DE Neben dem Hauptregister, enthält das Fenster "Ergebnisse" ein Register "Variablen" sowie ein Register "Call Stack"
DE Neben dem Hauptregister, enthält das Fenster "Ergebnisse" ein Register "Variablen" sowie ein Register "Call Stack"
FR Outre l'onglet de Résultat principal, le panneau Résultats contient un onglet Variables et un onglet Pile d'appel
German | French |
---|---|
enthält | contient |
fenster | panneau |
register | onglet |
stack | pile |
ergebnisse | résultats |
variablen | variables |
neben | de |
DE Wenn Sie sich für die äußerst beliebte TCoffeeAndCode-Serie registrieren möchten, klicken Sie bitte auf den folgenden Link: https://register.gotowebinar.com/register/2291075882684532496
FR Si vous souhaitez vous inscrire à la très populaire série TCoffeeAndCode, veuillez cliquer sur le lien suivant : https://register.gotowebinar.com/register/2291075882684532496
German | French |
---|---|
beliebte | populaire |
klicken | cliquer |
link | lien |
https | https |
serie | série |
äußerst | très |
bitte | veuillez |
wenn | si |
registrieren | inscrire |
die | à |
möchten | souhaitez |
DE Registered Dual Inline Memory Modules sind eine Art von DRAM mit einem Register zwischen dem Arbeitsspeicher und dem Speichercontroller. Das Register hält die Daten für einen Taktzyklus, wodurch die Zuverlässigkeit erhöht wird.
FR La mémoire RDIMM est dotée d’un registre entre le module de DRAM et le contrôleur mémoire. Le registre retient les données pendant un cycle d’horloge, améliorant ainsi la fiabilité.
German | French |
---|---|
register | registre |
zuverlässigkeit | fiabilité |
und | et |
daten | données |
arbeitsspeicher | mémoire |
DE Neben dem Hauptregister, enthält das Fenster "Ergebnisse" ein Register "Variablen" sowie ein Register "Call Stack"
FR Outre l'onglet de Résultat principal, le panneau Résultats contient un onglet Variables et un onglet Pile d'appel
German | French |
---|---|
enthält | contient |
fenster | panneau |
register | onglet |
stack | pile |
ergebnisse | résultats |
variablen | variables |
neben | de |
DE Die Liste der gesundheitsbezogenen Angaben, die der EFSA zur Bewertung übermittelt wurde, kann sowohl im Register der Anfragen („Register of Questions“) als auch in der Access-Datenbank eingesehen werden.
FR La liste des allégations soumises à l’EFSA pour évaluation figure dans le registre des demandes et la base de données Access.
DE Deshalb wurde Cloudflare als Dienstleister für Bundesbehörden in das FedRAMP-Register aufgenommen.
FR Cloudflare figure désormais sur les listes du programme FedRamp au titre de son offre pour les services fédéraux.
German | French |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
in | titre |
DE Register pflegen die globale Domainliste.
FR Les registres conservent la liste mondiale des domaines à jour.
German | French |
---|---|
globale | mondiale |
die | liste |
DE Registrare verkaufen Domains an Registranten und laden Domaininformationen in Register hoch.
FR Les serveurs d'inscription vendent des domaines aux déclarants et transfèrent les informations relatives aux domaines dans les registres.
German | French |
---|---|
verkaufen | vendent |
domains | domaines |
und | et |
DE Der Registrar, der davon ausgeht, dass die Änderungen von einem autorisierten Registranten vorgenommen wurden, sendet die neuen Informationen an das Register.
FR Considérant alors les modifications effectuées par un déclarant autorisé, le serveur d'inscription envoie alors les nouvelles informations au registre.
German | French |
---|---|
vorgenommen | effectué |
sendet | envoie |
register | registre |
autorisierten | autorisé |
informationen | informations |
neuen | nouvelles |
einem | un |
die | alors |
an | au |
DE Viele Registrare auf dem Massenmarkt unterstützen die Registrarsperre, die verhindert, dass Informationen im Register geändert werden können, solange die Sperre nicht explizit entfernt wird
FR De nombreux bureaux d'enregistrement grand public prennent en charge le verrouillage du serveur d'inscription, qui empêche la modification des informations du registre tant que le verrou est en place
German | French |
---|---|
verhindert | empêche |
informationen | informations |
register | registre |
geändert | modification |
solange | tant que |
entfernt | de |
viele | des |
DE Änderungen am Register dürfen nicht mit Ihren operativen DNS-Informationen verwechselt werden
FR Les modifications du registre ne doivent pas être confondues avec vos informations DNS opérationnelles
German | French |
---|---|
register | registre |
operativen | opérationnelles |
informationen | informations |
dns | dns |
werden | être |
mit | avec |
nicht | pas |
ihren | vos |
dürfen | les |
DE Der Mechanismus, auf dem Bitcoin basiert. Funktioniert wie ein öffentliches Register, in dem alle Transaktionen und Kontostände notiert werden. Theoretisch macht Blockchain traditionelle Banken überflüssig.
FR Blockchain est la technologie sous-jacente de Bitcoin. Elle fonctionne comme un grand livre public pour assurer la conformité de ses utilisateurs. Elle élimine théoriquement le besoin de banques privées.
German | French |
---|---|
bitcoin | bitcoin |
öffentliches | public |
blockchain | blockchain |
banken | banques |
funktioniert | fonctionne |
DE Durch Klicken auf das Register "XSLT" am unteren Rand des Hauptfensters kann das XSLT Stylesheet jederzeit angezeigt werden.
FR À tout moment, vous pouvez consulter le code de feuille de style XSLT en cliquant sur l'onglet XSLT situé en base de la page de design principale.
German | French |
---|---|
xslt | xslt |
rand | page |
jederzeit | tout |
am | le |
DE Neun Register zur Erstellung von aufeinander aufbauenden Ausdrücken
FR Neufs onglets pour la génération d'expression incrémentielle
German | French |
---|---|
erstellung | génération |
von | la |
DE Sie können auch auf das Register "Ausgabe" klicken, um die von Ihrem XML-Mapping generierte Ausgabe zu sehen.
FR Vous pouvez aussi cliquer sur l'onglet Sortie pour consulter la sortie réelle générée par votre mappage XML.
German | French |
---|---|
ausgabe | sortie |
klicken | cliquer |
generierte | généré |
mapping | mappage |
xml | xml |
auf | sur |
sie | vous |
DE Kontextsensitive XBRL-Register und Eingabehilfen
FR Onglets XBRL sensibles au contexte et aides à la saisie
German | French |
---|---|
xbrl | xbrl |
und | et |
DE Auf dem Register "LicensePool" erhalten Sie bei der Verwaltung von Mehrplatzlizenzen einen Überblick über die Verwendung der Lizenzen: Wie viele Lizenzen wurden zugewiesen und wem wurden diese zugewiesen?
FR L'onglet LicensePool vous évite les tracas liés à la gestion de licences multi-utilisateurs, puisqu'il détermine combien de licences sont attribuées et où, et comprend l'utilisation de licence actuelle.
German | French |
---|---|
zugewiesen | attribué |
verwendung | lutilisation |
wie viele | combien |
lizenzen | licences |
und | et |
verwaltung | gestion |
die | à |
DE Auf dem Register "Client Management" kann der Administrator Lizenzzuweisungen überprüfen und verwalten.
FR L'onglet de gestion des clients (Client management) est l'endroit où l'administrateur consulte et gère les assignations de licence.
German | French |
---|---|
und | et |
client | clients |
management | gestion |
DE Nachdem die Produkte registriert wurden, werden sie auf dem LicenseServer-Register "Client Management" angezeigt, wo der Administrator sieht, welche Produkten mit welchem Rechner und Benutzer verknüpft sind
FR Une fois que les produits ont été enregistrés, ils apparaîtront dans l'onglet Client management du LicenseServer où l'administrateur peut voir quels produits sont associés avec quel appareil et quel utilisateur
German | French |
---|---|
management | management |
rechner | appareil |
benutzer | utilisateur |
registriert | enregistré |
client | client |
wo | que |
und | et |
verknüpft | associé |
mit | avec |
produkte | les |
wurden | été |
sie | voir |
DE Auf diesem Register kann der Administrator Lizenzen registrierter Produkte mit wenigen Klicks zuweisen.
FR C'est également à cet endroit que l'administrateur attribue des licences depuis les produits enregistrés avec quelques clics.
German | French |
---|---|
lizenzen | licences |
registrierter | enregistré |
klicks | clics |
auf | à |
mit | avec |
wenigen | des |
produkte | les |
DE Auf diesem Register sind alle gerade verwendeten registrierten Produkte sowie alle ausgecheckten Lizenzen (Näheres weiter unten) aufgelistet.
FR Cet onglet liste tous les produits enregistrés actuellement utilisés ainsi que toutes les licences extraites (plus d'infos ci-dessous).
German | French |
---|---|
register | onglet |
lizenzen | licences |
aufgelistet | liste |
verwendeten | utilisé |
sind | actuellement |
sowie | ainsi |
produkte | les |
registrierten | enregistré |
DE Die Register Message Information, Reporting Entity, Report Data und Additional Information ermöglichen eine einfache und übersichtliche Navigation.
FR Des onglets Informations de Message, Entité de Reporting, Données de rapport et des Informations supplémentaires permettent une navigation et une compréhension simples.
German | French |
---|---|
message | message |
ermöglichen | permettent |
einfache | simples |
navigation | navigation |
und | et |
reporting | reporting |
report | rapport |
data | données |
DE Der Abschnitt "Properties" des Berichtsfensters enthält Register für Bericht, Tabelle und Zelle
FR La section de propriété du Volet de Rapports contient des onglets pour les Rapport, Table et Cellule
German | French |
---|---|
abschnitt | section |
zelle | cellule |
enthält | contient |
bericht | rapport |
tabelle | table |
und | et |
DE Die erzeugte XML-Datei kann über die Schaltfläche "Import from Excel" in das Register "Report Data" importiert werden.
FR Le fichier XML résultat peut être importé dans l'onglet Rapporter les données en utilisant la touche Importer depuis Excel.
German | French |
---|---|
xml | xml |
excel | excel |
kann | peut |
data | données |
werden | être |
datei | fichier |
import | importer |
in | en |
schaltfläche | touche |
das | le |
DE Auf diese Art können Geschäftsanwender den Bericht über die verschiedenen Register in der CbC Reporting-Lösung anzeigen und analysieren, ohne sich mit dem zugrunde liegenden XML-Markup befassen zu müssen.
FR Ainsi, les utilisateurs commerciaux peuvent revoir et analyser le rapport en utilisant les différents onglets dans la solution de reporting CbC sans devoir se préoccuper de l’XML sous-jacent.
German | French |
---|---|
verschiedenen | différents |
analysieren | analyser |
lösung | solution |
cbc | cbc |
bericht | rapport |
reporting | reporting |
zugrunde | sous |
und | et |
zugrunde liegenden | sous-jacent |
ohne | sans |
in | en |
DE Sie können diese sowohl während der Installation als auch, während Sie in der Software arbeiten, auswählen. Klicken Sie dazu im Excel-Menüband auf dem Register "Solvency II" auf "Manage Taxonomies".
FR Vous pouvez sélectionner les taxonomies requises soit pendant l’installation, soit en sélectionnant Gérer les Taxonomies depuis l’onglet Solvency II dans le ruban Excel.
German | French |
---|---|
installation | linstallation |
solvency | solvency |
band | ruban |
excel | excel |
manage | gérer |
auswählen | sélectionner |
im | dans le |
in | en |
sie | vous |
dem | le |
DE Sie können diese sowohl während der Installation als auch, während Sie in der Software arbeiten, auswählen. Klicken Sie dazu im Excel-Menüband auf dem Register "EBA" auf "Manage Taxonomies".
FR Vous pouvez sélectionner les taxonomies requises soit pendant l’installation, soit en sélectionnant Gérer les Taxonomies depuis l’onglet EBA dans le ruban Excel.
German | French |
---|---|
installation | linstallation |
eba | eba |
band | ruban |
excel | excel |
manage | gérer |
auswählen | sélectionner |
im | dans le |
in | en |
sie | vous |
dem | le |
DE Sie können diese entweder während der Installation oder, während Sie in der Software arbeiten, auswählen. Klicken Sie dazu im Excel-Menüband auf dem Register "Solvency II" auf "Manage Taxonomies".
FR Vous pouvez sélectionner les taxonomies requises soit pendant l’installation, soit pendant votre travail dans le logiciel en sélectionnant Gérer les Taxonomies depuis l’onglet Solvency II dans le ruban Excel.
German | French |
---|---|
installation | linstallation |
software | logiciel |
solvency | solvency |
band | ruban |
excel | excel |
manage | gérer |
arbeiten | travail |
auswählen | sélectionner |
im | dans le |
in | en |
sie | vous |
oder | les |
dem | le |
DE Jedes Register enthält Filter zum Anpassen des Berichts.
FR Chaque onglet fournit des filtres qui vous permettent de personnaliser le rapport.
German | French |
---|---|
register | onglet |
filter | filtres |
anpassen | personnaliser |
berichts | rapport |
enthält | vous |
zum | de |
des | le |
jedes | chaque |
DE Der Reseller muss ein Unternehmen sein, das im schweizerischen Handelsregister / im SIRET oder einem gleichwertigen Register eingetragen ist
FR Le revendeur doit être une société enregistrée auprès du Registre du Commerce suisse / SIRET ou équivalent
German | French |
---|---|
reseller | revendeur |
schweizerischen | suisse |
register | registre |
eingetragen | enregistré |
unternehmen | société |
oder | ou |
muss | doit |
sein | être |
DE Die Register können den Preis der in Ihrem Besitz befindlichen Domains frei festlegen
FR Les registres fixent librement le prix des domaines dont ils sont propriétaires
German | French |
---|---|
domains | domaines |
frei | librement |
die | les |
den | le |
DE Mit Domain Privacy bietet Infomaniak jedoch eine Möglichkeit, um die Vertraulichkeit dieser Daten zu wahren, sofern das Domain-Register dies zulässt.
FR Grâce à Domain Privacy, Infomaniak offre cependant la possibilité de préserver la confidentialité de ces données lorsque le registre du domaine l'autorise.
German | French |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
daten | données |
register | registre |
privacy | privacy |
sofern | lorsque |
vertraulichkeit | confidentialité |
bietet | offre |
domain | domaine |
jedoch | cependant |
zu | à |
mit | de |
möglichkeit | possibilité |
DE Das von der CSA eingeführte Security, Trust & Assurance Registry (STAR) ist ein öffentliches Register, das die Sicherheitskontrollen diverser Cloud-Computing-Angebote dokumentiert
FR CSA a lancé STAR (Security, Trust & Assurance Registry), un registre accessible au public, qui documente les contrôles de sécurité fournis par diverses offres d’informatique dans le cloud
German | French |
---|---|
csa | csa |
assurance | assurance |
star | star |
öffentliches | public |
angebote | offres |
cloud | cloud |
security | security |
trust | trust |
DE Die verschiedenen Register von XMLSpy dienen zur Anzeige von XML-Dateien, Schemas, WSDL-, XBRL-Dateien und anderen Formaten
FR Les différents onglets de XMLSpy sont personnalisés pour des fichiers XML, des schémas, JSON, WSDL, XBRL, ou d'autres formats
German | French |
---|---|
xmlspy | xmlspy |
schemas | schémas |
formaten | formats |
dateien | fichiers |
xml | xml |
wsdl | wsdl |
xbrl | xbrl |
verschiedenen | différents |
DE Fehler werden automatisch farblich markiert und das XPath/XQuery-Fenster enthält mehrere Register zum Speichern und Testen mehrerer Ausdrücke
FR La coloration syntaxique marque automatiquement les erreurs et les onglets multiples dans la fenêtre XPath/XQuery vous permettent de stocker et de tester des expressions multiples
German | French |
---|---|
automatisch | automatiquement |
xpath | xpath |
speichern | stocker |
testen | tester |
ausdrücke | expressions |
fenster | fenêtre |
und | et |
fehler | erreurs |
enthält | vous |
zum | de |
DE Am unteren Rand Ihres XMLSpy-Bildschirms finden Sie im Ausgabefenster das Register "XPath/XQuery". Hier können Sie die gewünschte XPath-Version auswählen und zwischen dem XPath-Erstellungs- und Auswertungsmodus wechseln.
FR Vous trouverez l'onglet XPath/XQuery en bas de votre écran XMLSpy dans la fenêtre de sortie. Ici, vous trouverez la version XPath que vous nécessitez et pouvez passer entre le mode de Génération et d'évaluation XPath.
German | French |
---|---|
unteren | bas |
xpath | xpath |
xquery | xquery |
bildschirms | écran |
xmlspy | xmlspy |
version | version |
finden | trouverez |
und | et |
im | dans |
hier | ici |
DE Während Sie an Ihrem XPath-Ausdruck arbeiten, können Sie die Ergebnisse auf dem Register "Auswertung" überprüfen. Der Auswertungsmodus bringt zahlreiche Vorteile:
FR Pendant votre travail, l'onglet Évaluateur vous permet de tester les résultats de vos expressions XPath. Le mode évaluateur comporte plusieurs avantages :
German | French |
---|---|
arbeiten | travail |
vorteile | avantages |
xpath | xpath |
ergebnisse | résultats |
DE Zum Entwickeln und Testen komplexer Ausdrücke stehen neun Register zur Verfügung
FR Neuf onglets se trouvent à votre disposition pour le développement et le test d'expressions complexes
German | French |
---|---|
entwickeln | développement |
testen | test |
komplexer | complexes |
neun | neuf |
verfügung | disposition |
und | et |
DE Auf diese Art können Sie mehrere Ausdrücke parallel bearbeiten, Änderungen vornehmen und haben auf jedem Register den Ausdruck UND das Ergebnis weiterhin zur Verfügung.
FR Cela vous permet de développer plusieurs expressions que vous construisez en parallèle et de les modifier individuellement, tout en conservant l'expression ET le résultat pour chaque onglet.
German | French |
---|---|
ausdrücke | expressions |
parallel | parallèle |
bearbeiten | modifier |
register | onglet |
ergebnis | résultat |
und | et |
zur | de |
jedem | les |
DE Auf dem Register "Variablen" werden beim Debuggen die Variablen des aktuellen Schritts und ihre Werte angezeigt
FR Pendant le débogage, l'onglet Variables affiche les variables de l'étape actuelle et leurs valeurs
German | French |
---|---|
debuggen | débogage |
aktuellen | actuelle |
angezeigt | affiche |
variablen | variables |
werte | valeurs |
und | et |
DE Auf dem Register "Call Stack" sehen Sie die verschiedenen bis zu diesem Punkt im Debugging-Vorgang erfolgten Prozessoraufrufe
FR L'onglet Pile d'appel affiche tous les appels de processeur variés qui se sont produits jusqu'à ce moment dans le débogage
German | French |
---|---|
call | appels |
stack | pile |
punkt | moment |
im | dans le |
diesem | ce |
DE Das Call Stack-Fenster enthält die Register:
FR Les onglets dans la fenêtre d'info Pile d'appels comprennent :
German | French |
---|---|
fenster | fenêtre |
stack | pile |
enthält | être |
DE Das mit den SQL-Abfrageergebnissen verknüpfte Register "Meldungen" enthält Informationen über jede ausgeführte Anweisung u.a. auch über Syntaxfehler.
FR Une fenêtre de message à onglets est associée avec les résultats de requête SQL vous informent sur les instructions exécutées, y compris l'identification d'erreurs de syntaxe.
German | French |
---|---|
verknüpfte | associée |
sql | sql |
a | une |
enthält | vous |
jede | les |
DE Wenn Ihrem Datenmapping ein Stylesheet zugewiesen wurde, sehen Sie durch einfachen Klick auf das jeweilige Register (HTML, RTF, PDF oder Word 2007+) eine Ausgabevorschau. (StyleVision muss auf Ihrem Computer installiert sein.)
FR Quand la feuille de style est attribuée à votre mappage de données, cliquez sur l'onglet pertinent (par ex., HTML, RTF, PDF ou Word 2007+) dans la fenêtre Sortie pour consulter le rapport. (StyleVision doit être installé sur votre appareil.)
German | French |
---|---|
html | html |
rtf | rtf |
word | word |
stylevision | stylevision |
installiert | installé |
oder | ou |
zugewiesen | attribué |
klick | cliquez |
muss | doit |
wurde | le |
DE 3. Klicken Sie auf das Register "Client Management" und anschließend auf den Namen Ihres Servers.
FR 3. Cliquer sur Client Management ; puis cliquer sur le nom de votre serveur.
German | French |
---|---|
klicken | cliquer |
client | client |
management | management |
namen | nom |
servers | serveur |
ihres | de |
und | puis |
DE 8. Ihre Testlizenz(en) werden auf dem Register "License Pool" angezeigt. Wählen Sie sie aus und klicken Sie auf "Activate". Möglicherweise müssen Sie die Seite einige Male aktualisieren, bis der Status "Active" lautet.
FR 8. Vos licences d'évaluation seront regroupées sous l'onglet License Pool. Les sélectionner et cliquer sur Activate. Vous devrez réinitialiser la page plusieurs fois avant que le statut affiche Active.
German | French |
---|---|
license | license |
angezeigt | affiche |
status | statut |
active | active |
pool | pool |
male | fois |
klicken | cliquer |
und | et |
seite | page |
ihre | vos |
werden | devrez |
auf | sur |
dem | le |
sie | vous |
DE Hierfür gibt es zwei gute Quellen: dieses nüchterne Papier (zusammengefasst von The Register : "Grovers Algorithmus würde etwa 10 32 Jahre benötigen, um SHA-256 zu knacken")
FR Il existe deux bonnes ressources à ce sujet: cet article sobre (bien résumé par The Register : "L'algorithme de Grover aurait besoin d'environ 10 32 ans pour craquer SHA-256")
German | French |
---|---|
benötigen | besoin |
zusammengefasst | résumé |
jahre | ans |
quellen | ressources |
gute | bonnes |
zu | à |
würde | aurait |
von | de |
um | pour |
DE Um den Emulator auf ein Gebietsschema einzustellen, das nicht im Systembild verfügbar ist, können Sie Benutzerdefiniertes Gebietsschema verwenden, das im Anwendungs-Register verfügbar ist.
FR Pour définir l?émulateur sur des paramètres régionaux qui ne sont pas disponibles dans l?image du système, vous pouvez utiliser Custom Locale (Paramètres régionaux personnalisés), accessible dans l?onglet Application.
German | French |
---|---|
einzustellen | définir |
benutzerdefiniertes | personnalisé |
emulator | émulateur |
register | onglet |
verwenden | utiliser |
auf | sur |
nicht | pas |
verfügbar | disponibles |
im | dans |
sie | vous |
um | pour |
den | du |
das | qui |
DE wie GoDaddy, Yahoo! Domains, Namecheap, 1&1, Netregistry oder Register.com (gebührenpflichtig)
FR Vous pouvez acheter et enregistrer un nom de domaine auprès d’une société agréée (registraire), comme GoDaddy, Yahoo! Domains, Namecheap, 1&1, Netregistry ou Register.com
German | French |
---|---|
yahoo | yahoo |
namecheap | namecheap |
oder | ou |
domains | domaine |
DE Whois ist ein Internet-Register, das Informationen über Domains auflistet
FR Whois est un répertoire internet qui contient des informations sur les domaines
German | French |
---|---|
informationen | informations |
domains | domaines |
internet | internet |
ein | un |
ist | est |
das | qui |
Showing 50 of 50 translations