FR Vous devez passer le Captcha pour débloquer votre compte. Les administrateurs peuvent également débloquer les utilisateurs de leur organisation. Cliquez ici pour obtenir des instructions.
"débloquer" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
débloquer | desbloquear |
French | Portuguese |
---|---|
captcha | captcha |
débloquer | desbloquear |
compte | conta |
administrateurs | administradores |
utilisateurs | usuários |
organisation | organização |
cliquez | clique |
peuvent | podem |
devez | necessário |
également | também |
instructions | instruções |
de | sua |
pour | para |
le | o |
ici | aqui |
French | Portuguese |
---|---|
vpn | vpn |
débloquer | desbloquear |
netflix | netflix |
spotify | spotify |
services | serviços |
clic | toque |
et | e |
de | de |
solution | solução |
chercher | procurar |
nombreux | muitos |
autres | outros |
un | um |
pas | não |
comment | como |
nous | que |
FR Si vous souhaitez les débloquer, il peut être judicieux d'installer un VPN
PT Se você quiser desbloquear estes apps e sites, instalar uma VPN é uma ótima ideia
French | Portuguese |
---|---|
débloquer | desbloquear |
vpn | vpn |
si | se |
vous | você |
souhaitez | quiser |
un | uma |
d | e |
FR Rejoignez notre communauté dédiée aux travailleurs indépendants et aux agences pour débloquer des outils permettant de gérer vos clients et de développer votre entreprise.
PT Participe da nossa comunidade de profissionais autônomos e agências para descobrir ferramentas de gerenciamento de clientes e benefícios para expandir seu negócio.
French | Portuguese |
---|---|
communauté | comunidade |
travailleurs | profissionais |
indépendants | autônomos |
agences | agências |
clients | clientes |
développer | expandir |
outils | ferramentas |
et | e |
de | de |
entreprise | negócio |
gérer | gerenciamento |
votre | seu |
notre | nossa |
FR Pour pouvoir débloquer certains contenus en ligne, il est important que votre fournisseur VPN dispose de serveurs dans différents pays
PT Para permitir o desbloqueio de certos conteúdos online é importante que seu provedor de VPN possua servidores em vários países
French | Portuguese |
---|---|
contenus | conteúdos |
important | importante |
vpn | vpn |
pays | países |
en ligne | online |
est | é |
fournisseur | provedor |
serveurs | servidores |
différents | vários |
de | de |
votre | seu |
en | em |
dispose | que |
FR NordVPN : le meilleur VPN pour débloquer du contenu en toute sécurité
PT NordVPN: a melhor VPN para desbloquear conteúdos com segurança
French | Portuguese |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
vpn | vpn |
débloquer | desbloquear |
sécurité | segurança |
meilleur | melhor |
toute | com |
le | a |
FR Si un VPN est capable de débloquer des sites web et des services, nous avons également pris cela en considération
PT Se a VPN for capaz de desbloquear sites e serviços, também levamos em consideração
French | Portuguese |
---|---|
vpn | vpn |
débloquer | desbloquear |
considération | consideração |
si | se |
services | serviços |
de | de |
et | e |
également | também |
sites | sites |
est | é |
cela | o |
FR Si vous cherchez un VPN pour profiter du catalogue Netflix américain ou débloquer d?autres contenus en ligne, NordVPN est le bon choix
PT Se você estiver procurando uma VPN para assistir a Netflix americana ou desbloquear conteúdo online, a NordVPN é uma ótima opção
French | Portuguese |
---|---|
cherchez | procurando |
vpn | vpn |
netflix | netflix |
américain | americana |
débloquer | desbloquear |
contenus | conteúdo |
nordvpn | nordvpn |
choix | opção |
en ligne | online |
si | se |
du | do |
est | é |
ou | ou |
vous | você |
un | uma |
le | o |
FR Serveurs : si vous souhaitez utiliser un VPN pour débloquer des sites, un large éventail de serveurs peut s’avérer très utile
PT Servidores: Se você usar a VPN para desbloquear sites, uma grande quantidade de servidores seria bem útil
French | Portuguese |
---|---|
serveurs | servidores |
vpn | vpn |
débloquer | desbloquear |
utile | útil |
si | se |
vous | você |
utiliser | usar |
sites | sites |
de | de |
peut | seria |
très | bem |
large | grande |
d | a |
FR Vous pouvez, par exemple, débloquer les bibliothèques Netflix de différents pays
PT Você pode, por exemplo, desbloquear as bibliotecas da Netflix de diferentes países
French | Portuguese |
---|---|
débloquer | desbloquear |
bibliothèques | bibliotecas |
netflix | netflix |
différents | diferentes |
pays | países |
vous | você |
de | de |
exemple | exemplo |
pouvez | pode |
FR Vous nous dites quel site web vous voulez débloquer
PT Você nos diz qual site quer desbloquear
French | Portuguese |
---|---|
dites | diz |
débloquer | desbloquear |
nous | nos |
site | site |
vous | você |
voulez | quer |
FR GOOSE VPN vous aide à débloquer les contenus géobloqués du monde entier
PT A GOOSE VPN ajuda você a bloquear conteúdo bloqueado geograficamente em todo o mundo
French | Portuguese |
---|---|
vpn | vpn |
aide | ajuda |
contenus | conteúdo |
bloquer | bloquear |
du | do |
vous | você |
à | em |
monde | mundo |
entier | todo o mundo |
d | a |
FR Vous n'avez pas besoin d'acheter une licence pour pouvoir faire la plupart des choses dans ce guide, mais si vous creusez ce que nous faisons ou si vous souhaitez débloquer davantage l'application, alors nous apprécions vraiment votre soutien.
PT Você não precisa comprar uma licença para poder fazer a maioria das coisas deste guia, mas se descobrir o que estamos fazendo ou se quiser desbloquear mais aplicativos, agradecemos o seu apoio.
French | Portuguese |
---|---|
dacheter | comprar |
licence | licença |
débloquer | desbloquear |
lapplication | aplicativos |
soutien | apoio |
si | se |
ou | ou |
besoin | precisa |
souhaitez | quiser |
guide | guia |
mais | mas |
vous | você |
une | uma |
choses | coisas |
pouvoir | poder |
davantage | que |
votre | seu |
FR Vous bénéficierez d'outils qui vous aideront à mener à bien vos activités, augmenter vos revenus et débloquer des avantages supplémentaires.
PT Você terá ferramentas para trabalhar, ganhar mais pelo seu trabalho e liberar mais benefícios ao longo do caminho.
French | Portuguese |
---|---|
avantages | benefícios |
vous | você |
et | e |
à | para |
FR Il aura suffi d'un utilisateur intensif Atlassian pour débloquer le potentiel de ses outils et de ses équipes.
PT Tudo o que precisou foi um usuário experiente da Atlassian para despertar o potencial das ferramentas — e das equipes.
French | Portuguese |
---|---|
utilisateur | usuário |
atlassian | atlassian |
potentiel | potencial |
de | das |
outils | ferramentas |
et | e |
équipes | equipes |
dun | um |
le | o |
aura | que |
pour | para |
FR Utilisez notre proxy web pour débloquer toute vidéo facebook, contournez la géo-restriction basée sur la région et diffusez en qualité HD sans limite de bande passante
PT Use nosso proxy da web para desbloquear qualquer vídeo do Facebook, ignorar região com georrestrição e stream em qualidade HD sem limites de largura de banda
French | Portuguese |
---|---|
proxy | proxy |
web | web |
débloquer | desbloquear |
vidéo | vídeo |
région | região |
qualité | qualidade |
hd | hd |
limite | limites |
bande | banda |
et | e |
utilisez | use |
de | de |
notre | nosso |
en | em |
FR Nos extensions de navigateur vous aident à naviguer sur les sites proxy que nous ne prenons pas entièrement en charge (c'est-à-dire ceux en mode vidéo uniquement) et à débloquer le contournement du filtre s'il est censuré
PT Nossas extensões de navegador ajudam você a navegar pelos sites de proxy que não suportamos totalmente (i. aqueles que estão no modo somente vídeo) e desbloquear o filtro se for censurado
French | Portuguese |
---|---|
extensions | extensões |
aident | ajudam |
sites | sites |
proxy | proxy |
mode | modo |
vidéo | vídeo |
débloquer | desbloquear |
filtre | filtro |
navigateur | navegador |
naviguer | navegar |
entièrement | totalmente |
de | de |
et | e |
vous | você |
en | no |
uniquement | somente |
FR Des addons pour les navigateurs ont été créés pour pouvoir débloquer FilterBypass et d'autres sites web au cas où ils auraient été censurés ou bloqués par un pare-feu
PT Commplementos do navegador foram criados para poder desbloquear o FilterBypass e outros sites caso tenham sido censurados ou bloqueados por um firewall
French | Portuguese |
---|---|
pouvoir | poder |
débloquer | desbloquear |
pare-feu | firewall |
créés | criados |
ou | ou |
et | e |
un | um |
cas | caso |
sites | sites |
navigateurs | navegador |
dautres | e outros |
été | foram |
pour | para |
par | por |
ils | o |
FR Utilisez notre proxy web pour débloquer toute vidéo Youtube, contournez la géo-restriction basée sur la région et diffusez en qualité HD sans limite de bande passante
PT Use nosso web proxy para desbloquear qualquer vídeo do YouTube, ignorar região com georrestrição e stream em qualidade HD sem limites de largura de banda
French | Portuguese |
---|---|
proxy | proxy |
web | web |
débloquer | desbloquear |
vidéo | vídeo |
région | região |
qualité | qualidade |
hd | hd |
limite | limites |
bande | banda |
youtube | youtube |
et | e |
utilisez | use |
de | de |
notre | nosso |
en | em |
FR Si Youtube est bloqué pour vous, installez notre addon pour navigateur pour débloquer Youtube et vous serez automatiquement redirigé sur FilterBypass lorsque vous visitez une page vidéo.
PT Se o YouTube estiver bloqueado para você, instale nossa extensão de navegador para desbloquear o YouTube e você será automaticamente redirecionado ao FilterBypass quando você visitar uma página de vídeo.
French | Portuguese |
---|---|
youtube | youtube |
bloqué | bloqueado |
installez | instale |
navigateur | navegador |
débloquer | desbloquear |
automatiquement | automaticamente |
redirigé | redirecionado |
visitez | visitar |
vidéo | vídeo |
si | se |
et | e |
page | página |
vous | você |
une | uma |
notre | nossa |
sur | de |
FR Malgré nos efforts pour empêcher les filtres d'interdire nos sites web, il peut arriver que notre site proxy ait été bloqué. Dans ce cas, installez et utilisez notre addon pour navigateur pour débloquer le contournement du filtre.
PT Apesar de nossos esforços para evitar filtros de proibir nossos sites, pode acontecer que nosso site proxy tenha sido bloqueado. Neste caso, instale e use nossa extensão de navegador para desbloquear os filtros.
French | Portuguese |
---|---|
efforts | esforços |
proxy | proxy |
bloqué | bloqueado |
installez | instale |
utilisez | use |
débloquer | desbloquear |
filtres | filtros |
navigateur | navegador |
malgré | apesar |
et | e |
sites | sites |
site | site |
été | sido |
le | o |
peut | pode |
cas | caso |
ce | neste |
nos | nossos |
empêcher | para |
ait | que |
FR Obtenir Wowhead Premium À partir de moins d'1€ par mois pour profiter d'une expérience exempte de publicité, débloquer les fonctionnalités Premium et supporter le site !
PT Adquira o Wowhead Premium Gosta do nosso conteúdo? Que tal virar um
French | Portuguese |
---|---|
premium | premium |
de | do |
et | nosso |
le | o |
FR Vous pouvez également débloquer l'utilisateur si vous le souhaitez
PT Você também pode desbloquear o usuário se desejar
French | Portuguese |
---|---|
débloquer | desbloquear |
si | se |
également | também |
pouvez | pode |
le | o |
vous | você |
FR Twitter Blue est un service auquel vous pouvez vous abonner - moyennant des frais mensuels fixes - pour débloquer des fonctionnalités
PT Twitter Blue é um serviço que você pode assinar - por uma taxa mensal definida - para desbloquear recursos adicionais no aplicativo móvel do
French | Portuguese |
---|---|
abonner | assinar |
frais | taxa |
mensuels | mensal |
débloquer | desbloquear |
blue | blue |
est | é |
fonctionnalités | recursos |
vous | você |
un | um |
service | serviço |
auquel | que |
pouvez | pode |
pour | para |
FR Cliquez sur le domaine que vous souhaitez débloquer.
PT Clique no domínio que você quer desbloquear.
French | Portuguese |
---|---|
domaine | domínio |
débloquer | desbloquear |
sur | no |
cliquez | clique |
vous | você |
que | que |
FR Elles ont alors produit un outil neuf qui permet CRISPR et ADNc à employer dans la même cellule pour débloquer des synergies entre les deux méthodes
PT Criaram então uma nova ferramenta que permitisse CRISPR e cDNA a ser usados dentro da mesma pilha para destravar sinergias entre os dois métodos
French | Portuguese |
---|---|
outil | ferramenta |
méthodes | métodos |
et | e |
permet | da |
à | para |
entre | entre |
la | a |
deux | dois |
FR Cliquez sur le lien et remplissez le formulaire pour confirmer votre éligibilité et débloquer votre nouvelle licence gratuite.
PT Clique no link e preencha o formulário para confirmar sua elegibilidade e desbloquear sua nova licença gratuita.
French | Portuguese |
---|---|
lien | link |
remplissez | preencha |
formulaire | formulário |
éligibilité | elegibilidade |
débloquer | desbloquear |
nouvelle | nova |
licence | licença |
gratuite | gratuita |
et | e |
confirmer | confirmar |
cliquez | clique |
le | a |
FR Pourquoi débloquer Kodi avec un VPN
PT Por que desbloquear o Kodi com uma VPN?
French | Portuguese |
---|---|
débloquer | desbloquear |
kodi | kodi |
vpn | vpn |
un | uma |
pourquoi | por que |
avec | o |
FR Comment débloquer Kodi avec un VPN
PT Como desbloquear Kodi com uma VPN
French | Portuguese |
---|---|
débloquer | desbloquear |
kodi | kodi |
vpn | vpn |
un | uma |
avec | com |
FR Savez-vous ce petit fichier est un moyen de débloquer meilleur classement pour votre site web?
PT Sabe este pequeno arquivo, é uma forma de desbloquear melhor classificação para o seu site?
French | Portuguese |
---|---|
petit | pequeno |
fichier | arquivo |
débloquer | desbloquear |
classement | classificação |
est | é |
meilleur | melhor |
savez | sabe |
de | de |
ce | este |
site | site |
votre | seu |
FR Bonus #2: Débloquer encore plus de revenus en bloquant les annonces CPC faible
PT Bônus #2: Desbloquear ainda mais receita, bloqueando anúncios CPC baixo
French | Portuguese |
---|---|
débloquer | desbloquear |
revenus | receita |
bloquant | bloqueando |
annonces | anúncios |
cpc | cpc |
faible | baixo |
bonus | bônus |
encore | ainda |
plus | mais |
FR Cependant, si vous souhaitez débloquer toute la puissance de Camo, vous pouvez mettre à niveau en cliquant sur le bouton "Mettre à niveau" en haut à droite de Camo Studio.
PT No entanto, se você deseja desbloquear todo o poder do Camo, você pode atualizar clicando no botão "Atualizar" no canto superior direito do Camo Studio.
French | Portuguese |
---|---|
souhaitez | deseja |
débloquer | desbloquear |
camo | camo |
droite | direito |
studio | studio |
mettre à niveau | atualizar |
si | se |
de | do |
puissance | poder |
vous | você |
en | no |
cliquant | clicando |
le | o |
pouvez | pode |
bouton | botão |
haut | superior |
FR Versé contiennent des gemmes supplémentaires qui vous permettront de débloquer des skins
PT Verted têm gemas adicionais que você pode usar para desbloquear visuais
French | Portuguese |
---|---|
supplémentaires | adicionais |
débloquer | desbloquear |
vous | você |
de | para |
FR Mais il existe également un abonnement Premium - au prix de 2,99 $ par mois, ou 2,99 £ au Royaume-Uni - qui peut débloquer une gamme dautres fonctionnalités.
PT Mas também há uma assinatura Premium - com preço de $ 2,99 por mês, ou £ 2,99 no Reino Unido - que pode desbloquear uma série de outros recursos.
French | Portuguese |
---|---|
abonnement | assinatura |
débloquer | desbloquear |
royaume | reino |
uni | unido |
premium | premium |
fonctionnalités | recursos |
ou | ou |
mois | mês |
peut | pode |
également | também |
au | no |
mais | mas |
prix | preço |
de | de |
existe | é |
une | uma |
dautres | de outros |
FR Lorsque Skylanders a lancé en 2011 la nouveauté de débloquer des personnages en jeu avec des jouets physiques a suscité l'intérêt des joueurs. Et
PT Quando o Skylanders foi lançado em 2011, a novidade de desbloquear personagens do jogo com brinquedos físicos despertou o interesse dos jogadores. E
French | Portuguese |
---|---|
lancé | lançado |
nouveauté | novidade |
débloquer | desbloquear |
personnages | personagens |
jouets | brinquedos |
physiques | físicos |
joueurs | jogadores |
et | e |
en | em |
jeu | jogo |
la | a |
de | de |
avec | o |
FR Vous pouvez également combiner Astro avec le programme Ring Protect Pro dAmazon pour débloquer lexpérience ultime de surveillance à domicile.
PT Você também pode combinar o Astro com o programa Ring Protect Pro da Amazon para desbloquear a experiência definitiva de monitoramento doméstico.
French | Portuguese |
---|---|
ring | ring |
damazon | amazon |
débloquer | desbloquear |
lexpérience | experiência |
surveillance | monitoramento |
programme | programa |
vous | você |
également | também |
pro | pro |
à | para |
pouvez | pode |
de | de |
combiner | combinar |
French | Portuguese |
---|---|
débloquer | desbloquear |
compte | conta |
https | https |
zoho | zoho |
lien | link |
votre | você |
FR Les administrateurs du site Moodle peuvent choisir de s'inscrire à un plan payant pour débloquer des fonctionnalités premium.
PT Os administradores do site Moodle podem optar por se inscrever em um plano pago para desbloquear recursos premium.
French | Portuguese |
---|---|
administrateurs | administradores |
moodle | moodle |
peuvent | podem |
payant | pago |
débloquer | desbloquear |
premium | premium |
un | um |
fonctionnalités | recursos |
site | site |
plan | plano |
à | para |
de | do |
les | os |
FR Nous disposons de plus de 7500 serveurs répartis dans plus de 91 pays et nous élargissons constamment notre réseau. Cela vous offre de nombreuses possibilités de débloquer Facebook.
PT Temos mais de 7500 servidores em mais de 91 países e estamos sempre expandindo nossa rede; com isto, você obtém inúmeras opções para desbloquear o Facebook.
French | Portuguese |
---|---|
serveurs | servidores |
pays | países |
constamment | sempre |
réseau | rede |
possibilités | opções |
débloquer | desbloquear |
et | e |
vous | você |
de | de |
disposons | temos |
plus | mais |
notre | nossa |
FR Vous avez le choix entre une liste de personnages, avec une multitude de produits cosmétiques à débloquer pour chacun, vous avez donc également la liberté de vous pencher sur le look dun personnage avec lequel vous vous gérez
PT Há uma lista de personagens para você escolher, com um monte de cosméticos desbloqueáveis para cada um, então você também tem a liberdade de escolher um personagem com o qual você se adapta
French | Portuguese |
---|---|
choix | escolher |
cosmétiques | cosméticos |
liberté | liberdade |
personnages | personagens |
personnage | personagem |
vous | você |
liste | lista |
également | também |
à | para |
de | de |
dun | um |
une | uma |
FR Il y a aussi un tout nouveau Battle Pass à parcourir, alors regardez la vidéo ci-dessus pour avoir une idée des nombreux produits cosmétiques que vous pourrez débloquer si vous pouvez vous y frayer un chemin.
PT Também há um Battle Pass totalmente novo para trabalhar, então dê uma olhada no vídeo acima para ter uma ideia dos muitos cosméticos que você poderá desbloquear se conseguir lidar com ele.
French | Portuguese |
---|---|
nouveau | novo |
cosmétiques | cosméticos |
débloquer | desbloquear |
idée | ideia |
si | se |
vidéo | vídeo |
vous | você |
un | um |
à | para |
des | trabalhar |
dessus | acima |
nombreux | muitos |
produits | o |
il | ele |
une | uma |
la | dos |
aussi | também |
FR L'authentification basée sur le risque est essentielle pour débloquer la croissance pour les banques en améliorant l'expérience client sur tous les canaux
PT A autenticação baseada em risco é essencial para promover o crescimento dos bancos, melhorando a experiência do cliente em todos os canais
French | Portuguese |
---|---|
risque | risco |
essentielle | essencial |
banques | bancos |
améliorant | melhorando |
lexpérience | experiência |
client | cliente |
canaux | canais |
est | é |
croissance | crescimento |
basée | baseada |
FR Bien quil ne sagisse pas dune arme, il existe une nouvelle compétence dopérateur - lunité K9 - que vous pourrez débloquer au niveau 14.
PT Embora não seja uma arma, há uma nova habilidade do operador - a unidade K9 - que você poderá desbloquear no nível 14.
French | Portuguese |
---|---|
arme | arma |
nouvelle | nova |
compétence | habilidade |
débloquer | desbloquear |
niveau | nível |
pourrez | poderá |
vous | você |
au | no |
une | unidade |
d | a |
pas | embora |
FR Notre technologie a autorisé des milliers de chercheurs avec le potentiel de débloquer une largeur des découvertes pour former la future recherche et pour bénéficier la santé globale
PT Nossa tecnologia autorizou milhares de pesquisadores com o potencial destravar uma largura das descobertas para dar forma à pesquisa futura e para beneficiar a saúde global
French | Portuguese |
---|---|
chercheurs | pesquisadores |
potentiel | potencial |
largeur | largura |
découvertes | descobertas |
former | forma |
future | futura |
bénéficier | beneficiar |
santé | saúde |
globale | global |
technologie | tecnologia |
recherche | pesquisa |
et | e |
milliers | milhares |
de | de |
une | uma |
notre | nossa |
FR Nous vous enverrons un code de licence par e-mail, que vous pourrez ensuite utiliser pour mettre fin à votre essai et débloquer la version complète d’iMazing
PT Enviaremos um código de licença por e‑mail que você pode usar para terminar a avaliação e desbloquear a versão completa do iMazing
French | Portuguese |
---|---|
enverrons | enviaremos |
licence | licença |
débloquer | desbloquear |
complète | completa |
un | um |
code | código |
utiliser | usar |
et | e |
la | a |
version | versão |
de | de |
pourrez | pode |
à | para |
nous | que |
FR Nous disposons de plus de 7400 serveurs répartis dans plus de 91 pays et nous élargissons constamment notre réseau. Cela vous offre de nombreuses possibilités de débloquer Facebook.
PT Temos mais de 7400 servidores em mais de 91 países e estamos sempre expandindo nossa rede; com isto, você obtém inúmeras opções para desbloquear o Facebook.
French | Portuguese |
---|---|
serveurs | servidores |
pays | países |
constamment | sempre |
réseau | rede |
possibilités | opções |
débloquer | desbloquear |
et | e |
vous | você |
de | de |
disposons | temos |
plus | mais |
notre | nossa |
FR Tesla a également modifié le positionnement de ses modèles récemment et, dans certains cas, propose une mise à niveau pour débloquer lalimentation ou publie des mises à jour de firmware qui modifient les chiffres officiels sur les gammes.
PT A Tesla também mudou o posicionamento de seus modelos recentemente e, em alguns casos, oferece uma atualização para desbloquear a energia ou emite atualizações de firmware que alteram os números oficiais dos intervalos.
French | Portuguese |
---|---|
tesla | tesla |
modifié | mudou |
positionnement | posicionamento |
récemment | recentemente |
débloquer | desbloquear |
firmware | firmware |
officiels | oficiais |
ou | ou |
de | de |
modèles | modelos |
et | e |
propose | oferece |
mises à jour | atualizações |
mise à niveau | atualização |
également | também |
à | para |
une | uma |
cas | casos |
des | números |
FR Vous pouvez également débloquer Amazon Prime avec Surfshark
PT Você também pode desbloquear o Amazon Prime com o Surfshark
French | Portuguese |
---|---|
débloquer | desbloquear |
amazon | amazon |
surfshark | surfshark |
prime | prime |
vous | você |
également | também |
pouvez | pode |
avec | o |
FR Débloquer les réalisations et les prix
PT Desbloquear realizações e prémios
French | Portuguese |
---|---|
débloquer | desbloquear |
et | e |
FR Utilisez une identité numérique unique pour débloquer de nombreuses fonctionnalités de sécurité.
PT Use uma única identidade digital para desbloquear uma variedade de recursos de segurança.
French | Portuguese |
---|---|
identité | identidade |
débloquer | desbloquear |
sécurité | segurança |
utilisez | use |
fonctionnalités | recursos |
de | de |
numérique | digital |
Showing 50 of 50 translations