FR Consultez des aperçus de ce que votre équipe a fait pour savoir quand intervenir.
French | Russian |
---|---|
votre | вашей |
savoir | знать |
a | нужно |
FR Plusieurs milliers de Suisses de l’étranger ne peuvent pas encore être vaccinés contre la Covid-19. Berne devrait intervenir?
RU Приходилось ли вам быть жертвами или свидетелями такого рода нарушений?
Transliteration Prihodilosʹ li vam bytʹ žertvami ili svidetelâmi takogo roda narušenij?
FR Sous réserve des sections 17.1 à 17.2, toute modification apportée aux présentes CG devra intervenir par écrit
RU В соответствии с Разделами с 17.1 и 17.2, любые изменения в этих Условиях должны быть сделаны в письменной форме
Transliteration V sootvetstvii s Razdelami s 17.1 i 17.2, lûbye izmeneniâ v étih Usloviâh dolžny bytʹ sdelany v pisʹmennoj forme
French | Russian |
---|---|
modification | изменения |
aux | в |
French | Russian |
---|---|
nos | наших |
solutions | решений |
informations | информацию |
quand | время |
FR Lors de votre première visite, posez-lui des questions sur ses qualifications, son expérience, sa capacité d’intervenir dans les problèmes de couple et son taux de réussite.
RU Спросите у специалиста о его послужном списке, опыте работы, схожих ситуациях и вероятности успеха.
Transliteration Sprosite u specialista o ego poslužnom spiske, opyte raboty, shožih situaciâh i veroâtnosti uspeha.
French | Russian |
---|---|
expérience | опыте |
réussite | успеха |
FR Si vous avez besoin d'aide de quelque manière que ce soit, nous pouvons intervenir et vous offrir une mise en place rapide et une assistance compétente permanente afin que vous puissiez mener vos opérations efficacement.
RU Мы предлагаем быструю настройку платформы и компетентную поддержку, чтобы вы могли эффективно выполнять свои операции.
Transliteration My predlagaem bystruû nastrojku platformy i kompetentnuû podderžku, čtoby vy mogli éffektivno vypolnâtʹ svoi operacii.
French | Russian |
---|---|
offrir | предлагаем |
efficacement | эффективно |
opérations | операции |
French | Russian |
---|---|
production | производства |
FR Mentionnez simplement votre collaborateur en fonction des conversations sur lesquelles il doit intervenir
RU Достаточно просто упомянуть члена команды в целевой цепочке
Transliteration Dostatočno prosto upomânutʹ člena komandy v celevoj cepočke
French | Russian |
---|---|
simplement | просто |
en | в |
FR “Je suis rassuré de savoir que, même si je ne suis pas là, n'importe quel membre de mon équipe peut intervenir.“
RU “Это дает мне уверенность в том, что, даже если меня здесь нет, любой из моей команды может подключиться.“
Transliteration “Éto daet mne uverennostʹ v tom, čto, daže esli menâ zdesʹ net, lûboj iz moej komandy možet podklûčitʹsâ.“
French | Russian |
---|---|
que | что |
même | даже |
FR Pour tirer le meilleur parti d’une nouvelle solution Citrix, son déploiement auprès de vos utilisateurs doit intervenir au moment opportun
RU Для извлечения максимальной пользы из решения Citrix необходимо своевременно внедрить его в вашу базу пользователей
Transliteration Dlâ izvlečeniâ maksimalʹnoj polʹzy iz rešeniâ Citrix neobhodimo svoevremenno vnedritʹ ego v vašu bazu polʹzovatelej
French | Russian |
---|---|
solution | решения |
citrix | citrix |
doit | необходимо |
vos | вашу |
utilisateurs | пользователей |
FR Permettez aux responsables d’écouter un appel entre client et agent et d’intervenir à des fins de qualité et de formation.
RU Позвольте менеджерам прослушивать текущие разговоры между клиентами и агентами и подключаться к ним для контроля качества и обучения.
Transliteration Pozvolʹte menedžeram proslušivatʹ tekuŝie razgovory meždu klientami i agentami i podklûčatʹsâ k nim dlâ kontrolâ kačestva i obučeniâ.
French | Russian |
---|---|
responsables | менеджерам |
client | клиентами |
et | и |
formation | обучения |
FR Des facteurs d’authentification transparents valident les utilisateurs sans qu’il soit nécessaire d’intervenir au quotidien.
RU Аутентификаторы, использующие прозрачный метод аутентификации, проверяют пользователей без повседневного контроля.
Transliteration Autentifikatory, ispolʹzuûŝie prozračnyj metod autentifikacii, proverâût polʹzovatelej bez povsednevnogo kontrolâ.
French | Russian |
---|---|
utilisateurs | пользователей |
FR Le gouvernement doit donc intervenir
RU Это делает необходимым участие государства
Transliteration Éto delaet neobhodimym učastie gosudarstva
FR Nos équipes techniques professionnelles sont prêtes à intervenir 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 pour résoudre tous les problèmes pour vous. Nos experts sont toujours là.
RU Наши профессиональные технические группы готовы к работе 24 часа в сутки 7 дней в неделю, решая каждую проблему.
Transliteration Naši professionalʹnye tehničeskie gruppy gotovy k rabote 24 časa v sutki 7 dnej v nedelû, rešaâ každuû problemu.
French | Russian |
---|---|
professionnelles | профессиональные |
prêtes | готовы |
heures | часа |
jours | дней |
tous | каждую |
French | Russian |
---|---|
lieu | места |
nous | нам |
FR “Je suis rassuré de savoir que, même si je ne suis pas là, n'importe quel membre de mon équipe peut intervenir.“
RU “Когда мы начали работать с Crisp, мы очень быстро заметили, что он создает новую среду для общения.“
Transliteration “Kogda my načali rabotatʹ s Crisp, my očenʹ bystro zametili, čto on sozdaet novuû sredu dlâ obŝeniâ.“
French | Russian |
---|---|
que | что |
de | для |
FR Permettez aux responsables d’écouter un appel entre client et agent et d’intervenir à des fins de qualité et de formation.
RU Позвольте менеджерам прослушивать текущие разговоры между клиентами и агентами и подключаться к ним для контроля качества и обучения.
Transliteration Pozvolʹte menedžeram proslušivatʹ tekuŝie razgovory meždu klientami i agentami i podklûčatʹsâ k nim dlâ kontrolâ kačestva i obučeniâ.
French | Russian |
---|---|
responsables | менеджерам |
client | клиентами |
et | и |
formation | обучения |
FR Permettez aux responsables d’écouter un appel entre client et agent et d’intervenir à des fins de qualité et de formation.
RU Позвольте менеджерам прослушивать текущие разговоры между клиентами и агентами и подключаться к ним для контроля качества и обучения.
Transliteration Pozvolʹte menedžeram proslušivatʹ tekuŝie razgovory meždu klientami i agentami i podklûčatʹsâ k nim dlâ kontrolâ kačestva i obučeniâ.
French | Russian |
---|---|
responsables | менеджерам |
client | клиентами |
et | и |
formation | обучения |
FR Permettez aux responsables d’écouter un appel entre client et agent et d’intervenir à des fins de qualité et de formation.
RU Позвольте менеджерам прослушивать текущие разговоры между клиентами и агентами и подключаться к ним для контроля качества и обучения.
Transliteration Pozvolʹte menedžeram proslušivatʹ tekuŝie razgovory meždu klientami i agentami i podklûčatʹsâ k nim dlâ kontrolâ kačestva i obučeniâ.
French | Russian |
---|---|
responsables | менеджерам |
client | клиентами |
et | и |
formation | обучения |
FR Permettez aux responsables d’écouter un appel entre client et agent et d’intervenir à des fins de qualité et de formation.
RU Позвольте менеджерам прослушивать текущие разговоры между клиентами и агентами и подключаться к ним для контроля качества и обучения.
Transliteration Pozvolʹte menedžeram proslušivatʹ tekuŝie razgovory meždu klientami i agentami i podklûčatʹsâ k nim dlâ kontrolâ kačestva i obučeniâ.
French | Russian |
---|---|
responsables | менеджерам |
client | клиентами |
et | и |
formation | обучения |
FR Permettez aux responsables d’écouter un appel entre client et agent et d’intervenir à des fins de qualité et de formation.
RU Позвольте менеджерам прослушивать текущие разговоры между клиентами и агентами и подключаться к ним для контроля качества и обучения.
Transliteration Pozvolʹte menedžeram proslušivatʹ tekuŝie razgovory meždu klientami i agentami i podklûčatʹsâ k nim dlâ kontrolâ kačestva i obučeniâ.
French | Russian |
---|---|
responsables | менеджерам |
client | клиентами |
et | и |
formation | обучения |
FR Permettez aux responsables d’écouter un appel entre client et agent et d’intervenir à des fins de qualité et de formation.
RU Позвольте менеджерам прослушивать текущие разговоры между клиентами и агентами и подключаться к ним для контроля качества и обучения.
Transliteration Pozvolʹte menedžeram proslušivatʹ tekuŝie razgovory meždu klientami i agentami i podklûčatʹsâ k nim dlâ kontrolâ kačestva i obučeniâ.
French | Russian |
---|---|
responsables | менеджерам |
client | клиентами |
et | и |
formation | обучения |
FR Permettez aux responsables d’écouter un appel entre client et agent et d’intervenir à des fins de qualité et de formation.
RU Позвольте менеджерам прослушивать текущие разговоры между клиентами и агентами и подключаться к ним для контроля качества и обучения.
Transliteration Pozvolʹte menedžeram proslušivatʹ tekuŝie razgovory meždu klientami i agentami i podklûčatʹsâ k nim dlâ kontrolâ kačestva i obučeniâ.
French | Russian |
---|---|
responsables | менеджерам |
client | клиентами |
et | и |
formation | обучения |
FR Permettez aux responsables d’écouter un appel entre client et agent et d’intervenir à des fins de qualité et de formation.
RU Позвольте менеджерам прослушивать текущие разговоры между клиентами и агентами и подключаться к ним для контроля качества и обучения.
Transliteration Pozvolʹte menedžeram proslušivatʹ tekuŝie razgovory meždu klientami i agentami i podklûčatʹsâ k nim dlâ kontrolâ kačestva i obučeniâ.
French | Russian |
---|---|
responsables | менеджерам |
client | клиентами |
et | и |
formation | обучения |
FR Permettez aux responsables d’écouter un appel entre client et agent et d’intervenir à des fins de qualité et de formation.
RU Позвольте менеджерам прослушивать текущие разговоры между клиентами и агентами и подключаться к ним для контроля качества и обучения.
Transliteration Pozvolʹte menedžeram proslušivatʹ tekuŝie razgovory meždu klientami i agentami i podklûčatʹsâ k nim dlâ kontrolâ kačestva i obučeniâ.
French | Russian |
---|---|
responsables | менеджерам |
client | клиентами |
et | и |
formation | обучения |
FR Permettez aux responsables d’écouter un appel entre client et agent et d’intervenir à des fins de qualité et de formation.
RU Позвольте менеджерам прослушивать текущие разговоры между клиентами и агентами и подключаться к ним для контроля качества и обучения.
Transliteration Pozvolʹte menedžeram proslušivatʹ tekuŝie razgovory meždu klientami i agentami i podklûčatʹsâ k nim dlâ kontrolâ kačestva i obučeniâ.
French | Russian |
---|---|
responsables | менеджерам |
client | клиентами |
et | и |
formation | обучения |
FR Permettez aux responsables d’écouter un appel entre client et agent et d’intervenir à des fins de qualité et de formation.
RU Позвольте менеджерам прослушивать текущие разговоры между клиентами и агентами и подключаться к ним для контроля качества и обучения.
Transliteration Pozvolʹte menedžeram proslušivatʹ tekuŝie razgovory meždu klientami i agentami i podklûčatʹsâ k nim dlâ kontrolâ kačestva i obučeniâ.
French | Russian |
---|---|
responsables | менеджерам |
client | клиентами |
et | и |
formation | обучения |
FR Permettez aux responsables d’écouter un appel entre client et agent et d’intervenir à des fins de qualité et de formation.
RU Позвольте менеджерам прослушивать текущие разговоры между клиентами и агентами и подключаться к ним для контроля качества и обучения.
Transliteration Pozvolʹte menedžeram proslušivatʹ tekuŝie razgovory meždu klientami i agentami i podklûčatʹsâ k nim dlâ kontrolâ kačestva i obučeniâ.
French | Russian |
---|---|
responsables | менеджерам |
client | клиентами |
et | и |
formation | обучения |
FR Permettez aux responsables d’écouter un appel entre client et agent et d’intervenir à des fins de qualité et de formation.
RU Позвольте менеджерам прослушивать текущие разговоры между клиентами и агентами и подключаться к ним для контроля качества и обучения.
Transliteration Pozvolʹte menedžeram proslušivatʹ tekuŝie razgovory meždu klientami i agentami i podklûčatʹsâ k nim dlâ kontrolâ kačestva i obučeniâ.
French | Russian |
---|---|
responsables | менеджерам |
client | клиентами |
et | и |
formation | обучения |
French | Russian |
---|---|
nos | наших |
solutions | решений |
informations | информацию |
quand | время |
FR Le vishing est une méthode de phishing plus sophistiquée et parfois plus efficace, puisqu'elle fait intervenir une personne réelle à l'autre bout du fil
RU Вишинг – более изощренный, а иногда и более эффективный метод фишинга, поскольку на другом конце провода разговаривает реальный человек
Transliteration Višing – bolee izoŝrennyj, a inogda i bolee éffektivnyj metod fišinga, poskolʹku na drugom konce provoda razgovarivaet realʹnyj čelovek
French | Russian |
---|---|
et | и |
efficace | эффективный |
méthode | метод |
phishing | фишинга |
bout | конце |
personne | человек |
French | Russian |
---|---|
matières | материалов |
généralement | обычно |
French | Russian |
---|---|
plus | более |
clients | клиентами |
French | Russian |
---|---|
votre | вашей |
savoir | знать |
a | нужно |
FR Vous rejoindrez ces Espaces réservés aux abonnés en tant qu'auditeur pouvant demander à intervenir.
RU Вы будете присоединяться к таким Аудиокомнатам как слушатель, который может отправить запрос на выступление.
Transliteration Vy budete prisoedinâtʹsâ k takim Audiokomnatam kak slušatelʹ, kotoryj možet otpravitʹ zapros na vystuplenie.
French | Russian |
---|---|
aux | к |
pouvant | может |
demander | запрос |
French | Russian |
---|---|
peut | можно |
nouvelle | новую |
technologie | технологию |
FR Si vous avez besoin d'aide de quelque manière que ce soit, nous pouvons intervenir et vous offrir une mise en place rapide et une assistance compétente permanente afin que vous puissiez mener vos opérations efficacement.
RU Мы предлагаем быструю настройку платформы и компетентную поддержку, чтобы вы могли эффективно выполнять свои операции.
Transliteration My predlagaem bystruû nastrojku platformy i kompetentnuû podderžku, čtoby vy mogli éffektivno vypolnâtʹ svoi operacii.
French | Russian |
---|---|
offrir | предлагаем |
efficacement | эффективно |
opérations | операции |
FR Si vous ne faites pas l'objet d'un partage de feuille : vous pourrez uniquement intervenir sur une page de révision externe.
RU Если у вас нет доступа к таблице: вы сможете выполнить проверку только на внешней странице проверки.
Transliteration Esli u vas net dostupa k tablice: vy smožete vypolnitʹ proverku tolʹko na vnešnej stranice proverki.
FR Autorisations et niveaux de partage nécessaires pour intervenir dans les commentaires
RU Разрешения и уровни доступа, необходимые для работы с комментариями
Transliteration Razrešeniâ i urovni dostupa, neobhodimye dlâ raboty s kommentariâmi
FR C’est ça qu’on doit faire pour être mieux préparés, mieux intervenir et mieux se remettre », explique le médecin.
RU Это то, что ? мы должны делать, чтобы лучше готовиться, лучше реагировать и лучше восстанавливаться”.
Transliteration Éto to, čto ? my dolžny delatʹ, čtoby lučše gotovitʹsâ, lučše reagirovatʹ i lučše vosstanavlivatʹsâ”.
FR Le vishing est une méthode plus sophistiquée et parfois plus efficace que le phishing, puisqu'elle fait intervenir une personne réelle au téléphone
RU Вишинг – более изощренный, а иногда и более эффективный метод фишинга, поскольку на другом конце провода разговаривает реальный человек
Transliteration Višing – bolee izoŝrennyj, a inogda i bolee éffektivnyj metod fišinga, poskolʹku na drugom konce provoda razgovarivaet realʹnyj čelovek
Showing 44 of 44 translations