FR Il existe de nombreuses manières différentes de créer une roadmap produit et la structure que vous utilisez dépend de plusieurs facteurs, y compris si vous utilisez la méthode Agile ou si vous utilisez un modèle différent comme la Fontaine.
"utilisez" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
French | Portuguese |
---|---|
manières | maneiras |
facteurs | fatores |
méthode | metodologia |
de | de |
structure | estrutura |
si | se |
modèle | modelo |
ou | ou |
et | e |
dépend | depende |
créer | criar |
produit | produto |
vous | você |
utilisez | usa |
un | um |
compris | incluindo |
différent | diferente |
FR Si vous utilisez un ordinateur public, déconnectez-vous de votre compte lorsque vous n'utilisez plus les services Red Hat afin de garantir votre sécurité.
PT Para sua segurança, se você estiver em um computador público e terminar de utilizar os serviços Red Hat, não se esqueça de sair.
French | Portuguese |
---|---|
utilisez | utilizar |
ordinateur | computador |
public | público |
services | serviços |
red | red |
hat | hat |
si | se |
de | de |
sécurité | segurança |
un | um |
d | e |
vous | você |
afin | a |
FR Payez pour les ressources que vous utilisez au tarif que vous utilisez. Efficacement, efficacement et économiquement, déployer et curaler vos serveurs.
PT Pague pelos recursos que você usa na taxa que você usa. Eficientemente, efetivamente e economicamente, implementar e curar seus servidores.
French | Portuguese |
---|---|
payez | pague |
ressources | recursos |
tarif | taxa |
économiquement | economicamente |
serveurs | servidores |
vous | você |
et | e |
déployer | implementar |
utilisez | usa |
que | que |
efficacement | efetivamente |
FR Ouvrez iTunes (si vous utilisez Windows) ou Finder (si vous utilisez Mac) et sélectionnez votre iPhone dans le volet de gauche.
PT Abra o iTunes (se estiver usando Windows) ou Finder (se estiver usando Mac) e selecione seu iPhone no painel esquerdo.
French | Portuguese |
---|---|
ouvrez | abra |
itunes | itunes |
utilisez | usando |
windows | windows |
mac | mac |
sélectionnez | selecione |
iphone | iphone |
gauche | esquerdo |
si | se |
et | e |
ou | ou |
le | o |
dans | no |
FR N’utilisez pas des valeurs non primitive comme des objets ou des tableaux comme clés pour v-for. Utilisez des chaines de caractères ou des nombres à la place.
PT Não use valores não primitivos como objetos e arrays como chaves para v-for. Use string ou valores numéricos.
French | Portuguese |
---|---|
objets | objetos |
utilisez | use |
ou | ou |
valeurs | valores |
à | para |
clés | chaves |
des | e |
FR Accédez à ces périphériques de fichiers en activant "Afficher sur l'écran d'accueil". Si vous utilisez Mac, accédez à l’aide de Finder ou icloud.com . Si vous utilisez un PC, accédez avec un lecteur iCloud ou sur icloud.com
PT Acesse esses dispositivos de arquivos ativando "Mostrar na tela inicial". Se você estiver usando o Mac, acesse usando o Finder ou icloud.com . Se você estiver usando um PC, acesse com um iCloud Drive ou no icloud.com
French | Portuguese |
---|---|
accédez | acesse |
périphériques | dispositivos |
fichiers | arquivos |
icloud | icloud |
lecteur | drive |
si | se |
mac | mac |
pc | pc |
ou | ou |
écran | tela |
vous | você |
de | de |
en | no |
un | um |
à | na |
l | o |
FR Lorsque vous téléchargez et utilisez nos services, nous recueillons automatiquement des informations sur le type d’appareil que vous utilisez, la version du système d’exploitation et l’identifiant de l’appareil (aussi appelé « UDID »).
PT Ao baixar e usar nossos Serviços, coletamos automaticamente informações sobre o tipo de dispositivo usado por você, versão do sistema operacional e identificador do dispositivo (ou "UDID").
French | Portuguese |
---|---|
téléchargez | baixar |
automatiquement | automaticamente |
informations | informações |
recueillons | coletamos |
et | e |
services | serviços |
système | sistema |
lappareil | dispositivo |
type | tipo |
vous | você |
version | versão |
de | de |
du | do |
nos | nossos |
le | o |
utilisez | ao |
FR Si vous utilisez une adresse e-mail secondaire pour vous connecter, nous vous recommandons fortement de vous assurer que votre adresse e-mail principale est celle que vous utilisez pour vous connecter.
PT Se você estiver usando um endereço de e-mail secundário para efetuar o login, recomendamos que você tenha certeza de que seu endereço de e-mail principal é aquele que você está usando para fazer login.
French | Portuguese |
---|---|
utilisez | usando |
secondaire | secundário |
recommandons | recomendamos |
principale | principal |
si | se |
de | de |
est | é |
vous | você |
adresse | endereço |
votre | seu |
celle | o |
une | um |
FR Créer un dépôt Clonez une branche et apportez un changement sur la nouvelle branche Si vous utilisez la ligne de commande Si vous utilisez Sourcetree Création d'une pull request pour merger votre changement
PT Criar um repositório Clone e faça uma alteração em uma nova ramificação Você está usando uma linha de comando Você está usando uma Sourcetree Crie uma solicitação pull para mesclar a alteração
French | Portuguese |
---|---|
dépôt | repositório |
branche | ramificação |
changement | alteração |
nouvelle | nova |
utilisez | usando |
commande | comando |
merger | mesclar |
et | e |
de | de |
créer | criar |
un | um |
la | a |
vous | você |
ligne | linha |
FR Utilisez la macro Jira Issues pour ajouter à une page des mises à jour en temps réel sur des tickets Jira, des epics et des rapports, ou utilisez la macro Status pour informer votre équipe de l'état de votre projet.
PT Use a macro de Item do Jira para anexar atualizações ao vivo de itens, epics e relatórios do Jira a uma página, ou use a macro de Status para atualizar sua equipe sobre o status do projeto.
French | Portuguese |
---|---|
macro | macro |
jira | jira |
rapports | relatórios |
et | e |
équipe | equipe |
ou | ou |
mises à jour | atualizações |
utilisez | use |
état | status |
à | para |
la | a |
page | página |
de | de |
projet | projeto |
en | sobre |
une | uma |
des | itens |
FR Si vous utilisez iPhone Backup Extractor, vous voulez être sûr qu'il prendra en charge les données et les services que vous utilisez
PT Se você usa o iPhone Backup Extractor, deseja ter certeza de que ele oferecerá suporte aos dados e serviços que você usa
French | Portuguese |
---|---|
iphone | iphone |
extractor | extractor |
sûr | certeza |
si | se |
backup | backup |
et | e |
services | serviços |
vous | você |
données | dados |
utilisez | usa |
en | os |
les | de |
voulez | deseja |
FR ASTUCE : Utilisez les corrections pour les fichiers de travaux en cours qui doivent être vérifiés, et utilisez les pièces jointes pour charger les fichiers terminés.
PT DICA: Use provas para arquivos de trabalho em andamento que requerem revisão e use anexos para carregar arquivos concluídos.
French | Portuguese |
---|---|
astuce | dica |
utilisez | use |
fichiers | arquivos |
charger | carregar |
pièces jointes | anexos |
travaux | trabalho |
et | e |
de | de |
en | em |
doivent | o |
FR Utilisez des titres en fonction de l’importance du texte. Par exemple, utilisez Titre 1 (h1) pour les titres les plus importants.
PT Use títulos com base na importância do texto. Por exemplo: use o Título 1 (h1) para os títulos mais importantes.
French | Portuguese |
---|---|
titres | títulos |
importants | importantes |
texte | texto |
utilisez | use |
exemple | exemplo |
titre | título |
plus | mais |
de | com |
par | por |
FR Installez votre formulaire comme vous le souhaitez ! Utilisez le code html intégrable pour l'ajouter à votre site, placez le lien dans vos emails et sur les réseaux sociaux, ou encore utilisez un plugin pour l'ajouter comme widget dans votre CMS.
PT Exiba seus novos formulários onde quiser. Use código HTML incorporável para adicioná-lo ao site, vincule-o a seus e-mails e perfis de mídias sociais, ou use um plugin para adicioná-lo como um widget em seu CMS.
French | Portuguese |
---|---|
formulaire | formulários |
code | código |
html | html |
intégrable | incorporável |
widget | widget |
cms | cms |
site | site |
et | e |
un | um |
plugin | plugin |
ou | ou |
utilisez | use |
emails | mails |
souhaitez | quiser |
à | para |
sociaux | sociais |
votre | seu |
le | o |
comme | como |
lien | de |
FR Utilisez RoboForm pour créer des identités sécurisées contenant des informations personnelles spécifiques. Utilisez ces identités pour remplir de longs formulaires en ligne en un seul clic.
PT Use o RoboForm para criar identidades seguras contendo dados pessoais específicos. Use essas identidades para preencher formulários na Web com um único clique.
French | Portuguese |
---|---|
sécurisées | seguras |
contenant | contendo |
informations | dados |
clic | clique |
en ligne | web |
créer | criar |
personnelles | pessoais |
spécifiques | específicos |
formulaires | formulários |
utilisez | use |
de | com |
identités | identidades |
un | um |
pour | para |
remplir | preencher |
FR Quelle est la force de vos mots de passe ? Utilisez-vous le même mot de passe pour plusieurs sites ? Utilisez notre Centre de sécurité pour consulter votre résultat.
PT Qual a força das suas senhas? Você usa a mesma senha em mais de um site? Use nosso Centro de Segurança para ver sua pontuação.
French | Portuguese |
---|---|
sites | site |
sécurité | segurança |
de | de |
force | força |
utilisez | use |
centre | centro |
vous | você |
le | o |
mots de passe | senhas |
plusieurs | um |
notre | nosso |
la | a |
FR Vous utilisez une clé de licence logicielle ou un mot de passe Wi-Fi que vous souhaitez préserver des regards indiscrets ? Utilisez la fonction de notes sécurisées de RoboForm.
PT Você tem uma chave de licença de software ou senha de Wi-Fi que queira manter longe do conhecimento dos outros? Use o RoboForm Safenotes.
French | Portuguese |
---|---|
licence | licença |
préserver | manter |
utilisez | use |
la | a |
ou | ou |
logicielle | software |
vous | você |
clé | chave |
de | de |
une | uma |
que | o |
FR Utilisez-les comme superpositions dans le mode de fusion Superposition, en lumière crue pour des effets de transparence, ou inversez-les et utilisez-les avec le mode de fusion Produit
PT Use como sobreposições em modo de mesclagem com divisão, em luz direta para efeitos de transparência ou inverta-as e use-as com o modo de modo de mesclagem com multiplicação
French | Portuguese |
---|---|
superpositions | sobreposições |
mode | modo |
lumière | luz |
effets | efeitos |
transparence | transparência |
et | e |
utilisez | use |
ou | ou |
de | de |
le | o |
en | em |
FR Vous devrez entrer un email de propriétaire de domaine dans la zone de texte.Vous devez entrer une adresse électronique active que vous utilisez déjà.En outre, utilisez ceci pour confirmation de propriété.
PT Você precisará inserir um e-mail do proprietário do domínio na caixa de texto.Você deve inserir um endereço de e-mail ativo que você já está usando.Além disso, use isso para confirmação de propriedade.
French | Portuguese |
---|---|
active | ativo |
confirmation | confirmação |
domaine | domínio |
propriété | propriedade |
vous | você |
texte | texto |
un | um |
propriétaire | proprietário |
électronique | e |
utilisez | use |
devrez | precisar |
de | de |
adresse | endereço |
en | além |
la | disso |
ceci | o |
FR Utilisez des clones liés dans le plug-in Vagrant pour créer rapidement de nouvelles zones et utilisez l'espace disque efficacement.
PT Use clones vinculados no plug-in para Vagrant para criar novas caixas com mais rapidez e usar o espaço em disco com eficiência.
French | Portuguese |
---|---|
clones | clones |
liés | vinculados |
nouvelles | novas |
lespace | espaço |
disque | disco |
rapidement | rapidez |
et | e |
créer | criar |
de | com |
utilisez | use |
plug-in | plug-in |
pour | para |
le | o |
FR Habituellement, ils font les étapes suivantes - utilisez nulled Thème Woocommerce et utilisez le plugin d'importation en masse pour WooCommerce qui permet de copier des produits depuis Amazon, AliExpress, Ebay ou d'autres réseaux populaires.
PT Normalmente eles fazem as próximas etapas - use nulled Tema Woocommerce e usar o plugin de importação em massa para WooCommerce que permite copiar produtos de Amazon, AliExpress, Ebay ou outras redes populares.
French | Portuguese |
---|---|
habituellement | normalmente |
thème | tema |
woocommerce | woocommerce |
plugin | plugin |
permet | permite |
copier | copiar |
amazon | amazon |
ebay | ebay |
dautres | outras |
réseaux | redes |
populaires | populares |
utilisez | use |
et | e |
ou | ou |
de | de |
étapes | etapas |
masse | massa |
produits | produtos |
font | fazem |
le | o |
en | em |
FR Débranchez votre console et utilisez une pince à épiler pour remettre les broches dans leur état initial. N'utilisez plus le port USB défectueux pour éviter que les broches ne s'abiment une nouvelle fois.
PT Com o Xbox desligado, use um par de pinças para dobrar os pinos de volta à posição original. Se possível, evite usar essa porta USB no futuro para evitar que o problema se repita.
French | Portuguese |
---|---|
remettre | volta |
port | porta |
usb | usb |
éviter | evitar |
utilisez | use |
à | para |
le | o |
FR Gérez et organisez votre bibliothèque de polices avec le gestionnaire simple et intuitif, Corel® Font Manager et utilisez vos polices favorites sans les installer et utilisez vos polices favorites sans avoir à les installer.
PT Organize e gerencie sua biblioteca de fontes com o simples, porém intuitivo, Corel® Font Manager e use suas fontes favoritas sem ter que instalá-las.
French | Portuguese |
---|---|
bibliothèque | biblioteca |
favorites | favoritas |
gérez | gerencie |
et | e |
organisez | organize |
polices | fontes |
manager | manager |
à | por |
simple | simples |
intuitif | intuitivo |
utilisez | use |
de | de |
font | é |
le | o |
que | que |
FR En cas de doute, n’utilisez qu’une couleur monochrome ! Lorsque vous utilisez le logo QuickTapSurvey avec d’autres logos et d’autres éléments graphiques, veillez à maintenir un espace de séparation.
PT Na dúvida, use monocromático! Ao utilizar a logo com outras ou com elementos gráficos, mantenha distâncias seguras entre elas.
French | Portuguese |
---|---|
doute | dúvida |
monochrome | monocromático |
dautres | outras |
éléments | elementos |
graphiques | gráficos |
maintenir | mantenha |
utilisez | use |
de | com |
logo | logo |
le | a |
à | ao |
FR Si vous rencontrez un problème avec Camo, assurez-vous que vous utilisez la dernière version: utilisez Check for Updates à Check for Updates dans macOS et consultez l' App Store pour les mises à jour sur iOS.
PT Se você tiver algum problema com o Camo, verifique se está usando a versão mais recente: use Check for Updates no macOS e verifique a App Store para atualizações no iOS.
French | Portuguese |
---|---|
camo | camo |
macos | macos |
store | store |
ios | ios |
consultez | verifique |
check | check |
et | e |
app | app |
si | se |
vous | você |
utilisez | use |
à | para |
la | a |
version | versão |
mises à jour | atualizações |
dernière | mais recente |
problème | problema |
FR Utilisez votre Android comme webcam avec Camo Utilisez votre Android comme webcam directement depuis votre téléphone
PT Use seu Android como uma webcam usando Camo Use seu Android como uma webcam diretamente de seu telefone
French | Portuguese |
---|---|
android | android |
webcam | webcam |
camo | camo |
directement | diretamente |
votre | seu |
comme | como |
utilisez | use |
téléphone | telefone |
depuis | de |
FR Nettoyez votre disque dur. Utilisez un programme comme le nettoyeur de disque pour supprimer les fichiers temporaires, les fichiers système et les autres fichiers que vous n’utilisez plus.
PT Limpe o disco rígido. Use um programa como o "Limpeza de Disco" para remover arquivos temporários, arquivos do sistema e uma variedade de outros arquivos que não são mais usados.
French | Portuguese |
---|---|
nettoyez | limpeza |
dur | rígido |
fichiers | arquivos |
utilisez | use |
programme | programa |
système | sistema |
et | e |
disque | disco |
un | um |
le | o |
autres | outros |
de | de |
supprimer | remover |
comme | como |
plus | mais |
FR N'utilisez pas de fers à boucler ou à lisser sur les perruques. Utilisez de l'eau chaude pour lisser ou boucler les cheveux synthétiques.
PT Não use um modelador de cachos ou uma chapinha na peruca. Opte pelos métodos de cachear ou alisar com água quente para não danificar os fios.
French | Portuguese |
---|---|
chaude | quente |
leau | água |
ou | ou |
à | para |
utilisez | use |
de | de |
French | Portuguese |
---|---|
utilisez | usa |
slack | slack |
assistance | suporte |
personnalisée | personalizar |
nous | queremos |
le | o |
déjà | não |
formulaire | que |
FR 1. Si vous utilisez un navigateur d'ordinateur, allez à la page d'accueil de Vimeo Create, cliquez sur Modèles en haut à gauche. Si vous utilisez l'application mobile Vimeo Create, vous trouverez l'onglet Modèles en bas à gauche.
PT 1. Se você estiver em um browser de computador, vá para página inicial do Vimeo Create e clique em Modelos no canto superior esquerdo. Se você estiver usando o aplicativo móvel Vimeo Create, encontrará a aba Modelos no lado inferior esquerdo.
French | Portuguese |
---|---|
navigateur | browser |
vimeo | vimeo |
modèles | modelos |
mobile | móvel |
trouverez | encontrar |
create | create |
si | se |
vous | você |
utilisez | usando |
un | um |
la | a |
page | página |
de | de |
cliquez | clique |
gauche | esquerdo |
lapplication | aplicativo |
à | para |
haut | superior |
bas | inferior |
FR Rendez vos réunions productives et amusantes ! Utilisez des cartes mentales pour créer des agendas de réunion et prendre des notes collaboratives. Ensuite, utilisez le mode présentation pour partager vos plans.
PT Torne suas reuniões produtivas e divertidas! Use mapas mentais para criar agendas de reuniões e tomar notas colaborativas. Em seguida, use o modo de apresentação para compartilhar seus planos.
French | Portuguese |
---|---|
productives | produtivas |
amusantes | divertidas |
mentales | mentais |
prendre | tomar |
notes | notas |
mode | modo |
présentation | apresentação |
partager | compartilhar |
et | e |
utilisez | use |
cartes | mapas |
plans | planos |
réunions | reuniões |
créer | criar |
de | de |
ensuite | seguida |
le | o |
FR <p>Lorsque vous utilisez l’intégration 10,000ft, vous pouvez prendre certaines mesures pour vous assurer que vous utilisez le panneau efficacement
PT <p>Ao usar a integração com a 10,000ft, existem algumas etapas que você pode seguir para garantir o uso eficiente do painel
French | Portuguese |
---|---|
p | p |
assurer | garantir |
efficacement | eficiente |
vous | você |
pouvez | pode |
panneau | painel |
mesures | com |
FR Lorsque vous utilisez la fonction Rechercher/remplacer avec les colonnes de Liste des contacts, utilisez l’adresse e-mail plutôt que le nom du contact.
PT Ao usar o recuso Localizar/Substituir com colunas de Lista de Contatos, use o endereço de e-mail em vez de um nome de contato.
French | Portuguese |
---|---|
remplacer | substituir |
colonnes | colunas |
liste | lista |
nom | nome |
rechercher | localizar |
contacts | contatos |
utilisez | use |
fonction | usar |
de | de |
plutôt | em vez |
contact | contato |
le | o |
FR Si votre serveur utilise PHP 7+, la cause la plus probable de cette erreur est que vous utilisez une ancienne version de WordPress. Si vous utilisez la version 3.9 ou une version inférieure de WordPress, cela peut déclencher cette erreur.
PT Se seu servidor está usando PHP 7+, a causa mais provável deste erro é que você está executando uma versão antiga do WordPress. Se você estiver usando a versão 3.9 ou inferior do WordPress, isso pode acionar este erro.
French | Portuguese |
---|---|
serveur | servidor |
php | php |
cause | causa |
probable | provável |
erreur | erro |
ancienne | antiga |
wordpress | wordpress |
déclencher | acionar |
si | se |
ou | ou |
est | é |
peut | pode |
utilisez | usando |
la | a |
plus | mais |
de | do |
vous | você |
une | uma |
version | versão |
votre | seu |
FR Tout dabord, appuyez sur la touche de tabulation de votre clavier, puis utilisez la touche fléchée pour mettre en surbrillance un message particulier et utilisez ces raccourcis:
PT Em primeiro lugar, pressione tab no teclado e, em seguida, use a tecla de seta para destacar uma mensagem específica e use estes atalhos:
French | Portuguese |
---|---|
mettre | lugar |
surbrillance | destacar |
message | mensagem |
raccourcis | atalhos |
clavier | teclado |
utilisez | use |
et | e |
appuyez | pressione |
touche | tecla |
de | de |
la | a |
un | uma |
FR Utilisez des lingettes non abrasives et antibactériennes pour nettoyer les sangles et la mousse de l'interface faciale. N'utilisez pas d'alcool ou de solution de nettoyage abrasive.
PT Use lenços umedecidos não abrasivos e antibacterianos para limpar as tiras e a espuma da interface facial. Não use álcool ou uma solução de limpeza abrasiva.
French | Portuguese |
---|---|
mousse | espuma |
linterface | interface |
faciale | facial |
solution | solução |
utilisez | use |
et | e |
nettoyage | limpeza |
ou | ou |
de | de |
nettoyer | limpar |
la | a |
FR Utilisez un chiffon sec en microfibres pour lentilles optiques pour nettoyer les lentilles de votre casque. N'utilisez pas de nettoyants liquides ou chimiques.
PT Use um pano seco de microfibra para lentes ópticas para limpar as lentes do fone de ouvido. Não use produtos de limpeza líquidos ou químicos.
French | Portuguese |
---|---|
chiffon | pano |
sec | seco |
lentilles | lentes |
casque | fone de ouvido |
utilisez | use |
un | um |
ou | ou |
nettoyer | limpar |
de | de |
FR Utilisez un chiffon sec ou des lingettes antibactériennes non abrasives pour nettoyer votre télécommande. N'utilisez pas d'alcool ou de solution de nettoyage abrasive.
PT Use um pano seco ou toalhetes antibacterianos não abrasivos para limpar o controle remoto. Não use álcool ou uma solução de limpeza abrasiva.
French | Portuguese |
---|---|
chiffon | pano |
sec | seco |
solution | solução |
commande | controle |
utilisez | use |
nettoyage | limpeza |
ou | ou |
un | um |
nettoyer | limpar |
télécommande | controle remoto |
de | de |
l | o |
pour | remoto |
FR Si vous utilisez beaucoup Instagram dans vos activités, incluez-le. Si vous n?utilisez jamais votre LinkedIn, ne l?incluez pas.
PT Se você utiliza muito o Instagram para a sua empresa, inclua-o. Se você nunca usa o seu LinkedIn, não o inclua.
French | Portuguese |
---|---|
incluez | inclua |
si | se |
utilisez | usa |
vous | você |
votre | seu |
beaucoup | muito |
FR Gérez et organisez votre bibliothèque de polices avec le gestionnaire simple et intuitif, Corel Font Manager et utilisez vos polices favorites sans les installer et utilisez vos polices favorites sans avoir à les installer.
PT Organize e gerencie sua biblioteca de fontes com o simples, porém intuitivo, Corel Font Manager e use suas fontes favoritas sem ter que instalá-las.
French | Portuguese |
---|---|
bibliothèque | biblioteca |
favorites | favoritas |
gérez | gerencie |
et | e |
organisez | organize |
polices | fontes |
manager | manager |
à | por |
simple | simples |
intuitif | intuitivo |
utilisez | use |
de | de |
font | é |
le | o |
que | que |
FR Si vous utilisez Linux et disposez d?une version récente du logiciel installé (sur Debian Stable, utilisez le dépot deb-multimedia), vous pouvez le laisser tel quel
PT Se você usa Linux e tem uma versão recente do programa instalada (no Debian Stable, use o repositório deb-multimedia), pode deixar assim
French | Portuguese |
---|---|
linux | linux |
récente | recente |
installé | instalada |
debian | debian |
laisser | deixar |
si | se |
et | e |
version | versão |
du | do |
vous | você |
utilisez | use |
une | uma |
logiciel | programa |
sur | no |
le | o |
pouvez | pode |
FR Terminé? Si vous utilisez un appareil iOS, appuyez sur Terminé. Si vous utilisez un Android, appuyez sur la coche.
PT Feito? Se você estiver em um dispositivo iOS, toque em Concluído. Se você estiver usando um Android, toque na marca de seleção.
French | Portuguese |
---|---|
utilisez | usando |
un | um |
appareil | dispositivo |
ios | ios |
android | android |
si | se |
vous | você |
terminé | concluído |
appuyez | toque |
FR Le Token B2M n'a pas de frontières ni de limites. Utilisez-le avec votre smartphone, en faisant des achats en ligne ou dans la rue avec votre BCard. Utilisez-le comme vous le souhaitez, où que vous alliez. Sentez-vous libre, soyez libre.
PT O B2M Token não tem fronteiras ou limites. Use-o com o seu smartphone, fazendo compras online ou na rua com o seu BCard. Use-o como quiser, para onde quer que vá. Sinta-se livre, esteja livre.
French | Portuguese |
---|---|
smartphone | smartphone |
achats | compras |
rue | rua |
libre | livre |
en ligne | online |
frontières | fronteiras |
limites | limites |
ou | ou |
de | com |
le | o |
votre | seu |
vous | quer |
souhaitez | quiser |
FR Faites-le vous-même en utilisant notre bibliothèque de méthodologies, utilisez nos solutions numériques, faites équipe avec nous ou utilisez notre service externalisé.
PT Aprenda e faça você mesmo, use nossas soluções digitais, junte-se a nós ou use nosso serviço personalizado
French | Portuguese |
---|---|
solutions | soluções |
faites | faça |
utilisez | use |
ou | ou |
service | serviço |
vous | você |
même | mesmo |
avec | o |
le | a |
notre | nosso |
FR Si vous utilisez un ordinateur public, déconnectez-vous de votre compte lorsque vous n'utilisez plus les services Red Hat afin de garantir votre sécurité.
PT Para sua segurança, se você estiver em um computador público e terminar de utilizar os serviços Red Hat, não se esqueça de sair.
French | Portuguese |
---|---|
utilisez | utilizar |
ordinateur | computador |
public | público |
services | serviços |
red | red |
hat | hat |
si | se |
de | de |
sécurité | segurança |
un | um |
d | e |
vous | você |
afin | a |
FR Si vous utilisez beaucoup Instagram dans vos activités, incluez-le. Si vous n?utilisez jamais votre LinkedIn, ne l?incluez pas.
PT Se você utiliza muito o Instagram para a sua empresa, inclua-o. Se você nunca usa o seu LinkedIn, não o inclua.
French | Portuguese |
---|---|
incluez | inclua |
si | se |
utilisez | usa |
vous | você |
votre | seu |
beaucoup | muito |
FR Payez pour les ressources que vous utilisez au tarif que vous utilisez. Efficacement, efficacement et économiquement, déployer et curaler vos serveurs.
PT Pague pelos recursos que você usa na taxa que você usa. Eficientemente, efetivamente e economicamente, implementar e curar seus servidores.
French | Portuguese |
---|---|
payez | pague |
ressources | recursos |
tarif | taxa |
économiquement | economicamente |
serveurs | servidores |
vous | você |
et | e |
déployer | implementar |
utilisez | usa |
que | que |
efficacement | efetivamente |
FR N’utilisez pas des valeurs non primitive comme des objets ou des tableaux comme clés pour v-for. Utilisez des chaines de caractères ou des nombres à la place.
PT Não use valores não primitivos como objetos e arrays como chaves para v-for. Use string ou valores numéricos.
French | Portuguese |
---|---|
objets | objetos |
utilisez | use |
ou | ou |
valeurs | valores |
à | para |
clés | chaves |
des | e |
FR N’utilisez pas des valeurs non primitive comme des objets ou des tableaux comme clés pour v-for. Utilisez des chaines de caractères ou des nombres à la place.
PT Não use valores não primitivos como objetos e arrays como chaves para v-for. Use string ou valores numéricos.
French | Portuguese |
---|---|
objets | objetos |
utilisez | use |
ou | ou |
valeurs | valores |
à | para |
clés | chaves |
des | e |
FR N’utilisez pas des valeurs non primitive comme des objets ou des tableaux comme clés pour v-for. Utilisez des chaines de caractères ou des nombres à la place.
PT Não use valores não primitivos como objetos e arrays como chaves para v-for. Use string ou valores numéricos.
French | Portuguese |
---|---|
objets | objetos |
utilisez | use |
ou | ou |
valeurs | valores |
à | para |
clés | chaves |
des | e |
Showing 50 of 50 translations