Translate "d armes" to Russian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "d armes" from French to Russian

Translations of d armes

"d armes" in French can be translated into the following Russian words/phrases:

armes оружие оружия

Translation of French to Russian of d armes

French
Russian

FR Quatrieme Partie (B) – Armes Chimiques Anciennes et Armes Chimiques Abandonnees

RU ЧАСТЬ IV (B) – СТАРОЕ ХИМИЧЕСКОЕ ОРУЖИЕ И ОСТАВЛЕННОЕ ХИМИЧЕСКОЕ ОРУЖИЕ

Transliteration ČASTʹ̱ IV (B) – STAROE HIMIČESKOE ORUŽIE I OSTAVLENNOE HIMIČESKOE ORUŽIE

FR La Convention sur l’interdiction des armes chimiques donne une définition détaillée des armes chimiques

RU Определение химического оружия приводится в Конвенции о запрещении химического оружия

Transliteration Opredelenie himičeskogo oružiâ privoditsâ v Konvencii o zapreŝenii himičeskogo oružiâ

French Russian
armes оружия
la в

FR En ce qui concerne les armes chimiques anciennes et les armes chimiques abandonnées, l’Etat partie :

RU в отношении старого химического оружия и оставленного химического оружия:

Transliteration v otnošenii starogo himičeskogo oružiâ i ostavlennogo himičeskogo oružiâ:

French Russian
armes оружия

FR Ensuite, l’Etat partie ne déplace aucune de ces armes chimiques, si ce n’est pour la transporter dans une installation de destruction darmes chimiques

RU После этого каждое государство-участник не вывозит любое такое химическое оружие, кроме как на объект по уничтожению химического оружия

Transliteration Posle étogo každoe gosudarstvo-učastnik ne vyvozit lûboe takoe himičeskoe oružie, krome kak na obʺekt po uničtoženiû himičeskogo oružiâ

French Russian
une любое
installation объект

FR Quatrieme Partie (B) – Armes Chimiques Anciennes et Armes Chimiques Abandonnees | OIAC

RU ЧАСТЬ IV (B) – СТАРОЕ ХИМИЧЕСКОЕ ОРУЖИЕ И ОСТАВЛЕННОЕ ХИМИЧЕСКОЕ ОРУЖИЕ | ОЗХО

Transliteration ČASTʹ̱ IV (B) – STAROE HIMIČESKOE ORUŽIE I OSTAVLENNOE HIMIČESKOE ORUŽIE | OZHO

FR Armes Chimiques Anciennes et Armes Chimiques Abandonnees

RU СТАРОЕ ХИМИЧЕСКОЕ ОРУЖИЕ И ОСТАВЛЕННОЕ ХИМИЧЕСКОЕ ОРУЖИЕ

Transliteration STAROE HIMIČESKOE ORUŽIE I OSTAVLENNOE HIMIČESKOE ORUŽIE

FR Quatrieme Partie (B) Armes Chimiques Anciennes et Armes...

RU ЧАСТЬ IV (B) СТАРОЕ ХИМИЧЕСКОЕ ОРУЖИЕ И ОСТАВЛЕННОЕ ХИМИЧЕСКОЕ ОРУЖИЕ

Transliteration ČASTʹ̱ IV (B) STAROE HIMIČESKOE ORUŽIE I OSTAVLENNOE HIMIČESKOE ORUŽIE

FR En ce qui concerne les armes chimiques à composants multiples, la déclaration est analogue à celle qui est envisagée pour les armes chimiques binaires;

RU для многокомпонентного химического оружия объявление аналогично объявлению, предусмотренному для бинарного химического оружия;

Transliteration dlâ mnogokomponentnogo himičeskogo oružiâ obʺâvlenie analogično obʺâvleniû, predusmotrennomu dlâ binarnogo himičeskogo oružiâ;

French Russian
armes оружия

FR La zone d’entreposage temporaire des armes chimiques ainsi que le type spécifique et la quantité darmes chimiques entreposées dans cette zone;

RU временную площадку хранения химического оружия и конкретный вид и количество химического оружия, хранящегося на этой площадке;

Transliteration vremennuû ploŝadku hraneniâ himičeskogo oružiâ i konkretnyj vid i količestvo himičeskogo oružiâ, hranâŝegosâ na étoj ploŝadke;

French Russian
armes оружия
et и
spécifique конкретный
type вид

FR Quatrieme Partie (B) – Armes Chimiques Anciennes et Armes Chimiques Abandonnees

RU ЧАСТЬ IV (B) – СТАРОЕ ХИМИЧЕСКОЕ ОРУЖИЕ И ОСТАВЛЕННОЕ ХИМИЧЕСКОЕ ОРУЖИЕ

Transliteration ČASTʹ̱ IV (B) – STAROE HIMIČESKOE ORUŽIE I OSTAVLENNOE HIMIČESKOE ORUŽIE

FR En ce qui concerne les armes chimiques anciennes et les armes chimiques abandonnées, l’Etat partie :

RU в отношении старого химического оружия и оставленного химического оружия:

Transliteration v otnošenii starogo himičeskogo oružiâ i ostavlennogo himičeskogo oružiâ:

French Russian
armes оружия

FR Ensuite, l’Etat partie ne déplace aucune de ces armes chimiques, si ce n’est pour la transporter dans une installation de destruction darmes chimiques

RU После этого каждое государство-участник не вывозит любое такое химическое оружие, кроме как на объект по уничтожению химического оружия

Transliteration Posle étogo každoe gosudarstvo-učastnik ne vyvozit lûboe takoe himičeskoe oružie, krome kak na obʺekt po uničtoženiû himičeskogo oružiâ

French Russian
une любое
installation объект

FR Quatrieme Partie (B) – Armes Chimiques Anciennes et Armes Chimiques Abandonnees | OIAC

RU ЧАСТЬ IV (B) – СТАРОЕ ХИМИЧЕСКОЕ ОРУЖИЕ И ОСТАВЛЕННОЕ ХИМИЧЕСКОЕ ОРУЖИЕ | ОЗХО

Transliteration ČASTʹ̱ IV (B) – STAROE HIMIČESKOE ORUŽIE I OSTAVLENNOE HIMIČESKOE ORUŽIE | OZHO

FR Armes Chimiques Anciennes et Armes Chimiques Abandonnees

RU СТАРОЕ ХИМИЧЕСКОЕ ОРУЖИЕ И ОСТАВЛЕННОЕ ХИМИЧЕСКОЕ ОРУЖИЕ

Transliteration STAROE HIMIČESKOE ORUŽIE I OSTAVLENNOE HIMIČESKOE ORUŽIE

FR Quatrieme Partie (B) - Armes Chimiques Anciennes et Armes...

RU ЧАСТЬ IV (B) - СТАРОЕ ХИМИЧЕСКОЕ ОРУЖИЕ И ОСТАВЛЕННОЕ ХИМИЧЕСКОЕ ОРУЖИЕ

Transliteration ČASTʹ̱ IV (B) - STAROE HIMIČESKOE ORUŽIE I OSTAVLENNOE HIMIČESKOE ORUŽIE

FR En ce qui concerne les armes chimiques à composants multiples, la déclaration est analogue à celle qui est envisagée pour les armes chimiques binaires;

RU для многокомпонентного химического оружия объявление аналогично объявлению, предусмотренному для бинарного химического оружия;

Transliteration dlâ mnogokomponentnogo himičeskogo oružiâ obʺâvlenie analogično obʺâvleniû, predusmotrennomu dlâ binarnogo himičeskogo oružiâ;

French Russian
armes оружия

FR La zone d’entreposage temporaire des armes chimiques ainsi que le type spécifique et la quantité darmes chimiques entreposées dans cette zone;

RU временную площадку хранения химического оружия и конкретный вид и количество химического оружия, хранящегося на этой площадке;

Transliteration vremennuû ploŝadku hraneniâ himičeskogo oružiâ i konkretnyj vid i količestvo himičeskogo oružiâ, hranâŝegosâ na étoj ploŝadke;

French Russian
armes оружия
et и
spécifique конкретный
type вид

FR les instructions pour la création d'armes mortelles, comme les bombes ou les grenades, y compris les armes imprimées en 3D

RU инструкции по созданию смертоносного оружия, такого как бомбы или гранаты, в том числе оружия, сделанного с помощью 3D-принтера.

Transliteration instrukcii po sozdaniû smertonosnogo oružiâ, takogo kak bomby ili granaty, v tom čisle oružiâ, sdelannogo s pomoŝʹû 3D-printera.

FR Armés de 24 Go de mémoire GPU et d’une bande passante de 933 Go/s, les chercheurs peuvent réaliser plus rapidement des calculs en double précision

RU В сочетании с 24 ГБ видеопамяти с пропускной способностью 933 ГБ/с исследователи могут быстро решать задачи с двойной точностью вычислений

Transliteration V sočetanii s 24 GB videopamâti s propusknoj sposobnostʹû 933 GB/s issledovateli mogut bystro rešatʹ zadači s dvojnoj točnostʹû vyčislenij

French Russian
chercheurs исследователи
peuvent могут
rapidement быстро
double двойной

FR Pourquoi nous travaillons à l’interdiction des armes entièrement autonomes

RU Почему мы работаем над запретом полностью автономного оружия.

Transliteration Počemu my rabotaem nad zapretom polnostʹû avtonomnogo oružiâ.

French Russian
des над
entièrement полностью
armes оружия

FR La police a envoyé des photos d'hommes posant avec des armes à feu, de l'argent et de la drogue

RU Полиция прислала фотографии мужчин, позирующих с оружием, наличными и наркотиками

Transliteration Policiâ prislala fotografii mužčin, poziruûŝih s oružiem, naličnymi i narkotikami

French Russian
hommes мужчин
et и

FR FortiGuard Labs : Ses efforts de veille sur les menaces permettent aux produits de sécurité Fortinet d'être armés des meilleures informations disponibles d'identification et de protection contre les menaces

RU FortiGuard Labs – ее усилия по сбору данных об угрозах оснащают средства безопасности Fortinet лучшей информацией об идентификации угроз и защите

Transliteration FortiGuard Labs – ee usiliâ po sboru dannyh ob ugrozah osnaŝaût sredstva bezopasnosti Fortinet lučšej informaciej ob identifikacii ugroz i zaŝite

French Russian
labs labs
efforts усилия
fortinet fortinet
menaces угроз

FR Les châteaux et forteresses suisses se parent de magnifiques jardins en fleurs, de remparts aériens et d’ostentatoires salles darmes

RU Замки и крепости Швейцарии привлекают великолепными цветущими садами, каменными стенами и громадными рыцарскими залами

Transliteration Zamki i kreposti Švejcarii privlekaût velikolepnymi cvetuŝimi sadami, kamennymi stenami i gromadnymi rycarskimi zalami

FR Armés de ces informations, nous avons pu identifier les cinq principales tendances de notre secteur.

RU На основе этой информации мы выявили пять основных трендов в нашей отрасли.

Transliteration Na osnove étoj informacii my vyâvili pâtʹ osnovnyh trendov v našej otrasli.

French Russian
informations информации
principales основных
tendances трендов
secteur отрасли

FR Voir toutes les valises pour armes

RU Просмотреть все кейсы для оружия

Transliteration Prosmotretʹ vse kejsy dlâ oružiâ

French Russian
pour для
armes оружия

FR Vous cherchez à construire un jeu? Pour un tireur, qu'il s'agisse d'une 3ème personne ou d'une première personne, vous aurez certainement besoin de bonnes armes

RU Хотите создать игру? Для стрелка, будь то от третьего лица или от первого лица, вам наверняка понадобится хорошее оружие

Transliteration Hotite sozdatʹ igru? Dlâ strelka, budʹ to ot tretʹego lica ili ot pervogo lica, vam navernâka ponadobitsâ horošee oružie

French Russian
construire создать
jeu игру
armes оружие

FR Avec toutes les armes de votre arsenal, telles que les produits de recherche et les concurrents, Amazon devrait être plus facile que jamais

RU Со всем оружием в вашем арсенале, таким как исследовательские продукты и конкуренты, Amazon должна быть проще, чем когда-либо

Transliteration So vsem oružiem v vašem arsenale, takim kak issledovatelʹskie produkty i konkurenty, Amazon dolžna bytʹ proŝe, čem kogda-libo

French Russian
produits продукты
concurrents конкуренты
amazon amazon
devrait должна
jamais когда-либо

FR Soldats militaires avec des armes pendant l'entraînement

RU Рейнджеры спецназа штурмовали позиции врага

Transliteration Rejndžery specnaza šturmovali pozicii vraga

FR Un homme debout sur le pic rocheux enneigé Réalisation de la chaîne de montagnes d'hiver Succès Armes tendues Happines

RU Человек, стоящий на скале Пик Снежный Зимний горный хребет Достижения Успеха Вытянутые Оружие Счастья

Transliteration Čelovek, stoâŝij na skale Pik Snežnyj Zimnij gornyj hrebet Dostiženiâ Uspeha Vytânutye Oružie Sčastʹâ

FR Les créatures que vous affrontez vous fournissent les ressources nécessaires à la création d'armes et d'objets

RU Победа над чудовищами приносит ресурсы для создания оружия и других предметов

Transliteration Pobeda nad čudoviŝami prinosit resursy dlâ sozdaniâ oružiâ i drugih predmetov

French Russian
ressources ресурсы
création создания
armes оружия

FR Pour ériger de grandes villes et forger des armes fatales, il faut une grande quantité de ressources

RU На возведение великих городов и создание смертоносного оружия требуется немало материалов

Transliteration Na vozvedenie velikih gorodov i sozdanie smertonosnogo oružiâ trebuetsâ nemalo materialov

French Russian
armes оружия
ressources материалов

FR Fabriquez votre armure et vos armes

RU Создание уникального вооружения

Transliteration Sozdanie unikalʹnogo vooruženiâ

FR Empêcher la réapparition des armes chimiques

RU Недопущение повторного появления химического оружия

Transliteration Nedopuŝenie povtornogo poâvleniâ himičeskogo oružiâ

French Russian
armes оружия

FR Quatrieme Partie (A) – Destruction des Armes Chimiques et Verification de Leur Destruction Conformement a L’article IV

RU ЧАСТЬ IV A) УНИЧТОЖЕНИЕ ХИМИЧЕСКОГО ОРУЖИЯ И ЕГО ПРОВЕРКА СОГЛАСНО СТАТЬЕ IV

Transliteration ČASTʹ̱ IV A) UNIČTOŽENIE HIMIČESKOGO ORUŽIÂ I EGO PROVERKA SOGLASNO STATʹ̱E IV

FR Cinquieme Partie Destruction Des Installations De Fabrication Darmes Chimiques Et Verification De Leur Destruction Conformement A L’article V

RU ЧАСТЬ V УНИЧТОЖЕНИЕ ОБЪЕКТОВ ПО ПРОИЗВОДСТВУ ХИМИЧЕСКОГО ОРУЖИЯ И ЕГО ПРОВЕРКА СОГЛАСНО СТАТЬЕ V

Transliteration ČASTʹ̱ V UNIČTOŽENIE OBʺ̱EKTOV PO PROIZVODSTVU HIMIČESKOGO ORUŽIÂ I EGO PROVERKA SOGLASNO STATʹ̱E V

French Russian
v v

FR Onzieme Partie – Enquetes Sur Des Allegations D’emploi Darmes Chimiques

RU Часть ХI Расследования В Случаях Предполагаемого Применения Химического Оружия

Transliteration Častʹ HI Rassledovaniâ V Slučaâh Predpolagaemogo Primeneniâ Himičeskogo Oružiâ

FR États se sont engagés à respecter la Convention sur l'interdiction des armes chimiques •

RU государства • Конвенция обеспечивает защиту

Transliteration gosudarstva • Konvenciâ obespečivaet zaŝitu

FR des stocks d'armes chimiques déclarés par les États détenteurs ont été détruits de manière vérifiable

RU запасов химического оружия, объявленного государствами-обладателями

Transliteration zapasov himičeskogo oružiâ, obʺâvlennogo gosudarstvami-obladatelâmi

French Russian
armes оружия

FR Bases de l’OIAC est une série vidéo qui explique les fondements de la Convention sur les armes chimiques et le travail de l’OIAC.

RU ОЗХО “Основы” – это серия видеофильмов, в которых рассказывается об основах Конвенции по химическому оружию и о работе ОЗХО.

Transliteration OZHO “Osnovy” – éto seriâ videofilʹmov, v kotoryh rasskazyvaetsâ ob osnovah Konvencii po himičeskomu oružiû i o rabote OZHO.

French Russian
série серия
travail работе

FR Découvrez ce qu’est un membre de l’OIAC  Les États font en sorte de débarrasser définitivement le monde des armes chimiques. 

RU Узнай больше что делает ОЗХО и государства-члены, чтобы навсегда избавить мир от химического оружия

Transliteration Uznaj bolʹše čto delaet OZHO i gosudarstva-členy, čtoby navsegda izbavitʹ mir ot himičeskogo oružiâ. 

French Russian
est больше
font делает
monde мир
armes оружия

FR Découvrez ce qu’est une arme chimique et ce qu’elle n’est pas, selon la Convention sur les armes chimiques.  

RU Узнайте, что такое химическое оружие и что им не является, согласно Конвенции о запрещении химического оружия.

Transliteration Uznajte, čto takoe himičeskoe oružie i čto im ne âvlâetsâ, soglasno Konvencii o zapreŝenii himičeskogo oružiâ.

FR Qu’est-ce que la Convention sur l’interdiction des armes chimiques?

RU Что такое Конвенция о химическом оружии?

Transliteration Čto takoe Konvenciâ o himičeskom oružii?

FR Comment l’OIAC contrôle-t-elle le respect de la Convention sur l’interdiction des armes chimiques?

RU Как ОЗХО осуществляет контроль соблюдения Конвенции о запрещении химического оружия?

Transliteration Kak OZHO osuŝestvlâet kontrolʹ soblûdeniâ Konvencii o zapreŝenii himičeskogo oružiâ?

French Russian
contrôle контроль
armes оружия

FR Comment l’OIAC empêche-t-elle la réapparition des armes chimiques?

RU Каким образом ОЗХО предотвращает повторное появление химического оружия?

Transliteration Kakim obrazom OZHO predotvraŝaet povtornoe poâvlenie himičeskogo oružiâ?

French Russian
empêche предотвращает
armes оружия

FR Efforts déployés par le passé pour débarrasser le monde des armes chimiques

RU Меры по химическому разоружению, которые принимались в прошлом

Transliteration Mery po himičeskomu razoruženiû, kotorye prinimalisʹ v prošlom

FR La Convention sur l’interdiction des armes chimiques est entrée en vigueur le 29 avril 1997.

RU Конвенция о запрещении химического оружия вступила в силу 29 апреля 1997 года.

Transliteration Konvenciâ o zapreŝenii himičeskogo oružiâ vstupila v silu 29 aprelâ 1997 goda.

French Russian
armes оружия
vigueur силу
avril апреля

FR Une autre Convention signée à La Haye en 1907 réitéra les interdictions précédentes d’employer du poison ou des armes empoisonnées.

RU Во второй Гаагской конвенции, принятой в 1907 году, подтверждались предыдущие запреты на применение ядов или отравленных вооружений.

Transliteration Vo vtoroj Gaagskoj konvencii, prinâtoj v 1907 godu, podtverždalisʹ predyduŝie zaprety na primenenie âdov ili otravlennyh vooruženij.

FR Le premier accord international limitant le recours aux armes chimiques.

RU Первое в истории международное соглашение, ограничивающее применение химического оружия; в данном случае — отравленных пуль.

Transliteration Pervoe v istorii meždunarodnoe soglašenie, ograničivaûŝee primenenie himičeskogo oružiâ; v dannom slučae — otravlennyh pulʹ.

French Russian
accord соглашение
armes оружия

FR Ce protocole n’interdisait toutefois ni la mise au point, ni la fabrication, ni la possession darmes chimiques

RU Женевский протокол, однако, не запрещает разработку и производство химического оружия или обладание им

Transliteration Ženevskij protokol, odnako, ne zapreŝaet razrabotku i proizvodstvo himičeskogo oružiâ ili obladanie im

French Russian
protocole протокол
toutefois однако
fabrication производство
armes оружия
la или

FR Durant la première moitié du XXe siècle, de nombreux pays développés consacrèrent des moyens considérables à la mise au point darmes chimiques

RU В первой половине XX века многие развитые страны тратили значительные средства на разработку химического оружия

Transliteration V pervoj polovine XX veka mnogie razvitye strany tratili značitelʹnye sredstva na razrabotku himičeskogo oružiâ

French Russian
pays страны
moyens средства
armes оружия

Showing 50 of 50 translations