FR Les inondations ont causé des dommages considérables à l’ensemble des voies d'accès majeures à la réserve de Humahil
FR Les inondations ont causé des dommages considérables à l’ensemble des voies d'accès majeures à la réserve de Humahil
RU Из-за наводнений все жизненно важные пути к заповеднику Хумахил серьезно постардали
Transliteration Iz-za navodnenij vse žiznenno važnye puti k zapovedniku Humahil serʹezno postardali
French | Russian |
---|---|
les | к |
FR Légende: Les inondations ont causé des dommages considérables à l’ensemble des voies d'accès majeures à la réserve de Humahil
RU Подпись: Наводнения серьезно повредили все дороги, ведущие к заповеднику Хумахил
Transliteration Podpisʹ: Navodneniâ serʹezno povredili vse dorogi, veduŝie k zapovedniku Humahil
French | Russian |
---|---|
les | к |
FR Un tremblement de terre d'une magnitude de 7,2 a frappé Haïti le 14 août, causant des dommages à grande échelle dans la péninsule sud du pays
RU 14 августа на Гаити произошло землетрясение магнитудой 7,2 балла, вызвав масштабные разрушения на юге страны
Transliteration 14 avgusta na Gaiti proizošlo zemletrâsenie magnitudoj 7,2 balla, vyzvav masštabnye razrušeniâ na ûge strany
French | Russian |
---|---|
août | августа |
pays | страны |
FR Ils sont toujours en train de percer dans des sites Web et causer des dommages irréparables à leur disposition
RU Они всегда пытаются взломать сайты и нанести непоправимый ущерб им
Transliteration Oni vsegda pytaûtsâ vzlomatʹ sajty i nanesti nepopravimyj uŝerb im
French | Russian |
---|---|
toujours | всегда |
et | и |
FR dommages corporels d'assurance automobile
RU страхование автомобиля травмы
Transliteration strahovanie avtomobilâ travmy
French | Russian |
---|---|
assurance | страхование |
FR Vous reconnaissez que nous déclinons toute responsabilité quant aux pertes ou dommages liés aux transactions réalisées avec ces fournisseurs.
RU Вы соглашаетесь, что мы не несем ответственности за любые потери или убытки, связанные с вашими взаимодействиями с такими Исполнителями.
Transliteration Vy soglašaetesʹ, čto my ne nesem otvetstvennosti za lûbye poteri ili ubytki, svâzannye s vašimi vzaimodejstviâmi s takimi Ispolnitelâmi.
French | Russian |
---|---|
toute | любые |
pertes | потери |
ou | или |
liés | связанные |
French | Russian |
---|---|
pour | для |
FR Pour se protéger contre les dommages, certaines caméras s'éteignent automatiquement lorsqu'un seuil de chaleur spécifique est atteint
RU Для защиты от повреждений некоторые камеры автоматически отключаются при достижении определенного порогового значения тепла
Transliteration Dlâ zaŝity ot povreždenij nekotorye kamery avtomatičeski otklûčaûtsâ pri dostiženii opredelennogo porogovogo značeniâ tepla
French | Russian |
---|---|
protéger | защиты |
certaines | некоторые |
caméras | камеры |
automatiquement | автоматически |
FR Les dommages physiques sont plus susceptibles de se produire sur un macbook que sur un ordinateur de bureau, en raison de l'usure générale causée par le transport
RU Физический ущерб, скорее всего, произойдет на MacBook, чем на настольном компьютере, из-за общего износа, вызванного его транспортировкой
Transliteration Fizičeskij uŝerb, skoree vsego, proizojdet na MacBook, čem na nastolʹnom kompʹûtere, iz-za obŝego iznosa, vyzvannogo ego transportirovkoj
French | Russian |
---|---|
macbook | macbook |
que | чем |
ordinateur | компьютере |
générale | общего |
FR Demander une indemnisation au titre des dommages résultant du traitement illégal de vos données personnelles.
RU запрашивать компенсацию ущерба, понесенного вследствие незаконной обработки ваших персональных данных.
Transliteration zaprašivatʹ kompensaciû uŝerba, ponesennogo vsledstvie nezakonnoj obrabotki vaših personalʹnyh dannyh.
French | Russian |
---|---|
demander | запрашивать |
traitement | обработки |
vos | ваших |
personnelles | персональных |
données | данных |
FR Excusez-vous uniquement pour faire vous pardonner et réparer les dommages et non pour toute autre raison
RU Приносите извинения только для того, чтобы исправить ситуацию и загладить свою вину, не преследуйте скрытых целей
Transliteration Prinosite izvineniâ tolʹko dlâ togo, čtoby ispravitʹ situaciû i zagladitʹ svoû vinu, ne presledujte skrytyh celej
French | Russian |
---|---|
uniquement | только |
réparer | исправить |
FR Nous réalisons des simulations précises des dommages causés par les impacts et établissons une corrélation avec les événements de vulnérabilité
RU Мы точно моделируем ударные повреждения и соотносим их с событиями, характеризующими уязвимость конструкции
Transliteration My točno modeliruem udarnye povreždeniâ i sootnosim ih s sobytiâmi, harakterizuûŝimi uâzvimostʹ konstrukcii
FR Si la menace ralentit le serveur ou pirate ses données, XDR vous indique le périmètre exact de ces dommages
RU Если это привело к снижению скорости обработки или повреждению данных, решение XDR может определить степень последствий
Transliteration Esli éto privelo k sniženiû skorosti obrabotki ili povreždeniû dannyh, rešenie XDR možet opredelitʹ stepenʹ posledstvij
French | Russian |
---|---|
xdr | xdr |
données | данных |
FR Une DMZ permet de segmenter le réseau afin de réduire le risque d’attaque susceptible de causer des dommages aux infrastructures industrielles.
RU DMZ обеспечивает сегментацию сети для снижения риска атаки, которая может нанести ущерб промышленной инфраструктуре.
Transliteration DMZ obespečivaet segmentaciû seti dlâ sniženiâ riska ataki, kotoraâ možet nanesti uŝerb promyšlennoj infrastrukture.
French | Russian |
---|---|
réduire | снижения |
attaque | атаки |
le | которая |
infrastructures | инфраструктуре |
FR Il est important d'obtenir des commentaires avant de faire amende honorable afin d'éviter de causer d'autres dommages.
RU Прежде чем вносить поправки, важно получить обратную связь, чтобы избежать дальнейшего вреда.
Transliteration Prežde čem vnositʹ popravki, važno polučitʹ obratnuû svâzʹ, čtoby izbežatʹ dalʹnejšego vreda.
French | Russian |
---|---|
important | важно |
FR L'immense perte de données provoquée par l'attaque du virus provoque également des dommages financiers dans les organisations
RU Огромная потеря данных в результате вирусной атаки также наносит финансовый ущерб организациям
Transliteration Ogromnaâ poterâ dannyh v rezulʹtate virusnoj ataki takže nanosit finansovyj uŝerb organizaciâm
French | Russian |
---|---|
perte | потеря |
données | данных |
attaque | атаки |
organisations | организациям |
FR Pour prévenir des dommages irréversibles, la détection rapide d'une attaque de la chaine logistique est primordiale
RU Быстрое обнаружение атаки на цепочку поставок – ключ к тому, чтобы ущерб не был невосполнимым
Transliteration Bystroe obnaruženie ataki na cepočku postavok – klûč k tomu, čtoby uŝerb ne byl nevospolnimym
French | Russian |
---|---|
détection | обнаружение |
attaque | атаки |
est | был |
FR Protection contre les dommages financiers et les préjudices à la marque
RU Защита от ущерба для бренда и материального ущерба
Transliteration Zaŝita ot uŝerba dlâ brenda i materialʹnogo uŝerba
French | Russian |
---|---|
marque | бренда |
FR des dommages-intérêts aggravés, pour une somme déterminée à la discrétion du tribunal ;
RU возмещение убытков при отягчающих обстоятельствах в размере, определяемом по усмотрению суда;
Transliteration vozmeŝenie ubytkov pri otâgčaûŝih obstoâtelʹstvah v razmere, opredelâemom po usmotreniû suda;
FR L’organisation est alors susceptible de subir des dommages importants en termes de réputation et de revenus.
RU Это подвергает организацию значительному финансовому и репутационному ущербу.
Transliteration Éto podvergaet organizaciû značitelʹnomu finansovomu i reputacionnomu uŝerbu.
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR Réduit les dommages aux têtes d’impression
RU Уменьшает повреждения печатающих головок.
Transliteration Umenʹšaet povreždeniâ pečataûŝih golovok.
FR Nous réalisons des simulations précises des dommages causés par les impacts et établissons une corrélation avec les événements de vulnérabilité
RU Мы точно моделируем ударные повреждения и соотносим их с событиями, характеризующими уязвимость конструкции
Transliteration My točno modeliruem udarnye povreždeniâ i sootnosim ih s sobytiâmi, harakterizuûŝimi uâzvimostʹ konstrukcii
FR Les pertes et dommages de fret ou de véhicule peuvent occasionner des coûts élevés
RU Потеря и повреждение груза или автомобиля может обойтись очень дорого
Transliteration Poterâ i povreždenie gruza ili avtomobilâ možet obojtisʹ očenʹ dorogo
French | Russian |
---|---|
peuvent | может |
FR (4) Nous n'assumons pas de responsabilité en cas de dommages éventuels survenant pendant le transport.
RU (4) Мы не несем никакой ответственности за ущерб, причиненный во время транспортировки.
Transliteration (4) My ne nesem nikakoj otvetstvennosti za uŝerb, pričinennyj vo vremâ transportirovki.
French | Russian |
---|---|
pendant | время |
FR Signalez une adresse IP malveillante et faites-la supprimer avant qu'elle ne puisse causer des dommages
RU Сообщайте о вредоносном IP-адресе и снимайте его до того, как они смогут нанести какой-либо ущерб
Transliteration Soobŝajte o vredonosnom IP-adrese i snimajte ego do togo, kak oni smogut nanesti kakoj-libo uŝerb
French | Russian |
---|---|
ip | ip |
et | и |
puisse | смогут |
FR Maximiser le fonctionnement de la LED avec alimentation électrique pour une performance optimale et éviter les dommages.
RU - максимально использовать LED для получения оптимальных характеристик и избежания повреждений.
Transliteration - maksimalʹno ispolʹzovatʹ LED dlâ polučeniâ optimalʹnyh harakteristik i izbežaniâ povreždenij.
French | Russian |
---|---|
maximiser | максимально |
FR dommages corporels d'assurance automobile
RU страхование автомобиля травмы
Transliteration strahovanie avtomobilâ travmy
French | Russian |
---|---|
assurance | страхование |
FR Signalez une adresse IP malveillante et faites-la supprimer avant qu'elle ne puisse causer des dommages
RU Сообщайте о вредоносном IP-адресе и снимайте его до того, как они смогут нанести какой-либо ущерб
Transliteration Soobŝajte o vredonosnom IP-adrese i snimajte ego do togo, kak oni smogut nanesti kakoj-libo uŝerb
French | Russian |
---|---|
ip | ip |
et | и |
puisse | смогут |
FR L'immense perte de données provoquée par l'attaque du virus provoque également des dommages financiers dans les organisations
RU Огромная потеря данных в результате вирусной атаки также наносит финансовый ущерб организациям
Transliteration Ogromnaâ poterâ dannyh v rezulʹtate virusnoj ataki takže nanosit finansovyj uŝerb organizaciâm
French | Russian |
---|---|
perte | потеря |
données | данных |
attaque | атаки |
organisations | организациям |
FR Pour prévenir des dommages irréversibles, la détection rapide d'une attaque de la chaine logistique est primordiale
RU Быстрое обнаружение атаки на цепочку поставок – ключ к тому, чтобы ущерб не был невосполнимым
Transliteration Bystroe obnaruženie ataki na cepočku postavok – klûč k tomu, čtoby uŝerb ne byl nevospolnimym
French | Russian |
---|---|
détection | обнаружение |
attaque | атаки |
est | был |
FR En détectant une attaque MITM, les entreprises et les particuliers peuvent limiter les dommages potentiels causés par les cybercriminels
RU Обнаружение MITM-атак может помочь бизнесу или частному лицу снизить потенциальный ущерб, который может нанести киберпреступник
Transliteration Obnaruženie MITM-atak možet pomočʹ biznesu ili častnomu licu snizitʹ potencialʹnyj uŝerb, kotoryj možet nanesti kiberprestupnik
French | Russian |
---|---|
peuvent | может |
entreprises | бизнесу |
FR L'attaque par phishing est dangereuse également pour les particuliers, car elle peut causer des dommages ou entraîner le vol d'identité.
RU Фишинговая атака также опасна для обычных людей, так как может причинять ущерб или приводить к краже личных данных.
Transliteration Fišingovaâ ataka takže opasna dlâ obyčnyh lûdej, tak kak možet pričinâtʹ uŝerb ili privoditʹ k kraže ličnyh dannyh.
French | Russian |
---|---|
attaque | атака |
FR La protection de vos appareils personnels et de ceux de votre entreprise contre ces attaques est essentielle dans un monde où les piratages se chiffrent en milliards de dommages chaque année
RU Защита себя и своего бизнеса от этих атак важна в мире, где киберпреступления ежегодно приносят миллиарды убытков
Transliteration Zaŝita sebâ i svoego biznesa ot étih atak važna v mire, gde kiberprestupleniâ ežegodno prinosât milliardy ubytkov
French | Russian |
---|---|
entreprise | бизнеса |
monde | мире |
milliards | миллиарды |
FR Une assurance tous risques vous couvre en cas de dommages accidentels au véhicule, à condition que ce ne soit pas de votre faute
RU Комплексная страховка покрывает вас в случае случайного повреждения автомобиля, если это не ваша вина
Transliteration Kompleksnaâ strahovka pokryvaet vas v slučae slučajnogo povreždeniâ avtomobilâ, esli éto ne vaša vina
French | Russian |
---|---|
cas | случае |
FR Le mieux est de filmer une vidéo faisant le tour de la voiture et de prendre des photos en gros plan des dommages existants
RU Лучше всего снять видео, объезжая машину, и сфотографировать крупным планом имеющиеся повреждения
Transliteration Lučše vsego snâtʹ video, obʺezžaâ mašinu, i sfotografirovatʹ krupnym planom imeûŝiesâ povreždeniâ
French | Russian |
---|---|
vidéo | видео |
et | и |
FR Vous devez vérifier s'il y a des dommages dans la voiture avant de la louer.
RU Перед сдачей в аренду необходимо проверить автомобиль на предмет повреждений.
Transliteration Pered sdačej v arendu neobhodimo proveritʹ avtomobilʹ na predmet povreždenij.
French | Russian |
---|---|
louer | аренду |
devez | необходимо |
vérifier | проверить |
voiture | автомобиль |
FR Vérifiez s'il y a des dommages dans le modèle de voiture Dodge que vous avez choisi avant de louer.
RU Перед арендой убедитесь, что выбранная вами модель автомобиля Dodge не повреждена.
Transliteration Pered arendoj ubeditesʹ, čto vybrannaâ vami modelʹ avtomobilâ Dodge ne povreždena.
French | Russian |
---|---|
vous | вами |
FR Vérifiez s'il y a eu des dommages antérieurs dans le modèle de voiture avant de louer.
RU Перед сдачей в аренду проверьте, не было ли на модели автомобиля каких-либо повреждений.
Transliteration Pered sdačej v arendu proverʹte, ne bylo li na modeli avtomobilâ kakih-libo povreždenij.
French | Russian |
---|---|
louer | аренду |
vérifiez | проверьте |
FR Vérifiez s'il y a des dommages dans le véhicule avant de louer.
RU Перед сдачей в аренду убедитесь, что автомобиль не поврежден.
Transliteration Pered sdačej v arendu ubeditesʹ, čto avtomobilʹ ne povrežden.
French | Russian |
---|---|
louer | аренду |
véhicule | автомобиль |
FR Une assurance complète vous couvre en cas de dommages accidentels au véhicule, à condition que ce ne soit pas de votre faute
RU Комплексная страховка покрывает вас на случай случайного повреждения автомобиля, если это не ваша вина
Transliteration Kompleksnaâ strahovka pokryvaet vas na slučaj slučajnogo povreždeniâ avtomobilâ, esli éto ne vaša vina
French | Russian |
---|---|
cas | случай |
FR Vérifiez toutes les pièces, en particulier les freins et les phares de la voiture. N'acceptez pas la voiture s'il y a des dommages.
RU Проверьте все детали, особенно тормоза и фары автомобиля. Не принимайте автомобиль, если есть какие-либо повреждения.
Transliteration Proverʹte vse detali, osobenno tormoza i fary avtomobilâ. Ne prinimajte avtomobilʹ, esli estʹ kakie-libo povreždeniâ.
French | Russian |
---|---|
les pièces | детали |
voiture | автомобиль |
FR Éliminez les risques. Prévenez les dommages. Réduisez les interruptions.
RU Устранение опасностей. Предотвращение повреждений. Сокращение времени простоя.
Transliteration Ustranenie opasnostej. Predotvraŝenie povreždenij. Sokraŝenie vremeni prostoâ.
FR Des chantiers propres et sûrs réduisent les dommages aux équipements
RU Чистое и безопасное место проведения работ снижает количество повреждений оборудования
Transliteration Čistoe i bezopasnoe mesto provedeniâ rabot snižaet količestvo povreždenij oborudovaniâ
FR Eviter les dommages sur les composants principaux du brise-roche hydraulique
RU Недопущение повреждения прочих основных компонентов гидравлического молота
Transliteration Nedopuŝenie povreždeniâ pročih osnovnyh komponentov gidravličeskogo molota
French | Russian |
---|---|
principaux | основных |
Showing 50 of 50 translations