FR Comment l'utilisation équitable est-elle déterminée ? Quels sont les « quatre facteurs » ?
"déterminée" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
déterminée | com determinada determinado do em no para por uma |
FR Comment l'utilisation équitable est-elle déterminée ? Quels sont les « quatre facteurs » ?
PT Como o uso honesto é determinado? Quais são os "quatro fatores"?
French | Portuguese |
---|---|
lutilisation | uso |
équitable | honesto |
facteurs | fatores |
est | é |
déterminé | determinado |
quatre | quatro |
comment | como |
FR En effet, les taux de change fluctuent constamment, et la taxe équivalente en devises autres que le dollar américain ne peut être déterminée avant la réception du paiement.
PT Isto se deve ao fato de que as taxas de câmbio flutuam constantemente e o imposto equivalente em moedas que não sejam o dólar dos EUA não pode ser determinado até o recebimento do pagamento.
French | Portuguese |
---|---|
change | câmbio |
équivalente | equivalente |
constamment | constantemente |
taxe | imposto |
devises | moedas |
dollar | dólar |
paiement | pagamento |
taux | taxas |
et | e |
déterminé | determinado |
que | fato |
être | ser |
de | de |
autres | que |
peut | pode |
du | do |
le | o |
la | dos |
en | em |
ne | não |
FR Atlassian reste déterminée à garantir que les données de ses clients sont protégées avec le plus grand soin et en conformité avec les lois et exigences applicables en matière de confidentialité des données
PT A Atlassian continua comprometida com a garantia da proteção dos dados dos clientes com o maior cuidado e em conformidade com as leis e requisitos vigentes de privacidade de dados
French | Portuguese |
---|---|
atlassian | atlassian |
garantir | garantia |
clients | clientes |
soin | cuidado |
conformité | conformidade |
lois | leis |
exigences | requisitos |
confidentialité | privacidade |
et | e |
données | dados |
de | de |
FR L’option Load Step Curve génère de la charge avec un nombre prédéfinit d’utilisateurs simultanés, vous permettant de vérifier le temps de réponse à mesure que le nombre d’utilisateurs simultanés augmente sur une période déterminée.
PT A opção Curva de passo de carga gera carga com um número pré-definido de usuários simultâneos, permitindo que você verifique o tempo de resposta à medida que o número de usuários simultâneos aumenta ao longo de um tempo especificado.
French | Portuguese |
---|---|
loption | opção |
génère | gera |
permettant | permitindo |
vérifier | verifique |
augmente | aumenta |
charge | carga |
à | ao |
un | um |
réponse | resposta |
de | de |
vous | você |
step | passo |
temps | tempo |
mesure | medida |
FR Consultez tous les articles sur le sujet pour en savoir plus sur la manière dont l'utilisation équitable est déterminée et comment cela s'applique aux contenus que vous avez mis en ligne sur Vimeo.
PT Leia todas as entradas das Perguntas Mais Frequentes sobre o tema uso honesto para saber mais sobre como o uso honesto é determinado e como ele pode ser aplicado ao trabalho que você carega no Vimeo.
French | Portuguese |
---|---|
équitable | honesto |
vimeo | vimeo |
lutilisation | uso |
est | é |
sujet | tema |
savoir | saber |
et | e |
vous | você |
mis | trabalho |
plus | leia |
le | o |
manière | para |
en | no |
dont | como |
la | das |
FR Déterminez si votre site Web peut gérer les pics de trafic en générant de la charge avec un nombre défini d’utilisateurs simultanés sur une période de temps déterminée.
PT Determine se seu site pode lidar com picos de tráfego gerando carga com um número definido de usuários simultâneos durante um período de tempo especificado.
French | Portuguese |
---|---|
pics | picos |
trafic | tráfego |
générant | gerando |
charge | carga |
si | se |
peut | pode |
période | período |
site | site |
gérer | lidar |
un | um |
défini | definido |
de | de |
votre | seu |
nombre | número |
temps | tempo |
FR Cependant, il est important de reconnaître que sa transaction peut être déterminée comme s'il s'inscrivait dans son modèle normal de comportement
PT No entanto, é importante reconhecer que a transação dela pode estar dentro do seu padrão normal de comportamento
French | Portuguese |
---|---|
important | importante |
reconnaître | reconhecer |
transaction | transação |
modèle | padrão |
normal | normal |
comportement | comportamento |
est | é |
de | de |
peut | pode |
le | a |
son | o |
FR Que vous soyez propriétaire d'une boulangerie ou une Jeanette très déterminée, vous pouvez améliorer vos ventes de biscuits avec les savoureux modèles de formulaire de commande de biscuits de Jotform
PT Quer você seja proprietário de uma padaria ou confeitaria, saiba que pode aumentar suas vendas de biscoitos usando os deliciosos Modelos de Formulários para Encomenda de Biscoitos da Jotform
French | Portuguese |
---|---|
boulangerie | padaria |
améliorer | aumentar |
ventes | vendas |
biscuits | biscoitos |
commande | encomenda |
ou | ou |
de | de |
modèles | modelos |
propriétaire | proprietário |
pouvez | pode |
vous | você |
soyez | seja |
une | uma |
FR Il s’agit d’une partie normale de l’expérience humaine qui est déterminée par divers facteurs, dont le patrimoine génétique, l’éducation pendant l’enfance, l’influence de l’entourage et les attitudes sociétales
PT Ela é uma parte normal da experiência humana e é determinada por vários fatores, incluindo composição genética, a criação na infância, a influência de pessoas ao redor e posturas sociais
French | Portuguese |
---|---|
normale | normal |
lexpérience | experiência |
déterminée | determinada |
facteurs | fatores |
génétique | genética |
humaine | humana |
et | e |
sagit | é |
de | de |
partie | parte |
le | o |
divers | uma |
il | ela |
FR Cette famille incroyable est simplement déterminée pour obtenir cette maladie sinistre est connue
PT Esta família incrível é determinada simplesmente obter esta doença sinistra é sabida
French | Portuguese |
---|---|
incroyable | incrível |
déterminée | determinada |
maladie | doença |
est | é |
simplement | simplesmente |
famille | família |
FR L’établissement de contrats pour une durée déterminée peut également permettre de réduire drastiquement les coûts.
PT Aceitamos contratos por um período específico, o que pode ajudar a reduzir custos drasticamente.
French | Portuguese |
---|---|
contrats | contratos |
durée | período |
réduire | reduzir |
coûts | custos |
peut | pode |
de | por |
d | a |
FR Licence sans abonnement, tout compris, pour une durée déterminée.
PT Licença totalmente inclusiva, sem nenhuma assinatura, por uma duração fixa.
French | Portuguese |
---|---|
licence | licença |
abonnement | assinatura |
durée | duração |
sans | sem |
une | uma |
pour | a |
FR Les données recueillies pour la recherche sont ensuite filtrées à l'aide de modèles d'observation de données, de tests d'utilisabilité et d'évaluateurs de l'expérience utilisateur. Lorsque tous les tests sont terminés, une note est déterminée.
PT Todos os dados coletados durante a pesquisa são, então, filtrados usando modelos de análise de dados, testes de usabilidade e avaliadores da experiência do usuário. Depois que todos os testes são concluídos, uma pontuação é definida.
French | Portuguese |
---|---|
lexpérience | experiência |
recherche | pesquisa |
tests | testes |
utilisateur | usuário |
est | é |
données | dados |
modèles | modelos |
et | e |
la | a |
de | de |
une | uma |
note | pontuação |
French | Portuguese |
---|---|
dit | diz |
effets | efeitos |
combinés | combinados |
port | porto |
grave | grave |
crise | crise |
recherche | busca |
liban | líbano |
meilleures | melhores |
opportunités | oportunidades |
et | e |
au | no |
de | de |
gens | pessoas |
du | do |
la | a |
rester | permanecer |
que | o |
à | em |
est | está |
French | Portuguese |
---|---|
enfants | filhos |
guerre | guerra |
nouvelle | nova |
couture | costura |
programme | programa |
reste | permanece |
résiliente | resiliente |
déterminée | determinada |
de | de |
et | e |
zone | zona |
un | um |
à | em |
ses | o |
une | uma |
French | Portuguese |
---|---|
déterminée | determinada |
études | estudos |
défis | desafios |
public | públicas |
liban | líbano |
scolaire | escolas |
système | sistema |
de | de |
du | do |
French | Portuguese |
---|---|
venu | chegou |
était | estava |
déterminée | determinada |
mais | mas |
le | o |
jour | dia |
French | Portuguese |
---|---|
déterminée | determinada |
modèle | modelo |
travaillé | trabalhado |
femmes | mulheres |
et | e |
établir | construir |
être | ser |
filles | meninas |
à | para |
relations | relacionamentos |
est | está |
FR Les modules de haut-parleurs magnétiques se découplent avec une légère traction et sont renvoyés avec une poussée déterminée
PT Os módulos de alto-falante magnético se desacoplam com um leve puxão e são retornados com um determinado impulso
French | Portuguese |
---|---|
modules | módulos |
légère | leve |
et | e |
de | de |
haut-parleurs | falante |
parleurs | alto-falante |
avec | o |
une | um |
FR Empêche les contacts de poursuivre leur parcours pendant une période que vous avez déterminée.
PT Evita que contatos continuem a trajetória pelo período que você escolher.
French | Portuguese |
---|---|
empêche | evita |
contacts | contatos |
période | período |
vous | você |
de | pelo |
d | a |
FR Celle-ci peut être déterminée automatiquement par le taux de clic, le taux d'ouverture ou le revenu total, ou manuellement en fonction des données de rapport que vous estimez les plus précieuses.
PT Isto pode ser determinado automaticamente pela taxa de cliques, taxa de aberturas ou receita total, ou pode ser selecionado manualmente dos dados informativos que você achar mais valiosos.
French | Portuguese |
---|---|
automatiquement | automaticamente |
taux | taxa |
clic | cliques |
manuellement | manualmente |
revenu | receita |
ou | ou |
de | de |
déterminé | determinado |
être | ser |
données | dados |
vous | você |
peut | pode |
total | total |
plus | mais |
que | que |
French | Portuguese |
---|---|
fréquence | taxa |
déterminée | determinada |
défaut | padrão |
éviter | evitar |
conflits | conflito |
échantillonnage | amostragem |
est | é |
ordinateur | computador |
logiciels | softwares |
audio | áudio |
périphérique | dispositivo |
configurer | configurar |
et | e |
paramètre | configuração |
de | de |
recommandons | recomendamos |
votre | seu |
FR La signification statistique a été déterminée par une analyse de la variance univariable (une voie ANOVA de ‐) ; *** p <0.001
PT O significado estatístico foi determinado por uma análise de variação univariate (uma maneira ANOVA do ‐); *** p <0.001
FR La certification finale sera déterminée par le siège de Moodle et vous recevrez un certificat de Moodle une fois le programme terminé avec succès.
PT A certificação final será determinada pelo Moodle HQ e você receberá um certificado do Moodle após a conclusão do programa.
French | Portuguese |
---|---|
finale | final |
déterminée | determinada |
moodle | moodle |
recevrez | receber |
terminé | conclusão |
certification | certificação |
et | e |
certificat | certificado |
programme | programa |
vous | você |
un | um |
de | do |
le | o |
la | a |
FR Les données du rapport doivent se synchroniser automatiquement avec le service d’annuaire, bien que la fréquence d’actualisation exacte soit déterminée par ce dernier.
PT Os dados do relatório devem ser sincronizados automaticamente com o Serviço de Diretórios, embora a taxa exata de atualização seja determinada pelo Serviço de Diretórios.
French | Portuguese |
---|---|
automatiquement | automaticamente |
fréquence | taxa |
exacte | exata |
déterminée | determinada |
données | dados |
rapport | relatório |
bien que | embora |
service | serviço |
du | do |
les | de |
doivent | devem |
French | Portuguese |
---|---|
licences | licenciamento |
capacité | capacidade |
sauf | exceção |
durée | prazo |
frais | cobranças |
mensuels | mensais |
de | de |
et | por |
une | um |
FR La valeur de l'article échangé est déterminée par sa rareté et par le nombre d'informations que l'individu détient à son sujet
PT O valor do item negociado é determinado pela sua raridade e pela quantidade de informações que o negociador tem sobre ele
French | Portuguese |
---|---|
valeur | valor |
est | é |
et | e |
déterminé | determinado |
le | o |
de | de |
détient | tem |
la | pela |
FR Une conclusion sur la boîte de vitesses zoonotique de l'infection de pylores de hélicobacter n'a pas été actuel déterminée
PT Uma conclusão na transmissão zoonotic da infecção dos piloros de Helicobacter não tem sido estabelecida actualmente
French | Portuguese |
---|---|
été | sido |
de | de |
une | uma |
conclusion | conclusão |
pas | não |
la | dos |
FR Les journaux des demandes sont conservés en ligne et stockés en toute sécurité pendant une période déterminée
PT Os logins no aplicativo são mantidos online e armazenados de forma segura por um determinado período de tempo
French | Portuguese |
---|---|
demandes | aplicativo |
conservés | mantidos |
sécurité | segura |
période | período |
en ligne | online |
et | e |
stockés | armazenados |
une | um |
FR La durée maximale d'un projet est déterminée par la limitation de votre plan
PT A duração máxima de um projeto é determinada pela limitação do seu plano
French | Portuguese |
---|---|
durée | duração |
maximale | máxima |
déterminée | determinada |
limitation | limitação |
est | é |
plan | plano |
dun | um |
la | a |
projet | projeto |
de | de |
votre | seu |
FR Notre démarche est déterminée par NOTRE VISION : La démocratisation de la technologie est ce qui nous inspire
PT Nosso caminho a seguir é determinado pela NOSSA VISÃO: A democratização da tecnologia é o que nos inspira
French | Portuguese |
---|---|
inspire | inspira |
est | é |
déterminé | determinado |
la | a |
technologie | tecnologia |
FR L'efficacité de la formation a été déterminée par les scores d'évaluation objective structurée des compétences chirurgicales (OSATS), une métrique de laboratoire, des réponses verbales et le temps d'exécution de la tâche
PT A eficácia do treinamento foi determinada pelas pontuações da Avaliação Estruturada Objetiva de Habilidades Cirúrgicas (OSATS), uma métrica de laboratório, respostas verbais e tempo de conclusão da tarefa
French | Portuguese |
---|---|
formation | treinamento |
déterminée | determinada |
structurée | estruturada |
métrique | métrica |
laboratoire | laboratório |
évaluation | avaliação |
terminé | conclusão |
compétences | habilidades |
été | foi |
et | e |
tâche | tarefa |
de | de |
scores | pontuações |
réponses | respostas |
temps | tempo |
une | uma |
le | o |
la | a |
FR Les fournisseurs de messagerie pour lesquels l'existence n'a pu être déterminée : mail.ru
PT Provedores de e-mail aos quais não podem ser determinados: Mail.ru
French | Portuguese |
---|---|
fournisseurs | provedores |
être | ser |
de | de |
FR Celle-ci est déterminée en calculant la taille d'une feuille CSS d'un pouce en pixels, et peut être imprécise pour certains écrans, notamment ceux des appareils mobiles
PT O tamanho da tela é calculado com base em CSS 1 tamanho em pixels e pode ser imprecisa para alguns sistemas operacionais, principalmente aparelhos móveis
French | Portuguese |
---|---|
css | css |
pixels | pixels |
écrans | tela |
notamment | principalmente |
mobiles | móveis |
est | é |
et | e |
peut | pode |
être | ser |
appareils | aparelhos |
en | em |
taille | tamanho |
pour | para |
ceux | o |
dun | 1 |
FR La résolution peut, elle, être déterminée de façon précise par undétecteur de résolution.
PT A resolução da tela, por outro lado, pode ser determinada confiavelmente por um detector de resolução de tela.
French | Portuguese |
---|---|
résolution | resolução |
déterminée | determinada |
de | de |
peut | pode |
être | ser |
la | a |
FR Il s’agit d’une partie normale de l’expérience humaine qui est déterminée par divers facteurs, dont le patrimoine génétique, l’éducation pendant l’enfance, l’influence de l’entourage et les attitudes sociétales
PT Ela é uma parte normal da experiência humana e é determinada por vários fatores, incluindo composição genética, a criação na infância, a influência de pessoas ao redor e posturas sociais
French | Portuguese |
---|---|
normale | normal |
lexpérience | experiência |
déterminée | determinada |
facteurs | fatores |
génétique | genética |
humaine | humana |
et | e |
sagit | é |
de | de |
partie | parte |
le | o |
divers | uma |
il | ela |
FR La compagnie a été déterminée en 2007, et notre Président, M
PT A empresa foi estabelecida em 2007, e nosso CEO, Dr
French | Portuguese |
---|---|
compagnie | empresa |
président | ceo |
en | em |
été | foi |
et | e |
la | a |
notre | nosso |
FR Pour qu'une variante devienne déterminée et pour a un degré de prévalence, elle a besoin d'un certain temps pour outcompete ses pairs. Pour surveiller ceci, nous communiquons continuellement avec des sources fiables telles que la CDC et l'OMS.
PT Para que uma variação torne-se estabelecida e tenha-se um grau de predominância, exige algum tempo para outcompete seus pares. Para monitorar este, nós estamos contactando constantemente com fontes fidedignas tais como o CDC e o WHO.
French | Portuguese |
---|---|
devienne | torne |
pairs | pares |
surveiller | monitorar |
cdc | cdc |
sources | fontes |
et | e |
de | de |
temps | tempo |
quune | uma |
un | um |
la | tais |
FR Dans la pratique clinique, la probabilité des métastases est déterminée basée sur les clones les plus évolués et les plus agressifs dans la tumeur
PT Na prática clínica, a probabilidade das metástases é determinada com base nos clone os mais evoluídos e os mais agressivos dentro do tumor
French | Portuguese |
---|---|
pratique | prática |
clinique | clínica |
probabilité | probabilidade |
est | é |
basée | base |
et | e |
plus | mais |
la | a |
FR La variante Q677 n'a pas été encore déterminée pour être plus infectieuse par rapport aux mutations de préexistence.
PT A variação Q677 não foi determinada ainda ser mais infecciosa em relação às mutações de preexistência.
French | Portuguese |
---|---|
déterminée | determinada |
rapport | relação |
mutations | mutações |
été | foi |
de | de |
être | ser |
la | a |
encore | ainda |
plus | mais |
French | Portuguese |
---|---|
bloquer | bloquear |
ou | ou |
applications | aplicativos |
de | de |
liste | como |
et | por |
FR Nous conserverons vos données personnelles durant toute la durée de la relation contractuelle et au-delà, durant la période déterminée par les obligations relatives au traitement des données ou conformément à la loi.
PT Nós manteremos seus dados pessoais enquanto tivermos um relacionamento contratual vigente e, após essa vigência, pelo período determinado por quaisquer obrigações decorrentes do tratamento dos dados ou conforme estabelecido por lei.
French | Portuguese |
---|---|
conserverons | manteremos |
contractuelle | contratual |
obligations | obrigações |
loi | lei |
relation | relacionamento |
et | e |
période | período |
ou | ou |
déterminé | determinado |
données | dados |
personnelles | pessoais |
de | do |
traitement | tratamento |
la | dos |
FR des dommages-intérêts aggravés, pour une somme déterminée à la discrétion du tribunal ;
PT danos agravados, em uma quantia determinada a critério do Tribunal;
French | Portuguese |
---|---|
somme | quantia |
déterminée | determinada |
discrétion | critério |
tribunal | tribunal |
dommages | danos |
du | do |
une | uma |
à | em |
la | a |
FR Dans les deux cas, la sortie est déterminée en fonction de vos règles et exigences.
PT Em ambos os casos, a produção é determinada com base em suas regras e exigências.
French | Portuguese |
---|---|
déterminée | determinada |
règles | regras |
exigences | exigências |
est | é |
de | com |
et | e |
la | a |
cas | casos |
les | ambos |
FR La signification a été déterminée par un ANOVA à voie unique suivi du test de comparaison multiple de Tukey de posthoc
PT O significado foi determinado por um ANOVA de sentido único seguido pelo teste de comparação múltiplo de Tukey do posthoc
French | Portuguese |
---|---|
suivi | seguido |
test | teste |
comparaison | comparação |
multiple | múltiplo |
été | foi |
signification | significado |
de | de |
du | do |
un | um |
FR Les présentes Conditions Générales d'Utilisation ont une durée indéterminée à compter de leur acceptation sauf s'il existe un contrat spécifique d'une durée déterminée.
PT Estes Termos e Condições de Uso têm uma duração indefinida a partir da sua aceitação a menos que exista um contrato específico com uma duração determinada.
French | Portuguese |
---|---|
dutilisation | uso |
durée | duração |
sauf | a menos que |
acceptation | aceitação |
contrat | contrato |
un | um |
déterminée | determinada |
d | e |
spécifique | específico |
conditions | condições |
de | de |
une | uma |
leur | a |
FR La période pendant laquelle Brookfield détiendra vos données personnelles varie et sera déterminée par les critères suivants :
PT O período em que a Brookfield manterá seus Dados Pessoais varia e será determinado pelos seguintes critérios:
French | Portuguese |
---|---|
varie | varia |
critères | critérios |
période | período |
données | dados |
personnelles | pessoais |
et | e |
suivants | seguintes |
déterminé | determinado |
sera | será |
la | a |
pendant | em |
FR Les employés de la Banque se voient proposer initialement un contrat à durée déterminée jusqu'à 3 ans qui peut être renouvelé.
PT inicialmente oferecemos um contrato de prazo fixo de até 3 anos, o qual pode ser renovado.
French | Portuguese |
---|---|
contrat | contrato |
renouvelé | renovado |
durée | prazo |
de | de |
un | um |
initialement | inicialmente |
ans | anos |
jusqu | até |
peut | pode |
être | ser |
la | qual |
FR De temps en temps, nous pouvons proposer des essais de services Golden Frog pour une période de temps déterminée sans exiger un paiement (un "Essai Gratuit")
PT Em base regular, poderemos lhe oferecer versões experimentais dos serviços Golden Frog por um período específico, sem exigir pagamento (um "Free Trial")
French | Portuguese |
---|---|
exiger | exigir |
gratuit | free |
services | serviços |
période | período |
sans | sem |
proposer | oferecer |
paiement | pagamento |
un | um |
nous pouvons | poderemos |
de | lhe |
FR La fréquence d’échantillonnage est déterminée par le paramètre de périphérique audio par défaut de votre ordinateur. Nous recommandons de configurer vos logiciels et matériels a 48000Hz, pour éviter les conflits avec ipDTL.
PT A taxa de amostragem é determinada pela configuração do dispositivo de áudio padrão do seu computador. Recomendamos configurar todos os softwares e equipamentos de áudio para 48000Hz, a fim de evitar qualquer conflito com o ipDTL.
French | Portuguese |
---|---|
fréquence | taxa |
déterminée | determinada |
défaut | padrão |
éviter | evitar |
conflits | conflito |
échantillonnage | amostragem |
est | é |
ordinateur | computador |
logiciels | softwares |
audio | áudio |
périphérique | dispositivo |
configurer | configurar |
et | e |
paramètre | configuração |
de | de |
recommandons | recomendamos |
votre | seu |
Showing 50 of 50 translations