Translate "s accroche" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "s accroche" from French to Italian

Translation of French to Italian of s accroche

French
Italian

FR Il faut qu’il y ait un accroche-regard: Afin que les photos ne se noient pas dans la masse, on peut intégrer un ou plusieurs accroche-regard

IT Un magnete di sguardi è fondamentale: affinché le immagini non si perdano nella mole è possibile aggiungere uno o più magneti di sguardi

French Italian
photos immagini
peut possibile
afin que affinché
un un
ou o
la le
afin di

FR Le système d’accroche est composé d’un châssis qui se fixe au mur à l’aide de crochets, cimaises ou vis.

IT Il sistema utilizzato per appendere il quadro è costituito o da ganci o da un telaio fissato alla parete attraverso ganci, cimase o viti.

French Italian
mur parete
vis viti
est è
ou o
dun un
le il
système sistema
châssis telaio
à per

FR Le chiffrement à courbe elliptique règle bon nombre des derniers points d'accroche faisant obstacle à l'adoption généralisée du protocole DNSSEC. Continuer la lecture

IT La crittografia a curva ellittica risolve molti degli ostacoli finali dell'adozione di DNSSEC diffusa. Continua la lettura

French Italian
chiffrement crittografia
courbe curva
dnssec dnssec
continuer continua
derniers finali
lecture lettura
à a
le la
la degli
faisant di

FR Le système d’accroche est composé d'un châssis qui se fixe au mur à l’aide de crochets, cimaises ou vis.

IT Il sistema utilizzato per appendere il quadro è costituito o da ganci o da un telaio fissato alla parete attraverso ganci, cimase o viti.

French Italian
mur parete
vis viti
est è
ou o
dun un
le il
système sistema
châssis telaio
à per

FR Le système d’accroche est composé d’un châssis qui se fixe au mur à l’aide de crochets, cimaises ou vis.

IT Il sistema utilizzato per appendere il quadro è costituito o da ganci o da un telaio fissato alla parete attraverso ganci, cimase o viti.

French Italian
mur parete
vis viti
est è
ou o
dun un
le il
système sistema
châssis telaio
à per

FR « J'aime beaucoup Prezi. Les informations visuelles sont toujours mieux reçues, alors quand j'ai essayé Prezi Video, j'ai tout de suite accroché. Quand j'ai réalisé à quel point c'était facile, je me suis laissé emporter. »

IT "Amo Prezi. Le informazioni con le immagini sono sempre recepite meglio, così quando ho provato Prezi Video mi ha conquistato. Una volta capito quanto fosse facile, mi sono lasciato trascinare."

French Italian
prezi prezi
informations informazioni
essayé provato
video video
facile facile
laissé lasciato
mieux meglio
était fosse
suis mi
point volta
de con

FR Truc de dev : ajout d’un point d’accroche permettant de filtrer les arguments lors d’une requête vers notre API. Cela peut être utilisé pour augmenter la valeur du timeout par exemple.

IT Cose da dev: abbiamo aggiunto un hook che permette di filtrare gli argomenti quando si fa una richiesta alla nostra API. Può essere usato, ad esempio, per aumentare il valore di timeout.

French Italian
truc cose
dev dev
ajout aggiunto
filtrer filtrare
arguments argomenti
requête richiesta
api api
augmenter aumentare
peut può
la il
permettant permette
utilisé usato
valeur valore
de di
exemple esempio
notre nostra
être essere
pour per

FR Mais un grand nombre de personnes saccroche à l’idée que la virtualisation n’est pas une option fiable en raison de la quantité de données à haut niveau de sensibilité qu’elles doivent stocker et gérer

IT Tuttavia, secondo molte persone la virtualizzazione non è una scelta fattibile a causa della difficoltà di archiviare e gestire dati altamente sensibili

French Italian
virtualisation virtualizzazione
raison causa
données dati
stocker archiviare
gérer gestire
à a
et e
de di
personnes persone
la della

FR Paris, mars 1959 : Joël Papouf, le jeune acteur du film d'Henri Verneuil, "Le grand chef", accroche un poisson d'avril dans le dos d'un marin, sur les Champs-Elyées

IT Parigi, marzo 1959: Joel Papouf, il giovane attore del film di Henri Verneuil, "Il grande chef", appende un pesce d'aprile alle spalle di un marinaio, sugli Champs-Elyées

French Italian
paris parigi
mars marzo
jeune giovane
acteur attore
film film
chef chef
poisson pesce
dos spalle
un un
le il
dans sugli
du del
grand grande

FR Le système d’accroche est composé d’un châssis qui se fixe au mur à l’aide de crochets, cimaises ou vis.

IT Il sistema utilizzato per appendere il quadro è costituito o da ganci o da un telaio fissato alla parete attraverso ganci, cimase o viti.

French Italian
mur parete
vis viti
est è
ou o
dun un
le il
système sistema
châssis telaio
à per

FR Le système d’accroche est composé d’un châssis qui se fixe au mur à l’aide de crochets, cimaises ou vis.

IT Il sistema utilizzato per appendere il quadro è costituito o da ganci o da un telaio fissato alla parete attraverso ganci, cimase o viti.

French Italian
mur parete
vis viti
est è
ou o
dun un
le il
système sistema
châssis telaio
à per

FR Parasol et store en un – et de plus un accroche-regard qui ombrage parfaitement votre espace extérieur. 

IT Ombrellone e tenda da sole in un’unica soluzione – un gioiello che ombreggia perfettamente il vostro spazio all’aperto. 

FR Un virus peut attaquer votre ordinateur, votre téléphone portable et tout autre appareil qui est accroché à l?Internet

IT Un virus può attaccare il computer, il telefono cellulare e qualsiasi altro dispositivo che è agganciato al Internet

French Italian
virus virus
un un
appareil dispositivo
est è
autre altro
peut può
ordinateur computer
et e
téléphone telefono
internet internet
tout qualsiasi
qui che
téléphone portable cellulare

FR Issues des marques phares telles que Nike, adidas, Saucony, New Balance, Hoka One One et plus encore, toutes les chaussures sont conçues pour offrir l'accroche et la vitesse dont vous avez besoin.

IT Con marchi d'elite come adidas, Asics, Nike, Saucony, New Balance, Hoka One One e molti altri, troverai sicuramente il modello con la giusta combinazione di grip e velocità che soddisferà le tue esigenze.

French Italian
nike nike
adidas adidas
new new
besoin esigenze
vitesse velocità
et e
marques marchi
one one
la il

FR Chapeau de paille accroché sur la poignée de bagage rouge avec fond de voyage flou 2220546 Banque de photos

IT cappello di paglia appeso al manico rosso dei bagagli con sfondo sfocato di viaggio 2220546 Foto d’archivio

French Italian
chapeau cappello
poignée manico
bagage bagagli
fond sfondo
voyage viaggio
flou sfocato
photos foto
rouge rosso
de di

FR Chapeau de paille accroché sur la poignée de bagage rouge avec fond de voyage flou Photo Pro

IT cappello di paglia appeso al manico rosso dei bagagli con sfondo sfocato di viaggio Foto Pro

French Italian
chapeau cappello
poignée manico
bagage bagagli
fond sfondo
voyage viaggio
flou sfocato
photo foto
pro pro
rouge rosso
de di

FR Le village grison de Soazza est situé sur un plateau accroché aux versants escarpés, rocheux et densément boisés de la Valle Mesolcina, une vallée italophone orientée nord-sud entre Bellinzone et le col du San Bernardino.

IT Il villaggio grigionese di Soazza si trova su una terrazza collinare tra ripidi pendii montuosi, densamente boscosi e rocciosi della Valle Mesolcina, valle di lingua italiana con orientamento nord-sud situata tra Bellinzona e il passo del San Bernardino.

French Italian
village villaggio
rocheux rocciosi
vallée valle
bellinzone bellinzona
et e
san san
de di
est situata
plateau con

FR « Je me figure toujours l’accroche de la séance que je garde à l’esprit en permanence, cela va du choix du bon éclairage à la construction du décor, en passant par les instructions données au modèle

IT "Di solito immagino un possibile titolo per il servizio fotografico e lavoro tenendolo sempre bene a mente, sia durante le fasi di scatto, nella scelta dell'illuminazione migliore del set, o quando spiego ai modelli cosa fare

French Italian
choix scelta
en titolo
de di
à a
modèle modelli
au ai
le il
je bene

FR Fine et équipée d'un clip robuste en acier, s'accroche aux poches ou s'adapte aux logements étroits pour un accès et une accessibilité rapides.

IT Design snello con robusta clip in acciaio, adatta alle tasche o agli spazi confinati per un rapido accesso e accessibilità.

French Italian
clip clip
robuste robusta
acier acciaio
poches tasche
rapides rapido
et e
ou o
un un
accès accesso
en in
pour per

FR Dispositif pas cher et de taille réduite pour la lecture de Tags RFID UHF. Il peut être utilisé sur le bureau ou accroché au mur. Alimenté par USB.

IT Dispositivo economico e dalle dimensioni ridotte per la lettura di Tag RFID UHF. Può essere usato sulla scrivania oppure appeso al muro. Alimentato via USB.

French Italian
dispositif dispositivo
taille dimensioni
tags tag
rfid rfid
bureau scrivania
mur muro
alimenté alimentato
usb usb
pas cher economico
et e
lecture lettura
peut può
au al
le la
de di
utilisé usato
ou oppure
pour per
être essere

FR Il disparait aisément accroché à un porte-clés ou dans votre poche

IT Ogni articolo sparisce facilmente in un anello portachiavi o nella tua tasca

French Italian
porte-clés portachiavi
poche tasca
un un
ou o
aisément facilmente
votre tua

FR Rédiger un objet qui accroche.

IT Scrivere qualcosa che catturi l'attenzione.

French Italian
rédiger scrivere
qui che
un qualcosa

FR Le prochain élément de votre CV, quelle que soit la mise en page, est une accroche

IT La seguente voce del tuo curriculum, indipendentemente dal formato, consiste in un breve riepilogo del tuo background professionale

French Italian
cv curriculum
en in
est consiste
le la
votre tuo

FR Accroche du CV : Ce que c’est, pourquoi elle est importante et comment la rédiger

IT I tuoi punti di forza nel curriculum

French Italian
cv curriculum
du nel
et tuoi
pourquoi di

FR L’accroche d'un CV est l'un des éléments les plus importants de tout CV, et c'est probablement la partie la plus difficile à rédiger.

IT Se vuoi che il tuo curriculum abbia successo, devi mettere in risalto i tuoi punti di forza – non solo le competenze che possiedi, ma anche i tratti caratter...

French Italian
cv curriculum
la il
à in
de di
lun i
cest che

FR Une accroche sur votre CV: les choses à faire et à ne pas faire

IT Cercare lavoro quando si ha una disabilità

French Italian
une una
choses ha
votre si

FR Il est de plus en plus courant de mettre une accroche sur votre CV. Elle sert essentiellement d’introduction au CV. En d'autres termes, c’est un texte court ...

IT Come si trova lavoro quando si ha una malattia cronica o una disabilità? Leggi i nostri consigli su come impostare il curriculum, la lettera di presentazione...

French Italian
cv curriculum
de di
en quando
est trova
votre la
texte il

FR L'anneau d’accroche peut être rabattu sur le bouchon à vis des bouteilles d'eau minérale Vöslauer de 0,5 litre. Cela permet de transporter la bouteille de façon simple et pratique comme un accessoire.

IT L’anello pieghevole è collegato al tappo a vite delle bottiglie di acqua minerale da 0,5 litri Vöslauer. Questo consente di trasportare la bottiglie comodamente e praticamente come un accessorio.

French Italian
bouchon tappo
vis vite
deau acqua
transporter trasportare
accessoire accessorio
minérale minerale
pratique comodamente
à a
bouteilles bottiglie
un un
permet consente
et e
le la
de di
la delle

FR Zip frontal qui n’accroche pas, avec rabats antitempête intérieur et extérieur, protège-glissière et doublure de protection au menton

IT Zip centro-frontale che non si inceppa e non si impiglia, dotata di flap di protezione interno ed esterno, e di alloggio che ripara la delicata zona del mento

French Italian
zip zip
menton mento
protection protezione
et e
intérieur interno
de di
extérieur esterno
pas non

FR Accroche en silicone sur les index et les majeurs pour un meilleur contrôle lors des passages de vitesses et lors du freinage

IT Antiscivolo in silicone su indice e medio per leve del cambio e del freno

French Italian
silicone silicone
index indice
en in
et e
sur su
du del

FR Un accroche-regard original et pratique

IT Il dettaglio che fa la differenza

French Italian
et che

FR Vous avez certainement déjà accroché des photos et cartes postales en collant de la bande adhésive sur leurs coins

IT Avete di sicuro già incollato delle fotografie o delle cartoline applicando del nastro adesivo sugli angoli

French Italian
bande nastro
coins angoli
cartes postales cartoline
photos fotografie
de di
en sugli
vous avez avete
la del

FR Des porte-clés modernes avec aimant comme accroche regard dans l'entrée

IT Portachiavi moderni con magnete per decorare il corridoio

French Italian
porte-clés portachiavi
modernes moderni
aimant magnete
avec con
des per

FR Emprunte les virages tortueux à toute vitesse dans Drift Torque. Mets ta ceinture et accroche-toi bien !

IT Sfreccia lungo le curve e raggiungi il massimo della velocità in Drift Torque. Allaccia la cintura di sicurezza e tieniti forte!

French Italian
virages curve
ceinture cintura
vitesse velocità
et e

FR Le design en spiral accroche aux mains et permet au VapCap M 2020 d’y tenir en toute sécurité

IT Il design a spirale aderisce alla mano, rendendo il VapCap M 2020 stabile e sicuro

French Italian
sécurité sicuro
design design
et e
m m
le il
mains mano
en alla

FR Les projecteurs équipés d'une accroche correspondante sont ici idéaux, car ils permettent une pose sur les grilles de plafond courantes chez les marchands de meubles

IT In questo caso la soluzione ideale sono faretti dotati di una sospensione che consenta il fissaggio semplice e rapido ai soffitti a griglia, che nei negozi di mobili sono molto diffusi

French Italian
projecteurs faretti
idéaux ideale
marchands negozi
meubles mobili
aux ai
de di
ici la
sont sono
chez in

FR Les bords élancés sont tout ce que lon peut voir sous des angles de vision raisonnables, donc à moins que lOLED806 ne soit accroché à un mur, son "morceau" vaut à peine la peine dêtre mentionné.

IT I bordi sottili sono tutto ciò che può essere visto da angoli di visione ragionevoli, quindi, a meno che lOLED806 non sia appeso a una parete, il suo "pezzo grosso" è a malapena degno di nota.

French Italian
bords bordi
angles angoli
raisonnables ragionevoli
moins meno
mur parete
morceau pezzo
vision visione
à a
la il
peut può
de di
un una
être essere
sont sono
tout tutto
ce ciò
ne non
son suo

FR À moins que lensemble ne soit accroché à un mur, cependant, les gros morceaux de lA9 nenlèvent pas grand-chose au look extrêmement élégant.

IT A meno che il set non venga appeso a una parete, tuttavia, i pezzi grossi dellA9 non tolgono molto allaspetto generale estremamente elegante.

French Italian
moins meno
mur parete
morceaux pezzi
gros grossi
extrêmement estremamente
les i
cependant tuttavia
au a
que che
de della

FR Il disparait aisément accroché à un porte-clés ou dans votre poche

IT Ogni articolo sparisce facilmente in un anello portachiavi o nella tua tasca

French Italian
porte-clés portachiavi
poche tasca
un un
ou o
aisément facilmente
votre tua

FR L'enveloppe en uréthane élastomère ultra fine permet une meilleure accroche et sensation de contrôle au wedge. Les golfeurs bénéficieront d'un maximum d'effets et de spin autour du green.

IT Il rivestimento ultra sottile in uretano cast permette un colpo più sensibile e controllato col wedge. I golfisti beneficeranno di maggiore spin sul green.

French Italian
fine sottile
permet permette
contrôle controllato
et e
en in
ultra ultra
le il
green green
de di

FR L'enveloppe externe en uréthane élastomère ultra fine permet une meilleure accroche et sensation de contrôle au wedge. Les golfeurs bénéficieront de plus d'effets sur les coups d'approche et au petit jeu.

IT Il rivestimento ultra sottile in uretano cast permette un colpo più sensibile e controllato col wedge. I golfisti beneficeranno di maggiore spin sul green.

French Italian
fine sottile
permet permette
contrôle controllato
et e
en in
ultra ultra
de di
plus più
le il

FR Des dispositifs d'accroche intégrés uniques combinés à des fixations solides et faciles à utiliser, permettent de prolonger la durée de vie des tuyaux et de réduire les temps d'arrêt, la fréquence de?

IT Gli anelli con codice colore indicano le dimensioni di foro e canale per facilitare identificazione e sostituzione

French Italian
durée dimensioni
et e
la le
de di
à per

FR La boucle déployante brevetée est sécurisée par quatre points d’accroche indépendants.

IT Il fermaglio déployant brevettato è reso sicuro da quattro punti di attacco indipendenti.

French Italian
points punti
indépendants indipendenti
la il
est è
quatre quattro
breveté brevettato
sécurisé sicuro
par di

FR Le bracelet en acier, entièrement poli à la main, est muni d’une boucle déployante brevetée sécurisée par quatre points d’accroche indépendants.

IT Il bracciale in acciaio interamente lucidato a mano è dotato di un fermaglio déployant brevettato, reso sicuro da quattro punti di fissaggio indipendenti.

French Italian
bracelet bracciale
acier acciaio
entièrement interamente
points punti
indépendants indipendenti
est è
breveté brevettato
sécurisé sicuro
en in
à a
main mano
quatre quattro
par di

FR Une fois plongé dans le monde du commerce électronique, vous êtes constamment confronté à toutes sortes de termes marketing : Leads, conversion, accroche, identité de marque, texte publicitaire...

IT Una volta immersi nel mondo dell'e-commerce, si è costantemente confrontati con tutti i tipi di termini di marketing: Leads, conversione, hook, brand identity, ad copy...

French Italian
monde mondo
constamment costantemente
sortes tipi
identité identity
commerce commerce
à ad
marketing marketing
conversion conversione
marque brand
le i
fois volta
de di
termes termini
du delle

FR Donnez à votre podcasteur un moyen d'indiquer aux gens qu'il est en train d'enregistrer afin que vous ne le dérangiez pas avec cet accroche-porte On Air.

IT Dai al tuo podcaster un modo per dire alle persone che stanno registrando in modo da non disturbarle con questo On Air Door Hanger.

French Italian
podcasteur podcaster
air air
un un
le on
gens persone
en in
votre tuo
vous dire
que che
aux alle

FR Le système d’accroche est composé d’un châssis qui se fixe au mur à l’aide de crochets, cimaises ou vis.

IT Il sistema utilizzato per appendere il quadro è costituito o da ganci o da un telaio fissato alla parete attraverso ganci, cimase o viti.

French Italian
mur parete
vis viti
est è
ou o
dun un
le il
système sistema
châssis telaio
à per

FR Les bords élancés sont tout ce que lon peut voir sous des angles de vision raisonnables, donc à moins que lOLED806 ne soit accroché à un mur, son "morceau" vaut à peine la peine dêtre mentionné.

IT I bordi sottili sono tutto ciò che può essere visto da angoli di visione ragionevoli, quindi, a meno che lOLED806 non sia appeso a una parete, il suo "pezzo grosso" è a malapena degno di nota.

French Italian
bords bordi
angles angoli
raisonnables ragionevoli
moins meno
mur parete
morceau pezzo
vision visione
à a
la il
peut può
de di
un una
être essere
sont sono
tout tutto
ce ciò
ne non
son suo

FR À moins que lensemble ne soit accroché à un mur, cependant, les gros morceaux de lA9 nenlèvent pas grand-chose au look extrêmement élégant.

IT A meno che il set non venga appeso a una parete, tuttavia, i pezzi grossi dellA9 non tolgono molto allaspetto generale estremamente elegante.

French Italian
moins meno
mur parete
morceaux pezzi
gros grossi
extrêmement estremamente
les i
cependant tuttavia
au a
que che
de della

FR Cet écran pliable massif est un véritable accroche-regard, même si la caméra sous panneau (UPC) nest pas toujours totalement convaincante.

IT Lenorme display pieghevole attira davvero lattenzione, anche se la fotocamera sotto il pannello (UPC) non è sempre del tutto convincente.

French Italian
pliable pieghevole
caméra fotocamera
écran display
est è
panneau pannello
toujours sempre
véritable davvero
la il
sous sotto
même anche
pas non
un tutto
cet la

Showing 50 of 50 translations