Translate "conséquence" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "conséquence" from French to Spanish

Translation of French to Spanish of conséquence

French
Spanish

FR Étant donné que la protection des données est un environnement en constante évolution, nous continuons de surveiller les développements en cours à l'échelle mondiale et nous mettrons cette page à jour en conséquence.

ES Dado que la protección de datos es un entorno en constante evolución, seguimos supervisando los desarrollos en curso a nivel mundial y actualizaremos esta página según corresponda.

French Spanish
protection protección
environnement entorno
constante constante
évolution evolución
développements desarrollos
nous continuons seguimos
cours curso
mondiale mundial
et y
échelle nivel
la la
en en
de de
page página
donné dado
données datos
est es
à a

FR En conséquence, vous allez dépenser moins d'argent sur la publicité et générer un meilleur retour sur investissement.

ES Como resultado, gastarás menos dinero en publicidad y generarás un mejor retorno de inversión.

French Spanish
conséquence resultado
dépenser gastar
moins menos
publicité publicidad
générer generar
retour retorno
investissement inversión
et y
meilleur mejor
en en
allez de
la como

FR Générez des traductions de façon transparente. Sélectionnez une langue. Les éléments concernés s'ajustent en conséquence.

ES Produzca traducciones sin problemas. Seleccione un idioma y los elementos asignados se ajustarán en consecuencia.

French Spanish
sélectionnez seleccione
éléments elementos
traductions traducciones
langue idioma
en en
une un
conséquence consecuencia

FR Grâce au compteur d'heures et aux feuilles de temps détaillées de Wrike, tout le monde peut visualiser l'effort fourni sur des tâches essentielles et adapter le travail en conséquence.

ES Con el control de tiempo de Wrike y los partes de horas detallados, todos pueden ver el esfuerzo invertido en un trabajo crucial, y adaptarse en consecuencia.

French Spanish
wrike wrike
peut pueden
et y
le el
visualiser ver
en en
de de
détaillées detallados
adapter adaptarse
travail trabajo
fourni con
temps tiempo
conséquence consecuencia

FR « Grâce à Wrike, chaque matin nous savons exactement à quoi ressemblera notre journée, et nous pouvons organiser la semaine en conséquence ».

ES «Gracias al servicio de implementación pudimos facilitar el proceso de adopción de la herramienta y optimizar nuestro flujo de trabajo en Wrike».

French Spanish
wrike wrike
organiser proceso
et y
en en
la la
notre nuestro

FR vous permettent d'analyser les informations recueillies et de fournir des réponses exploitables en conséquence grâce à la surveillance des médias sociaux, le tout à l'aide de fonctionnalités bien plus avancées

ES te permiten analizar y proporcionar respuestas que ponen en práctica las ideas que has recopilado a través del monitoreo en redes sociales mediante funciones más avanzadas

French Spanish
permettent permiten
recueillies recopilado
fournir proporcionar
réponses respuestas
surveillance monitoreo
fonctionnalités funciones
et y
avancées avanzadas
en en
plus más
de del
à a

FR Le listening peut vous donner une idée de l'ampleur de la demande lors des saisons les plus fréquentées afin que vous puissiez planifier vos effectifs en conséquence.

ES El listening te puede brindar una idea del volumen de demanda sobre cada temporada popular para que te asegures de contar con personal en consecuencia.

French Spanish
idée idea
demande demanda
saisons temporada
en en
peut puede
de de
effectifs personal
conséquence consecuencia
donner que

FR Mettre au jour des schémas tendanciels de l'utilisation des mots-clés, puis ajuster vos efforts marketing en conséquence.

ES Descubrir patrones en el uso de palabras clave: Luego adapta tus esfuerzos de marketing en consecuencia.

French Spanish
schémas patrones
lutilisation uso
efforts esfuerzos
marketing marketing
mots palabras
en en
de de
mots-clés palabras clave
conséquence consecuencia

FR Identifiez le niveau d'attention que vous accorde votre audience pour adapter le comportement de votre marque en conséquence.

ES Identifica qué nivel de prioridad te da tu audiencia para que puedas ajustar el comportamiento de tu marca de forma acorde con dicho nivel.

French Spanish
identifiez identifica
accorde da
audience audiencia
niveau nivel
le el
de de
comportement comportamiento
marque marca
votre tu
en con

FR Déterminez un moment pour évaluer officiellement les données à la fin de chaque phase afin d'élaborer un plan d'action et de modifier votre stratégie en conséquence.

ES Al final de cada fase, debes hacer una pausa en la que evalúes formalmente los datos y elabores un plan de acción para modificar tu plan de acuerdo con lo anterior.

French Spanish
officiellement formalmente
phase fase
daction acción
modifier modificar
la la
et y
de de
plan plan
en en
données datos
votre tu
un una

FR Les équilibreurs de charge augmentent la performance et la stabilité de votre infrastructure. Vous pouvez ajouter ou supprimer des serveurs de votre configuration à tout moment et l'équilibreur de charge ajustera les flux de trafic en conséquence.

ES Los equilibradores de carga aumentan el rendimiento y la estabilidad de su infraestructura. Puede agregar o eliminar servidores de su configuración en cualquier momento, y el equilibrador de carga ajustará los flujos de tráfico en consecuencia.

French Spanish
équilibreurs equilibradores
charge carga
stabilité estabilidad
supprimer eliminar
serveurs servidores
augmentent aumentan
et y
infrastructure infraestructura
ajouter agregar
ou o
configuration configuración
trafic tráfico
de de
performance rendimiento
moment momento
en en
pouvez puede
conséquence consecuencia
la la
flux flujos

FR En d’autres termes, ils suivent vos habitudes d’achat et ajustent en conséquence votre expérience de shopping en ligne.

ES En otras palabras, rastrean tus hábitos de compra y ajustan tu experiencia de compra online de manera acorde.

French Spanish
dautres otras
habitudes hábitos
expérience experiencia
shopping compra
en ligne online
en en
et y
de de
votre tu

FR En outre, la conséquence qui est sans doute la plus grave est que le revenge porn peut être à l’origine de problèmes de santé mentale

ES Además, la mayor consecuencia de la pornovenganza sea tal vez que puede llevarte a sufrir problemas mentales

French Spanish
conséquence consecuencia
mentale mentales
problèmes problemas
peut puede
de de
la la
à a

FR Nous vous recommandons de vérifier si vous avez le droit de visiter de tels sites dans votre pays et d’agir en conséquence

ES Te advertimos de que mires si está permitido en tu país acceder a Putlocker y actuar en consecuencia

French Spanish
pays país
et y
de de
en en
conséquence consecuencia
visiter a
votre tu
droit actuar

FR Avertissement : nous n’approuvons pas l’utilisation illégale de sites comme PrimeWire. Nous vous recommandons de vérifier si vous avez le droit de les consulter dans votre pays et d’agir en conséquence. Si c’est illégal, ne le faites pas.

ES Descargo de responsabilidad: No aprobamos el uso ilegal de webs como PrimeWire. Te advertimos de que mires si está permitido en tu país acceder a PrimeWire y actuar en consecuencia. Si es ilegal, no lo uses.

French Spanish
lutilisation uso
sites webs
pays país
illégal ilegal
le el
et y
de de
en en
conséquence consecuencia
cest es
ne no
consulter a
votre tu

FR Si vous souhaitez utiliser un VPN, n’oubliez pas de consulter ces conditions d’utilisation et d’agir en conséquence

ES Si quieres usar una VPN, es importante leer y conocer estos términos de uso y actuar en consonancia

French Spanish
vpn vpn
conditions términos
souhaitez quieres
et y
de de
dutilisation uso
en en
utiliser usar
un una
pas es

FR Avertissement : nous n’approuvons pas l’utilisation illégale de sites comme 123Movies. Nous vous recommandons de vérifier si vous avez le droit de les consulter dans votre pays et d’agir en conséquence. Si c’est illégal, ne le faites pas.

ES Descargo de responsabilidad: No aprobamos el uso ilegal de webs como 123Movies. Te advertimos de que mires si está permitido en tu país acceder a 123Movies y actuar en consecuencia. Si es ilegal, no lo uses.

French Spanish
lutilisation uso
sites webs
pays país
illégal ilegal
le el
et y
de de
en en
conséquence consecuencia
cest es
ne no
consulter a
votre tu

FR Il arrive que nous constations une forte demande pour le libre accès or, par exemple, et dans ce cas nous évaluons le modèle de publication de la revue en conséquence.

ES En algunos casos, por ejemplo, cuando vemos un gran interés o aceptación del acceso abierto dorado en una revista, podemos evaluar el modelo de publicación de la revista en este sentido.

French Spanish
accès acceso
publication publicación
revue revista
en en
modèle modelo
de de
ce este
exemple ejemplo
libre abierto
or dorado
la la
le el

FR En conséquence, le premier semestre de 2020 a connu une augmentation du commerce électronique

ES Como resultado, la primera mitad de 2020 vio un incremento del comercio electrónico

French Spanish
conséquence resultado
augmentation incremento
électronique electrónico
le la
de de
du del
en como
commerce comercio

FR Observez combien de visiteurs viennent sur votre site, quelles sont les pages les plus fréquentées et optimisez en conséquence votre contenu afin de developper le trafic de votre site.

ES Descubra cuántos visitantes consultan su sitio y cuáles son las páginas más frecuentadas y optimice su contenido en consecuencia con el fin de desarrollar el tráfico de su sitio.

French Spanish
visiteurs visitantes
optimisez optimice
et y
site sitio
en en
le el
de de
pages páginas
combien cuántos
plus más
conséquence consecuencia
contenu contenido
trafic tráfico

FR Un temps d'affichage trop long a donc pour conséquence de faire perdre une partie des visiteurs

ES Un tiempo de carga demasiado largo provoca la pérdida de parte de los visitantes

French Spanish
perdre pérdida
partie parte
visiteurs visitantes
temps tiempo
long largo
de de
trop demasiado

FR Utilisez notre carte des clics intuitive pour savoir où cliquent les gens quand ils ouvrent vos e-mails, de façon à pouvoir adapter votre contenu en conséquence et obtenir de meilleurs résultats.

ES Utiliza nuestro mapa de clics, de fácil lectura, para hacer un seguimiento de dónde hace clic la gente cuando abre tus correos electrónicos, y así podrás adaptar tu contenido para obtener mejores resultados.

French Spanish
utilisez utiliza
carte mapa
e electrónicos
clics clics
meilleurs mejores
résultats resultados
cliquent clic
et y
obtenir obtener
de de
contenu contenido
mails correos
votre tu
notre nuestro
e-mails correos electrónicos
à para
adapter adaptar

FR Notre tableau de bord d'audience vous propose les outils dont vous avez besoin pour mieux comprendre les données des contacts et agir en conséquence, en un seul endroit.

ES Nuestro panel de control del público te proporciona las herramientas que necesitas para comprender los datos de los contactos y actuar, todo en un mismo lugar.

French Spanish
propose proporciona
contacts contactos
endroit lugar
et y
outils herramientas
en en
seul un
de de
besoin necesitas
données datos
tableau de bord panel
agir actuar
notre nuestro

FR Mailchimp permet de configurer facilement les tests A/B : un groupe reçoit l'e-mail A, un groupe reçoit l'e-mail B et vous pouvez ajuster votre message en conséquence.

ES Configurar pruebas A/B con Mailchimp es muy sencillo: un grupo recibe el correo electrónico A, otro recibe el correo electrónico B y sabrás qué es lo mejor para aplicar los cambios necesarios.

French Spanish
mailchimp mailchimp
tests pruebas
b b
configurer configurar
et y
le el
groupe grupo
reçoit recibe
message correo electrónico
de con
un a
en es
mail correo
les los

FR Les outils dont vous avez besoin pour mieux comprendre les données des contacts et agir en conséquence, en un seul endroit.

ES Las herramientas que necesitas para comprender los datos de los contactos y pasar a la acción, todo en un mismo lugar.

French Spanish
contacts contactos
endroit lugar
et y
outils herramientas
en en
seul un
besoin necesitas
données datos
dont de
un a

FR Les consommateurs achètent un produit lorsqu'ils en ont envie ou besoin. Le secret pour vendre à n'importe quelle audience est de déterminer ses préférences et d'adapter votre argumentaire de vente en conséquence.

ES La gente solo compra algo si creen que lo quieren o lo necesitan. La clave para vender a cualquier público es aprender cuáles son los valores de tu público y ajustar tu argumento de venta para que coincida.

French Spanish
achètent compra
ou o
vendre vender
audience público
et y
vente venta
de de
le la
nimporte cualquier
ont necesitan
votre tu
à a
est es

FR Prenez le temps de rechercher les mots-clés les plus utilisés par les internautes dans les moteurs de recherche en vue de trouver des produits ou services comme les vôtres et de personnaliser vos contenus en conséquence

ES Tómate un tiempo para investigar las palabras clave que utilizan los usuarios para encontrar productos o servicios como el tuyo en los motores de búsqueda, para así personalizar tu contenido

French Spanish
moteurs motores
trouver encontrar
ou o
recherche búsqueda
en en
mots palabras
le el
temps tiempo
de de
produits productos
contenus contenido
mots-clés palabras clave
personnaliser personalizar
vue que
services servicios

FR Certains rapports pour spam sont la conséquence d'un abonné qui a marqué un e-mail comme spam soit par erreur soit parce qu'il ne se rend pas compte que son action va générer un rapport pour spam.

ES Algunas denuncias de abuso se deben a que un suscriptor marca el correo como spam, ya sea por error o porque no se dan cuenta de que esto en realidad genera una denuncia de abuso.

French Spanish
spam spam
abonné suscriptor
erreur error
générer genera
la el
compte cuenta
mail correo
un a
parce porque
n no

FR Voici un exemple de ce qu’un logiciel d’automatisation marketing peut faire pour votre entreprise : déterminer quelles parties d’une campagne publicitaire déployée fonctionnent et l’optimiser en conséquence

ES He aquí un ejemplo de lo que el software de automatización de marketing puede hacer por tu negocio: determinar qué partes de la campaña publicitaria implementadas están funcionando y optimizar en consecuencia

French Spanish
parties partes
marketing marketing
peut puede
déterminer determinar
campagne campaña
et y
entreprise negocio
publicitaire publicitaria
exemple ejemplo
logiciel software
en en
un a
de de
ce está
conséquence consecuencia
votre tu

FR Vous pouvez alors utiliser ces données pour créer votre campagne en conséquence, ce qui vous permettra d’obtenir un retour sur investissement (ROI) plus élevé que si vous vous étiez contenté de choisir un titre au hasard.

ES Entonces puedes utilizar estos datos para dar forma a tu campaña en consecuencia, mejorando tu retorno de la inversión (ROI) más que si seleccionases un título al azar.

French Spanish
données datos
campagne campaña
retour retorno
investissement inversión
hasard azar
roi roi
utiliser utilizar
de de
votre tu
en en
au al
conséquence consecuencia
un a
plus más
titre título
dobtenir que

FR Ensuite, chaque fois que vous téléchargez un nouvel épisode, votre flux est automatiquement mis à jour - et iTunes met à jour votre liste d'émissions avec le nouvel épisode en conséquence.

ES Luego, cada vez que subes un nuevo episodio, tu feed se actualiza automáticamente e iTunes actualiza la lista de tu programa con el nuevo episodio en consecuencia.

French Spanish
épisode episodio
automatiquement automáticamente
itunes itunes
liste lista
en en
nouvel el nuevo
votre tu
conséquence consecuencia
fois vez
le el
met de

FR En quoi voulons-nous que notre émission les aide ? (Indice : il pourrait s'agir simplement de "divertissement", mais il est important de bien préciser votre objectif et de structurer votre contenu en conséquence).

ES ¿Con qué queremos que nuestro programa les ayude? (Pista: esto podría ser simplemente "entretenimiento", pero es importante ser claro en su objetivo y estructurar su contenido en consecuencia).

French Spanish
émission programa
indice pista
divertissement entretenimiento
important importante
structurer estructurar
aide ayude
objectif objetivo
et y
mais pero
contenu contenido
en en
simplement simplemente
est es
conséquence consecuencia
bien claro
notre nuestro
pourrait que
de con

FR *Porto Rico est maintenant reconnu comme un état/territoire américain et sera imposé en conséquence

ES * Ahora, Puerto Rico está reconocido como estado o territorio de Estados Unidos, y se aplicarán los impuestos correspondientes.

French Spanish
porto puerto
rico rico
reconnu reconocido
et y
état estado
territoire territorio
américain estados unidos
maintenant ahora
est está
sera o
en como

FR Rappelez-vous que moins votre article de blog sera pertinent, moins vos visiteurs passeront de temps à le lire et en conséquence, les moteurs de recherche ne lui accorderont qu'un faible degré d'intérêt.  

ES Recuerde que cuanto menos relevante sea el artículo de su blog, menos tiempo pasará un usuario leyéndolo y, por lo tanto, los motores de búsqueda no lo posicionarán como de autoridad.  

French Spanish
rappelez-vous recuerde
blog blog
pertinent relevante
visiteurs usuario
conséquence por lo tanto
moteurs motores
moins menos
et y
recherche búsqueda
ne no
à que
le el
vous su
de de
temps tiempo
article artículo

FR Recueillez facilement des données cohérentes et exemptes d’erreurs, auprès de parties prenantes internes et externes, et prenez les mesures en conséquence.

ES Recopile y tome acciones de manera sencilla sobre datos uniformes y sin errores obtenidos de grupos de interés internos y externos.

French Spanish
recueillez recopile
facilement sencilla
externes externos
et y
prenez tome
de de
données datos
internes internos

FR Consultez les tâches et les actualisations importantes à partir d’une source fiable et unique, afin de mener des actions en conséquence.

ES Vea y tome medidas sobre las tareas importantes y las actualizaciones en una única fuente verídica.

French Spanish
actualisations actualizaciones
importantes importantes
et y
tâches tareas
en en
consultez ver
source fuente
unique única

FR En conséquence, l'équipe de sécurité interagit quotidiennement avec les développeurs et les ingénieurs pour partager l'état d'esprit de la sécurité, les meilleures pratiques et des outils efficaces.

ES Por ello, el equipo de seguridad interactúa a diario con los desarrolladores e ingenieros para compartir la mentalidad de seguridad, las mejores prácticas y herramientas eficaces.

French Spanish
sécurité seguridad
interagit interactúa
efficaces eficaces
développeurs desarrolladores
et y
ingénieurs ingenieros
partager compartir
pratiques prácticas
outils herramientas
équipe equipo
de de
quotidiennement diario
la la

FR Quelles sont les zones géographiques les plus stratégiques ? Avons-nous planifié nos datacenters en conséquence ? La conception de l'API doit également tenir compte d'éléments non fonctionnels tels que la latence et la disponibilité

ES ¿Qué regiones geográficas son las más importantes? ¿Hemos planificado nuestros centros de datos en función de ellas? El diseño de la API también debe abarcar elementos no funcionales, como la latencia y la disponibilidad

French Spanish
zones regiones
géographiques geográficas
datacenters centros de datos
fonctionnels funcionales
latence latencia
éléments elementos
en en
et y
de de
doit debe
également también
disponibilité disponibilidad
plus más
non no
nous hemos
la la
nos nuestros

FR Il vaut mieux rechercher les références du secteur à l?avance, puis suivre vos publicités et les adapter en conséquence.

ES Es mejor investigar los parámetros de la industria de antemano y después monitorear tus anuncios y hacer los ajustes correspondientes.

French Spanish
mieux mejor
rechercher investigar
l s
suivre monitorear
et y
vaut es
secteur industria
publicités anuncios

FR Une personne qui accède à votre page d'accueil connaît sûrement mieux vos produits qu'une personne qui consulte un article sur votre blog. Veillez à programmer vos bots en conséquence.

ES Alguien que visita tu página de inicio tiene más noción de tus productos que alguien que lee una de tus publicaciones de blog, por lo que tus bots necesitan programarse respectivamente.

French Spanish
blog blog
bots bots
produits productos
quune una
de de
page página
votre tu
un alguien
en por
à que

FR En conséquence, de nombreuses entreprises utilisent les blogs pour créer du contenu à diffuser sur les réseaux sociaux

ES Como resultado, muchas empresas usan blogs para crear contenido para distribuir en redes sociales

French Spanish
conséquence resultado
nombreuses muchas
utilisent usan
blogs blogs
contenu contenido
entreprises empresas
créer crear
en en
réseaux redes

FR Ni le cours de la conduite entre les parties ni la pratique commerciale n’aura pour conséquence de modifier l’une quelconque de ces Conditions de service

ES Ni el curso de conducta entre las partes ni las prácticas comerciales actuarán para modificar ninguna de estas Condiciones del servicio

French Spanish
conduite conducta
parties partes
commerciale comerciales
modifier modificar
conditions condiciones
ni ni
cours curso
service servicio
de de
pratique prácticas

FR En conséquence, les organisations qui utilisent notre logiciel de MFA ont :

ES Como resultado, las organizaciones que utilizan nuestro software de MFA tienen:

French Spanish
conséquence resultado
organisations organizaciones
utilisent utilizan
logiciel software
mfa mfa
de de
en como
notre nuestro

FR Cette approche n'est pas efficace. Il est plus avantageux de donner à chacun la capacité de réfléchir sur les données et de prendre des décisions en conséquence.

ES Esos métodos no son eficaces en absoluto. La eficacia se logra capacitando a las personas para que puedan pensar, actuar y producir.

French Spanish
approche métodos
efficace eficaces
et y
pas no
la la
en en
est actuar
il son
plus pensar
à a

FR Si de nombreux fichiers sont présents sur votre ordinateur, celle-ci augmentera en conséquence.

ES Si tienes muchos archivos en tu ordenador, los tiempos de los análisis se incrementarán acorde a ello.

French Spanish
ordinateur ordenador
fichiers archivos
de de
en en
si tienes
votre tu

FR Si vous souhaitez conserver le programme, attendez simplement la fin de la période d'essai de 10 jours, et votre mode de paiement dans le dossier sera facturé en conséquence

ES Si desea conservar el programa, espere hasta que finalice el período de prueba de 10 días y se facturará en consecuencia su método de pago en el archivo

French Spanish
souhaitez desea
attendez espere
mode método
paiement pago
conserver conservar
et y
période período
en en
programme programa
simplement si
fin finalice
de de
jours días
conséquence consecuencia
si archivo

FR Si vous souhaitez conserver le service, attendez simplement la fin de la période d'essai de 10 jours et votre mode de paiement dans le fichier sera facturé en conséquence.

ES Si desea conservar el servicio, simplemente espere hasta que finalice el período de prueba de 10 días y se le cobrará en consecuencia a su método de pago en el archivo.

French Spanish
attendez espere
mode método
conserver conservar
et y
souhaitez desea
période período
en en
service servicio
simplement simplemente
paiement pago
fin finalice
de de
jours días
fichier archivo
conséquence consecuencia

FR En conséquence, il n'y a aucun frais à payer pour les étudiants. Par conséquent, les écoles physiques doivent trouver d'autres moyens de récupérer leurs dépenses pour réaliser un profit.

ES Como resultado, los estudiantes no tienen que pagar tasas. Por lo tanto, las escuelas físicas deben encontrar otras formas de recuperar los gastos para obtener ganancias.

French Spanish
écoles escuelas
physiques físicas
trouver encontrar
dautres otras
moyens formas
il lo
doivent deben
récupérer recuperar
aucun no
étudiants estudiantes
de de
dépenses gastos
payer pagar
profit ganancias
réaliser obtener
en como

FR La majorité des options incluent des sites ou des communautés de médias sociaux. Les gens utilisent ce site pour répertorier les détails de leur emploi. En conséquence, approcher les autres pour travailler sur un projet est plus simple.

ES La mayoría de las opciones incluyen comunidades o sitios de redes sociales. Las personas usan este sitio para enumerar detalles sobre su empleo. Como resultado, acercarse a otros para trabajar en un proyecto es más sencillo.

French Spanish
incluent incluyen
utilisent usan
ou o
détails detalles
conséquence resultado
sites sitios
communautés comunidades
site sitio
en en
projet proyecto
options opciones
de de
autres otros
ce este
la la
travailler trabajar
est es
plus más
leur su
emploi empleo
un a
simple sencillo

FR En conséquence, vous développez l'autodiscipline, qui peut vous aider dans d'autres aspects de votre vie.

ES Como resultado, desarrollas la autodisciplina, que puede ayudarte en otros aspectos de tu vida.

French Spanish
conséquence resultado
aider ayudarte
dautres otros
aspects aspectos
vous développez desarrollas
vie vida
en en
peut puede
de de
votre tu

Showing 50 of 50 translations