FR Vous pouvez masquer les données sur place et les utiliser dans le cloud, masquer les données dans le cloud et les utiliser sur place, ou protéger les données dans un cloud et les utiliser dans un autre.
"utiliser" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
FR Vous pouvez masquer les données sur place et les utiliser dans le cloud, masquer les données dans le cloud et les utiliser sur place, ou protéger les données dans un cloud et les utiliser dans un autre.
PT Você pode mascarar dados no local e usá-los na nuvem, mascarar dados na nuvem e usá-los lá ou assegurar os dados em uma nuvem e usá-los em outra.
French | Portuguese |
---|---|
masquer | mascarar |
place | local |
cloud | nuvem |
et | e |
données | dados |
ou | ou |
vous | você |
un | uma |
pouvez | pode |
le | em |
autre | outra |
FR Utiliser un Android, iPhone ou iPad Utiliser un téléphone ou une tablette Android Utiliser un reflex numérique ou GoPro Utilisation d'une webcam de console Utilisation de la sécurité ou d'une caméra domestique intelligente
PT Usando um Android, iPhone ou iPad Usando um telefone ou tablet Android Usando uma DSLR ou GoPro Usando uma webcam do console Usando segurança ou câmera doméstica inteligente
French | Portuguese |
---|---|
android | android |
console | console |
sécurité | segurança |
domestique | doméstica |
intelligente | inteligente |
ou | ou |
reflex numérique | dslr |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
téléphone | telefone |
tablette | tablet |
webcam | webcam |
la | a |
caméra | câmera |
de | do |
un | um |
utiliser | usando |
une | uma |
FR Vous pouvez également essayer d’utiliser le nom de domaine associé à votre compte cPanel ou utiliser intoDNS pour trouver l’adresse IP associée à l’enregistrement A du domaine et utiliser cette adresse IP comme nom d’hôte :
PT Você também pode tentar usar o nome de domínio que está associado à sua conta cPanel ou usar intoDNS para encontrar o endereço IP associado ao registro A do domínio e usar esse endereço IP como seu hostname:
French | Portuguese |
---|---|
cpanel | cpanel |
ip | ip |
compte | conta |
et | e |
ou | ou |
essayer | tentar |
nom | nome |
également | também |
domaine | domínio |
associé | associado |
à | para |
vous | você |
pouvez | pode |
dutiliser | usar |
de | de |
trouver | encontrar |
adresse | endereço |
du | do |
votre | seu |
comme | como |
FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.
PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.
French | Portuguese |
---|---|
endroit | local |
vps | vps |
hostwinds | hostwinds |
devrez | precisar |
options | opções |
et | e |
le | o |
de | do |
dutiliser | usar |
vous | você |
voulez | quer |
même | mesmo |
votre | seu |
pour | para |
FR Vous pouvez masquer les données sur place et les utiliser dans le cloud, masquer les données dans le cloud et les utiliser sur place, ou protéger les données dans un cloud et les utiliser dans un autre.
PT Você pode mascarar dados no local e usá-los na nuvem, mascarar dados na nuvem e usá-los lá ou assegurar os dados em uma nuvem e usá-los em outra.
French | Portuguese |
---|---|
masquer | mascarar |
place | local |
cloud | nuvem |
et | e |
données | dados |
ou | ou |
vous | você |
un | uma |
pouvez | pode |
le | em |
autre | outra |
FR Si des emballages de transport sont disponibles pour l'un des services que vous avez choisis, cochez Utiliser des emballages FedEx, Utiliser des emballages UPS ou Utiliser des boîtes à tarif forfaitaire.
PT Se os contêineres da transportadora estiverem disponíveis para qualquer um dos serviços escolhidos, marque Usar contêineres FedEx, Usar contêineres UPS ou Usar caixas de taxa fixa.
French | Portuguese |
---|---|
ups | ups |
boîtes | caixas |
tarif | taxa |
transport | transportadora |
si | se |
services | serviços |
ou | ou |
de | de |
utiliser | usar |
disponibles | disponíveis |
à | para |
pour | marque |
vous | estiverem |
FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.
PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.
French | Portuguese |
---|---|
endroit | local |
vps | vps |
hostwinds | hostwinds |
devrez | precisar |
options | opções |
et | e |
le | o |
de | do |
dutiliser | usar |
vous | você |
voulez | quer |
même | mesmo |
votre | seu |
pour | para |
FR Utiliser un Android, iPhone ou iPad Utiliser un téléphone ou une tablette Android Utiliser un reflex numérique ou GoPro Utilisation d'une webcam de console Utilisation de la sécurité ou d'une caméra domestique intelligente
PT Usando um Android, iPhone ou iPad Usando um telefone ou tablet Android Usando uma DSLR ou GoPro Usando uma webcam do console Usando segurança ou câmera doméstica inteligente
French | Portuguese |
---|---|
android | android |
console | console |
sécurité | segurança |
domestique | doméstica |
intelligente | inteligente |
ou | ou |
reflex numérique | dslr |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
téléphone | telefone |
tablette | tablet |
webcam | webcam |
la | a |
caméra | câmera |
de | do |
un | um |
utiliser | usando |
une | uma |
FR Utiliser des branches : git branch Utiliser des branches : git checkout Utiliser des branches : git merge Découvrir Git avec Bitbucket Cloud : Utilisation d'une branche Git pour merger un fichier
PT Usar ramificações: git branch Usar ramificações: git checkout Usar ramificações: git merge Aprenda o Git com o Bitbucket Cloud: use uma ramificação do Git para fazer o merge de um arquivo
French | Portuguese |
---|---|
découvrir | aprenda |
bitbucket | bitbucket |
cloud | cloud |
git | git |
branche | ramificação |
un | um |
fichier | arquivo |
utiliser | usar |
avec | o |
FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.
PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.
FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.
PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.
FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.
PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.
FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.
PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.
FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.
PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.
FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.
PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.
FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.
PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.
FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.
PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.
FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.
PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.
FR Avec un compte gratuit, vous pouvez toujours utiliser de nombreux outils, mais vous serez limité dans votre capacité à extraire toutes les données et à utiliser d'autres outils
PT Com uma conta gratuita, você ainda pode usar muitas ferramentas, mas com a capacidade limitada de extrair dados e usar outras ferramentas
French | Portuguese |
---|---|
gratuit | gratuita |
limité | limitada |
extraire | extrair |
outils | ferramentas |
capacité | capacidade |
et | e |
toujours | ainda |
données | dados |
compte | conta |
vous | você |
pouvez | pode |
de | de |
mais | mas |
dautres | outras |
un | uma |
utiliser | usar |
FR Comme le logiciel est si clair et facile à utiliser, vous n?aurez pas besoin de beaucoup d?expérience pour pouvoir utiliser CyberGhost.
PT Como o software é super simples e fácil de usar, você não precisa ser experiente para aproveitar o melhor da CyberGhost.
French | Portuguese |
---|---|
cyberghost | cyberghost |
expérience | experiente |
est | é |
aurez | ser |
et | e |
facile | fácil |
de | de |
besoin | precisa |
le | o |
logiciel | software |
à | para |
utiliser | usar |
vous | você |
comme | como |
FR La seule façon de vous protéger au maximum, c’est d’utiliser un VPN et un logiciel antivirus, ou de ne pas utiliser 123Movies, tout simplement.
PT A única maneira de garantir sua segurança é protegendo-se com uma VPN e um software antivírus, ou não usando o 123Movies.
French | Portuguese |
---|---|
façon | maneira |
vpn | vpn |
et | e |
logiciel | software |
antivirus | antivírus |
ou | ou |
de | de |
un | um |
seule | única |
la | a |
protéger | protegendo |
cest | o |
FR Encore une fois, vous pouvez utiliser iPhone Backup Extractor pour télécharger des images de chaque source. Vous aurez besoin d'utiliser l'édition payante pour cela.
PT Mais uma vez, você pode usar o iPhone Backup Extractor para baixar imagens de cada fonte. Você precisará usar a edição paga para isso.
French | Portuguese |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
besoin | precisar |
édition | edição |
extractor | extractor |
vous | você |
télécharger | baixar |
images | imagens |
de | de |
chaque | cada |
dutiliser | usar |
fois | vez |
pouvez | pode |
source | fonte |
une | uma |
payante | paga |
FR Vous nous autorisez à utiliser et à autoriser d'autres utilisateurs à utiliser ces liens et ce contenu sur le Service.
PT Você nos concede permissão para usar e permitir que outros usem tais links e conteúdo no Serviço.
French | Portuguese |
---|---|
dautres | outros |
utiliser | usar |
et | e |
vous | você |
le | o |
service | serviço |
contenu | conteúdo |
sur | no |
autorisez | permitir |
à | para |
liens | links |
FR Cela demandera également un nom commun.Vous pouvez entrer ce que vous voulez.Certains noms que vous pouvez utiliser seraient votre nom utilisateur, hôte ou serveur.Sinon, vous pouvez simplement appuyer sur "Entrée" pour utiliser la valeur par défaut.
PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.
French | Portuguese |
---|---|
demandera | pedir |
nom | nome |
commun | comum |
noms | nomes |
utilisateur | usuário |
hôte | host |
serveur | servidor |
entrée | enter |
utiliser | usar |
seraient | seria |
défaut | padrão |
également | também |
un | um |
appuyer | pressionar |
ou | ou |
vous | você |
pouvez | pode |
votre | seu |
voulez | quiser |
certains | alguns |
FR Utiliser le gestionnaire de mots de passe intégré de votre navigateur est mieux que de n’en utiliser aucun, mais il est loin d’offrir autant de sécurité, de flexibilité ou de commodité que 1Password.
PT Utilizar o gerenciador de senhas interno do navegador é melhor do que não utilizar nenhum gerenciador de senhas, mas ele não oferece o mesmo grau de segurança, flexibilidade ou praticidade do 1Password.
French | Portuguese |
---|---|
gestionnaire | gerenciador |
navigateur | navegador |
sécurité | segurança |
flexibilité | flexibilidade |
est | é |
ou | ou |
utiliser | utilizar |
mais | mas |
le | a |
de | de |
il | ele |
mots de passe | senhas |
FR SI VOUS N'ÊTES PAS D'ACCORD AVEC TOUTES CES CONDITIONS D'UTILISATION, VOUS ÊTES EXPRESSÉMENT INTERDIT D'UTILISER LE SITE ET VOUS DEVEZ CESSER DE L'UTILISER IMMÉDIATEMENT.
PT SE O USUARIO NÃO CONCORDAR COM TODOS OS TERMOS DE USO, ELE/ELA ESTÁ EXPRESSAMENTE PROIBIDO DE USAR O SITE E DEVERÁ INTERROMPER O USO IMEDIATAMENTE.
French | Portuguese |
---|---|
interdit | proibido |
cesser | interromper |
si | se |
dutilisation | uso |
et | e |
site | site |
conditions | termos |
dutiliser | usar |
le | o |
de | de |
FR Dans les cas comme au-dessus, quand uniquement le slot par défaut a un contenu fourni, la balise du composant peut utiliser le template de slot. Cela nous permet d’utiliser v-slot directement sur le composant :
PT Em casos como acima, quando apenas o slot default é fornecido, as tags do componente podem ser usadas como template. Isso nos permite usar o v-slot diretamente no componente:
French | Portuguese |
---|---|
slot | slot |
défaut | default |
fourni | fornecido |
composant | componente |
template | template |
directement | diretamente |
permet | permite |
dutiliser | usar |
au | no |
dessus | acima |
cas | casos |
de | do |
nous | nos |
le | o |
un | apenas |
peut | ser |
FR Vous devrez utiliser un ordinateur pour sauvegarder votre téléphone sur iTunes ou le Finder, mais vous pouvez utiliser autant d'espace de stockage que vous en avez en libre sur votre ordinateur.
PT Você precisará usar um computador para fazer backup do seu telefone para o iTunes ou o Finder, mas você pode usar o máximo de espaço de armazenamento livre no seu computador.
French | Portuguese |
---|---|
ordinateur | computador |
itunes | itunes |
despace | espaço |
libre | livre |
stockage | armazenamento |
ou | ou |
utiliser | usar |
un | um |
téléphone | telefone |
vous | você |
de | de |
en | no |
le | o |
mais | mas |
votre | seu |
pouvez | pode |
FR Les fonctionnalités faciles à utiliser de Blurb BookWright vous permettent de créer des mises en page personnalisées, d’organiser des images et des textes auto-alignés et d’utiliser des polices pré-installées dans vos livres imprimés.
PT Os recursos do BookWright que são fáceis de usar permitem que você crie layouts personalizados, organize imagens e texto com auto-alinhamento e use fontes pré-instalado durante a impressão do seu livro.
French | Portuguese |
---|---|
permettent | permitem |
imprimés | impressão |
faciles | fáceis |
fonctionnalités | recursos |
et | e |
polices | fontes |
mises en page | layouts |
vous | você |
images | imagens |
livres | livro |
de | de |
en | os |
personnalisées | personalizados |
dutiliser | usar |
FR Pour cette raison, il est nécessaire d’utiliser un outil qui peut scripter les actions des utilisateurs dans le navigateur, puis utiliser ces scénarios pour effectuer des tests de performances
PT Por essa razão, é necessário usar uma ferramenta que possa roteirizar as ações do usuário dentro do navegador e, em seguida, usar esses cenários para realizar testes de desempenho
French | Portuguese |
---|---|
raison | razão |
nécessaire | necessário |
navigateur | navegador |
scénarios | cenários |
tests | testes |
performances | desempenho |
est | é |
utilisateurs | usuário |
outil | ferramenta |
dutiliser | usar |
de | de |
un | uma |
peut | possa |
actions | e |
FR Généralement, il est beaucoup plus simple pour un webmaster occasionnel d’utiliser l’un des plugins mentionnés ci-dessus. Les trois plugins sont populaires, bien supportés et faciles à utiliser.
PT Normalmente, um webmaster casual tem muito mais facilidade em usar um dos plugins mencionados. Todos os três plugins são conhecidos, com bom suporte e são fáceis de usar.
French | Portuguese |
---|---|
plugins | plugins |
mentionnés | mencionados |
support | suporte |
et | e |
un | um |
dutiliser | usar |
trois | três |
à | em |
faciles | fáceis |
généralement | normalmente |
plus | mais |
beaucoup | muito |
FR Si vous souhaitez utiliser l'ID d'un pixel Facebook créé en dehors de Mailchimp, cliquez sur Use an existing Pixel ID (Utiliser l'ID d'un pixel existant) et entrez l'ID dans le champ Facebook Pixel ID (ID du pixel Facebook) .
PT Se quiser usar um ID de pixel do Facebook criado fora do Mailchimp, clique em Use an existing Pixel ID (Usar um ID de Pixel existente) e insira o ID no campo Facebook Pixel ID (ID de Pixel do Facebook) .
French | Portuguese |
---|---|
souhaitez | quiser |
pixel | pixel |
créé | criado |
mailchimp | mailchimp |
existant | existente |
si | se |
et | e |
champ | campo |
dun | um |
utiliser | usar |
use | use |
de | de |
cliquez | clique |
du | do |
le | o |
FR Si vous choisissez d’utiliser un modèle, cliquez sur Premiers pas pour obtenir des instructions sur la façon de l’utiliser.
PT Se você optar por usar um modelo, clique em Introdução a para obter instruções sobre como usá-lo.
French | Portuguese |
---|---|
modèle | modelo |
si | se |
un | um |
vous | você |
instructions | instruções |
dutiliser | usar |
cliquez | clique |
premiers | para |
de | sobre |
FR Ils répondent à des questions courantes telles que : « Puis-je utiliser une signature électronique pour créer un contrat juridiquement contraignant dans mon pays? » et « Dois-je utiliser une signature électronique qualifiée? »
PT Eles respondem a perguntas comuns como: "posso usar uma assinatura eletrônica para criar um contrato juridicamente vinculativo no meu país?" e "preciso usar uma assinatura eletrônica qualificada?"
French | Portuguese |
---|---|
courantes | comuns |
puis-je | posso |
contraignant | vinculativo |
pays | país |
dois | preciso |
contrat | contrato |
utiliser | usar |
signature | assinatura |
à | para |
questions | perguntas |
un | um |
et | e |
créer | criar |
dans | no |
mon | meu |
une | uma |
FR Aucune compétence préalable n’est nécessaire pour utiliser cet outil de reformulation. Puisqu’il est extrêmement simple, n’importe qui avec quelques connaissances techniques peut l’utiliser.
PT Não é necessária experiência prévia para utilizar esta ferramenta de parafraseamento. Uma vez que é extremamente simples, qualquer pessoa com um pouco de know-how técnico pode usá-lo sem quaisquer complicações.
French | Portuguese |
---|---|
outil | ferramenta |
simple | simples |
extrêmement | extremamente |
nimporte | qualquer |
peut | pode |
préalable | prévia |
de | de |
est | é |
aucune | sem |
techniques | técnico |
n | não |
compétence | experiência |
avec | o |
FR Notre outil est remarquablement facile à utiliser. Vous n?avez pas besoin d?être un technicien ou un expert en SEO pour l?utiliser. En fait, il ne prend que trois étapes simples :
PT Nossa ferramenta é notavelmente fácil de usar. Você não precisa ser um techie ou um especialista em SEO para usá-lo. Na verdade, é preciso apenas três passos simples:
French | Portuguese |
---|---|
outil | ferramenta |
expert | especialista |
est | é |
ou | ou |
utiliser | usar |
être | ser |
un | um |
seo | seo |
l | o |
il | lo |
facile | fácil |
à | para |
vous | você |
besoin | precisa |
trois | três |
en | em |
que | verdade |
notre | nossa |
FR En plus d’utiliser le bouton Épingler, vous pouvez choisir d’ajouter des liens vers une épingle pré-formatée sur d’autres sites ou réseaux sociaux, encourageant les gens à utiliser le lien pour épingler l’image
PT Além de usar o botão Pin, você pode optar por adicionar links para um Pin pré-formatado em outros sites/redes sociais, incentivando as pessoas a usarem o link para colocar o Pin na imagem
French | Portuguese |
---|---|
limage | imagem |
sites | sites |
dajouter | adicionar |
vous | você |
dutiliser | usar |
réseaux | redes |
sociaux | sociais |
à | para |
pouvez | pode |
bouton | botão |
liens | links |
lien | link |
FR Heureusement, il y a maintenant de nombreux outils que vous pouvez utiliser pour obtenir de l?aide, mais vous devez savoir pour les utiliser correctement.
PT Felizmente, agora existem muitas ferramentas que você pode usar para obter ajuda, mas você deve saber usá-los corretamente.
French | Portuguese |
---|---|
heureusement | felizmente |
maintenant | agora |
outils | ferramentas |
aide | ajuda |
vous | você |
utiliser | usar |
mais | mas |
savoir | saber |
correctement | corretamente |
que | que |
pouvez | pode |
y a | existem |
FR Au lieu d'utiliser une redirection META, vous pouvez également utiliser notre API
PT Em vez de usar um redirecionamento META, você também pode usar a nossa API
French | Portuguese |
---|---|
redirection | redirecionamento |
meta | meta |
également | também |
api | api |
vous | você |
dutiliser | usar |
pouvez | pode |
notre | nossa |
une | um |
French | Portuguese |
---|---|
faq | perguntas frequentes |
patchs | patches |
et | e |
ou | ou |
créé | criado |
autres | outros |
services | serviços |
devez | necessário |
connexion | login |
produit | produto |
pouvoir | poder |
plus | mais |
vous | perguntas |
récents | recentes |
de | com |
FR La palette de couleurs peut être variée, l'essentiel est que la nuance du logo soit combinée à la couleur de la porte: vous pouvez utiliser des peintures dorées et argentées, vous pouvez utiliser des peintures marron foncé et noires
PT O esquema de cores pode ser variado, o principal é que a tonalidade do logotipo se combina com a cor da porta: você pode usar tintas ouro e prata, pode usar marrom escuro e preto
French | Portuguese |
---|---|
logo | logotipo |
porte | porta |
varié | variado |
dor | ouro |
argent | prata |
est | é |
et | e |
vous | você |
foncé | escuro |
la | a |
couleurs | cores |
être | ser |
marron | marrom |
de | de |
du | do |
couleur | cor |
utiliser | usar |
FR Les données qui vous récoltez avec Leadinfo sont toujours et pour toujours le vôtre. Vous pouvez l?exporter à tout moment et vous pouvez continuer à utiliser ces informations même après que vous avez arrêté d?utiliser le logiciel.
PT Assuma a liderança e crie facilmente formulários de contacto para incentivar os visitantes do seu website a entrar em contacto.
French | Portuguese |
---|---|
et | e |
à | para |
le | a |
FR Vous pouvez également utiliser phpBB sur votre site web! Supposons que vous choisissiez d'utiliser ce tableau d'affichage largement prisé
PT Você também pode usar o PHPBB no seu site! Suponha que você escolha usar este quadro de avisos amplamente popular
French | Portuguese |
---|---|
supposons | suponha |
choisissiez | escolha |
tableau | quadro |
largement | amplamente |
également | também |
site | site |
ce | este |
vous | você |
pouvez | pode |
dutiliser | usar |
sur | de |
votre | seu |
que | o |
FR Quand dois-je utiliser un plan partagé ou utiliser un VPS?
PT Quando devo usar um plano compartilhado versus usar um VPS?
French | Portuguese |
---|---|
utiliser | usar |
un | um |
partagé | compartilhado |
vps | vps |
dois | devo |
plan | plano |
FR Il n?y a aucuns frais ni aucune adhésion nécessaire pour utiliser cet outil en direct les mots-clés Analyzer. Vous pouvez l?utiliser à tout moment et processus autant de contenu que vous le souhaitez.
PT Não há nenhuma taxa ou filiação necessário para usar esta ferramenta ao vivo Keyword Analyzer. Você pode usá-lo a qualquer momento e processo quantas conteúdo que você quiser.
French | Portuguese |
---|---|
frais | taxa |
nécessaire | necessário |
moment | momento |
processus | processo |
outil | ferramenta |
et | e |
il | lo |
utiliser | usar |
de | do |
vous | você |
à | para |
aucuns | não |
aucune | nenhuma |
contenu | conteúdo |
que | quantas |
en direct | vivo |
pouvez | pode |
souhaitez | quiser |
l | o |
autant | que |
FR Vous pouvez trouver de nombreuses directives MD5 sur Internet pour votre protection; vous pouvez utiliser ces directives pour utiliser correctement le MD5.
PT Você pode encontrar muitas orientações MD5 na internet para sua proteção; você pode usar estas diretrizes para usar corretamente o MD5.
French | Portuguese |
---|---|
trouver | encontrar |
internet | internet |
directives | diretrizes |
utiliser | usar |
protection | proteção |
vous | você |
correctement | corretamente |
le | o |
de | sua |
nombreuses | muitas |
pouvez | pode |
pour | para |
FR Il est gratuit et facile à utiliser l?outil; alors allez-y et de l?utiliser
PT É uma livre e fácil de usar ferramenta; então vá em frente e usá-lo
French | Portuguese |
---|---|
gratuit | livre |
à | em |
outil | ferramenta |
allez | frente |
et | e |
de | de |
il | lo |
facile | fácil |
utiliser | usar |
l | o |
FR Il ne nécessite pas que vous soyez expert SEO ou webmaster pour utiliser cet outil car il est très facile à utiliser.
PT Ele não requer que você seja especialista em SEO ou webmaster para usar esta ferramenta, pois é muito user-friendly.
French | Portuguese |
---|---|
nécessite | requer |
expert | especialista |
outil | ferramenta |
est | é |
ou | ou |
utiliser | usar |
car | pois |
soyez | seja |
seo | seo |
très | muito |
il | ele |
vous | você |
à | para |
FR Ce lien brisé vérificateur est très facile à utiliser, il n?y a pas de compétences particulières requises, et tout le monde peut l?utiliser
PT Este verificador de link quebrado é muito fácil de usar, não há habilidades especiais necessários, e qualquer um pode usá-lo
French | Portuguese |
---|---|
brisé | quebrado |
vérificateur | verificador |
particulières | especiais |
est | é |
il | lo |
compétences | habilidades |
et | e |
facile | fácil |
utiliser | usar |
de | de |
très | muito |
peut | pode |
ce | este |
lien | link |
l | o |
FR Il est préférable pour un site Web d?utiliser différentes expressions naturelles au lieu d?utiliser le même mot-clé repeatedly.It est également important de ne pas avoir trop de liens internes sur un site ou d?une page
PT É melhor para um site para usar diferentes frases naturais em vez de usar o mesmo repeatedly.It palavra-chave também é importante para não ter muitas ligações internas em um site ou página
French | Portuguese |
---|---|
expressions | frases |
naturelles | naturais |
préférable | melhor |
différentes | diferentes |
important | importante |
ou | ou |
utiliser | usar |
un | um |
site | site |
également | também |
de | de |
même | mesmo |
page | página |
est | é |
mot-clé | chave |
liens | para |
mot | palavra-chave |
le | o |
Showing 50 of 50 translations