palabras clave |
clé | clave |
FR Nos équipes de gestion sont libres de se forger leurs propres opinions et cherchent à positionner activement les portefeuilles afin de rapprocher nos clients de leurs objectifs financiers.
ES Nuestros equipos de inversión tienen libertad para formarse su propia opinión y tratar de posicionar activamente las carteras para conectar a los clientes con sus objetivos financieros.
French | Spanish |
---|---|
équipes | equipos |
positionner | posicionar |
activement | activamente |
portefeuilles | carteras |
objectifs | objetivos |
gestion | tratar |
et | y |
financiers | financieros |
de | de |
clients | clientes |
nos | nuestros |
à | a |
FR La première des choses est de bien identifier vos besoins, vos projets et leurs portées extérieures. Ensuite, il est nécessaire de se positionner par rapport aux paramètres ci-contre pour définir l'offre la plus appropriée.
ES Lo primero es identificar sus necesidades, sus proyectos y sus alcances externos. A continuación, es necesario que se posicione con respecto a los siguientes parámetros para definir la oferta más apropiada.
French | Spanish |
---|---|
projets | proyectos |
paramètres | parámetros |
par rapport | respecto |
la | la |
identifier | identificar |
besoins | necesidades |
et | y |
il | lo |
définir | definir |
loffre | la oferta |
nécessaire | necesario |
plus | más |
est | es |
approprié | apropiada |
de | con |
pour | para |
FR Si vous avez besoin de plus d'une ou deux agrafes, cela peut vous aider de faire à l'avance des petits repères au crayon à papier pour savoir où positionner l'agrafeuse
ES Si necesitas más de una o dos grapas, puede ser útil que hagas pequeñas marcas de lápiz antes para guiarte y poner las grapas
French | Spanish |
---|---|
petits | pequeñas |
crayon | lápiz |
aider | útil |
ou | o |
de | de |
peut | puede |
besoin | necesitas |
plus | más |
FR Le Samson Meteorite est un petit micro à bille minuscule qui est livré avec un pied magnétique, vous permettant de positionner le micro dans n'importe quelle direction
ES El Samson Meteorite es un pequeño micrófono de bola que viene con un soporte magnético, lo que le permite posicionar el micrófono en cualquier dirección
French | Spanish |
---|---|
magnétique | magnético |
permettant | permite |
positionner | posicionar |
petit | pequeño |
micro | micrófono |
le | el |
nimporte | cualquier |
de | de |
est | viene |
FR Vous pouvez tout déplacer et tout positionner, apprendre des détails sur votre décor et essayer la réalisation de films
ES Puede mover y colocar todo, conocer los detalles de su plató e intentar hacer películas
French | Spanish |
---|---|
déplacer | mover |
essayer | intentar |
films | películas |
et | y |
d | e |
détails | detalles |
de | de |
pouvez | puede |
placer | colocar |
FR Options d’utilisation de codes courts pour positionner vos vidéos avec plus de flexibilité lors du placement de vos vidéos dans des zones comme les widgets et les articles.
ES Opciones para utilizar atajos para colocar los vídeos para obtener más flexibilidad a la hora de colocarlos en áreas como widgets y mensajes.
French | Spanish |
---|---|
vidéos | vídeos |
flexibilité | flexibilidad |
widgets | widgets |
zones | áreas |
et | y |
options | opciones |
de | de |
plus | más |
FR Créez des systèmes inédits qui vous aideront à mieux vous positionner sur la scène mondiale dans les décennies à venir.
ES Diseñe sistemas novedosos que le ayuden a liderar el panorama mundial durante las próximas décadas.
French | Spanish |
---|---|
systèmes | sistemas |
aideront | ayuden |
mondiale | mundial |
décennies | décadas |
créez | diseñe |
scène | panorama |
la | el |
les | las |
à | a |
FR Utilisez-le pour déterminer le niveau de compétitivité de vos concurrents (voyez qui est qui dans votre niche!) Afin de savoir comment positionner votre marque pour gagner
ES Úsala para determinar si tu competencia está creciendo (para ver quién es quién en su nicho) para así saber como posicionar tu marca para que gane
French | Spanish |
---|---|
concurrents | competencia |
niche | nicho |
positionner | posicionar |
déterminer | determinar |
marque | marca |
dans | en |
pour | para |
de | así |
voyez | que |
est | es |
votre | tu |
FR Collaborez avec Reuters pour positionner votre marque au cœur d?histoires percutantes et stimulantes.
ES Asóciate con Reuters y posiciona tu marca entre historias impactantes que inspiran acciones.
French | Spanish |
---|---|
reuters | reuters |
histoires | historias |
et | y |
marque | marca |
avec | con |
votre | tu |
FR à votre entreprise des compétences avancées en automatisation afin de l'aider à créer des feuilles de route, à positionner et
ES en su empresa. De esa forma, lo ayuda a diseñar planes, a posicionarse,
French | Spanish |
---|---|
positionner | posicionarse |
votre | su |
entreprise | empresa |
en | en |
de | de |
et | esa |
à | a |
FR Je demande aux chefs d'entreprise de se positionner en faveur d’un prix international minimum du carbone et d'aligner leurs portefeuilles sur l'Accord de Paris
ES Hago un llamamiento a los líderes empresariales para que defiendan un precio mínimo internacional del carbono y alineen sus carteras con el Acuerdo de París
French | Spanish |
---|---|
chefs | líderes |
international | internacional |
minimum | mínimo |
carbone | carbono |
portefeuilles | carteras |
paris | parís |
et | y |
de | de |
prix | precio |
du | del |
FR Donc, en tant que blogueur ou propriétaire du site, sachant que votre site PR vous permet de savoir où se trouve votre site afin que vous puissiez mieux se positionner pour mieux performer.
ES Así como blogger o propietario del sitio web, sabiendo PR de su sitio le permite saber dónde se encuentra su sitio para que pueda posicionar mejor a obtener mejores resultados.
French | Spanish |
---|---|
blogueur | blogger |
propriétaire | propietario |
permet | permite |
trouve | encuentra |
ou | o |
puissiez | pueda |
de | de |
du | del |
que | así |
sachant | sabiendo |
votre | su |
savoir | saber |
positionner | posicionar |
mieux | que |
en | a |
site | sitio |
FR Lorsque vous accédez à l'onglet Tendances du marché, vous pouvez voir si quelqu'un baisse les prix pour éliminer la concurrence et mieux se positionner, et en particulier le modèle de vente, pour voir s'il s'agit d'un produit expérimenté ou non
ES Cuando vas a la pestaña Market Trends, puedes ver si alguien baja los precios para eliminar la competencia y posicionarse mejor, y especialmente el modelo de ventas, para ver si es un producto experimentado o no
French | Spanish |
---|---|
longlet | pestaña |
expérimenté | experimentado |
tendances | trends |
et | y |
mieux | mejor |
vente | ventas |
sil | si |
ou | o |
voir | ver |
modèle | modelo |
sagit | es |
prix | precios |
éliminer | eliminar |
positionner | posicionarse |
de | de |
non | no |
la | la |
le | el |
à | a |
concurrence | la competencia |
produit | producto |
FR Lorsque vous créez votre propre boutique de vente en ligne, vous pouvez la personnaliser et positionner votre marque pour qu?elle se démarque de la concurrence. L?un des meilleurs moyens de démarrer est de passer par Shopify.
ES Cuando creas tu propia tienda de comercio electrónico, puedes personalizarla y posicionar tu marca en una forma que te haga destacar de la competencia. Una de las mejores formas de comenzar es a través de Shopify.
French | Spanish |
---|---|
positionner | posicionar |
l | s |
la | la |
et | y |
en | en |
moyens | formas |
de | de |
marque | marca |
meilleurs | mejores |
démarrer | comenzar |
passer | que |
shopify | shopify |
est | es |
créez | forma |
votre | tu |
concurrence | la competencia |
boutique | tienda |
un | a |
FR Vous pouvez facilement positionner le panneau solaire résistant aux intempéries pour optimiser l’exposition à la lumière du jour
ES Puede colocar fácilmente el panel solar resistente a la intemperie para maximizar la exposición a la luz solar
French | Spanish |
---|---|
résistant | resistente |
optimiser | maximizar |
solaire | solar |
lumière | luz |
pouvez | puede |
facilement | fácilmente |
la | la |
le | el |
à | a |
pour | para |
FR L’Australie, la France, la Nouvelle-Zélande et les Etats-Unis vont viser la tête de leur poule respective pour bien se positionner en vue des quarts de finale.
ES Comenzó la acción en el Stade Louis II de Mónaco en la repesca olímpica.
French | Spanish |
---|---|
en | en |
de | de |
la | la |
FR Positionner de manière cohérente vos portefeuilles de conseillers pour vous démarquer de vos concurrents.
ES Posicionaron constantemente sus carteras de asesores para que se destaquen sobre la competencia
French | Spanish |
---|---|
portefeuilles | carteras |
conseillers | asesores |
de | de |
concurrents | competencia |
FR Vous pouvez positionner manuellement des éléments et les redimensionner par leur grab handles individuels
ES Puede colocar manualmente los elementos y adaptar su tamaño individualmente
French | Spanish |
---|---|
manuellement | manualmente |
éléments | elementos |
et | y |
pouvez | puede |
leur | su |
les | los |
par | individualmente |
FR Les diagrammes de communication proposent une mise en page libre, pour positionner les objets afin de mettre en valeur leurs relations
ES Los diagramas de comunicación tienen un diseño libre para que pueda colocar los objetos de forma que las relaciones entre ellos queden resaltadas
French | Spanish |
---|---|
diagrammes | diagramas |
libre | libre |
objets | objetos |
communication | comunicación |
relations | relaciones |
de | de |
FR Si vous le souhaitez, vous pouvez créer tous les objets impliqués dans l'interaction et les positionner logiquement avant de créer des messages
ES Si quiere, puede crear todos los objetos relacionados con la interacción y colocarlos de forma lógica antes de crear ningún mensaje
French | Spanish |
---|---|
objets | objetos |
messages | mensaje |
créer | crear |
et | y |
le | la |
de | de |
si | quiere |
pouvez | puede |
tous | todos |
des | ningún |
FR Le placement dépend de l'apparence que vous recherchez; commencez par en positionner un à un angle de 45 degrés devant et sur le côté de vous, ce qui éclaire la plupart de votre visage tout en conservant de jolis détails d'ombre.
ES La colocación depende de la apariencia que buscas; Comience colocando uno en un ángulo de 45 grados al frente y a un lado de usted, que ilumina la mayor parte de su rostro mientras conserva un bonito detalle de sombra.
French | Spanish |
---|---|
placement | colocación |
dépend | depende |
recherchez | buscas |
commencez | comience |
éclaire | ilumina |
détails | detalle |
angle | ángulo |
et | y |
côté | lado |
visage | rostro |
de | de |
en | en |
la | la |
degrés | grados |
à | a |
FR Est-ce que ça marche avec mon espace ? Est-il trop grand pour tenir pratiquement dans un bureau à domicile ? Y a-t-il trop de câbles ? Puis-je positionner parfaitement la lumière ? Puis-je le déplacer facilement ?
ES ¿Funciona con mi espacio? ¿Es demasiado grande para caber prácticamente en una oficina en casa? ¿Hay demasiados cables? ¿Puedo colocar la luz perfectamente? ¿Puedo moverlo fácilmente?
French | Spanish |
---|---|
marche | funciona |
câbles | cables |
parfaitement | perfectamente |
lumière | luz |
espace | espacio |
grand | grande |
bureau | oficina |
puis-je | puedo |
est | es |
mon | mi |
facilement | fácilmente |
domicile | en casa |
la | la |
pratiquement | prácticamente |
un | una |
a | hay |
FR Positionner le logo et combiner les couleurs de la société
ES Incluir logotipo y combinar con los colores de la empresa
French | Spanish |
---|---|
logo | logotipo |
combiner | combinar |
société | empresa |
et | y |
de | de |
couleurs | colores |
la | la |
FR Faites pivoter les poignées. Tout en les enfonçant jusqu'au bout sur le guidon, faites-les pivoter pour les positionner en fonction de leur forme [4]
ES Empuja el manubrio hasta la barra, haciéndolo girar para alinear sus contornos.[4]
French | Spanish |
---|---|
pivoter | girar |
le | el |
pour | para |
FR Peu dautres ont passé du temps sur la technologie des haut-parleurs - si quelque chose sest empiré depuis lapogée de HTC Boomsound en raison des corps de téléphone plus petits et de moins despace pour positionner les haut-parleurs.
ES Pocos otros han dedicado tiempo a la tecnología de los altavoces; en todo caso, ha empeorado desde el apogeo de HTC Boomsound debido a los cuerpos de teléfono más pequeños y menos espacio para colocar los altavoces.
French | Spanish |
---|---|
htc | htc |
corps | cuerpos |
téléphone | teléfono |
despace | espacio |
petits | pequeños |
et | y |
moins | menos |
en | en |
technologie | tecnología |
de | de |
si | caso |
temps | tiempo |
la | la |
plus | más |
French | Spanish |
---|---|
positionner | posicionar |
tourisme | turismo |
programme | agenda |
durable | sostenible |
objectifs | objetivos |
développement | desarrollo |
et | y |
renforcer | fortalecer |
odd | ods |
de | de |
le | el |
FR Les publications et articles de blog peuvent vous positionner en tant qu’expert et ressource dans votre domaine, et permettre aux nouveaux visiteurs de savoir que vous êtes une source d’informations précieuses.
ES Las publicaciones y artículos del blog pueden posicionarte como un experto con recursos en tu campo e informar a los nuevos visitantes de que eres una fuente para obtener información valiosa.
French | Spanish |
---|---|
publications | publicaciones |
blog | blog |
domaine | campo |
nouveaux | nuevos |
visiteurs | visitantes |
précieuses | valiosa |
et | y |
peuvent | pueden |
en | en |
ressource | recursos |
de | de |
savoir | información |
source | fuente |
votre | tu |
vous êtes | eres |
êtes | que |
FR Ce guide pratique et convivial vous aidera à découvrir un marché de niche et à positionner votre activité pour assurer sa réussite.
ES Esta guía práctica y fácil de usar te ayudará a descubrir tu nicho y a posicionar tu negocio para el éxito.
French | Spanish |
---|---|
découvrir | descubrir |
niche | nicho |
positionner | posicionar |
aidera | ayudará |
réussite | éxito |
guide | guía |
pratique | práctica |
et | y |
convivial | fácil de usar |
activité | negocio |
de | de |
ce | esta |
à | a |
votre | tu |
FR Les balises et les légendes sont extrêmement utiles car vous pouvez offrir à vos lecteurs des informations supplémentaires sur certains éléments présentés dans votre catalogue et vous pouvez les positionner n’importe où
ES Las etiquetas y los subtítulos son extremadamente útiles, ya que puedes brindar a tus lectores información adicional sobre ciertos artículos incluidos en tu catálogo y puedes colocarlos en cualquier lugar
French | Spanish |
---|---|
balises | etiquetas |
légendes | subtítulos |
offrir | brindar |
lecteurs | lectores |
supplémentaires | adicional |
catalogue | catálogo |
utiles | útiles |
et | y |
extrêmement | extremadamente |
informations | información |
nimporte | cualquier |
sont | son |
votre | tu |
les | los |
à | a |
des | ciertos |
FR Consultez notre webinaire Shop Talk pour connaître les paramètres optimaux pour votre environnement, la meilleure façon de vous positionner, vous et votre appareil, et comment partager votre espace gratuitement.
ES Eche un vistazo a nuestro seminario web Shop Talk para conocer la configuración óptima para su entorno, la mejor manera de posicionarse usted y su dispositivo, y cómo compartir su espacio de forma gratuita.
French | Spanish |
---|---|
webinaire | seminario web |
shop | shop |
positionner | posicionarse |
partager | compartir |
paramètres | configuración |
environnement | entorno |
la | la |
et | y |
appareil | dispositivo |
espace | espacio |
de | de |
meilleure | la mejor |
gratuitement | gratuita |
la meilleure | mejor |
façon | manera |
notre | nuestro |
comment | cómo |
FR Microsoft veut plus que jamais positionner Windows comme plate-forme pour dautres choses
ES Microsoft quiere posicionar a Windows como una plataforma para otras cosas más que nunca
French | Spanish |
---|---|
veut | quiere |
positionner | posicionar |
microsoft | microsoft |
windows | windows |
jamais | nunca |
plate-forme | plataforma |
choses | cosas |
pour | para |
plus | más |
que | que |
comme | como |
FR Quels sont les "meilleurs" mots-clés que vous avez (ceux qui aident à positionner votre site web) ? Pouvez-vous les optimiser pour des extraits de sites ?
ES ¿Cuáles son las "mejores" palabras clave que tienes (las que ayudan a posicionar tu sitio web)? ¿Puedes optimizarlas para los fragmentos destacados?
French | Spanish |
---|---|
aident | ayudan |
extraits | fragmentos |
mots | palabras |
pouvez | puedes |
meilleurs | mejores |
votre | tu |
sont | son |
mots-clés | palabras clave |
positionner | posicionar |
à | a |
site | sitio |
web | web |
vous avez | tienes |
FR Contrairement au passé, nous ne pouvons plus écrire une page dans le but de la positionner pour un mot-clé
ES A diferencia del pasado, ya no podemos escribir una página con el objetivo de posicionarla para una palabra clave
French | Spanish |
---|---|
pouvons | podemos |
ne | no |
passé | pasado |
de | de |
mot | palabra |
page | página |
mot-clé | clave |
écrire | escribir |
un | a |
FR La question qui se pose maintenant est la suivante : Le HTTPS permet-il à une page web de mieux se positionner ? La réponse est un OUI catégorique
ES Ahora la pregunta es: ¿Tener HTTPS ayuda a una página web a posicionarse mejor? La respuesta es un rotundo SÍ
French | Spanish |
---|---|
https | https |
mieux | mejor |
web | web |
question | pregunta |
réponse | respuesta |
la | la |
est | es |
à | a |
page | página |
positionner | posicionarse |
maintenant | ahora |
FR Mots clés pour lesquels vous souhaitez positionner votre site.
ES Palabras clave para las que quiere posicionar su sitio.
French | Spanish |
---|---|
souhaitez | quiere |
mots | palabras |
site | sitio |
pour | para |
positionner | posicionar |
lesquels | que |
votre | su |
clés | palabras clave |
clé | clave |
FR Vous aurez également besoin d'un code personnalisé pour adapter le sélecteur de langue à vos besoins, et de davantage de code encore en fonction de l'endroit où vous voulez le positionner sur votre site Squarespace.
ES También necesitará utilizar código personalizadopara adaptar el conmutador de idiomas a sus necesidades de diseño y más código dependiendo del lugar en el que desee colocarlo en su sitio web multilingüe Squarespace.
French | Spanish |
---|---|
code | código |
squarespace | squarespace |
en fonction de | dependiendo |
besoins | necesidades |
et | y |
besoin | necesitará |
également | también |
le | el |
en | en |
de | de |
vous voulez | desee |
à | a |
site | sitio |
FR En faisant défiler l'écran de configuration de Weglot, vous trouverez des instructions sur la façon de positionner le sélecteur de langue :
ES Al desplazarse hacia abajo en la pantalla de configuración de Weglot, encontrará instrucciones sobre cómo colocar el selector de idiomas:
French | Spanish |
---|---|
configuration | configuración |
sélecteur | selector |
écran | pantalla |
weglot | weglot |
en | en |
instructions | instrucciones |
de | de |
trouverez | encontrará |
la | la |
le | el |
vous | desplazarse |
FR Cela correspond à un retour sur investissement de 2 500 % ! C'est donc un élément à prendre en considération si vous souhaitez mieux positionner votre entreprise pour avoir du succès sur les marchés étrangers.
ES ¡Eso supone un rendimiento del 2500 %! Por lo tanto, es algo que debe considerar si quiere que su empresa tenga un mejor posicionamiento para que tenga éxito en los mercados extranjeros.
French | Spanish |
---|---|
étrangers | extranjeros |
succès | éxito |
en | en |
entreprise | empresa |
si | quiere |
cest | es |
votre | su |
marchés | mercados |
de | del |
donc | lo |
FR Communication et RSE : comment bien se positionner ?
ES Externalización u outsourcing de tu departamento de comunicación: ¿cuáles son las ventajas?
French | Spanish |
---|---|
communication | comunicación |
comment | de |
et | las |
FR De plus, vous pouvez activer diverses fonctionnalités dans la barre d'outils de la fenêtre de chat, personnaliser les titres et le comportement de la fenêtre de chat et positionner votre bouton de chat en direct.
ES Comprueba qué tal quedan la ventana del chat y los formularios prechat y offline en la previsualización de la ventana del chat, o directamente en tu sitio web.
French | Spanish |
---|---|
positionner | sitio |
direct | directamente |
et | y |
en | en |
être | quedan |
de | de |
fenêtre | ventana |
chat | chat |
la | la |
votre | tu |
FR Il est livré avec la monture illustrée qui permet de le positionner parfaitement, un étui de transport et un pare-brise.
ES Viene con la montura mostrada que permite posicionarlo perfectamente, un estuche de transporte y un parabrisas.
French | Spanish |
---|---|
monture | montura |
permet | permite |
parfaitement | perfectamente |
étui | estuche |
transport | transporte |
pare-brise | parabrisas |
et | y |
de | de |
est | viene |
la | la |
FR Descendre lentement et se positionner les pieds vers le bas, nuque tendue (tête vers le haut) lors de l’équilibrage afin de faciliter l’ouverture des trompes d’Eustache.
ES Desciende lentamente y compensa manteniendo una posición vertical, con los pies abajo y, si es necesario, extiende el cuello (mirando hacia arriba ), ya que esto tiende a abrir las trompas de Eustaquio.
French | Spanish |
---|---|
lentement | lentamente |
positionner | posición |
pieds | pies |
et | y |
le | el |
de | de |
descendre | abajo |
FR Les accéléromètres et gyroscopes des AirPods Max, AirPods Pro et AirPods (3e génération) sont utilisés pour suivre votre tête et positionner le son en conséquence
ES Los acelerómetros y giroscopios dentro de AirPods Max, AirPods Pro y AirPods (tercera generación) se utilizan para rastrear su cabeza y posicionar el sonido en consecuencia
French | Spanish |
---|---|
airpods | airpods |
max | max |
génération | generación |
suivre | rastrear |
positionner | posicionar |
et | y |
en | en |
le | el |
utilisés | utilizan |
tête | cabeza |
conséquence | consecuencia |
pro | pro |
son | su |
FR Cela lui permet de se fixer à larrière de votre téléphone afin que vous puissiez charger sans fil et sans vous soucier de bien positionner le téléphone
ES Esto le permite sujetarse a la parte posterior de su teléfono para que pueda cargar sin cables y sin preocuparse por colocar el teléfono correctamente
French | Spanish |
---|---|
permet | permite |
téléphone | teléfono |
puissiez | pueda |
charger | cargar |
fil | cables |
bien | correctamente |
et | y |
de | de |
soucier | preocuparse |
le | el |
à | a |
Showing 50 of 50 translations