PT “Uma razão pode ser que o acesso ao cuidado varia em todo o país, onde o cuidado do apego do especialista é organizado pela maior parte nas cidades grandes
PT “Uma razão pode ser que o acesso ao cuidado varia em todo o país, onde o cuidado do apego do especialista é organizado pela maior parte nas cidades grandes
FR « Une raison peut être que l'accès aux soins varie en travers du pays, où des soins de dépendance de spécialiste sont en grande partie dispensés dans les grandes villes
Portuguese | French |
---|---|
razão | raison |
acesso | accès |
cuidado | soins |
varia | varie |
país | pays |
especialista | spécialiste |
parte | partie |
cidades | villes |
PT Vire o console de ponta cabeça com cuidado e remova a placa-mãe. Você pode erguê-la pela frente. Tome cuidado para não deixar a placa-mãe cair ao virar o console.
FR Remettez soigneusement la console à l'endroit. Remettez soigneusement la console à l'endroit et retirez la carte mère. Vous pouvez détacher la carte mère par l'avant. Attention à ne pas la faire tomber quand vous retournez la console.
Portuguese | French |
---|---|
console | console |
cuidado | attention |
placa | carte |
mãe | mère |
PT Observe e participe de uma experiência de cuidado com os animais no moderno Centro de Cuidado Animal.
FR Observez et occupez-vous aussi des animaux, dans cette nouvelle installation dernier cri, Animal Care Center.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
moderno | nouvelle |
Portuguese | French |
---|---|
máscaras | masques |
cuidado | soins |
pele | peau |
profunda | profondeur |
ingredientes | ingrédients |
e | et |
resultados | résultats |
minutos | minutes |
PT Observe e participe de uma experiência de cuidado com os animais no moderno Centro de Cuidado Animal.
FR Observez et occupez-vous aussi des animaux, dans cette nouvelle installation dernier cri, Animal Care Center.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
moderno | nouvelle |
PT Vire o console de ponta cabeça com cuidado e remova a placa-mãe. Você pode erguê-la pela frente. Tome cuidado para não deixar a placa-mãe cair ao virar o console.
FR Remettez soigneusement la console à l'endroit. Remettez soigneusement la console à l'endroit et retirez la carte mère. Vous pouvez détacher la carte mère par l'avant. Attention à ne pas la faire tomber quand vous retournez la console.
Portuguese | French |
---|---|
console | console |
cuidado | attention |
placa | carte |
mãe | mère |
PT Apesar de todo o cuidado monitorando o conteúdo do site, não podemos assumir responsabilidade por nenhum link externo: os operadores dos sites são os próprios responsáveis legais.
FR Malgré un contrôle minutieux, nous déclinons toute responsabilité quant au contenu des liens externes. Seuls les exploitants des pages liées sont responsables de leur contenu.
Portuguese | French |
---|---|
conteúdo | contenu |
link | liens |
PT Verifique se existe um backup recente para o WhatsApp. Você pode selecionar Fazer Back Up Now para criar um novo backup (embora tenha cuidado para que isso apague os dados do backup anterior).
FR Assurez-vous qu'une sauvegarde récente existe pour WhatsApp. Vous pouvez sélectionner Back Up Now pour créer une nouvelle sauvegarde (mais attention, cela effacera les données de la sauvegarde précédente).
Portuguese | French |
---|---|
existe | existe |
selecionar | sélectionner |
cuidado | attention |
PT O Jira Software investiu no GDPR e no Privacy Shield para garantir maior cuidado com todos os dados.
FR Pour Jira Software, nous avons investi dans le RGPD et le Privacy Shield afin de nous assurer que toutes les données sont gérées avec soin.
Portuguese | French |
---|---|
jira | jira |
software | software |
gdpr | rgpd |
privacy | privacy |
garantir | assurer |
cuidado | soin |
PT Crie novos projetos em segundos com mais de 25 templates criados com cuidado para cada equipe, projetados com práticas recomendadas do setor e feedback dos clientes.
FR Créez des projets très rapidement à partir de plus de 25 modèles soigneusement imaginés pour toutes les équipes, qui s'appuient sur les bonnes pratiques du secteur et le feedback des clients.
Portuguese | French |
---|---|
crie | créez |
práticas | pratiques |
setor | secteur |
feedback | feedback |
clientes | clients |
equipe | équipes |
PT Sempre tenha cuidado ao escolher uma VPN gratuita
FR Méfiez-vous toujours lorsque vous choisissez un VPN gratuit
Portuguese | French |
---|---|
sempre | toujours |
escolher | choisissez |
uma | un |
vpn | vpn |
gratuita | gratuit |
tenha | vous |
PT Gostaríamos de aconselhá-lo a ter muito cuidado quando se trata de torrents ? baixar torrents pode ser ilegal em alguns casos e também pode vir com algumas ameaças à segurança
FR Nous vous conseillons d?être très prudent en matière de torrents ? le téléchargement de torrents peut être illégal dans certains cas, et il peut également s?accompagner de certaines menaces pour la sécurité
Portuguese | French |
---|---|
torrents | torrents |
baixar | téléchargement |
ilegal | illégal |
casos | cas |
e | et |
ameaças | menaces |
lo | il |
segurança | sécurité |
PT No entanto, como é o caso de todos os sites desta lista, ele oferece muitos torrents ilegais de filmes populares, portanto, tome cuidado com o que você baixa.
FR Cependant, comme tous les sites de cette liste, il propose de nombreux torrents illégaux de films populaires, alors faites attention à ce que vous téléchargez.
Portuguese | French |
---|---|
sites | sites |
lista | liste |
oferece | propose |
torrents | torrents |
filmes | films |
cuidado | attention |
PT Tenha cuidado com downloads ilegais: antes de fazer qualquer coisa, certifique-se de estar ciente das leis locais e das regras de qualquer site de torrent que estiver usando
FR Méfiez-vous des téléchargements illégaux : avant de faire quoi que ce soit, assurez-vous de connaître la législation locale et les règles du site de torrent que vous utilisez
Portuguese | French |
---|---|
downloads | téléchargements |
e | et |
torrent | torrent |
usando | utilisez |
PT Cuidado com os espelhos Putlocker
FR Méfiez-vous des sites miroirs de Putlocker
Portuguese | French |
---|---|
espelhos | miroirs |
PT Este relatório ajuda a encontrar todos os problemas nos seus links internos, organizar com cuidado a estrutura do seu site e garantir uma distribuição eficiente do PageRank.
FR Ce rapport vous aidera à trouver tous vos problèmes de maillage interne, à organiser soigneusement la structure de votre site Web et à assurer une répartition efficace du PageRank.
Portuguese | French |
---|---|
relatório | rapport |
encontrar | trouver |
problemas | problèmes |
internos | interne |
organizar | organiser |
estrutura | structure |
e | et |
garantir | assurer |
distribuição | répartition |
eficiente | efficace |
ajuda | aidera |
PT A Atlassian continua comprometida com a garantia da proteção dos dados dos clientes com o maior cuidado e em conformidade com as leis e requisitos vigentes de privacidade de dados
FR Atlassian reste déterminée à garantir que les données de ses clients sont protégées avec le plus grand soin et en conformité avec les lois et exigences applicables en matière de confidentialité des données
Portuguese | French |
---|---|
atlassian | atlassian |
garantia | garantir |
clientes | clients |
cuidado | soin |
e | et |
conformidade | conformité |
PT Cuidado com a responsabilidade que nenhuma função quer aceitar. Se você detectar esta situação, convide o grupo a discutir sobre ela.
FR Restez à l'affût de responsabilités qu'aucun rôle ne souhaite accepter. Si vous en trouvez, identifiez-les pour que le groupe puisse en discuter.
Portuguese | French |
---|---|
nenhuma | aucun |
quer | souhaite |
aceitar | accepter |
PT Desde o início, a HubSpot nos apoiou com recursos educativos e orientação constante. A HubSpot nos estimulou a pensar grande e teve cuidado de acreditar em um futuro para a nossa agência em que nem nós mesmos havíamos pensado.
FR Dès le départ, nous avons bénéficié des ressources pédagogiques et des conseils réguliers de HubSpot, qui a encouragé notre agence à faire preuve d'ambition et lui a ouvert des perspectives de croissance que nous n'osions pas imaginer.
Portuguese | French |
---|---|
hubspot | hubspot |
recursos | ressources |
orientação | conseils |
agência | agence |
PT Use com cuidado, já que pré conectar a muitos domínio pode ser contraprodutivo.
FR À utiliser avec précaution, car la pré-connexion à un trop grand nombre de domaines peut être contre-productive.
Portuguese | French |
---|---|
cuidado | précaution |
pré | pré |
conectar | connexion |
muitos | un |
domínio | domaines |
ser | être |
PT Cuidado, alguns provedores de hospedagem podem optar pelo serviço de rede "camada padrão" do Google sem lhe dizer para cortar custos, mas acreditamos em utilizar apenas o melhor aqui em Kinsta.
FR Attention, certains hébergeurs peuvent opter pour le service réseau "standard" de Google sans vous demander de réduire les coûts, mais nous pensons que nous ne pouvons utiliser que le meilleur chez Kinsta.
Portuguese | French |
---|---|
rede | réseau |
padrão | standard |
dizer | demander |
custos | coûts |
mas | mais |
acreditamos | nous pensons |
utilizar | utiliser |
kinsta | kinsta |
PT Pense com cuidado sobre onde você quer que seus clientes cheguem. Isso é importante porque a interação com a sua marca pode levar proporcionalmente a conversões de alto valor, sem qualquer assistência manual de vendas.
FR Réfléchissez bien à l'endroit où vous souhaitez que vos clients arrivent. C'est un point important, car leurs interactions avec votre marque peuvent mener à des conversions de valeur à grande échelle, sans aucune aide manuelle à la vente.
Portuguese | French |
---|---|
clientes | clients |
importante | important |
interação | interactions |
levar | mener |
conversões | conversions |
alto | grande |
valor | valeur |
assistência | aide |
manual | manuelle |
vendas | vente |
PT "As formas de automação, como os chatbots, quando implementadas com cuidado, são eficazes porque são muito rápidas e nunca se cansam
FR « Les formes d'automatisation telles que les bots de chat, lorsqu'elles sont implémentées avec précaution, sont efficaces parce qu'elles sont vraiment rapides et ne se fatiguent jamais
Portuguese | French |
---|---|
formas | formes |
automação | automatisation |
cuidado | précaution |
eficazes | efficaces |
muito | vraiment |
e | et |
PT No ONLYOFFICE, qualquer informação pessoal é tratada com cuidado. Nossa política de segurança de dados é totalmente compatível com os padrões RGPD.
FR Dans ONLYOFFICE, toute information personnelle est traitée avec soin. Notre politique de sécurité des données est entièrement conforme aux normes du RGPD.
Portuguese | French |
---|---|
onlyoffice | onlyoffice |
pessoal | personnelle |
é | est |
cuidado | soin |
nossa | notre |
política | politique |
compatível | conforme |
padrões | normes |
rgpd | rgpd |
segurança | sécurité |
PT Temos cuidado especial para construir numerosos cofres para garantir em caso de falha
FR Nous avons pris des soins particuliers pour construire de nombreux coffres-forts d'échec à garantir en cas d'échec
Portuguese | French |
---|---|
cuidado | soins |
construir | construire |
numerosos | nombreux |
cofres | coffres |
garantir | garantir |
caso | cas |
falha | échec |
PT Sugerimos incluir uma crítica construtiva ou explicação para o baixovoto, e que isso seja feito com cuidado e respeito.
FR Envisager de publier une critique constructive/une explication lorsque vous envoyez un downvote, et procéder avec soin et tact.
Portuguese | French |
---|---|
crítica | critique |
explicação | explication |
cuidado | soin |
PT Tenha muito cuidado com golpistas que fingem ser recrutadores online, principalmente nas redes sociais.
FR Observez la plus grande prudence vis-à-vis des fraudeurs qui se font passer pour des recruteurs en ligne, notamment sur les réseaux sociaux.
Portuguese | French |
---|---|
cuidado | prudence |
recrutadores | recruteurs |
online | en ligne |
PT COMO COM A COMPRA DE UM PRODUTO OU SERVIÇO ATRAVÉS DE QUALQUER MEIO OU EM QUALQUER AMBIENTE, VOCÊ DEVE UTILIZAR SEU MELHOR JULGAMENTO E EXERCÍCIO CUIDADO, QUANDO APROPRIADO.
FR COMME AVEC L'ACHAT D'UN PRODUIT OU D'UN SERVICE À TRAVERS TOUT SUPPORT OU DANS TOUT ENVIRONNEMENT, VOUS DEVRIEZ UTILISER VOTRE MEILLEUR JUGEMENT ET FAIRE PREUVE DE PRUDENCE LE CAS ÉCHÉANT.
Portuguese | French |
---|---|
compra | achat |
produto | produit |
deve | devriez |
melhor | meilleur |
julgamento | jugement |
PT Construir o ambiente com cuidado é tão importante quanto o framework e a equipe. As residências, sejam presenciais ou virtuais, alinham equipes multidisciplinares a metas em comum e oferecem a elas o que há de melhor em ferramentas open source.
FR L'environnement est aussi important que la structure et l'équipe. Les stages (en présentiel ou virtuels) permettent de rassembler des équipes pluridisciplinaires autour d'objectifs communs et de leur fournir les meilleurs outils Open Source.
Portuguese | French |
---|---|
importante | important |
framework | structure |
e | et |
virtuais | virtuels |
metas | objectifs |
comum | communs |
open | open |
source | source |
Portuguese | French |
---|---|
cuidado | attention |
fornecer | fournir |
participar | participer |
envio | soumission |
PT Cuidado ao criar um novo backup se você já tiver um, pois isso apagará o backup existente.
FR Attention toutefois à créer une nouvelle sauvegarde si vous en avez déjà une, car cela effacera votre sauvegarde existante.
Portuguese | French |
---|---|
cuidado | attention |
criar | créer |
novo | nouvelle |
backup | sauvegarde |
existente | existante |
PT A Apple exclui periodicamente os backups antigos do iCloud de seus serviços após 180 dias de inatividade da conta. Eles explicam isso no artigo da base de conhecimento PH12520 . Cuidado!
FR Apple supprime périodiquement les anciennes sauvegardes iCloud de leur service après 180 jours d’inactivité du compte. Ils expliquent cela dans l' article PH12520 de la base de connaissances . Il faut se méfier!
Portuguese | French |
---|---|
exclui | supprime |
periodicamente | périodiquement |
backups | sauvegardes |
antigos | anciennes |
icloud | icloud |
após | après |
dias | jours |
conta | compte |
explicam | expliquent |
base | base |
conhecimento | connaissances |
inatividade | inactivité |
PT Aguarde até que os dados sejam transferidos para o seu dispositivo. Tenha cuidado para não desconectar o cabo USB muito cedo, pois ele irá interromper o processo e corromper os dados do dispositivo.
FR Attendez que les données soient transférées sur votre appareil. Veillez à ne pas débrancher le câble USB trop tôt, car cela interromprait le processus et pourrait altérer les données de votre appareil.
Portuguese | French |
---|---|
aguarde | attendez |
transferidos | transférées |
dispositivo | appareil |
cabo | câble |
usb | usb |
cedo | tôt |
processo | processus |
PT Se você se encontrar clamando por espaço no seu iPhone, o que você costuma fazer? Excluir coisas, certo? Você precisará ter cuidado ao excluir imagens ou vídeos na sua iCloud Photo Library
FR Si vous vous trouvez à réclamer de la place sur votre iPhone, que faites-vous habituellement? Supprimer des trucs, non? Vous devrez faire attention lors de la suppression d'images ou de vidéos dans votre photothèque iCloud
Portuguese | French |
---|---|
encontrar | trouvez |
espaço | place |
iphone | iphone |
costuma | habituellement |
cuidado | attention |
icloud | icloud |
precisar | devrez |
PT Se você não tomar cuidado, poderá inutilizar a instalação do seu BCM Call Logger
FR Si vous ne faites pas attention, vous pouvez rendre votre installation BCM Call Logger inutilisable
Portuguese | French |
---|---|
cuidado | attention |
instalação | installation |
bcm | bcm |
PT Tenha paciência para costurar os livrinhos que formam o sketchbook. Todo cuidado é pouco para não rasgar o papel.
FR Prenez votre temps pour assembler les cahiers entre eux. Si vous le faites trop vite, vous pourriez déchirer le papier.
Portuguese | French |
---|---|
papel | papier |
PT Tome cuidado para não amassar as folhas ao costurá-las, pois isso vai estragar o resultado do sketchbook.
FR Prenez soin du papier de vos cahiers quand vous les attachez ensemble. Ce serait dommage d'abimer votre carnet pendant sa confection.
Portuguese | French |
---|---|
tome | prenez |
cuidado | soin |
PT Tome cuidado para não se furar com o alfinete ou se cortar com a tesoura.
FR Lors de la manipulation de la paire de ciseaux et de l'aiguille, restez vigilant pour ne pas vous blesser.
Portuguese | French |
---|---|
tesoura | ciseaux |
PT Dobre e vinque ao longo dessa margem com cuidado. A borda dobrada dividirá o resto da folha ao meio — se isso não acontecer, pode ser necessário fazer ajustes finos até atingir esse objetivo.
FR Pliez soigneusement le long de cette bordure. Le coin plié doit diviser le reste du papier en deux moitiés, si ce n'est pas le cas, vous devrez peut-être ajuster légèrement à ce stade pour que ce soit le cas.
Portuguese | French |
---|---|
dobre | pli |
borda | bordure |
folha | papier |
ajustes | ajuster |
dividir | diviser |
PT Desenho ultra cuidado, scanner QR, serviço socket para receber as novidades em tempo real ou o gerador de solicitações de recolha são algumas das funcionalidades que encontrará no Bit2Me Explorer.
FR Design ultra soigné, scanner QR, service socket pour recevoir des nouvelles en temps réel ou générateur de demande de collecte sont quelques-unes des fonctionnalités que vous trouverez dans Bit2Me Explateur.
Portuguese | French |
---|---|
desenho | design |
ultra | ultra |
scanner | scanner |
qr | qr |
gerador | générateur |
solicitações | demande |
encontrar | trouverez |
PT Tenha cuidado!)A consideração de um trabalho como uma paródia válida, de acordo com o uso honesto, também depende da quantidade de elementos que o novo trabalho adiciona em termos de comentários ou críticas do trabalho original
FR Alors prenez vos précautions !)Pour qu'une œuvre soit considérée comme relevant de l'utilisation équitable, cela dépend aussi de la dimension de commentaire ou de critique par rapport à l'œuvre originale
Portuguese | French |
---|---|
uso | utilisation |
depende | dépend |
original | originale |
honesto | équitable |
comentários | commentaire |
acordo | rapport |
PT A Atlassian continua comprometida com a garantia da proteção dos dados dos clientes com o maior cuidado e em conformidade com as leis e requisitos vigentes de privacidade de dados.
FR Nous restons déterminés à garantir que les données de nos clients sont protégées avec le plus grand soin et en conformité avec les lois et exigences applicables en matière de confidentialité des données.
Portuguese | French |
---|---|
garantia | garantir |
clientes | clients |
cuidado | soin |
e | et |
conformidade | conformité |
PT Então, por essa remoção automática, os custos são controlados com mais cuidado.
FR Et comme les comptes des utilisateurs sont automatiquement supprimés lorsque les personnes quittent l'entreprise ou un groupe, les coûts sont plus étroitement contrôlés.
Portuguese | French |
---|---|
custos | coûts |
controlados | contrôlés |
mais | plus |
PT Se você olhar com cuidado e pensar sobre esta oferta, você vai perceber que há algumas armadilhas envolvidas.
FR Si vous regardez attentivement et pensez à cette offre, vous vous rendrez compte qu’il ya quelques pièges impliqués.
Portuguese | French |
---|---|
olhar | regardez |
e | et |
pensar | pensez |
oferta | offre |
envolvidas | impliqués |
com cuidado | attentivement |
PT O Grazin’ é um restaurante estilo anos 50 que traz modernidade em seu cuidado com o bem estar animal. Venha provar hambúrgueres de carne eticamente criada e outros pratos da fazenda à mesa.
FR Le Grazin’ est un diner dans le style des années 1950, mais résolument moderne dans son souci du bien-être animal. On y déguste des hamburgers à base d’ingrédients produits de manière éthique et des plats farm-to-table.
Portuguese | French |
---|---|
estilo | style |
bem | bien |
animal | animal |
e | et |
pratos | plats |
mesa | table |
bem estar | bien-être |
PT O Grazin’ é um restaurante estilo anos 50 que traz modernidade em seu cuidado com o bem estar animal. Venha provar hambúrgueres de carne eticamente criada e outros pratos da fazenda à mesa.
FR Le Grazin’ est un diner dans le style des années 1950, mais résolument moderne dans son souci du bien-être animal. On y déguste des hamburgers à base d’ingrédients produits de manière éthique et des plats farm-to-table.
Portuguese | French |
---|---|
estilo | style |
bem | bien |
animal | animal |
e | et |
pratos | plats |
mesa | table |
bem estar | bien-être |
PT Tenha muito cuidado com qualquer software que solicite que você mova seus backups para outro local, ignorando esse mecanismo de segurança
FR Méfiez-vous des logiciels qui vous invitent à déplacer vos sauvegardes vers un autre emplacement, en contournant ce mécanisme de sécurité
Portuguese | French |
---|---|
software | logiciels |
mova | déplacer |
backups | sauvegardes |
local | emplacement |
mecanismo | mécanisme |
segurança | sécurité |
PT Além disso, tenha cuidado com qualquer aplicativo que acesse dados sem a necessidade de alterar essa preferência: isso sugere que eles podem estar fazendo o backup do seu iPhone em um local inseguro.
FR En outre, méfiez-vous des applications qui accèdent aux données sans avoir à modifier cette préférence: cela suggère qu'elles pourraient sauvegarder votre iPhone dans un emplacement non sécurisé.
Portuguese | French |
---|---|
aplicativo | applications |
dados | données |
preferência | préférence |
sugere | suggère |
backup | sauvegarder |
iphone | iphone |
local | emplacement |
PT Cuidado, porém: as instruções são um pouco complicadas e podem ser esmagadoras para os não técnicos
FR Attention cependant: les instructions sont un peu compliquées et peuvent être écrasantes pour les non-techniques
Portuguese | French |
---|---|
cuidado | attention |
instruções | instructions |
PT Tenha cuidado ao ler tutoriais de recuperação para iPhones ou outros telefones danificados pela água. Nem tudo o que é escrito online é seguro, útil ou bom para você.
FR Soyez prudent lorsque vous lisez des didacticiels de récupération pour les iPhones ou autres téléphones endommagés par l'eau. Tout ce qui est écrit en ligne n'est pas sûr, utile ou bon pour vous.
Portuguese | French |
---|---|
ler | lisez |
tutoriais | didacticiels |
recuperação | récupération |
outros | autres |
telefones | téléphones |
água | eau |
online | en ligne |
seguro | sûr |
útil | utile |
bom | bon |
iphones | iphones |
escrito | écrit |
Showing 50 of 50 translations