Translate "souhaitez" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "souhaitez" from French to Portuguese

Translation of French to Portuguese of souhaitez

French
Portuguese

FR Réalisez des créations convaincantes comme vous le souhaitez, quand vous le souhaitez et où vous le souhaitez, que ce soit au bureau, à la maison ou à distance

PT Crie designs incríveis como, quando e onde quiser, seja no trabalho, em casa ou remotamente

French Portuguese
et e
au no
ou ou
maison casa
souhaitez quiser
des trabalho
comme como
que onde

FR Si vous souhaitez être contacté par l'un de nos experts en publicité, veuillez nous en dire plus sur vous-même et sur le public que vous souhaitez cibler :

PT Se você quiser que um de nossos especialistas em propaganda entre em contato com você, fale um pouco sobre você e o público que deseja atingir:

French Portuguese
experts especialistas
publicité propaganda
si se
et e
public público
vous você
de de
contact contato
nos nossos
souhaitez deseja
le o
en em

FR Vous devez créer des requêtes spécifiques pour trouver et extraire des données pertinentes, y compris les aspects que vous souhaitez analyser et ceux que vous souhaitez ignorer.

PT Você precisa criar consultas específicas para começar a encontrar e extrair dados relevantes, incluindo o que você quer e não quer ficar sabendo pelo listening.

French Portuguese
requêtes consultas
trouver encontrar
extraire extrair
pertinentes relevantes
spécifiques específicas
et e
créer criar
êtes ficar
données dados
compris incluindo
vous você
devez você precisa

FR Si vous avez des photos ou des vidéos sur votre iPhone et que vous souhaitez les copier, ou si vous souhaitez télécharger vos photos iCloud, ce guide vous aidera.

PT Se você possui fotos ou vídeos no seu iPhone e precisa copiá-los, ou se deseja fazer o download das suas fotos do iCloud, este guia o ajudará.

French Portuguese
iphone iphone
icloud icloud
guide guia
aidera ajudar
si se
vidéos vídeos
et e
souhaitez deseja
télécharger download
ou ou
photos fotos
ce este
vous você
sur no
votre seu
avez precisa

FR Si vous avez des photos ou des vidéos sur votre iPhone et que vous souhaitez les copier, ou si vous souhaitez télécharger vos photos iCloud, ce guide vous aidera.

PT Se você possui fotos ou vídeos no seu iPhone e precisa copiá-los, ou se deseja fazer o download das suas fotos do iCloud, este guia o ajudará.

French Portuguese
iphone iphone
icloud icloud
guide guia
aidera ajudar
si se
vidéos vídeos
et e
souhaitez deseja
télécharger download
ou ou
photos fotos
ce este
vous você
sur no
votre seu
avez precisa

FR Ce mode est particulièrement utile lorsque vous souhaitez en savoir plus sur la manière dont une application stocke des données ou si vous souhaitez obtenir vos fichiers à partir d'une application qui n'est pas mise en évidence dans l'aperçu

PT Esse modo é especialmente útil quando você deseja saber mais sobre como um aplicativo armazena dados ou se deseja obter seus arquivos de um aplicativo que não destacamos na visão geral

French Portuguese
application aplicativo
stocke armazena
utile útil
mode modo
est é
si se
fichiers arquivos
ou ou
obtenir obter
vous você
souhaitez deseja
savoir saber
données dados
particulièrement especialmente
à na
plus mais
ce esse
une um
vos seus
en sobre

FR Déterminez le nombre de modifications que vous souhaitez tester simultanément et celles auxquelles vous souhaitez donner la priorité

PT Determine quantas alterações você deseja testar de uma vez e quais deseja testar primeiro

French Portuguese
modifications alterações
souhaitez deseja
tester testar
de de
et e
que quantas
vous você
le primeiro

FR Quels messages vous souhaitez envoyer et quelles balises vous souhaitez ajouter ou retirer d’un contact

PT Quais mensagens deseja enviar e quais etiquetas deseja adicionar ou remover de um contato

French Portuguese
souhaitez deseja
balises etiquetas
ajouter adicionar
retirer remover
dun um
messages mensagens
envoyer enviar
et e
ou ou
contact contato

FR Vous souhaitez contacter un journaliste de Reuters concernant un article ? Vous avez une question à poser ou un commentaire dont vous souhaitez nous faire part ? Nous sommes à votre écoute.

PT Precisa entrar em contato com um jornalista da Reuters para falar sobre uma notícia, fazer uma pergunta ou um comentário? Queremos ouvir você.

French Portuguese
journaliste jornalista
reuters reuters
commentaire comentário
ou ou
nous queremos
un um
de com
vous você
contacter contato
à para
faire fazer
question pergunta
avez precisa
une uma

FR Hébergez la solution Decision Manager où vous le souhaitez et comme vous le souhaitez : sur site ou dans un cloud.

PT Hospede o Decision Manager da maneira que você preferir e no ambiente que você quiser: on-premise ou em qualquer configuração de nuvem.

French Portuguese
manager manager
souhaitez quiser
cloud nuvem
site ambiente
et e
ou ou
solution maneira
vous você
un qualquer
le o
la que

FR Vous souhaitez savoir comment installer un VPN sur votre Mac avec un logiciel VPN, ou vous souhaitez simplement obtenir plus d?informations sur le sujet ? Lisez notre article complet ci-dessous pour en savoir plus.

PT Quer saber como instalar uma VPN no seu Mac com um software de VPN ou quer apenas saber mais sobre isso? Descubra através do restante do nosso artigo abaixo.

French Portuguese
vpn vpn
mac mac
installer instalar
logiciel software
ou ou
savoir saber
un um
vous quer
votre seu
article artigo
complet é
dessous abaixo
plus mais
notre nosso
en no
ci-dessous de
sujet com

FR Si vous souhaitez ajouter une section, cliquez simplement sur cette option et choisissez comment vous souhaitez l'ajouter

PT Se você deseja adicionar uma seção, basta clicar nessa opção e escolher como deseja adicioná-la

French Portuguese
ajouter adicionar
section seção
si se
et e
choisissez escolher
vous você
souhaitez deseja
cliquez clicar
cette o

FR Si vous souhaitez simplement être opérationnel rapidement, nous vous recommandons la vidéo ci-dessous. Si vous souhaitez en savoir plus sur l'utilisation du logiciel, le reste de cet article est pour vous.

PT Se você gostaria de começar a usar rapidamente, recomendamos o vídeo abaixo. Se você quiser entrar em mais detalhes sobre o uso do software, o restante deste artigo é para você.

French Portuguese
rapidement rapidamente
recommandons recomendamos
si se
logiciel software
est é
vidéo vídeo
vous você
de de
dessous abaixo
le reste restante
du do
souhaitez quiser
plus mais
lutilisation uso

FR Contactez- nous si vous souhaitez explorer des façons de travailler avec des données d'applications ou en nuage, ou si vous souhaitez mieux comprendre la dynamique des différentes approches.

PT Por favor, entre em contato se quiser explorar formas de trabalhar com dados de aplicativos ou de nuvem ou se estiver interessado em entender melhor a dinâmica das diferentes abordagens.

French Portuguese
souhaitez quiser
explorer explorar
façons formas
dapplications aplicativos
nuage nuvem
mieux melhor
dynamique dinâmica
différentes diferentes
approches abordagens
contactez contato
si se
ou ou
données dados
en em
la a
de de
travailler trabalhar

FR Ouvrez la présentation avec laquelle vous souhaitez commencer, puis appuyez sur le bouton gris « + Ajouter vidéo » et sélectionnez le contenu que vous souhaitez ajouter à la présentation à partir de la fenêtre

PT Abra a vitrine com a qual você gostaria de começar, pressione o botão cinza "+ Adicionar vídeo" e selecione o conteúdo que você gostaria de adicionar à vitrine

French Portuguese
ouvrez abra
présentation vitrine
gris cinza
ajouter adicionar
vidéo vídeo
commencer começar
et e
sélectionnez selecione
appuyez pressione
vous você
contenu conteúdo
de de
souhaitez gostaria
bouton botão

FR Si vous souhaitez qu'une adresse de facturation personnalisée ou un numéro de TVA soit ajouté à votre facture, veuillez nous contacter et inclure les informations requises dans votre message, de la manière dont vous souhaitez qu'elles apparaissent

PT Se você precisar de um endereço de cobrança personalizado ou ID de IVA para ser adicionado à sua fatura, entre em contato conosco e inclua as informações necessárias em sua mensagem, exatamente como você gostaria que ela apareça

French Portuguese
tva iva
inclure inclua
requises necessárias
si se
ajouté adicionado
et e
informations informações
message mensagem
la a
ou ou
de de
personnalisé personalizado
facturation cobrança
facture fatura
nous conosco
vous você
adresse endereço
souhaitez gostaria
contacter contato
à para

FR Pour ce faire, appuyez sur le menu [•••] à côté de la vidéo que vous souhaitez publier, puis appuyez sur Partager > Publier sur les réseaux sociaux et sélectionnez la plateforme sur laquelle vous souhaitez publier votre vidéo. 

PT Para fazer isso, toque no menu [•••] ao lado do vídeo que deseja publicar, toque em Compartilhar > Publicar em rede social e selecione a plataforma onde deseja publicar seu vídeo. 

FR Choisissez la base de données Viber que vous souhaitez convertir et cliquez sur «Ouvrir», sélectionnez l'emplacement où vous souhaitez enregistrer le nouveau fichier et cliquez sur «OK».

PT Escolha o banco de dados do Viber que deseja converter e clique em "Abrir", selecione o local em que deseja salvar o novo arquivo e clique em "OK".

French Portuguese
souhaitez deseja
ok ok
données dados
et e
enregistrer salvar
sélectionnez selecione
nouveau novo
fichier arquivo
convertir converter
choisissez escolha
de de
cliquez clique
ouvrir abrir
le o

FR Notez que vous pouvez ajouter autant de domaines que vous souhaitez dans cette recherche et nous les ajouterons au panier pour vous.Si vous souhaitez acheter ou transférer le domaine, vous devriez le faire ici.

PT Observe que você é capaz de adicionar tantos domínios quanto desejar nesta pesquisa e adicioná-los ao carrinho para você.Se você gostaria de comprar ou transferir o domínio, você deve fazer isso aqui.

French Portuguese
notez observe
ajouter adicionar
recherche pesquisa
panier carrinho
et e
si se
acheter comprar
de de
domaines domínios
ou ou
domaine domínio
le o
transférer transferir
vous você
ici aqui

FR Étape 5: Tapez le serveur de noms que vous souhaitez créer, l'adresse IP que vous souhaitez le pointer sur et cliquez sur Enregistrer les modifications.

PT Etapa 5: Digite o nome de nomes que você deseja criar, o endereço IP que você deseja apontá-lo e clique em Salvar alterações

French Portuguese
souhaitez deseja
ip ip
enregistrer salvar
modifications alterações
noms nomes
et e
de de
créer criar
vous você
cliquez clique
tapez digite
le o

FR Vous pouvez l?utiliser quand vous le souhaitez, tout ce que vous devez faire est d?entrer l?URL, choisissez le style de compteur que vous souhaitez installer sur votre site Web, puis attribuer un numéro où vous voulez commencer le calcul

PT Você pode usá-lo sempre que quiser, tudo que você precisa fazer é digitar o URL, escolha o estilo de contador que você deseja instalar em seu site e, em seguida, atribuir um número onde pretende iniciar a calcular

French Portuguese
style estilo
compteur contador
attribuer atribuir
calcul calcular
est é
url url
installer instalar
de de
site site
vous você
choisissez escolha
quand sempre
d e
pouvez pode
votre seu
souhaitez deseja
devez você precisa

FR Engagement : vous choisissez les types d’expertise que vous souhaitez développer, et les avantages dont vous souhaitez bénéficier, pour jouir d’un contrôle accru sur votre réussite avec Fortinet.

PT Engajamento - você escolhe os tipos de conhecimento que deseja desenvolver e os benefícios que deseja usufruir, para ter mais controle do que nunca sobre o seu sucesso com a Fortinet.

French Portuguese
engagement engajamento
développer desenvolver
contrôle controle
réussite sucesso
fortinet fortinet
avantages benefícios
n nunca
et e
souhaitez deseja
vous você
bénéficier usufruir
votre seu
choisissez que

FR Dans la section Type , choisissez Page si vous souhaitez créer une page sur votre site Web Mailchimp, ou sélectionnez Link (Lien) si vous souhaitez ajouter un lien externe à votre menu de navigation.

PT Na seção Type (Tipo) , escolha Page (Página) se quiser criar uma nova página no site do Mailchimp ou escolha Link se quiser adicionar um link externo ao menu de navegação.

French Portuguese
souhaitez quiser
mailchimp mailchimp
ajouter adicionar
menu menu
si se
créer criar
navigation navegação
ou ou
type tipo
choisissez escolha
site site
un um
page página
de de
externe externo
section seção
une uma
lien link
à ao

FR Pour ce faire, créez un segment ayant pour condition le ou les tags que vous souhaitez cibler et tout autre opérateur segment que vous souhaitez utiliser. Enregistrez votre segment pour le réutiliser aussi souvent que nécessaire.

PT Para fazer isso, crie um segmento com as condições definidas para a etiqueta ou as etiquetas que você quer segmentar e todos os outros operadores de segmento que gostaria de usar. Salve o segmento para reutilizá-lo quantas vezes for necessário.

French Portuguese
segment segmento
condition condições
opérateur operadores
enregistrez salve
nécessaire necessário
créez crie
et e
un um
tags etiquetas
ou ou
que quantas
vous você
ayant com
souhaitez gostaria
utiliser usar

FR WooCommerce est une plate-forme gratuite en open source qui démocratise le commerce et vous permet de vendre ce que vous souhaitez, où vous le souhaitez

PT O WooCommerce é uma plataforma gratuita e de código aberto que democratiza o comércio e capacita você a vender qualquer coisa, em qualquer lugar

French Portuguese
woocommerce woocommerce
gratuite gratuita
open aberto
permet capacita
plate-forme plataforma
commerce comércio
vendre vender
et e
vous você
est é
de de
ce que coisa

FR Ensuite, vous déciderez si vous souhaitez créer un compte Google Workspace pour votre nouvelle adresse électronique ou si vous souhaitez créer une adresse de transfert d’e-mail basique sans boîte de réception

PT Em seguida, você decidirá se deseja criar uma conta do Google Workspace para seu novo endereço de e-mail ou um endereço básico de encaminhamento de e-mail sem caixa de entrada

French Portuguese
souhaitez deseja
transfert encaminhamento
boîte caixa
workspace workspace
si se
nouvelle novo
ou ou
créer criar
un um
compte conta
électronique e
mail e-mail
vous você
google google
adresse endereço
de de
votre seu
ensuite seguida
une uma

FR Airtable avec intégration WordPress tierce – Le gestionnaire Airtable fonctionne si vous souhaitez un plan gratuit et si vous souhaitez plusieurs options d’affichage, telles que les vues Kanban, calendrier et grille.

PT Airtable com sua integração com WordPress de terceiros – O gerente da Airtable funciona se você quiser um plano gratuito e se quiser várias opções de visualização, tais como Kanban, calendário e visualizações em grade.

FR Votre demande a été envoyée à nos équipes et nous vous contacterons dans les meilleurs délais. Veuillez cliquer sur le bouton ci-dessous si vous souhaitez soumettre une autre demande ou si vous souhaitez nous poser une autre question.

PT Sua solicitação foi enviada às nossas equipes. Entraremos em contato em breve. Clique no botão abaixo se desejar enviar outra solicitação ou tiver alguma outra dúvida.

French Portuguese
équipes equipes
contacterons contato
si se
demande solicitação
été foi
ou ou
vous desejar
nos nossas
le o
dessous abaixo
à em
bouton botão
autre outra
envoyé enviada

FR De là, vous pouvez spécifier le nombre d’utilisateurs que vous souhaitez pour cette activité particulière et identifier d’où vous souhaitez que la charge vienne en utilisant les fournisseurs de cloud suivants :

PT A partir daí, você pode especificar o número de usuários que você gostaria para essa atividade em particular e identificar de onde você deseja que a carga venha usando os seguintes provedores de nuvem:

French Portuguese
identifier identificar
charge carga
fournisseurs provedores
cloud nuvem
suivants seguintes
activité atividade
et e
spécifier especificar
vous você
souhaitez deseja
utilisant usando
de de
pouvez pode

FR Si vous le souhaitez, vous pouvez commencer rapidement avec notre modèle de formulaire d'inscription en ligne prêt à l'emploi et personnaliser ses champs, sa conception et ses paramètres généraux comme vous le souhaitez

PT Se desejar, você pode começar rapidamente com nosso modelo de formulário de registro on-line pronto e personalizar seus campos, design e configurações gerais como quiser

French Portuguese
commencer começar
ligne line
personnaliser personalizar
champs campos
paramètres configurações
généraux gerais
en ligne on-line
si se
rapidement rapidamente
formulaire formulário
prêt pronto
et e
modèle modelo
conception design
de de
sa seus
pouvez pode
notre nosso
souhaitez quiser
vous você

FR Nous agissons pour votre bien-être en vous permettant d'enrichir chaque étape de votre développement personnel comme vous le souhaitez, quand vous le souhaitez

PT Abraçar o bem-estar significa ajudar você a enriquecer cada passo do seu desenvolvimento pessoal, como e quando quiser

French Portuguese
développement desenvolvimento
souhaitez quiser
vous você
chaque cada
étape passo
de do
d e
pour significa
bien-être bem-estar
personnel pessoal
comme como

FR Exemple 2 : si le nombre de cas dans lesquels vous souhaitez afficher un champ cible est plus élevé que celui des cas dans lesquels vous ne souhaitez pas l’afficher, il peut être inefficace d’énumérer tous ces cas

PT Exemplo 2: Se você deseja exibir um campo de destino em mais casos “então não”, não é nada prático listar todos esses casos

French Portuguese
souhaitez deseja
exemple exemplo
si se
cas casos
afficher exibir
champ campo
cible destino
ne não
de de
un um
le o
plus mais
tous todos

FR Répondez au message « Rejoindre un compte ». Si vous recevez un message vous demandant si vous souhaitez rejoindre un compte existant, sélectionnez le nom du compte que vous souhaitez rejoindre et cliquez sur Demander à rejoindre.  

PT Responder à mensagem "Ingressar em uma conta": se você receber uma mensagem perguntando se deseja ingressar em uma conta existente, selecione o nome da conta que deseja ingressar e clique em Solicitar adesão.  

French Portuguese
répondez responder
message mensagem
existant existente
si se
souhaitez deseja
et e
sélectionnez selecione
nom nome
demander solicitar
demandant perguntando
compte conta
vous você
un uma
cliquez clique
le o
à em

FR Lorsque vous ajoutez un bloc d’actions, vous devez choisir le type d’action que vous souhaitez utiliser. Si vous sélectionnez un type d’action et que vous souhaitez le modifier, cliquez sur l’icône Menu en haut à droite du bloc.

PT Ao adicionar um bloco de ação, você escolherá o tipo de ação que deseja usar. Se selecionar um tipo de ação e quiser alterá-lo, clique no ícone Menu, no canto superior direito do bloco, para alterar a ação.

French Portuguese
ajoutez adicionar
bloc bloco
daction ação
modifier alterar
menu menu
un um
si se
et e
utiliser usar
vous você
choisir escolher
devez o que
type tipo
cliquez clique
en no
du do
souhaitez deseja
sur de
haut superior

FR Lorsque vous ajoutez un bloc d’actions, vous devez choisir le type d’action que vous souhaitez utiliser. Si vous sélectionnez un type d’action et que vous souhaitez le modifier, sélectionnez l’icône Menu en haut à droite du bloc.

PT Ao adicionar um bloco de ação, você escolherá o tipo de ação que deseja usar. Se você selecionar um tipo de ação e quiser alterá-lo, selecione o ícone Menu, no canto superior direito do bloco, para alterar a ação.

French Portuguese
ajoutez adicionar
bloc bloco
daction ação
modifier alterar
menu menu
un um
si se
et e
utiliser usar
sélectionnez selecione
vous você
choisir escolher
devez o que
type tipo
en no
du do
souhaitez deseja
haut superior

FR Par exemple, si vous souhaitez incorporer vos problèmes Jira dans d’autres informations de projet Smartsheet, le regroupement de lignes personnalisé peut vous aider à les placer où vous le souhaitez dans la feuille. 

PT Por exemplo, se você quiser incorporar os problemas do Jira em outras informações de projeto do Smartsheet, o agrupamento de linhas personalizado poderá ajudá-lo a colocar os problemas do Jira onde você quiser na planilha.

French Portuguese
incorporer incorporar
problèmes problemas
jira jira
dautres outras
informations informações
regroupement agrupamento
lignes linhas
personnalisé personalizado
si se
vous você
souhaitez quiser
placer colocar
peut poderá
exemple exemplo
de de
projet projeto

FR Si vous souhaitez filtrer sur d’autres options non listées, vous devez d’abord ajouter la nouvelle colonne sur laquelle vous souhaitez filtrer la feuille.

PT Se você deseja filtrar por outras opções que não estão listadas, primeiro você precisará adicionar a nova coluna pela qual deseja filtrar.

French Portuguese
souhaitez deseja
filtrer filtrar
dautres outras
ajouter adicionar
nouvelle nova
colonne coluna
si se
devez precisar
vous você
options opções
la a

FR Nous ne permettons pas la modification des devises en ligne. Si vous souhaitez nous contacter parce que vous souhaitez changer de devise de paiement, notre équipe d’assistance sera ravie de pouvoir vous aider.

PT Nós não realizamos a mudança de moeda online. Se você gostaria de conversar conosco sobre como alterar sua moeda de pagamento existente,nossa equipe de suporte terá o maior prazer em ajudar.

French Portuguese
paiement pagamento
en ligne online
contacter conversar
si se
équipe equipe
aider ajudar
de de
nous conosco
la a
vous você
changer alterar
devise moeda
modification mudança
souhaitez gostaria
en em
notre nossa
que o

FR Si vous avez déjà configuré des appareils intelligents pour la maison ou si vous souhaitez savoir si un appareil que vous souhaitez acheter est compatible:

PT Se você tem dispositivos de casa inteligente configurados ou deseja saber se um dispositivo que deseja comprar é compatível:

French Portuguese
intelligents inteligente
maison casa
compatible compatível
si se
souhaitez deseja
savoir saber
un um
acheter comprar
est é
ou ou
vous você
appareils dispositivos
appareil dispositivo
que que

FR Une fois que cela fonctionne, vous pouvez revenir en arrière de deux minutes, puis faire défiler cette section retardée à la vitesse que vous souhaitez, en la revoyant aussi souvent que vous le souhaitez.

PT Assim que estiver funcionando, você pode voltar dois minutos e, em seguida, rolar a seção atrasada na velocidade que desejar, assistindo novamente com a frequência que desejar.

French Portuguese
section seção
vitesse velocidade
minutes minutos
fonctionne funcionando
de com
d e
le o
la a
deux dois
pouvez pode
vous você

FR Vous avez entendu parler du print on demand et souhaitez en savoir plus ? Ou vous souhaitez vous lancer dans le print o…

PT Você sabe o que são presets? Não? A gente pode te ajudar!

French Portuguese
vous te
savoir sabe

FR Envoyez votre demande pour un devis de traduction : Ensuite, il vous suffit de sélectionner le contenu que vous souhaitez traduire, ainsi que les langues cibles que vous souhaitez inclure sur votre site web, et de nous envoyer le travail.

PT Envie seu pedido de cotação para traduções: A seguir, basta você selecionar o conteúdo que deseja traduzir, junto com os idiomas de destino que você deseja incluir em seu site, e começar a nos enviar os trabalhos.

French Portuguese
demande pedido
langues idiomas
inclure incluir
et e
sélectionner selecionar
souhaitez deseja
site site
envoyez envie
de de
vous você
contenu conteúdo
un começar
traduire traduzir
votre seu
suffit para

FR Elle vous permet de choisir les newsletters que vous souhaitez recevoir, et celles que vous ne souhaitez pas voir dans votre boîte de réception.

PT Ele permite você escolher quais boletins informativos você gostaria de receber, e quais você não quer mais ver em sua caixa de entrada.

French Portuguese
permet permite
choisir escolher
boîte caixa
recevoir receber
et e
de de
voir ver
newsletters boletins
vous você
souhaitez gostaria

FR Vous pouvez garder ces fichiers image aussi longtemps que vous le souhaitez et pouvez en faire ce que vous souhaitez.

PT Esses arquivos de imagem são seus e devem ser mantidos por quanto tempo for necessário.

French Portuguese
longtemps tempo
fichiers arquivos
image imagem
et e
le o
en seus
ce ser
vous quanto

FR Ensuite, vous pouvez choisir le protocole que vous souhaitez que le site Web soit résolu, y compris si vous souhaitez que le site www. être inclus à l'avant du domaine ou non.

PT Em seguida, você pode escolher o protocolo que deseja que o site seja resolvido, incluindo se deseja o www. para ser incluído na frente do domínio ou não.

French Portuguese
protocole protocolo
souhaitez deseja
résolu resolvido
si se
domaine domínio
ou ou
vous você
choisir escolher
site site
être ser
du do
compris incluindo
inclus incluído
à para
pouvez pode
ensuite seguida
le o

FR Vous pouvez choisir ce que vous souhaitez sauvegarder, où vous souhaitez sauvegarder, le type de sauvegarde, toutes les notes spéciales et quelques paramètres supplémentaires, comme quelle adresse e-mail à la fois terminée.

PT Você pode escolher o que gostaria de fazer backup, onde gostaria de fazer backup, o tipo de backup, qualquer anotações especiais e algumas configurações adicionais, como o endereço de e-mail no e-mail assim que estiver concluído.

French Portuguese
notes anotações
spéciales especiais
supplémentaires adicionais
et e
paramètres configurações
terminé concluído
type tipo
choisir escolher
sauvegarde backup
vous você
de de
adresse endereço
mail e-mail
le o
souhaitez gostaria
pouvez pode
comme como
e-mail mail
terminée qualquer

FR Cet outil vous permet de planifier lorsque vous souhaitez que votre service de sauvegarde soit exécuté et où les stocker, avec quelle méthode vous souhaitez utiliser.

PT Esta ferramenta permite agendar quando você deseja que seu serviço de backup seja executado e onde armazená-los, junto com o método que você gostaria de usar.

French Portuguese
outil ferramenta
permet permite
planifier agendar
exécuté executado
méthode método
sauvegarde backup
et e
service serviço
vous você
de de
souhaitez deseja
votre seu
avec o
utiliser usar

FR Si vous souhaitez que votre logo soit unique, vous feriez mieux de serrer les dents et d?acheter l?icône que vous souhaitez (ce qui vous donnera également des fichiers personnalisables).

PT Se você quer um ícone exclusivo, vale a pena gastar um valor simbólico e ter certeza de que você terá aquela imagem em seu logo (e de quebra receber arquivos editáveis).

French Portuguese
si se
icône ícone
de de
et e
logo logo
unique um
mieux que
fichiers arquivos
vous você
votre seu

FR Veuillez contacter le service des ventes Unity si vous souhaitez acquérir 150 postes ou plus, si vous avez besoin de services de facturation ou si vous souhaitez acquérir des solutions personnalisées au travers d'un abonnement Unity Enterprise.

PT Entre em contato com a equipe de vendas da Unity se você estiver comprando 150 licenças ou mais, precisar de nota faturada ou desejar comprar soluções personalizadas juntamente com uma assinatura do Unity Enterprise.

French Portuguese
solutions soluções
abonnement assinatura
enterprise enterprise
ventes vendas
si se
personnalisées personalizadas
ou ou
unity uma
de de
contacter contato
plus mais
le a
vous você

FR Sélectionnez à présent les widgets que vous souhaitez charger sur votre bureau. Pour ce faire, cliquez sur le signe plus (+). Répétez ce processus pour chaque widget que vous souhaitez charger.

PT Agora selecione os widgets que você deseja carregar em sua área de trabalho. Para fazer isso, clique no sinal de mais (+). Repita este processo para cada widget que você deseja carregar.

French Portuguese
signe sinal
répétez repita
processus processo
présent agora
charger carregar
widget widget
sélectionnez selecione
widgets widgets
souhaitez deseja
à para
vous você
cliquez clique
plus mais
ce este
bureau trabalho
le em
chaque cada

Showing 50 of 50 translations