FR L’analyse du conflit est à la base de tous nos programmes dédiés aux moteurs du conflit et elle nous permet de nous adapter à l’évolution de la dynamique.
FR L’analyse du conflit est à la base de tous nos programmes dédiés aux moteurs du conflit et elle nous permet de nous adapter à l’évolution de la dynamique.
RU Анализ конфликтов – это то основание, на котором вырабатываются наши программы, направленные на работу с источниками конфликтов.
Transliteration Analiz konfliktov – éto to osnovanie, na kotorom vyrabatyvaûtsâ naši programmy, napravlennye na rabotu s istočnikami konfliktov.
French | Russian |
---|---|
base | основание |
programmes | программы |
s | с |
FR Les options du composant auront la priorité en cas de conflit sur une ou plusieurs clés de ces objets.
RU В случае конфликта, приоритет имеют опции компонента:
Transliteration V slučae konflikta, prioritet imeût opcii komponenta:
French | Russian |
---|---|
cas | случае |
auront | имеют |
options | опции |
composant | компонента |
FR J'ai visité Kaboul à de nombreuses reprises durant les nombreuses années du conflit.
RU В этих поездках видел ужас, страдание и горе.
Transliteration V étih poezdkah videl užas, stradanie i gore.
FR Un VCS suit ces changements et s'avère utile en cas de conflit entre plusieurs développeurs
RU VCS отслеживает подобные конфликты между несколькими разработчиками и предлагает средства их решения
Transliteration VCS otsleživaet podobnye konflikty meždu neskolʹkimi razrabotčikami i predlagaet sredstva ih rešeniâ
French | Russian |
---|---|
vcs | vcs |
et | и |
FR Git émet alors un message indiquant ce conflit
RU Git выдаст сообщение о конфликте
Transliteration Git vydast soobŝenie o konflikte
French | Russian |
---|---|
git | git |
message | сообщение |
FR Ce scénario de conflit sera développé dans la section suivante.
RU Такой сценарий конфликта рассматривается в следующем разделе.
Transliteration Takoj scenarij konflikta rassmatrivaetsâ v sleduûŝem razdele.
French | Russian |
---|---|
scénario | сценарий |
section | разделе |
FR Les fichiers en conflit apparaîtront dans la section Chemins non mergés :
RU Конфликтующие файлы отобразятся в разделе Unmerged paths (Пути без слияния).
Transliteration Konfliktuûŝie fajly otobrazâtsâ v razdele Unmerged paths (Puti bez sliâniâ).
French | Russian |
---|---|
fichiers | файлы |
section | разделе |
non | без |
FR Vivre dans le nord-est du Nigéria est périlleux : un conflit y sévit depuis longtemps, des mines terrestres et des munitions non explosées menacent et l’insurrection de Boko Haram a forcé des millions de personnes à fuir leur foyer
RU Жить на северо-востоке Нигерии очень небезопасно
Transliteration Žitʹ na severo-vostoke Nigerii očenʹ nebezopasno
FR À partir de là, ils se sont dirigés vers un camp des Nations Unies pour les "personnes déplacées à l'intérieur du pays", c'est-à-pour dire les Nigérian(e)s forcé(e)s de partir de chez eux/elles à cause d’un conflit
RU Там они добрались до лагеря ООН для «внутренне перемещенных лиц» – нигерийцев, изгнанных из своих домов в результате конфликта
Transliteration Tam oni dobralisʹ do lagerâ OON dlâ «vnutrenne peremeŝennyh lic» – nigerijcev, izgnannyh iz svoih domov v rezulʹtate konflikta
French | Russian |
---|---|
personnes | лиц |
FR L’un des credos de la diplomatie suisse est de parler à toutes les parties en conflit.
RU Альпы стали сплошным парком аттракционов.
Transliteration Alʹpy stali splošnym parkom attrakcionov.
FR La paix syrienne introuvable à Astana ou comment éterniser le conflit en Syrie
RU Швейцария и Украина ближе друг к другу, чем кажется
Transliteration Švejcariâ i Ukraina bliže drug k drugu, čem kažetsâ
French | Russian |
---|---|
le | друг |
comment | чем |
FR Conflit et sensibilité au genre
RU Конфликт и гендерная чувствительность
Transliteration Konflikt i gendernaâ čuvstvitelʹnostʹ
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR Nous axons notre travail sur la résolution des causes profondes du conflit auprès des populations et au-delà de toute division
RU Наш основной приоритет – работа над источниками конфликтов с людьми по разные стороны конфликта
Transliteration Naš osnovnoj prioritet – rabota nad istočnikami konfliktov s lûdʹmi po raznye storony konflikta
French | Russian |
---|---|
travail | работа |
FR Comment gérer une crise sur fond de conflit ? Le cas de l’éruption du volcan Nyiragongo en RDC
RU Он-лайн курс помогает журналистам в Украине освещать вопросы, связанные с пандемией COVID-19, более профессионально и достоверно
Transliteration On-lajn kurs pomogaet žurnalistam v Ukraine osveŝatʹ voprosy, svâzannye s pandemiej COVID-19, bolee professionalʹno i dostoverno
FR Levez votre étendard dans une ère de chevalerie et de conflit.
RU Поднимайте свое знамя в эпоху рыцарства и завоеваний!
Transliteration Podnimajte svoe znamâ v épohu rycarstva i zavoevanij!
French | Russian |
---|---|
votre | свое |
dans | в |
et | и |
FR En cas de conflit entre les règles, celle qui apparaît en premier sur la liste prévaut
RU Если правила конфликтуют, приоритет будет иметь правило, находящееся выше в списке
Transliteration Esli pravila konfliktuût, prioritet budet imetʹ pravilo, nahodâŝeesâ vyše v spiske
French | Russian |
---|---|
règles | правила |
sur | выше |
liste | списке |
FR Farah et Nikolai reprennent tous les deux du service pour prêter main forte à leur ancien allié, le Capitaine Price, dans le cadre du conflit suivant la chute de l'Armistice.
RU Фара и Николай вновь вступают в дело, чтобы помочь капитану Прайсу удержать ситуацию под контролем, особенно в свете распада Согласия.
Transliteration Fara i Nikolaj vnovʹ vstupaût v delo, čtoby pomočʹ kapitanu Prajsu uderžatʹ situaciû pod kontrolem, osobenno v svete raspada Soglasiâ.
French | Russian |
---|---|
service | помочь |
FR Terminez toutes les missions pour recevoir “Forgée au combat”, “Blessure de guerre”, “Conflit gelé” et “Arche de combat”, en plus d'un bonus d'EXP.
RU Завершите их все, чтобы получить облики "Закаленная в бою", "Боевые шрамы", "Замерзшая в бою" и "Боевая арка", а также дополнительный опыт.
Transliteration Zaveršite ih vse, čtoby polučitʹ obliki "Zakalennaâ v boû", "Boevye šramy", "Zamerzšaâ v boû" i "Boevaâ arka", a takže dopolnitelʹnyj opyt.
French | Russian |
---|---|
recevoir | получить |
plus | дополнительный |
FR Il peut permettre d’identifier des moyens innovants de répondre à un conflit social et politique et de jeter les bases nécessaires à la paix et à la réconciliation.
RU Этот процесс может помогать людям гибко реагировать на социальный и политический конфликт, закладывая основу для мира и примирения.
Transliteration Étot process možet pomogatʹ lûdâm gibko reagirovatʹ na socialʹnyj i političeskij konflikt, zakladyvaâ osnovu dlâ mira i primireniâ.
French | Russian |
---|---|
répondre | реагировать |
paix | мира |
FR Mais ils peuvent aussi contribuer à faire face au conflit et à assurer activement les conditions nécessaires à la paix.
RU В их власти также внести вклад в разрешение конфликтов и активное создание условий для мира.
Transliteration V ih vlasti takže vnesti vklad v razrešenie konfliktov i aktivnoe sozdanie uslovij dlâ mira.
French | Russian |
---|---|
aussi | также |
contribuer | внести |
au | для |
paix | мира |
FR Au nadir d'une époque façonnée par le conflit et le carnage, une seule et unique issue est possible : le sang coulera ici-bas !
RU В эпоху войн и резни итог всему давно известен: потокам крови не остановится!
Transliteration V épohu vojn i rezni itog vsemu davno izvesten: potokam krovi ne ostanovitsâ!
French | Russian |
---|---|
et | и |
une | всему |
sang | крови |
FR Plongez au cœur du conflit en accomplissant des missions périlleuses qui vous projetteront, vous et vos commandos, à l'épicentre d'une action explosive !
RU Участвуйте в неистовых сражениях с напряженными и динамичными заданиями. Вы и ваши отряды всегда будут в самой гуще событий!
Transliteration Učastvujte v neistovyh sraženiâh s naprâžennymi i dinamičnymi zadaniâmi. Vy i vaši otrâdy vsegda budut v samoj guŝe sobytij!
French | Russian |
---|---|
en | в |
des | с |
et | и |
FR Lorsque le conflit armé a éclaté dans l'est de l'Ukraine, en 2014, une ère tumultueuse et pleine d’incertitudes a commencé
RU В 2014 году на востоке Украины вспыхнул вооруженный конфликт, положивший начало неспокойной эпохе
Transliteration V 2014 godu na vostoke Ukrainy vspyhnul vooružennyj konflikt, položivšij načalo nespokojnoj épohe
FR J'ai d’ailleurs constaté que les femmes sont souvent les plus durement touchées psychologiquement et économiquement par ce conflit
RU Я заметила, что чаще всего психологические или экономические последствия конфликта затрагивают именно женщин
Transliteration  zametila, čto čaŝe vsego psihologičeskie ili ékonomičeskie posledstviâ konflikta zatragivaût imenno ženŝin
French | Russian |
---|---|
femmes | женщин |
FR Ma vie a pris un tournant dramatique avec le début du conflit
RU Конфликт круто изменил мою жизнь
Transliteration Konflikt kruto izmenil moû žiznʹ
French | Russian |
---|---|
vie | жизнь |
FR Avant, je ne pensais pas beaucoup aux droits de l'homme, car je croyais que mes droits étaient acquis. Mais le conflit m'a complètement changée.
RU Раньше я мало задумывалась о правах человека, потому что считала, что они у меня есть. Конфликт заставил меня это переосмыслить.
Transliteration Ranʹše â malo zadumyvalasʹ o pravah čeloveka, potomu čto sčitala, čto oni u menâ estʹ. Konflikt zastavil menâ éto pereosmyslitʹ.
French | Russian |
---|---|
droits | правах |
homme | человека |
aux | у |
a | есть |
FR Les options du composant auront la priorité en cas de conflit sur une ou plusieurs clés de ces objets.
RU В случае конфликта, приоритет имеют опции компонента:
Transliteration V slučae konflikta, prioritet imeût opcii komponenta:
French | Russian |
---|---|
cas | случае |
auront | имеют |
options | опции |
composant | компонента |
FR Les options du composant auront la priorité en cas de conflit sur une ou plusieurs clés de ces objets.
RU В случае конфликта, приоритет имеют опции компонента:
Transliteration V slučae konflikta, prioritet imeût opcii komponenta:
French | Russian |
---|---|
cas | случае |
auront | имеют |
options | опции |
composant | компонента |
FR Les options du composant auront la priorité en cas de conflit sur une ou plusieurs clés de ces objets.
RU В случае конфликта, приоритет имеют опции компонента:
Transliteration V slučae konflikta, prioritet imeût opcii komponenta:
French | Russian |
---|---|
cas | случае |
auront | имеют |
options | опции |
composant | компонента |
FR Les options du composant auront la priorité en cas de conflit sur une ou plusieurs clés de ces objets.
RU В случае конфликта, приоритет имеют опции компонента:
Transliteration V slučae konflikta, prioritet imeût opcii komponenta:
French | Russian |
---|---|
cas | случае |
auront | имеют |
options | опции |
composant | компонента |
FR Les options du composant auront la priorité en cas de conflit sur une ou plusieurs clés de ces objets.
RU В случае конфликта, приоритет имеют опции компонента:
Transliteration V slučae konflikta, prioritet imeût opcii komponenta:
French | Russian |
---|---|
cas | случае |
auront | имеют |
options | опции |
composant | компонента |
FR Les options du composant auront la priorité en cas de conflit sur une ou plusieurs clés de ces objets.
RU В случае конфликта, приоритет имеют опции компонента:
Transliteration V slučae konflikta, prioritet imeût opcii komponenta:
French | Russian |
---|---|
cas | случае |
auront | имеют |
options | опции |
composant | компонента |
FR Les options du composant auront la priorité en cas de conflit sur une ou plusieurs clés de ces objets.
RU В случае конфликта, приоритет имеют опции компонента:
Transliteration V slučae konflikta, prioritet imeût opcii komponenta:
French | Russian |
---|---|
cas | случае |
auront | имеют |
options | опции |
composant | компонента |
FR Les options du composant auront la priorité en cas de conflit sur une ou plusieurs clés de ces objets.
RU В случае конфликта, приоритет имеют опции компонента:
Transliteration V slučae konflikta, prioritet imeût opcii komponenta:
French | Russian |
---|---|
cas | случае |
auront | имеют |
options | опции |
composant | компонента |
FR Les options du composant auront la priorité en cas de conflit sur une ou plusieurs clés de ces objets.
RU В случае конфликта, приоритет имеют опции компонента:
Transliteration V slučae konflikta, prioritet imeût opcii komponenta:
French | Russian |
---|---|
cas | случае |
auront | имеют |
options | опции |
composant | компонента |
FR Un VCS suit ces changements et s'avère utile en cas de conflit entre plusieurs développeurs
RU VCS отслеживает подобные конфликты между несколькими разработчиками и предлагает средства их решения
Transliteration VCS otsleživaet podobnye konflikty meždu neskolʹkimi razrabotčikami i predlagaet sredstva ih rešeniâ
French | Russian |
---|---|
vcs | vcs |
et | и |
French | Russian |
---|---|
méthode | метод |
avec | с |
erreur | ошибке |
si | если |
FR Et, bien sûr, le troisième élément dont nous avons besoin est une solution politique qui mette fin à ce conflit
RU И, конечно, третий элемент, который нам необходим, – это содействие политическому урегулированию для прекращения конфликта
Transliteration I, konečno, tretij élement, kotoryj nam neobhodim, – éto sodejstvie političeskomu uregulirovaniû dlâ prekraŝeniâ konflikta
French | Russian |
---|---|
bien sûr | конечно |
troisième | третий |
FR Néanmoins, nous n'avons pas besoin d'attendre un règlement politique du conflit pour commencer à agir sur le plan économique
RU Однако пока мы этого ожидаем, мы уже можем начать работу по восстановлению экономики
Transliteration Odnako poka my étogo ožidaem, my uže možem načatʹ rabotu po vosstanovleniû ékonomiki
French | Russian |
---|---|
un | уже |
nous | можем |
commencer | начать |
FR J'ai accepté ce poste parce que je pense que nous pouvons vraiment changer les choses, mais il est temps que ce conflit prenne fin
RU Я взялся за эту работу, потому что считаю, что есть реальная надежда изменить ситуацию
Transliteration  vzâlsâ za étu rabotu, potomu čto sčitaû, čto estʹ realʹnaâ nadežda izmenitʹ situaciû
French | Russian |
---|---|
changer | изменить |
FR J'ai visité Kaboul à de nombreuses reprises durant les nombreuses années du conflit.
RU В этих поездках видел ужас, страдание и горе.
Transliteration V étih poezdkah videl užas, stradanie i gore.
FR Levez votre étendard dans une ère de chevalerie et de conflit.
RU Поднимайте свое знамя в эпоху рыцарства и завоеваний!
Transliteration Podnimajte svoe znamâ v épohu rycarstva i zavoevanij!
French | Russian |
---|---|
votre | свое |
dans | в |
et | и |
FR Au nadir d'une époque façonnée par le conflit et le carnage, une seule et unique issue est possible : le sang coulera ici-bas !
RU В эпоху войн и резни итог всему давно известен: потокам крови не остановится!
Transliteration V épohu vojn i rezni itog vsemu davno izvesten: potokam krovi ne ostanovitsâ!
French | Russian |
---|---|
et | и |
une | всему |
sang | крови |
FR Git émet alors un message indiquant ce conflit
RU Git выдаст сообщение о конфликте
Transliteration Git vydast soobŝenie o konflikte
French | Russian |
---|---|
git | git |
message | сообщение |
FR Ce scénario de conflit sera développé dans la section suivante.
RU Такой сценарий конфликта рассматривается в следующем разделе.
Transliteration Takoj scenarij konflikta rassmatrivaetsâ v sleduûŝem razdele.
French | Russian |
---|---|
scénario | сценарий |
section | разделе |
FR Les fichiers en conflit apparaîtront dans la section Chemins non mergés :
RU Конфликтующие файлы отобразятся в разделе Unmerged paths (Пути без слияния).
Transliteration Konfliktuûŝie fajly otobrazâtsâ v razdele Unmerged paths (Puti bez sliâniâ).
French | Russian |
---|---|
fichiers | файлы |
section | разделе |
non | без |
FR Une fois votre pull request approuvée et exempte de conflit, vous pouvez ajouter votre code à la branche main
RU Если ваш запрос pull подтвержден и не содержит конфликтов, вы можете добавить код в ветку main
Transliteration Esli vaš zapros pull podtveržden i ne soderžit konfliktov, vy možete dobavitʹ kod v vetku main
French | Russian |
---|---|
request | запрос |
et | и |
ajouter | добавить |
code | код |
la | в |
French | Russian |
---|---|
ans | лет |
des | часть |
lorsque | когда |
French | Russian |
---|---|
des | между |
et | и |
Showing 50 of 50 translations