Translate "utiliser" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "utiliser" from French to Portuguese

Translation of French to Portuguese of utiliser

French
Portuguese

FR Vous pouvez masquer les données sur place et les utiliser dans le cloud, masquer les données dans le cloud et les utiliser sur place, ou protéger les données dans un cloud et les utiliser dans un autre.

PT Você pode mascarar dados no local e usá-los na nuvem, mascarar dados na nuvem e usá-losou assegurar os dados em uma nuvem e usá-los em outra.

French Portuguese
masquer mascarar
place local
cloud nuvem
et e
données dados
ou ou
vous você
un uma
pouvez pode
le em
autre outra

FR Utiliser un Android, iPhone ou iPad Utiliser un téléphone ou une tablette Android Utiliser un reflex numérique ou GoPro Utilisation d'une webcam de console Utilisation de la sécurité ou d'une caméra domestique intelligente

PT Usando um Android, iPhone ou iPad Usando um telefone ou tablet Android Usando uma DSLR ou GoPro Usando uma webcam do console Usando segurança ou câmera doméstica inteligente

French Portuguese
android android
console console
sécurité segurança
domestique doméstica
intelligente inteligente
ou ou
reflex numérique dslr
iphone iphone
ipad ipad
téléphone telefone
tablette tablet
webcam webcam
la a
caméra câmera
de do
un um
utiliser usando
une uma

FR Vous pouvez également essayer d’utiliser le nom de domaine associé à votre compte cPanel ou utiliser intoDNS pour trouver l’adresse IP associée à l’enregistrement A du domaine et utiliser cette adresse IP comme nom d’hôte :

PT Você também pode tentar usar o nome de domínio que está associado à sua conta cPanel ou usar intoDNS para encontrar o endereço IP associado ao registro A do domínio e usar esse endereço IP como seu hostname:

French Portuguese
cpanel cpanel
ip ip
compte conta
et e
ou ou
essayer tentar
nom nome
également também
domaine domínio
associé associado
à para
vous você
pouvez pode
dutiliser usar
de de
trouver encontrar
adresse endereço
du do
votre seu
comme como

FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.

PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.

French Portuguese
endroit local
vps vps
hostwinds hostwinds
devrez precisar
options opções
et e
le o
de do
dutiliser usar
vous você
voulez quer
même mesmo
votre seu
pour para

FR Vous pouvez masquer les données sur place et les utiliser dans le cloud, masquer les données dans le cloud et les utiliser sur place, ou protéger les données dans un cloud et les utiliser dans un autre.

PT Você pode mascarar dados no local e usá-los na nuvem, mascarar dados na nuvem e usá-losou assegurar os dados em uma nuvem e usá-los em outra.

French Portuguese
masquer mascarar
place local
cloud nuvem
et e
données dados
ou ou
vous você
un uma
pouvez pode
le em
autre outra

FR Si des emballages de transport sont disponibles pour l'un des services que vous avez choisis, cochez Utiliser des emballages FedEx, Utiliser des emballages UPS ou Utiliser des boîtes à tarif forfaitaire.

PT Se os contêineres da transportadora estiverem disponíveis para qualquer um dos serviços escolhidos, marque Usar contêineres FedEx, Usar contêineres UPS ou Usar caixas de taxa fixa.

French Portuguese
ups ups
boîtes caixas
tarif taxa
transport transportadora
si se
services serviços
ou ou
de de
utiliser usar
disponibles disponíveis
à para
pour marque
vous estiverem

FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.

PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.

French Portuguese
endroit local
vps vps
hostwinds hostwinds
devrez precisar
options opções
et e
le o
de do
dutiliser usar
vous você
voulez quer
même mesmo
votre seu
pour para

FR Utiliser un Android, iPhone ou iPad Utiliser un téléphone ou une tablette Android Utiliser un reflex numérique ou GoPro Utilisation d'une webcam de console Utilisation de la sécurité ou d'une caméra domestique intelligente

PT Usando um Android, iPhone ou iPad Usando um telefone ou tablet Android Usando uma DSLR ou GoPro Usando uma webcam do console Usando segurança ou câmera doméstica inteligente

French Portuguese
android android
console console
sécurité segurança
domestique doméstica
intelligente inteligente
ou ou
reflex numérique dslr
iphone iphone
ipad ipad
téléphone telefone
tablette tablet
webcam webcam
la a
caméra câmera
de do
un um
utiliser usando
une uma

FR Utiliser des branches : git branch Utiliser des branches : git checkout Utiliser des branches : git merge Découvrir Git avec Bitbucket Cloud : Utilisation d'une branche Git pour merger un fichier

PT Usar ramificações: git branch Usar ramificações: git checkout Usar ramificações: git merge Aprenda o Git com o Bitbucket Cloud: use uma ramificação do Git para fazer o merge de um arquivo

French Portuguese
découvrir aprenda
bitbucket bitbucket
cloud cloud
git git
branche ramificação
un um
fichier arquivo
utiliser usar
avec o

FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.

PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.

FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.

PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.

FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.

PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.

FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.

PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.

FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.

PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.

FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.

PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.

FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.

PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.

FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.

PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.

FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.

PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.

FR Avec un compte gratuit, vous pouvez toujours utiliser de nombreux outils, mais vous serez limité dans votre capacité à extraire toutes les données et à utiliser d'autres outils

PT Com uma conta gratuita, você ainda pode usar muitas ferramentas, mas com a capacidade limitada de extrair dados e usar outras ferramentas

French Portuguese
gratuit gratuita
limité limitada
extraire extrair
outils ferramentas
capacité capacidade
et e
toujours ainda
données dados
compte conta
vous você
pouvez pode
de de
mais mas
dautres outras
un uma
utiliser usar

FR Comme le logiciel est si clair et facile à utiliser, vous n?aurez pas besoin de beaucoup d?expérience pour pouvoir utiliser CyberGhost.

PT Como o software é super simples e fácil de usar, você não precisa ser experiente para aproveitar o melhor da CyberGhost.

French Portuguese
cyberghost cyberghost
expérience experiente
est é
aurez ser
et e
facile fácil
de de
besoin precisa
le o
logiciel software
à para
utiliser usar
vous você
comme como

FR La seule façon de vous protéger au maximum, c’est d’utiliser un VPN et un logiciel antivirus, ou de ne pas utiliser 123Movies, tout simplement.

PT A única maneira de garantir sua segurança é protegendo-se com uma VPN e um software antivírus, ou não usando o 123Movies.

French Portuguese
façon maneira
vpn vpn
et e
logiciel software
antivirus antivírus
ou ou
de de
un um
seule única
la a
protéger protegendo
cest o

FR Encore une fois, vous pouvez utiliser iPhone Backup Extractor pour télécharger des images de chaque source. Vous aurez besoin d'utiliser l'édition payante pour cela.

PT Mais uma vez, você pode usar o iPhone Backup Extractor para baixar imagens de cada fonte. Você precisará usar a edição paga para isso.

French Portuguese
iphone iphone
backup backup
besoin precisar
édition edição
extractor extractor
vous você
télécharger baixar
images imagens
de de
chaque cada
dutiliser usar
fois vez
pouvez pode
source fonte
une uma
payante paga

FR Vous nous autorisez à utiliser et à autoriser d'autres utilisateurs à utiliser ces liens et ce contenu sur le Service.

PT Você nos concede permissão para usar e permitir que outros usem tais links e conteúdo no Serviço.

French Portuguese
dautres outros
utiliser usar
et e
vous você
le o
service serviço
contenu conteúdo
sur no
autorisez permitir
à para
liens links

FR Cela demandera également un nom commun.Vous pouvez entrer ce que vous voulez.Certains noms que vous pouvez utiliser seraient votre nom utilisateur, hôte ou serveur.Sinon, vous pouvez simplement appuyer sur "Entrée" pour utiliser la valeur par défaut.

PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.

French Portuguese
demandera pedir
nom nome
commun comum
noms nomes
utilisateur usuário
hôte host
serveur servidor
entrée enter
utiliser usar
seraient seria
défaut padrão
également também
un um
appuyer pressionar
ou ou
vous você
pouvez pode
votre seu
voulez quiser
certains alguns

FR Utiliser le gestionnaire de mots de passe intégré de votre navigateur est mieux que de n’en utiliser aucun, mais il est loin d’offrir autant de sécurité, de flexibilité ou de commodité que 1Password.

PT Utilizar o gerenciador de senhas interno do navegador é melhor do que não utilizar nenhum gerenciador de senhas, mas ele não oferece o mesmo grau de segurança, flexibilidade ou praticidade do 1Password.

French Portuguese
gestionnaire gerenciador
navigateur navegador
sécurité segurança
flexibilité flexibilidade
est é
ou ou
utiliser utilizar
mais mas
le a
de de
il ele
mots de passe senhas

FR SI VOUS N'ÊTES PAS D'ACCORD AVEC TOUTES CES CONDITIONS D'UTILISATION, VOUS ÊTES EXPRESSÉMENT INTERDIT D'UTILISER LE SITE ET VOUS DEVEZ CESSER DE L'UTILISER IMMÉDIATEMENT.

PT SE O USUARIO NÃO CONCORDAR COM TODOS OS TERMOS DE USO, ELE/ELA ESTÁ EXPRESSAMENTE PROIBIDO DE USAR O SITE E DEVERÁ INTERROMPER O USO IMEDIATAMENTE.

French Portuguese
interdit proibido
cesser interromper
si se
dutilisation uso
et e
site site
conditions termos
dutiliser usar
le o
de de

FR Dans les cas comme au-dessus, quand uniquement le slot par défaut a un contenu fourni, la balise du composant peut utiliser le template de slot. Cela nous permet d’utiliser v-slot directement sur le composant :

PT Em casos como acima, quando apenas o slot default é fornecido, as tags do componente podem ser usadas como template. Isso nos permite usar o v-slot diretamente no componente:

French Portuguese
slot slot
défaut default
fourni fornecido
composant componente
template template
directement diretamente
permet permite
dutiliser usar
au no
dessus acima
cas casos
de do
nous nos
le o
un apenas
peut ser

FR Vous devrez utiliser un ordinateur pour sauvegarder votre téléphone sur iTunes ou le Finder, mais vous pouvez utiliser autant d'espace de stockage que vous en avez en libre sur votre ordinateur.

PT Você precisará usar um computador para fazer backup do seu telefone para o iTunes ou o Finder, mas você pode usar o máximo de espaço de armazenamento livre no seu computador.

French Portuguese
ordinateur computador
itunes itunes
despace espaço
libre livre
stockage armazenamento
ou ou
utiliser usar
un um
téléphone telefone
vous você
de de
en no
le o
mais mas
votre seu
pouvez pode

FR Les fonctionnalités faciles à utiliser de Blurb BookWright vous permettent de créer des mises en page personnalisées, d’organiser des images et des textes auto-alignés et d’utiliser des polices pré-installées dans vos livres imprimés.

PT Os recursos do BookWright que são fáceis de usar permitem que você crie layouts personalizados, organize imagens e texto com auto-alinhamento e use fontes pré-instalado durante a impressão do seu livro.

French Portuguese
permettent permitem
imprimés impressão
faciles fáceis
fonctionnalités recursos
et e
polices fontes
mises en page layouts
vous você
images imagens
livres livro
de de
en os
personnalisées personalizados
dutiliser usar

FR Pour cette raison, il est nécessaire d’utiliser un outil qui peut scripter les actions des utilisateurs dans le navigateur, puis utiliser ces scénarios pour effectuer des tests de performances

PT Por essa razão, é necessário usar uma ferramenta que possa roteirizar as ações do usuário dentro do navegador e, em seguida, usar esses cenários para realizar testes de desempenho

French Portuguese
raison razão
nécessaire necessário
navigateur navegador
scénarios cenários
tests testes
performances desempenho
est é
utilisateurs usuário
outil ferramenta
dutiliser usar
de de
un uma
peut possa
actions e

FR Généralement, il est beaucoup plus simple pour un webmaster occasionnel d’utiliser l’un des plugins mentionnés ci-dessus. Les trois plugins sont populaires, bien supportés et faciles à utiliser.

PT Normalmente, um webmaster casual tem muito mais facilidade em usar um dos plugins mencionados. Todos os três plugins são conhecidos, com bom suporte e são fáceis de usar.

French Portuguese
plugins plugins
mentionnés mencionados
support suporte
et e
un um
dutiliser usar
trois três
à em
faciles fáceis
généralement normalmente
plus mais
beaucoup muito

FR Si vous souhaitez utiliser l'ID d'un pixel Facebook créé en dehors de Mailchimp, cliquez sur Use an existing Pixel ID (Utiliser l'ID d'un pixel existant) et entrez l'ID dans le champ Facebook Pixel ID (ID du pixel Facebook) .

PT Se quiser usar um ID de pixel do Facebook criado fora do Mailchimp, clique em Use an existing Pixel ID (Usar um ID de Pixel existente) e insira o ID no campo Facebook Pixel ID (ID de Pixel do Facebook) .

French Portuguese
souhaitez quiser
pixel pixel
facebook facebook
créé criado
mailchimp mailchimp
existant existente
si se
et e
champ campo
dun um
utiliser usar
use use
de de
cliquez clique
du do
le o

FR Si vous choisissez d’utiliser un modèle, cliquez sur Premiers pas pour obtenir des instructions sur la façon de l’utiliser.

PT Se você optar por usar um modelo, clique em Introdução a para obter instruções sobre como usá-lo.

French Portuguese
modèle modelo
si se
un um
vous você
instructions instruções
dutiliser usar
cliquez clique
premiers para
de sobre

FR Ils répondent à des questions courantes telles que : « Puis-je utiliser une signature électronique pour créer un contrat juridiquement contraignant dans mon pays? » et « Dois-je utiliser une signature électronique qualifiée? »

PT Eles respondem a perguntas comuns como: "posso usar uma assinatura eletrônica para criar um contrato juridicamente vinculativo no meu país?" e "preciso usar uma assinatura eletrônica qualificada?"

French Portuguese
courantes comuns
puis-je posso
contraignant vinculativo
pays país
dois preciso
contrat contrato
utiliser usar
signature assinatura
à para
questions perguntas
un um
et e
créer criar
dans no
mon meu
une uma

FR Aucune compétence préalable n’est nécessaire pour utiliser cet outil de reformulation. Puisqu’il est extrêmement simple, n’importe qui avec quelques connaissances techniques peut l’utiliser.

PT Não é necessária experiência prévia para utilizar esta ferramenta de parafraseamento. Uma vez que é extremamente simples, qualquer pessoa com um pouco de know-how técnico pode usá-lo sem quaisquer complicações.

French Portuguese
outil ferramenta
simple simples
extrêmement extremamente
nimporte qualquer
peut pode
préalable prévia
de de
est é
aucune sem
techniques técnico
n não
compétence experiência
avec o

FR Notre outil est remarquablement facile à utiliser. Vous n?avez pas besoin d?être un technicien ou un expert en SEO pour l?utiliser. En fait, il ne prend que trois étapes simples :

PT Nossa ferramenta é notavelmente fácil de usar. Você não precisa ser um techie ou um especialista em SEO para usá-lo. Na verdade, é preciso apenas três passos simples:

French Portuguese
outil ferramenta
expert especialista
est é
ou ou
utiliser usar
être ser
un um
seo seo
l o
il lo
facile fácil
à para
vous você
besoin precisa
trois três
en em
que verdade
notre nossa

FR En plus d’utiliser le bouton Épingler, vous pouvez choisir d’ajouter des liens vers une épingle pré-formatée sur d’autres sites ou réseaux sociaux, encourageant les gens à utiliser le lien pour épingler l’image

PT Além de usar o botão Pin, você pode optar por adicionar links para um Pin pré-formatado em outros sites/redes sociais, incentivando as pessoas a usarem o link para colocar o Pin na imagem

French Portuguese
limage imagem
sites sites
dajouter adicionar
vous você
dutiliser usar
réseaux redes
sociaux sociais
à para
pouvez pode
bouton botão
liens links
lien link

FR Heureusement, il y a maintenant de nombreux outils que vous pouvez utiliser pour obtenir de l?aide, mais vous devez savoir pour les utiliser correctement.

PT Felizmente, agora existem muitas ferramentas que você pode usar para obter ajuda, mas você deve saber usá-los corretamente.

French Portuguese
heureusement felizmente
maintenant agora
outils ferramentas
aide ajuda
vous você
utiliser usar
mais mas
savoir saber
correctement corretamente
que que
pouvez pode
y a existem

FR Au lieu d'utiliser une redirection META, vous pouvez également utiliser notre API

PT Em vez de usar um redirecionamento META, você também pode usar a nossa API

French Portuguese
redirection redirecionamento
meta meta
également também
api api
vous você
dutiliser usar
pouvez pode
notre nossa
une um

FR Pour pouvoir utiliser les patchs les plus récents, les FAQ et autres services, vous devez utiliser la connexion MAGIX que vous avez créée lors de l'achat du produit sur magix.com ou lors de l'enregistrement du produit dans le service clientèle.

PT Para poder usufruir dos patches mais recentes, ter acesso às Perguntas frequentes e a outros serviços, é necessário o login MAGIX, criado quando comprou um produto em magix.com ou através do Service Center.

French Portuguese
faq perguntas frequentes
patchs patches
et e
ou ou
créé criado
autres outros
services serviços
devez necessário
connexion login
produit produto
pouvoir poder
plus mais
vous perguntas
récents recentes
de com

FR La palette de couleurs peut être variée, l'essentiel est que la nuance du logo soit combinée à la couleur de la porte: vous pouvez utiliser des peintures dorées et argentées, vous pouvez utiliser des peintures marron foncé et noires

PT O esquema de cores pode ser variado, o principal é que a tonalidade do logotipo se combina com a cor da porta: você pode usar tintas ouro e prata, pode usar marrom escuro e preto

French Portuguese
logo logotipo
porte porta
varié variado
dor ouro
argent prata
est é
et e
vous você
foncé escuro
la a
couleurs cores
être ser
marron marrom
de de
du do
couleur cor
utiliser usar

FR Les données qui vous récoltez avec Leadinfo sont toujours et pour toujours le vôtre. Vous pouvez l?exporter à tout moment et vous pouvez continuer à utiliser ces informations même après que vous avez arrêté d?utiliser le logiciel.

PT Assuma a liderança e crie facilmente formulários de contacto para incentivar os visitantes do seu website a entrar em contacto.

French Portuguese
et e
à para
le a

FR Vous pouvez également utiliser phpBB sur votre site web! Supposons que vous choisissiez d'utiliser ce tableau d'affichage largement prisé

PT Você também pode usar o PHPBB no seu site! Suponha que você escolha usar este quadro de avisos amplamente popular

French Portuguese
supposons suponha
choisissiez escolha
tableau quadro
largement amplamente
également também
site site
ce este
vous você
pouvez pode
dutiliser usar
sur de
votre seu
que o

FR Quand dois-je utiliser un plan partagé ou utiliser un VPS?

PT Quando devo usar um plano compartilhado versus usar um VPS?

French Portuguese
utiliser usar
un um
partagé compartilhado
vps vps
dois devo
plan plano

FR Il n?y a aucuns frais ni aucune adhésion nécessaire pour utiliser cet outil en direct les mots-clés Analyzer. Vous pouvez l?utiliser à tout moment et processus autant de contenu que vous le souhaitez.

PT Não nenhuma taxa ou filiação necessário para usar esta ferramenta ao vivo Keyword Analyzer. Você pode usá-lo a qualquer momento e processo quantas conteúdo que você quiser.

French Portuguese
frais taxa
nécessaire necessário
moment momento
processus processo
outil ferramenta
et e
il lo
utiliser usar
de do
vous você
à para
aucuns não
aucune nenhuma
contenu conteúdo
que quantas
en direct vivo
pouvez pode
souhaitez quiser
l o
autant que

FR Vous pouvez trouver de nombreuses directives MD5 sur Internet pour votre protection; vous pouvez utiliser ces directives pour utiliser correctement le MD5.

PT Você pode encontrar muitas orientações MD5 na internet para sua proteção; você pode usar estas diretrizes para usar corretamente o MD5.

French Portuguese
trouver encontrar
internet internet
directives diretrizes
utiliser usar
protection proteção
vous você
correctement corretamente
le o
de sua
nombreuses muitas
pouvez pode
pour para

FR Il est gratuit et facile à utiliser l?outil; alors allez-y et de l?utiliser

PT É uma livre e fácil de usar ferramenta; entãoem frente e usá-lo

French Portuguese
gratuit livre
à em
outil ferramenta
allez frente
et e
de de
il lo
facile fácil
utiliser usar
l o

FR Il ne nécessite pas que vous soyez expert SEO ou webmaster pour utiliser cet outil car il est très facile à utiliser.

PT Ele não requer que você seja especialista em SEO ou webmaster para usar esta ferramenta, pois é muito user-friendly.

French Portuguese
nécessite requer
expert especialista
outil ferramenta
est é
ou ou
utiliser usar
car pois
soyez seja
seo seo
très muito
il ele
vous você
à para

FR Ce lien brisé vérificateur est très facile à utiliser, il n?y a pas de compétences particulières requises, et tout le monde peut l?utiliser

PT Este verificador de link quebrado é muito fácil de usar, não habilidades especiais necessários, e qualquer um pode usá-lo

French Portuguese
brisé quebrado
vérificateur verificador
particulières especiais
est é
il lo
compétences habilidades
et e
facile fácil
utiliser usar
de de
très muito
peut pode
ce este
lien link
l o

FR Il est préférable pour un site Web d?utiliser différentes expressions naturelles au lieu d?utiliser le même mot-clé repeatedly.It est également important de ne pas avoir trop de liens internes sur un site ou d?une page

PT É melhor para um site para usar diferentes frases naturais em vez de usar o mesmo repeatedly.It palavra-chave também é importante para não ter muitas ligações internas em um site ou página

French Portuguese
expressions frases
naturelles naturais
préférable melhor
différentes diferentes
important importante
ou ou
utiliser usar
un um
site site
également também
de de
même mesmo
page página
est é
mot-clé chave
liens para
mot palavra-chave
le o

Showing 50 of 50 translations