FR Cette erreur est un fourre-tout pour différents problèmes. Selon la cause sous-jacente, il existe un certain nombre de solutions:
FR Cette erreur est un fourre-tout pour différents problèmes. Selon la cause sous-jacente, il existe un certain nombre de solutions:
RU Эта ошибка является всеобъемлющей для целого ряда различных проблем. В зависимости от основной причины существует ряд решений:
Transliteration Éta ošibka âvlâetsâ vseobʺemlûŝej dlâ celogo râda različnyh problem. V zavisimosti ot osnovnoj pričiny suŝestvuet râd rešenij:
French | Russian |
---|---|
erreur | ошибка |
problèmes | проблем |
cause | причины |
nombre de | ряд |
solutions | решений |
FR Vue.js utilise une syntaxe de template basée sur le HTML qui vous permet de lier déclarativement le DOM rendu aux données de l’instance sous-jacente de Vue
RU Для связывания DOM с данными экземпляра Vue использует синтаксис, основанный на HTML
Transliteration Dlâ svâzyvaniâ DOM s dannymi ékzemplâra Vue ispolʹzuet sintaksis, osnovannyj na HTML
French | Russian |
---|---|
html | html |
dom | dom |
données | данными |
instance | экземпляра |
vue | vue |
utilise | использует |
syntaxe | синтаксис |
basée | основанный |
FR Depuis le lancement de Reincubate Lookup en septembre, nous travaillons d'arrache- pied pour améliorer la profondeur de ses données et rendre l' API sous - jacente plus facile à utiliser
RU С тех пор как в сентябре был запущен Reincubate Lookup, мы усердно работали над улучшением глубины данных и облегчением работы с базовым API
Transliteration S teh por kak v sentâbre byl zapuŝen Reincubate Lookup, my userdno rabotali nad ulučšeniem glubiny dannyh i oblegčeniem raboty s bazovym API
French | Russian |
---|---|
reincubate | reincubate |
api | api |
septembre | сентябре |
données | данных |
FR [...] il y avait un problème avec le manifeste, une exception SQL sous-jacente s'est produite
RU [...] что-то не так с манифестом, произошла базовая исключительная ситуация SQL
Transliteration [...] čto-to ne tak s manifestom, proizošla bazovaâ isklûčitelʹnaâ situaciâ SQL
French | Russian |
---|---|
sql | sql |
FR Cette erreur est un fourre-tout pour une gamme de problèmes différents. Selon la cause sous-jacente, plusieurs solutions sont possibles:
RU Эта ошибка является универсальной для ряда различных проблем. В зависимости от основной причины, существует ряд возможных решений:
Transliteration Éta ošibka âvlâetsâ universalʹnoj dlâ râda različnyh problem. V zavisimosti ot osnovnoj pričiny, suŝestvuet râd vozmožnyh rešenij:
French | Russian |
---|---|
erreur | ошибка |
problèmes | проблем |
cause | причины |
gamme | ряд |
solutions | решений |
FR IPv4 - Technologie sous-jacente par laquelle nous nous connectons au Web à toutes choses.
RU IPv4 - Базовая технология, к которой мы подключаемся к сети ко всему.
Transliteration IPv4 - Bazovaâ tehnologiâ, k kotoroj my podklûčaemsâ k seti ko vsemu.
French | Russian |
---|---|
technologie | технология |
par | к |
laquelle | которой |
web | сети |
FR Soutenir la santé et le bien-être à tous les stades de la vie est la motivation sous-jacente à toutes les actions entreprises chez Chr. Hansen
RU Стремление улучшить здоровье и благополучие человека на всех этапах жизни мотивирует сотрудников Chr. Hansen во всех их действиях
Transliteration Stremlenie ulučšitʹ zdorovʹe i blagopolučie čeloveka na vseh étapah žizni motiviruet sotrudnikov Chr. Hansen vo vseh ih dejstviâh
French | Russian |
---|---|
bien-être | здоровье |
vie | жизни |
FR Le type de tâche est un slug court identifiant la tâche sous-jacente en cours d'exécution dans l'API.
RU Тип задачи - это короткий фрагмент, определяющий основную задачу, выполняемую в API.
Transliteration Tip zadači - éto korotkij fragment, opredelâûŝij osnovnuû zadaču, vypolnâemuû v API.
French | Russian |
---|---|
api | api |
court | короткий |
FR Cela spécifie la cible de la tâche sous-jacente et n'est pas toujours défini
RU Это определяет цель основной задачи и не всегда устанавливается
Transliteration Éto opredelâet celʹ osnovnoj zadači i ne vsegda ustanavlivaetsâ
French | Russian |
---|---|
cible | цель |
et | и |
FR La solution de Fortinet, large et intégrée, protège les applications, les données et l'infrastructure sous-jacente.
RU Комплексное интегрированное решение Fortinet защищает приложения, данные и обслуживающую их инфраструктуру.
Transliteration Kompleksnoe integrirovannoe rešenie Fortinet zaŝiŝaet priloženiâ, dannye i obsluživaûŝuû ih infrastrukturu.
French | Russian |
---|---|
fortinet | fortinet |
protège | защищает |
applications | приложения |
infrastructure | инфраструктуру |
FR Les façades existantes des modules audio et d'information peuvent être facilement remplacées sur demande, sans avoir à changer la technologie sous-jacente.
RU По желанию пользователь может заменить имеющиеся лицевые панели аудио- и информационного модулей, не меняя техническую начинку.
Transliteration Po želaniû polʹzovatelʹ možet zamenitʹ imeûŝiesâ licevye paneli audio- i informacionnogo modulej, ne menââ tehničeskuû načinku.
French | Russian |
---|---|
peuvent | может |
modules | модулей |
FR La cause sous-jacente de ces pleurs et agitations est encore mal définie
RU Первопричина чрезмерного плача и беспокойства до сих пор точно не определена
Transliteration Pervopričina črezmernogo plača i bespokojstva do sih por točno ne opredelena
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR La seule solution pour les conteneurs et Kubernetes qui sécurise également la plateforme virtuelle ou IaaS sous-jacente.
RU Единственное решение для контейнеров и Kubernetes, которое также защищает базовую виртуальную или IaaS-платформу.
Transliteration Edinstvennoe rešenie dlâ kontejnerov i Kubernetes, kotoroe takže zaŝiŝaet bazovuû virtualʹnuû ili IaaS-platformu.
French | Russian |
---|---|
solution | решение |
qui | которое |
sécurise | защищает |
FR Lisez notre livre blanc pour en savoir plus sur le processus de signature de code et découvrez pourquoi il est essentiel de protéger la clé privée sous-jacente.
RU Прочитайте наш технический документ, чтобы узнать о процессе подписания кода и необходимости защиты основного закрытого ключа.
Transliteration Pročitajte naš tehničeskij dokument, čtoby uznatʹ o processe podpisaniâ koda i neobhodimosti zaŝity osnovnogo zakrytogo klûča.
French | Russian |
---|---|
processus | процессе |
code | кода |
protéger | защиты |
FR Vue.js utilise une syntaxe de template basée sur le HTML qui vous permet de lier déclarativement le DOM rendu aux données de l’instance sous-jacente de Vue
RU Для связывания DOM с данными экземпляра Vue использует синтаксис, основанный на HTML
Transliteration Dlâ svâzyvaniâ DOM s dannymi ékzemplâra Vue ispolʹzuet sintaksis, osnovannyj na HTML
French | Russian |
---|---|
html | html |
dom | dom |
données | данными |
instance | экземпляра |
vue | vue |
utilise | использует |
syntaxe | синтаксис |
basée | основанный |
FR Vue.js utilise une syntaxe de template basée sur le HTML qui vous permet de lier déclarativement le DOM rendu aux données de l’instance sous-jacente de Vue
RU Для связывания DOM с данными экземпляра Vue использует синтаксис, основанный на HTML
Transliteration Dlâ svâzyvaniâ DOM s dannymi ékzemplâra Vue ispolʹzuet sintaksis, osnovannyj na HTML
French | Russian |
---|---|
html | html |
dom | dom |
données | данными |
instance | экземпляра |
vue | vue |
utilise | использует |
syntaxe | синтаксис |
basée | основанный |
FR Vue.js utilise une syntaxe de template basée sur le HTML qui vous permet de lier déclarativement le DOM rendu aux données de l’instance sous-jacente de Vue
RU Для связывания DOM с данными экземпляра Vue использует синтаксис, основанный на HTML
Transliteration Dlâ svâzyvaniâ DOM s dannymi ékzemplâra Vue ispolʹzuet sintaksis, osnovannyj na HTML
French | Russian |
---|---|
html | html |
dom | dom |
données | данными |
instance | экземпляра |
vue | vue |
utilise | использует |
syntaxe | синтаксис |
basée | основанный |
FR Vue.js utilise une syntaxe de template basée sur le HTML qui vous permet de lier déclarativement le DOM rendu aux données de l’instance sous-jacente de Vue
RU Для связывания DOM с данными экземпляра Vue использует синтаксис, основанный на HTML
Transliteration Dlâ svâzyvaniâ DOM s dannymi ékzemplâra Vue ispolʹzuet sintaksis, osnovannyj na HTML
French | Russian |
---|---|
html | html |
dom | dom |
données | данными |
instance | экземпляра |
vue | vue |
utilise | использует |
syntaxe | синтаксис |
basée | основанный |
FR Vue.js utilise une syntaxe de template basée sur le HTML qui vous permet de lier déclarativement le DOM rendu aux données de l’instance sous-jacente de Vue
RU Для связывания DOM с данными экземпляра Vue использует синтаксис, основанный на HTML
Transliteration Dlâ svâzyvaniâ DOM s dannymi ékzemplâra Vue ispolʹzuet sintaksis, osnovannyj na HTML
French | Russian |
---|---|
html | html |
dom | dom |
données | данными |
instance | экземпляра |
vue | vue |
utilise | использует |
syntaxe | синтаксис |
basée | основанный |
FR Vue.js utilise une syntaxe de template basée sur le HTML qui vous permet de lier déclarativement le DOM rendu aux données de l’instance sous-jacente de Vue
RU Для связывания DOM с данными экземпляра Vue использует синтаксис, основанный на HTML
Transliteration Dlâ svâzyvaniâ DOM s dannymi ékzemplâra Vue ispolʹzuet sintaksis, osnovannyj na HTML
French | Russian |
---|---|
html | html |
dom | dom |
données | данными |
instance | экземпляра |
vue | vue |
utilise | использует |
syntaxe | синтаксис |
basée | основанный |
FR Vue.js utilise une syntaxe de template basée sur le HTML qui vous permet de lier déclarativement le DOM rendu aux données de l’instance sous-jacente de Vue
RU Для связывания DOM с данными экземпляра Vue использует синтаксис, основанный на HTML
Transliteration Dlâ svâzyvaniâ DOM s dannymi ékzemplâra Vue ispolʹzuet sintaksis, osnovannyj na HTML
French | Russian |
---|---|
html | html |
dom | dom |
données | данными |
instance | экземпляра |
vue | vue |
utilise | использует |
syntaxe | синтаксис |
basée | основанный |
FR Vue.js utilise une syntaxe de template basée sur le HTML qui vous permet de lier déclarativement le DOM rendu aux données de l’instance sous-jacente de Vue
RU Для связывания DOM с данными экземпляра Vue использует синтаксис, основанный на HTML
Transliteration Dlâ svâzyvaniâ DOM s dannymi ékzemplâra Vue ispolʹzuet sintaksis, osnovannyj na HTML
French | Russian |
---|---|
html | html |
dom | dom |
données | данными |
instance | экземпляра |
vue | vue |
utilise | использует |
syntaxe | синтаксис |
basée | основанный |
FR Vue.js utilise une syntaxe de template basée sur le HTML qui vous permet de lier déclarativement le DOM rendu aux données de l’instance sous-jacente de Vue
RU Для связывания DOM с данными экземпляра Vue использует синтаксис, основанный на HTML
Transliteration Dlâ svâzyvaniâ DOM s dannymi ékzemplâra Vue ispolʹzuet sintaksis, osnovannyj na HTML
French | Russian |
---|---|
html | html |
dom | dom |
données | данными |
instance | экземпляра |
vue | vue |
utilise | использует |
syntaxe | синтаксис |
basée | основанный |
FR Soutenir la santé et le bien-être à tous les stades de la vie est la motivation sous-jacente à toutes les actions entreprises chez Chr. Hansen
RU Стремление улучшить здоровье и благополучие человека на всех этапах жизни мотивирует сотрудников Chr. Hansen во всех их действиях
Transliteration Stremlenie ulučšitʹ zdorovʹe i blagopolučie čeloveka na vseh étapah žizni motiviruet sotrudnikov Chr. Hansen vo vseh ih dejstviâh
French | Russian |
---|---|
bien-être | здоровье |
vie | жизни |
FR HID Mobile Access, qui effectue l'identification sous-jacente via la technologie Seos®, présente les atouts suivants :
RU Решение HID Mobile Access, использующее возможности Seos® и соответствующих технологий, предлагает следующие преимущества:
Transliteration Rešenie HID Mobile Access, ispolʹzuûŝee vozmožnosti Seos® i sootvetstvuûŝih tehnologij, predlagaet sleduûŝie preimuŝestva:
French | Russian |
---|---|
mobile | mobile |
access | access |
les | и |
FR Cette erreur est un fourre-tout pour différents problèmes. Selon la cause sous-jacente, il existe un certain nombre de solutions:
RU Эта ошибка является всеобъемлющей для целого ряда различных проблем. В зависимости от основной причины существует ряд решений:
Transliteration Éta ošibka âvlâetsâ vseobʺemlûŝej dlâ celogo râda različnyh problem. V zavisimosti ot osnovnoj pričiny suŝestvuet râd rešenij:
French | Russian |
---|---|
erreur | ошибка |
problèmes | проблем |
cause | причины |
nombre de | ряд |
solutions | решений |
FR Depuis le lancement de Reincubate Lookup en septembre, nous travaillons d'arrache- pied pour améliorer la profondeur de ses données et rendre l' API sous - jacente plus facile à utiliser
RU С тех пор как в сентябре был запущен Reincubate Lookup, мы усердно работали над улучшением глубины данных и облегчением работы с базовым API
Transliteration S teh por kak v sentâbre byl zapuŝen Reincubate Lookup, my userdno rabotali nad ulučšeniem glubiny dannyh i oblegčeniem raboty s bazovym API
French | Russian |
---|---|
reincubate | reincubate |
api | api |
septembre | сентябре |
données | данных |
FR En effet, votre infrastructure sous-jacente ne change pas, vous devez simplement mettre à niveau votre licence produit, ainsi que toutes les licences d'app.
RU Базовая инфраструктура не меняется, поэтому понадобится просто обновить лицензию продукта и лицензии всех приложений.
Transliteration Bazovaâ infrastruktura ne menâetsâ, poétomu ponadobitsâ prosto obnovitʹ licenziû produkta i licenzii vseh priloženij.
French | Russian |
---|---|
infrastructure | инфраструктура |
ainsi | поэтому |
mettre à niveau | обновить |
produit | продукта |
app | приложений |
FR [...] il y avait un problème avec le manifeste, une exception SQL sous-jacente s'est produite
RU [...] что-то не так с манифестом, произошла базовая исключительная ситуация SQL
Transliteration [...] čto-to ne tak s manifestom, proizošla bazovaâ isklûčitelʹnaâ situaciâ SQL
French | Russian |
---|---|
sql | sql |
FR Cette erreur est un fourre-tout pour une gamme de problèmes différents. Selon la cause sous-jacente, plusieurs solutions sont possibles:
RU Эта ошибка является универсальной для ряда различных проблем. В зависимости от основной причины, существует ряд возможных решений:
Transliteration Éta ošibka âvlâetsâ universalʹnoj dlâ râda različnyh problem. V zavisimosti ot osnovnoj pričiny, suŝestvuet râd vozmožnyh rešenij:
French | Russian |
---|---|
erreur | ошибка |
problèmes | проблем |
cause | причины |
gamme | ряд |
solutions | решений |
FR IPv4 - Technologie sous-jacente par laquelle nous nous connectons au Web à toutes choses.
RU IPv4 - Базовая технология, к которой мы подключаемся к сети ко всему.
Transliteration IPv4 - Bazovaâ tehnologiâ, k kotoroj my podklûčaemsâ k seti ko vsemu.
French | Russian |
---|---|
technologie | технология |
par | к |
laquelle | которой |
web | сети |
FR Le type de tâche est un slug court identifiant la tâche sous-jacente en cours d'exécution dans l'API.
RU Тип задачи - это короткий фрагмент, определяющий основную задачу, выполняемую в API.
Transliteration Tip zadači - éto korotkij fragment, opredelâûŝij osnovnuû zadaču, vypolnâemuû v API.
French | Russian |
---|---|
api | api |
court | короткий |
FR Cela spécifie la cible de la tâche sous-jacente et n'est pas toujours défini
RU Это определяет цель основной задачи и не всегда устанавливается
Transliteration Éto opredelâet celʹ osnovnoj zadači i ne vsegda ustanavlivaetsâ
French | Russian |
---|---|
cible | цель |
et | и |
French | Russian |
---|---|
simulation | моделирования |
RU Если вы удалите текст из стенограммы, основное видео также будет удалено, что сделает предварительное редактирование быстрым и простым.
Transliteration Esli vy udalite tekst iz stenogrammy, osnovnoe video takže budet udaleno, čto sdelaet predvaritelʹnoe redaktirovanie bystrym i prostym.
French | Russian |
---|---|
texte | текст |
votre | также |
sera | будет |
montage | редактирование |
rapide | быстрым |
et | и |
FR Dynamic View vous permet de partager des sections de votre feuille ou rapport sans partager la feuille source sous-jacente
RU В Dynamic View можно предоставлять доступ не только ко всей базовой исходной таблице, но и к отдельным разделам таблицы или отчёта
Transliteration V Dynamic View možno predostavlâtʹ dostup ne tolʹko ko vsej bazovoj ishodnoj tablice, no i k otdelʹnym razdelam tablicy ili otčëta
FR Si vous avez apporté des changements à la feuille sous-jacente, cliquez sur le bouton d’actualisation pour mettre à jour la mise en correspondance
RU Если вы вносили изменения в исходную таблицу, выберите команду Refresh (Обновить), чтобы обновить сопоставление
Transliteration Esli vy vnosili izmeneniâ v ishodnuû tablicu, vyberite komandu Refresh (Obnovitʹ), čtoby obnovitʹ sopostavlenie
FR Afficher des données sans partager la feuille sous-jacente.
RU отображения данных без предоставления доступа к базовой таблице.
Transliteration otobraženiâ dannyh bez predostavleniâ dostupa k bazovoj tablice.
FR Dynamic View vous permet de partager des sections de votre feuille ou rapport sans partager la feuille source sous-jacente....
RU В Dynamic View можно предоставлять доступ не только ко всей базовой исходной таблице, но и к отдельным разделам таблицы или отчёта....
Transliteration V Dynamic View možno predostavlâtʹ dostup ne tolʹko ko vsej bazovoj ishodnoj tablice, no i k otdelʹnym razdelam tablicy ili otčëta....
Showing 39 of 39 translations