FR Blockchain est la technologie sous-jacente de Bitcoin. Elle fonctionne comme un grand livre public pour assurer la conformité de ses utilisateurs. Elle élimine théoriquement le besoin de banques privées.
"jacente" in French can be translated into the following German words/phrases:
jacente | in zugrunde zugrunde liegenden über |
FR Blockchain est la technologie sous-jacente de Bitcoin. Elle fonctionne comme un grand livre public pour assurer la conformité de ses utilisateurs. Elle élimine théoriquement le besoin de banques privées.
DE Der Mechanismus, auf dem Bitcoin basiert. Funktioniert wie ein öffentliches Register, in dem alle Transaktionen und Kontostände notiert werden. Theoretisch macht Blockchain traditionelle Banken überflüssig.
French | German |
---|---|
blockchain | blockchain |
bitcoin | bitcoin |
banques | banken |
public | öffentliches |
fonctionne | funktioniert |
FR Étant donné que le panneau Cellule affiche la description de la cellule actuellement sélectionnée telle qu'annotée dans la taxonomie sous-jacente. Les utilisateurs comprennent donc exactement ce qu'ils saisissent à tout moment.
DE Dadurch, dass im Zellenfenster eine Beschreibung der gerade ausgewählten Zelle aus der zugrunde liegenden Taxonomie angezeigt wird, weiß der Benutzer immer genau, was er hier eingeben muss.
French | German |
---|---|
cellule | zelle |
affiche | angezeigt |
taxonomie | taxonomie |
utilisateurs | benutzer |
sélectionné | ausgewählten |
sous | zugrunde |
description | beschreibung |
que | dadurch |
exactement | genau |
actuellement | gerade |
dans | im |
de | der |
FR Cette erreur est un fourre-tout pour différents problèmes. Selon la cause sous-jacente, il existe un certain nombre de solutions:
DE Dieser Fehler ist ein Sammelbecken für eine Reihe von verschiedenen Problemen. Abhängig von der zugrunde liegenden Ursache gibt es eine Reihe von Lösungen:
French | German |
---|---|
solutions | lösungen |
erreur | fehler |
sous | zugrunde |
différents | verschiedenen |
problèmes | problemen |
FR Pour répondre à ces exigences, il nous était primordiale d'améliorer non seulement la distribution de nos logiciels, mais également notre infrastructure sous-jacente, nos mises à niveau, nos opérations de maintenance et notre service d'assistance.
DE Das gilt in erster Linie für Software, die zugrundeliegende Infrastruktur sowie Upgrades, Wartung und Support.
French | German |
---|---|
mises à niveau | upgrades |
logiciels | software |
infrastructure | infrastruktur |
maintenance | wartung |
et | und |
sous | zugrundeliegende |
à | die |
service | support |
FR Identifiez les risques pour la configuration connus au sein du système d'exploitation, de l'infrastructure sous-jacente ou des charges de travail, qui affectent les performances, la stabilité, la disponibilité ou la sécurité.
DE Identifizieren Sie bekannte Konfigurationsrisiken im Betriebssystem, in der zugrunde liegenden Infrastruktur oder in Workloads, die sich auf Performance, Stabilität, Verfügbarkeit oder Sicherheit auswirken
French | German |
---|---|
identifiez | identifizieren |
connus | bekannte |
affectent | auswirken |
disponibilité | verfügbarkeit |
charges de travail | workloads |
performances | performance |
stabilité | stabilität |
sécurité | sicherheit |
ou | oder |
sous | zugrunde |
de | der |
FR Tous les clouds deviennent des clouds privés lorsque l'infrastructure informatique sous-jacente est spécifique à un client unique, avec un accès entièrement isolé.
DE Alle Clouds werden zu Private Clouds, wenn die zugrundeliegende IT-Infrastruktur einem Einzelkunden mit komplett isoliertem Zugriff zugewiesen wird.
French | German |
---|---|
clouds | clouds |
informatique | it |
accès | zugriff |
deviennent | wird |
sous | zugrundeliegende |
entièrement | komplett |
un | einem |
avec | mit |
tous | alle |
lorsque | wenn |
à | zu |
FR VizQL étend considérablement les possibilités offertes pour voir et comprendre les données en gommant la complexité sous-jacente des requêtes et des analyses
DE Mit VizQL ist es so viel einfacher, Daten sichtbar und verständlich zu machen, weil die zugrunde liegenden komplexen Abfragen und Analysen abstrahiert werden
French | German |
---|---|
requêtes | abfragen |
voir | sichtbar |
et | und |
considérablement | viel |
sous | zugrunde |
données | daten |
analyses | analysen |
en | es |
French | German |
---|---|
indépendantes | unabhängig |
framework | frameworks |
et | und |
sous | zugrunde |
technologie | technologie |
nos | unsere |
FR Cela signifie que si vous devez transférer l’infrastructure sous-jacente à une nouvelle version Linux, par exemple, il n'est pas nécessaire de réécrire entièrement le code de l’application.
DE Wenn Sie die zugrunde liegende Infrastruktur beispielsweise einmal auf eine neue Linux-Version umstellen müssen, ist es nicht vonnöten, den Anwendungscode völlig neu zu schreiben.
French | German |
---|---|
version | version |
linux | linux |
nouvelle | neue |
sous | zugrunde |
si | wenn |
il | es |
nest | die |
pas | nicht |
entièrement | völlig |
à | zu |
exemple | beispielsweise |
FR Un éditeur de contenu WYSIWYG poussé pour les XML et les bases de données qui permettent aux utilisateurs de consulter et d'éditer des données sans s'exposer à la technologie sous-jacente.
DE Umfangreicher WYSIWYG Content Editor, mit Hilfe dessen Anwender Daten in XML-Dokumenten und Datenbanken anzeigen und bearbeiten können, ohne XML-Kenntnisse zu benötigen.
French | German |
---|---|
wysiwyg | wysiwyg |
xml | xml |
utilisateurs | anwender |
et | und |
éditeur | editor |
bases de données | datenbanken |
données | daten |
à | zu |
éditer | bearbeiten |
contenu | content |
consulter | anzeigen |
sans | ohne |
de | mit |
FR Plate-forme matérielle sous-jacente sur laquelle un périphérique est construit. Exprimé en tant que classe de noms interne avec une révision matérielle facultative. Souvent utilisé pour cibler les logiciels et les microprogrammes.
DE Die zugrunde liegende Hardwareplattform, auf der ein Gerät aufgebaut ist. Wird als interne Namensklasse mit einer optionalen Hardwarerevision ausgedrückt. Wird häufig für Software und Firmware verwendet.
French | German |
---|---|
construit | aufgebaut |
exprimé | ausgedrückt |
souvent | häufig |
utilisé | verwendet |
logiciels | software |
et | und |
sous | zugrunde |
est | ist |
tant | als |
en | interne |
FR Depuis le lancement de Reincubate Lookup en septembre, nous travaillons d'arrache- pied pour améliorer la profondeur de ses données et rendre l' API sous - jacente plus facile à utiliser
DE Seit dem Start von Reincubate Lookup im September arbeiten wir intensiv daran, die Tiefe der Daten zu verbessern und die zugrunde liegende API für andere einfacher zu gestalten
French | German |
---|---|
lancement | start |
reincubate | reincubate |
septembre | september |
profondeur | tiefe |
api | api |
données | daten |
améliorer | verbessern |
et | und |
sous | zugrunde |
de | seit |
travaillons | arbeiten |
nous | wir |
pour | für |
à | zu |
la | der |
FR Problème : un problème est la cause profonde sous-jacente d'un incident (mauvaise configuration d'un serveur, par exemple). C'est ce que vous souhaitez maîtriser afin d'éviter les incidents.
DE Problem: Ein Problem ist die grundlegende Ursache eines Vorfalls, beispielsweise die fehlerhafte Konfiguration eines Servers. Diese Punkte solltest du im Blick behalten, um schwerwiegende Vorfälle zu vermeiden.
French | German |
---|---|
configuration | konfiguration |
serveur | servers |
éviter | vermeiden |
problème | problem |
cause | ursache |
incidents | vorfälle |
est | ist |
incident | vorfalls |
vous | solltest |
afin | um |
souhaitez | du |
exemple | beispielsweise |
un | ein |
profonde | im |
FR Insight permet aux équipes de suivre leurs actifs, leurs éléments de configuration et leurs ressources pour obtenir une visibilité sur les relations critiques entre les apps, les services, l'infrastructure sous-jacente et d'autres dépendances clés.
DE Mit Insight können Teams ihre Assets, Konfigurationselemente und Ressourcen nachverfolgen, um Einblick in kritische Beziehungen zwischen Anwendungen, Services, der zugrunde liegenden Infrastruktur und anderen wichtigen Abhängigkeiten zu erhalten.
French | German |
---|---|
suivre | nachverfolgen |
dautres | anderen |
équipes | teams |
critiques | kritische |
services | services |
dépendances | abhängigkeiten |
et | und |
relations | beziehungen |
sous | zugrunde |
configuration | anwendungen |
ressources | ressourcen |
actifs | assets |
clés | wichtigen |
de | zwischen |
FR [...] il y avait un problème avec le manifeste, une exception SQL sous-jacente s'est produite
DE [...] Es ist etwas mit dem Manifest nicht in Ordnung. Eine zugrunde liegende SQL-Ausnahme ist aufgetreten
French | German |
---|---|
manifeste | manifest |
exception | ausnahme |
sql | sql |
sous | zugrunde |
il | es |
avec | mit |
le | dem |
un | etwas |
une | eine |
FR Cette erreur est un fourre-tout pour une gamme de problèmes différents. Selon la cause sous-jacente, plusieurs solutions sont possibles:
DE Dieser Fehler ist ein Allheilmittel für eine Reihe verschiedener Probleme. Abhängig von der zugrunde liegenden Ursache gibt es eine Reihe möglicher Lösungen:
French | German |
---|---|
solutions | lösungen |
possibles | möglicher |
erreur | fehler |
problèmes | probleme |
sous | zugrunde |
est | ist |
FR Ce qui veut dire que l?application et la technologie sous-jacente de la CDP sont capables de prédire les besoins des clients, de recommander des produits et de fournir l?expérience appropriée.
DE Die App und die zugrunde liegende Technologie der CDP für Unternehmen musste die Bedürfnisse der Kunden präzise vorhersagen, Produktempfehlungen anbieten und die richtige Erfahrung bieten.
French | German |
---|---|
prédire | vorhersagen |
besoins | bedürfnisse |
clients | kunden |
expérience | erfahrung |
cdp | cdp |
application | app |
et | und |
sous | zugrunde |
technologie | technologie |
fournir | bieten |
approprié | richtige |
French | German |
---|---|
authentifier | authentifizieren |
sécuriser | schützen |
ajuster | passen |
visibilité | sichtbarkeit |
informations | einblicken |
lentreprise | unternehmen |
et | und |
à | zu |
de | der |
réel | das |
FR Pour répondre à ces exigences, il nous était primordial d'améliorer non seulement la distribution de nos logiciels, mais également notre infrastructure sous-jacente, nos mises à niveau, nos opérations de maintenance et notre service d'assistance.
DE Das gilt in erster Linie für Software, die zugrundeliegende Infrastruktur sowie Upgrades, Wartung und Support.
French | German |
---|---|
mises à niveau | upgrades |
logiciels | software |
infrastructure | infrastruktur |
maintenance | wartung |
et | und |
sous | zugrundeliegende |
à | die |
service | support |
FR IPv4 - Technologie sous-jacente par laquelle nous nous connectons au Web à toutes choses.
DE IPv4 - zugrunde liegende Technologie, mit der wir mit dem Internet an alle Dinge herstellen.
French | German |
---|---|
technologie | technologie |
web | internet |
choses | dinge |
sous | zugrunde |
nous | wir |
toutes | alle |
à | an |
FR De cette façon, vous et la structure de données sous-jacente permettent de parler les langues que vous connaissez le meilleur et tout le monde peut obtenir ce qu'ils veulent à la fin
DE Auf diese Weise werden sowohl Sie als auch die zugrunde liegende Datenstruktur die Sprachen sprechen, die Sie am besten kennen, und jeder kann das, was sie wollen, am Ende
French | German |
---|---|
façon | weise |
et | und |
langues | sprachen |
connaissez | kennen |
sous | zugrunde |
peut | kann |
les | besten |
à | die |
que | sowohl |
la fin | ende |
FR En outre, les équipes peuvent suivre les performances globales des ventes et approfondir l'analyse pour comprendre l'expérience client sous-jacente
DE Außerdem können die Vertriebsteams die Gesamtperformance des Vertriebs nachverfolgen und haben die Möglichkeit, gründlicher nachzuforschen, um die zugrunde liegende Kundenerfahrung zu untersuchen
French | German |
---|---|
suivre | nachverfolgen |
ventes | vertriebs |
et | und |
sous | zugrunde |
en | des |
peuvent | können |
FR Un protocole de tunneling est simplement un moyen de transférer des informations du point A au point B. Il peut offrir une couche sous-jacente de chiffrement, mais il n?est pas considéré comme sécurisé.
DE Ein Tunnelprotokoll ist ein einfaches System, Informationen von Punkt A nach Punkt B zu übermitteln. Es bietet möglicherweise eine zugrunde liegende Verschlüsselungsebene, gilt jedoch als unsicher.
French | German |
---|---|
informations | informationen |
point | punkt |
b | b |
transférer | übermitteln |
sous | zugrunde |
il | es |
une | a |
de | von |
des | bietet |
est | ist |
moyen | zu |
FR Soutenir la santé et le bien-être à tous les stades de la vie est la motivation sous-jacente à toutes les actions entreprises chez Chr. Hansen
DE Die Förderung von Gesundheit und Wohlbefinden in jedem Lebensalter ist die Motivation für alles, was wir bei Chr. Hansen tun
French | German |
---|---|
soutenir | förderung |
et | und |
motivation | motivation |
à | die |
santé | gesundheit |
les | jedem |
de | von |
est | ist |
FR Ce service simplifie également l'architecture sous-jacente de ces applications afin que vous puissiez créer des systèmes puissants en temps réel, avec seulement quelques instructions SQL.
DE Die zugrunde liegende Architektur wird vereinfacht, damit leistungsstarke Echtzeit-Systeme mit nur wenigen SQL-Statements auskommen.
French | German |
---|---|
simplifie | vereinfacht |
systèmes | systeme |
puissants | leistungsstarke |
sql | sql |
sous | zugrunde |
que | wird |
seulement | nur |
des | wenigen |
de | damit |
créer | architektur |
avec | mit |
FR Datadog utilise Kafka comme technologie de messagerie sous-jacente pour ingérer des données sur des milliers de milliards de points de données par jour.
DE Datadog nutzt Kafka als grundlegende Messaging-Technologie und erfasst Daten über Billionen von Datenpunkten pro Tag.MEHR ERFAHREN
French | German |
---|---|
kafka | kafka |
technologie | technologie |
messagerie | messaging |
milliards | billionen |
données | daten |
utilise | nutzt |
de | von |
pour | mehr |
French | German |
---|---|
valeur | wert |
importante | wichtigste |
solutions | lösungen |
saas | saas |
flexibilité | flexibilität |
offrent | bietet |
entreprises | unternehmen |
et | und |
plus | doch |
la | der |
FR Bénéficiez d’une visibilité complète sur l’intégrité et les performances des applications et de leur infrastructure sous-jacente.
DE Umfassende Einblicke in die Integrität und Leistung Ihrer Anwendungen und der zugrunde liegenden Infrastruktur.
French | German |
---|---|
visibilité | einblicke |
complète | umfassende |
infrastructure | infrastruktur |
et | und |
performances | leistung |
applications | anwendungen |
sous | zugrunde |
sur | in |
de | ihrer |
French | German |
---|---|
support | support |
extension | extension |
souscription | subscription |
linux | linux |
enterprise | enterprise |
server | server |
ajouté | hinzugefügt |
suse | suse |
sous | zugrunde |
à | die |
French | German |
---|---|
souscription | subscription |
conserver | beibehalten |
sous | zugrundeliegende |
peut | kann |
et | und |
utilisé | verwendet |
plus | zusätzlich |
être | werden |
doivent | muss |
uniquement | die |
FR Le serveur d’application RAD clés en main, intégrant une puissante plateforme sous-jacente prête à l’emploi sur laquelle vous pourrez construire et déployer tous vos services applicatifs Delphi et C++Builder
DE Der schlüsselfertige RAD-Application-Server, der Ihnen eine robuste, sofort einsatzfähige Backend-Plattform zur Verfügung stellt, auf der Sie Ihre Delphi- und C++Builder-Anwendungsdienste erstellen und weitergeben können
French | German |
---|---|
serveur | server |
rad | rad |
delphi | delphi |
plateforme | plattform |
builder | builder |
c | c |
et | und |
une | eine |
pourrez | sie |
construire | erstellen |
le | der |
FR Dissociez la gestion des applications de l'infrastructure sous-jacente, ce qui permet de déployer facilement les applications dans des environnements de cloud publics ou privés
DE Entkoppeln Sie das Anwendungsmanagement von der zugrundeliegenden Infrastruktur – so können Anwendungen problemlos in Public- oder Private Cloud-Umgebungen bereitgestellt werden
French | German |
---|---|
applications | anwendungen |
facilement | problemlos |
environnements | umgebungen |
cloud | cloud |
publics | public |
ou | oder |
privés | private |
dans | in |
de | von |
la | der |
FR Standardisez les opérations dans les environnements privés et publics avec un ensemble commun de services pour fournir et gérer vos applications, quelle que soit l'infrastructure cloud sous-jacente.
DE Standardisieren Sie den Betrieb in privaten und öffentlichen Umgebungen mithilfe eines gemeinsamen Satzes von Services zur Bereitstellung, Verwaltung und Überwachung Ihrer Anwendungen – unabhängig von der zugrunde liegenden Cloud-Infrastruktur.
French | German |
---|---|
standardisez | standardisieren |
environnements | umgebungen |
privés | privaten |
fournir | bereitstellung |
cloud | cloud |
et | und |
services | services |
applications | anwendungen |
gérer | verwaltung |
dans | in |
commun | gemeinsamen |
un | eines |
opérations | betrieb |
de | von |
vos | sie |
FR Connectée. Afin de suivre les performances de bout en bout de la chaîne, de l’expérience client dans son navigateur ou appareil mobile jusqu’à l’infrastructure sous-jacente, que ce soit dans le cloud, sur site ou dans un environnement hybride.
DE Vernetzt. So können Sie die Performance vom Kundenerlebnis im Browser oder auf dem Mobilgerät bis in die Infrastruktur nachvollziehen – ganz gleich, ob es sich dabei um eine Cloud-, On-Premise- oder Hybrid-Infrastruktur handelt.
French | German |
---|---|
connectée | vernetzt |
performances | performance |
navigateur | browser |
mobile | mobilgerät |
cloud | cloud |
hybride | hybrid |
ou | oder |
afin | um |
en | in |
la | die |
sur | auf |
FR Grande compatibilité de fichiers pour les fichiers d?une taille supérieure à 4 GB. La taille de fichier dans ownCloud est uniquement limitée par la configuration et l?infrastructure sous-jacente.
DE Unterstützung großer Dateiformate für Dateien größer als 4GB. Die Dateigröße wird in ownCloud nur durch die Konfiguration und zugrunde liegende Infrastruktur begrenzt.
French | German |
---|---|
configuration | konfiguration |
infrastructure | infrastruktur |
owncloud | owncloud |
et | und |
fichiers | dateien |
taille | dateigröße |
sous | zugrunde |
limité | begrenzt |
supérieure | größer |
à | die |
dans | in |
FR Le type de tâche est un slug court identifiant la tâche sous-jacente en cours d'exécution dans l'API.
DE Der Aufgabentyp ist ein kurzer Abschnitt, der die zugrunde liegende Aufgabe angibt, die in der API ausgeführt wird.
French | German |
---|---|
tâche | aufgabe |
court | kurzer |
sous | zugrunde |
est | ist |
en | in |
de | der |
un | ein |
FR Cela spécifie la cible de la tâche sous-jacente et n'est pas toujours défini
DE Dies gibt das Ziel der zugrunde liegenden Aufgabe an und ist nicht immer festgelegt
French | German |
---|---|
cible | ziel |
tâche | aufgabe |
défini | festgelegt |
toujours | immer |
et | und |
pas | nicht |
sous | zugrunde |
de | der |
FR Dan occupe le poste de directeur général et de PDG chez Galvanize. Son rôle consiste en la direction de la stratégie, des produits, de la technologie sous-jacente et du service client/réussite client de l'entreprise.
DE Managing Director und CEO von Galvanize Seine Rolle umfasst die geschäftsführende Leitung von Strategie, Produktentwicklung und zugrunde liegenden Technologien des Unternehmens sowie Kundendienst und Kundenerfolg.
French | German |
---|---|
stratégie | strategie |
service | kundendienst |
lentreprise | unternehmens |
et | und |
pdg | ceo |
rôle | rolle |
sous | zugrunde |
directeur | director |
technologie | technologien |
dan | die |
FR RAD Server est un serveur d’application RAD clés en main, intégrant une puissante plateforme sous-jacente prête à l’emploi sur laquelle vous pourrez construire et déployer tous vos services applicatifs Delphi et C++Builder
DE RAD Server ist der schlüsselfertige RAD-Application-Server, der Ihnen eine robuste, sofort einsatzfähige Backend-Plattform zur Verfügung stellt, auf der Sie Ihre Delphi- und C++Builder-Anwendungsdienste erstellen und weitergeben können
French | German |
---|---|
rad | rad |
delphi | delphi |
plateforme | plattform |
builder | builder |
c | c |
et | und |
serveur | server |
pourrez | sie |
construire | erstellen |
une | eine |
FR Bien que toutes les voix Android aient la même expérience sous-jacente, les modifications apportées par le fabricant peuvent apporter du caractère, elles peuvent également entraîner des doublons et des ballonnements.
DE Während alle Android-Stimmen die gleiche zugrunde liegende Erfahrung haben, können die Änderungen, die der Hersteller vornimmt, Charakter verleihen, aber auch Duplikate und Blähungen mit sich bringen.
French | German |
---|---|
voix | stimmen |
android | android |
expérience | erfahrung |
fabricant | hersteller |
caractère | charakter |
doublons | duplikate |
et | und |
sous | zugrunde |
également | auch |
la même | gleiche |
toutes | alle |
peuvent | können |
apporter | mit |
aient | haben |
la | der |
FR Que les menaces proviennent de recherches sur Google, de l’email ou d’attaques organisées, ce traitement analytique identifie la vulnérabilité sous-jacente.
DE Unabhängig davon, ob Bedrohungen durch Google-Suchanfragen, E-Mails oder gut koordinierte Angriffe verursacht werden, kann die Netzwerk-Analyse die zugrunde liegende Anfälligkeit lokalisieren.
French | German |
---|---|
vulnérabilité | anfälligkeit |
menaces | bedrohungen |
analytique | analyse |
ou | oder |
sous | zugrunde |
recherches | suchanfragen |
de | davon |
les | gut |
French | German |
---|---|
équipe | team |
sonix | sonix |
généralement | normalerweise |
stephen | stephen |
et | und |
il | er |
sous | zugrunde |
technologie | technologie |
est | ist |
de | von |
notre | unser |
jours | die |
French | German |
---|---|
rapide | schnell |
et | und |
supprimez | entfernen |
transcription | transkript |
vidéo | video |
sous | zugrunde |
texte | text |
dans | in |
rend | ist |
si | wenn |
facile | einfach |
du | entfernt |
sera | wird |
vous | sie |
votre | ihre |
French | German |
---|---|
batterie | batterie |
fonctionnement | funktionsweise |
performances | leistung |
et | und |
est | ist |
au | hinter |
la | der |
la physique | physik |
FR Nous ne vous recommandons pas de diriger cet enregistrement DNS A vers l’adresse IP sous-jacente, ni d’ajouter les adresses IP à la liste des autorisations
DE Wir empfehlen nicht die Auflösung dieses DNS A-Datensatzes in die zugrunde liegende IP-Adresse bzw
French | German |
---|---|
dns | dns |
ip | ip |
adresses | adresse |
sous | zugrunde |
pas | nicht |
nous | wir |
de | bzw |
liste | die |
FR Les postes de travail virtuels distants sont généralement mis à disposition au travers de la technologie sous-jacente Microsoft Remote Desktop Services (RDS)
DE Virtuelle Remote-Desktops werden normalerweise über Microsoft Remote Desktop Services (RDS) bereitgestellt
French | German |
---|---|
virtuels | virtuelle |
généralement | normalerweise |
microsoft | microsoft |
remote | remote |
rds | rds |
services | services |
desktop | desktop |
de | über |
sont | werden |
FR La gestion du cycle de vie des postes de travail non persistants est plus facile pour les administrateurs, car l’image sous-jacente reste la même
DE Nicht persistente Desktops erleichtern Administratoren das Lebenszyklus-Management, da das zugrunde liegende Image immer gleich bleibt
French | German |
---|---|
administrateurs | administratoren |
postes de travail | desktops |
facile | erleichtern |
gestion | management |
car | da |
sous | zugrunde |
la même | gleich |
des | nicht |
de | das |
FR Il sépare la gestion réseau de l’infrastructure réseau sous-jacente, permettant ainsi aux administrateurs de simplifier le provisioning des ressources réseau.
DE SDN trennt das Netzwerkmanagement von der zugrundeliegenden Netzwerkinfrastruktur und erleichtert Administratoren die Bereitstellung von Netzwerkressourcen.
French | German |
---|---|
sépare | trennt |
administrateurs | administratoren |
simplifier | bereitstellung |
FR OIM est une couche d’abstraction qui découple XBRL de la syntaxe XML sous-jacente
DE OIM bildet eine abstrakte Ebene, über die XBRL von der zugrunde liegenden XML-Syntax abgekoppelt wird
French | German |
---|---|
xbrl | xbrl |
syntaxe | syntax |
xml | xml |
couche | ebene |
sous | zugrunde |
FR Notre vision pour Riversand est un déploiement global dans tous nos centres MDM. Cette solution est sous-jacente à tous nos ERP et plateformes globales dans le monde entier.
DE "Unsere Vision mit Riversand ist ein globa-ler Einsatz in allen unseren MDM-Zentren, die allen unseren ERP's und globalen Platt-formen auf der ganzen Welt zugrunde liegen."
French | German |
---|---|
vision | vision |
déploiement | einsatz |
centres | zentren |
mdm | mdm |
entier | ganzen |
et | und |
sous | zugrunde |
monde | welt |
nos | unsere |
à | die |
le | der |
dans | in |
est | ist |
un | ein |
pour | allen |
Showing 50 of 50 translations